Hama DIT2010MBT Quick Manual

Typ
Quick Manual

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

34
P Krótka instrukcja obsługi
Elementy obsługi isygnalizacji (rys. 1)
Radio
Przód
1. Przycisk [POWER]
2. Gniazdo AUX-In
3. [VOLUME] +/-
4. Radio [PRESET]
5. Przycisk [MODE]
6. Przycisk [ALARM]
7. Przycisk [EQUALIZER]
8. Przycisk [MENU]
9. Przycisk [INFO]
10. Przycisk [BACK] (do tyłu)
11. Odbiornik na podczerwień
12. [NAVIGATION/ENTER]
13. Gniazdo słuchawkowe
14. Gniazdo USB
15. Kolorowy ekran 2.8"
16. LED
Tył
17. Przewód sieciowy
18. Antena*
19. Antena WiFi
20. Wyjście optyczne
21. Wyjście koncentryczne
22. Wyjście stereo cinch L/R
23. Gniazdo Line-Out
24. Łącze LAN
25. BT Antena
Wskazówka
*Radio to posiada wymienną antenę.Można stosować antenę aktywną lub pasywną z łączem koncentrycznym.
Ważna wskazówka -instrukcja obsługi:
Dokument tenjestkrótką instrukcją obsługizawierającą istotne podstawoweinformacje dotyczące np.bezpiecznego
użytkowaniaiuruchamiania produktu.
Ze względu na ochronęśrodowiska ioszczędnegospodarowaniecennymi surowcami rma Hamarezygnujez
publikowania instrukcji obsługiwformie drukowanejiudostępnia je wyłączniejakoplikiPDF /eManual do pobraniana
stronie www.hama.com.
Aby ułatwić wyszukiwaniedokumentacjiproduktu,należykorzystać zfunkcji znajdowania zpodaniem numeru artykułu.
Zapisać instrukcję obsługinakomputerze do źniejszegoużytku iwraziepotrzebywydrukować ją.
Pilot zdalnego sterowania
1. Przycisk [POWER]
2. Przycisk wyciszania [MUTE]
3. Tryb radia internetowego
4. Tryb radia DAB
5. Tryb radia FM
6. Tryb AUX
7. Poziom podświetlenia ekranu
8. Tryb Media-Player
9. Przycisk [MODE]
10. Przycisk [EQUALIZER]
11. Przycisk [ALARM]
12. Przycisk [SLEEP]
13. Przycisk [SNOOZE]
14. Przycisk [MENU]
15. Przycisk [PREVIOUS] (poprzedni)
16. Przycisk [NEXT] (następny)
17. Przyciski do nawigacji
góra
ł
back/do tyłu
do przodu, OK
18. Przycisk [SELECT] (Enter/OK)
19. Przycisk [REWIND]
20. Przycisk [FAST-FORWARD]
21. Przyciski do [VOLUME] +/-
22. Przyciski ustawień góra/dół
23. Przycisk [PLAY/PAUSE]
24. Przycisk [BACK] (do tyłu)
25. Przyciski ustawień (1-10)
26. Menu [PRESETS/FAVORITES]
27. Przycisk [INFO]
35
1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych iwskazówek
Ostrzeżenie
Używane wcelu zwrócenia uwagi na szczególne
niebezpieczeństwo lub ryzyko.
Wskazówki
Używane wcelu zwrócenia uwagi na szczególnie
przydatne informacje.
Ryzyko porażenia prądem
elektrycznym
Sy
mbol ten wskazuje niebezpieczeństwo dotknięcia
nieizolowanych części produktu, którą mogą być pod
napięciem grożącym porażeniem prądem elektrycznym.
2. Zawartość opakowania
Digital-HiFi-Tuner DIT2010MBT
Antena (DAB/FM 1,5 m)
2x Antena (1x BT;1xWi)
pilot zdalnego sterowania
2baterie typu AAA
QSG, ulotka
3. Wskazówki bezpieczeństwa
Produkt jest przeznaczony do prywatnego,
niekomercyjnego użytku domowego.
Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią
iprzegrzaniem oraz stosować go tylko wsuchych
pomieszczeniach.
Trzymać ten produkt, jak wszystkie urządzenia
elektryczne, zdala od dzieci!
Chronić produkt przed upadkiem isilnymi wstrząsami.
Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym w
danych technicznych.
Materiałyopakowaniowe trzymać koniecznie zdala od
dzieci -istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
Materiałyopakowaniowe należynatychmiast poddać
utylizacji zgodnie zobowiązującymi miejscowymi
