LIVARNO 440455 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
IAN 440455_2301
KUNSTSTOFF-HOCKER/
PLASTIC STOOL /
TABOURET EN PLASTIQUE
KUNSTSTOFF-HOCKER
Montage- und Sicherheitshinweise
PLASTIC STOOL
Assembly and safety advice
TABOURET EN PLASTIQUE
Instructions de montage et
consignes de sécurité
KUNSTSTOF KRUK
Montage- en veiligheidsinstructies
TABORET Z TWORZYWA
SZTUCZNEGO
Wskazówki dotyczące montażu
oraz bezpieczeństwa
PLASTOVÁ ŽIDLE
Pokyny k montáži a bezpečnostní
pokyny
PLASTOVÁ STOLIČKA
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
TABURETE DE PLÁSTICO
Instrucciones de montaje y de
advertencias de seguridad
TABURET I PLAST
Montage- og sikkerhedsanvisninger
SGABELLO
Istruzioni di sicurezza e montaggio
MŰANYAG ÜLŐKE
Használati- és biztonsági utasítások
DE/AT/CH Montage- und
Sicherheitshinweise
Seite 5
GB/IE Assembly and safety advice Page 9
FR/BE Instructions de montage et
consignes de sécurité
Page 12
NL/BE Montage- en
veiligheidsinstructies
Pagina 17
PL Wskawki dotyczące montażu
oraz bezpieczeństwa
Strona 21
CZ Pokyny k montáži a
bezpečnostní pokyny
Strana 25
SK Pokyny pre montáž a
bezpečnosť
Strana 28
ES Instrucciones de montaje y de
advertencias de seguridad
Página 31
DK Montage- og
sikkerhedsanvisninger
Side 35
IT Istruzioni di sicurezza e
montaggio
Pagina 38
HU Használati- és biztonsági
utasítások
Oldal 41
3
C
C
C
C
C
1 2
3
A
C
C
C
4 x a1 x b4 x c1 x d
1 x b
1 x d
b
32
1
Sie benötigen / You need / Vous avez
besoinde / U hebt nodig / Potrzebujesz /
Potřebujete / Potrebujete / Usted necesita /
Du skal bruge / Ènecessario / Amikre
szüksége lesz:
4
B
C
C
C
C
4 x a
4 x c
a
c
C
1
5DE/AT/CH
KUNSTSTOFF-HOCKER
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben
sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich
vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie
hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die
Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung an
einem sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Produktes an