przepisami.
Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do utraty
wszelkich roszczeń ztytuługwarancji.
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym
Nie otwierać produktu inie używać go, gdy jest
uszkodzony.
Nie używać produktu, jeżeli zasilacz sieciowy,kabel
zasilacza bądź przewód sieciowy są uszkodzone.
Nie próbować samodzielnie naprawiać produktu.
Prace serwisowe zlecać wykwalikowanemu
personelowi fachowemu.
Ostrzeżenie -baterie
Wkładającbaterie, zwrócić koniecznie uwagę
na właściwe podłączenie biegunów (znak +i-).
Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem
baterii.
Nie pozwalać dzieciom na wymianę baterii bez
nadzoru.
Nie mieszać starych inowych baterii ani baterii
żnych typów lub producentów.
Jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy czas,
należywyjąć zniego baterie.
Nie zwierać baterii.
Nie ładować baterii.
Nie wrzucać baterii do ognia.
Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci.
4. Przed uruchomieniem
Wskazówki
Szczegółowy opis aplikacji
UNDOK ipełnego zakresu funkcji
można znaleźć wprzewodniku
UNDOK na stronie:
www.hama.com-
>
00054833, 00054842-
>
Downloads
36
Uwagi dotyczące obsługi
Przycisk [OK] i na pilocie odpowiada przyciskowi
[ENTER] zprzodu radia.
Przycisk na pilocie odpowiada przyciskowi [BACK]
zprzodu radia.
Przyciski na pilocie odpowiadają obracaniu
wlewo iprawo pokrętłanawigacji zprzodu radia.
(prawe pokrętło)
Uruchamianie pilota zdalnego sterowania
Zdjąć pokrywę schowka na baterię.Znajduje się ona ztyłu
pilota iotwierasięjąpoprzez przesunięcie woznaczonym
kierunku. Do zakresu dostawy należą dwie baterie AAA,
którenależywłożyćwschowek na baterie. Wkładając
baterie, przestrzegać właściwej biegunowości. Prawidłowe
podłączenie biegunów (+ /-)jest podane wschowku na
baterie.
Konfiguracja połączenia sieciowego
4.1 LAN (sieć przewodowa)
Połączyć gniazdo LAN ruterazgniazdem radia. Potrzebny
jest do tego kabel Ethernet, który nie jest dołączony do
urządzenia.
Sprawdzić,czy ruter jest włączony,prawidłowo działai
aktywne jest połączenie zInternetem.
Aby zapewnić prawidłowe działanie łącza LAN,
uwzględnić instrukcję obsługi rutera.
Następnie postępować zgodnie zopisem wpunkcie 5.
„Uruchamianie“.
4.2 WLAN (sieć bezprzewodowa)
Sprawdzić,czy ruter jest włączony,prawidłowo działai
aktywne jest połączenie zInternetem.
Uaktywnić funkcję WLAN rutera.
Aby zapewnić prawidłowe działanie łącza WLAN,
uwzględnić instrukcję obsługi rutera.
Następnie postępować zgodnie zopisem wpunkcie 5.
„Uruchamianie“.
5. Uruchamianie
Wskazówka -optymalny odbiór
Produkt ten posiada gniazdo antenowe do
podłączania anteny zewnętrznej z łączem
koncentrycznym. Wzestawie znajduje się pasująca
antena do odbioru radiofonii cyfrowej DAB, DAB+ i
FM. Alternatywnie można stosować antenę aktywną
lub pasywną wcelu poprawy jakości odbioru bądź
dostosowania do indywidualnych potrzeb.
Należypamiętać:
Ziehen Sie die Antenne immer vollständig aus.
Aby zapewnić optymalny odbiór,zalecamy ustawienie
anteny wpozycji pionowej.
5.1 Włączanie
Połączyć kabel sieciowy zprawidłowo zainstalowanym
gniazdem wtykowym.
Ostrzeżenie
Podłączać produkt tylko do odpowiedniego gniazda
wtykowego. Gniazdo wtykowe musi być wkażdej
chwili łatwo dostępne.
Odłączać produkt od sieci prądu za pomocą
wyłącznika zasilania –jeżeli nie jest on na
wyposażeniu, wyciągnąć przewód sieciowy zgniazda
wtykowego.
Poczekać do zakończenia inicjalizacji radia.
Nacisnąć przycisk [POWER], aby włączyć radio.
Wskazówka –pierwsze włączenie
Podczas pierwszego włączenia uruchamia się
automatycznie asystent konguracji (Setup Wizard).
Asystent konguracji jest uruchamiany wjęzyku
angielskim.
Możliwe jest pominięcie asystenta iponowne
uruchomienie wjęzyku polskim.
37
5.2 Język iasystent konfiguracji
Przypierwszym uruchomieniu systemu radiokorzysta
zjęzyka angielskiego. Abytozmienić,należywykonać
następujące czynności:
Nacisnąć [MENU] >Ustawienia systemowe>Język>
Wybierz język
Wybór potwierdzić,naciskającprzycisk[ENTER] lub [OK].
Wskazówka
Dostępne są następujące języki:
angielski, niemiecki, duński, niderlandzki, ński,
francuski, włoski, norweski, polski, portugalski,
hiszpański, szwedzki, turecki, czech isłowacji.
6. Czyszczenie
Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się,
lekko zwilżonej szmatki inie stosować agresywnych
detergentów.
Wprzypadku dłuższego nieużywania wyłączyć
urządzenie iodłączyć od sieci prądu. Przechowywać
produkt wczystym, suchym miejscu bez bezpośredniego
promieniowania słonecznego.
7. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &CoKGnie udziela gwarancji ani nie
odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji,
montażuoraznieprawidłowego stosowania produktu
lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek
bezpieczeństwa.
8. Serwis ipomoc techniczna
Wrazie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się
do infolinii Hama.
Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.)
Dodatkowe informacje są dostępne na stronie:
www.hama.com
9. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy
2012/19/EU i2006/66/EU do prawa narodowego
obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń
elektrycznych, elektronicznych oraz baterii
jednorazowych nie należywyrzucać razem zcodziennymi
odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie
do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych
urządzeń elektrycznych ielektronicznych do punktu zbiórki
lub do sprzedawcy.Szczegółowe kwestie regulują przepisy
prawne danego kraju. Informuje otym symbol
przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.
Segregującodpady pomagasz chronićśrodowisko!
10. Deklaracja zgodności
Hama GmbH &CoKGniniejszym oświadcza, że
typ urządzenia radiowego [00054833, 00054842]
jest zgodny zdyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym:
www.hama.com-
>
00054833-
>
Downloads.
www.hama.com-
>
00054842-
>
Downloads.
Częstotliwość transmisji
Bluetooth: 2.402 -2.480GHz
WiFi: 2.412 -2.472GHz
WiFi: 5.150 -5.350 GHz
WiFi: 5.470 -5.725 GHz
Maksymalna moc
transmisji
Bluetooth: 6dBm (EIRP)
WiFi: 2.4GHz /17dBm (EIRP)
WiFi: 5GHz /16.5dBm (EIRP)
Ograniczenia lub wymagania w
Belgia, Bułgaria, Czechy,Dania, Niemcy,Estonia, Irlandia,
Grecja, Hiszpania, Francja, Chorwacja, Włochy,Cypr,
Łotwa, Litwa, Luksemburg, Węgry,Malta, Holandia,
Austria, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowenia, Słowacja,
Finlandia, Szwecja, Zjednoczone Królestwo
Wskazówka
Jeżeli kanały36–64 (zakres częstotliwości 5,150
GHz –5,350 GHz) używane są wsieci WLAN 5GHz,
produktu można używać wyłącznie wzamkniętych
pomieszczeniach.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Hama DIT2010MBT Quick Manual

Typ
Quick Manual
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

w innych językach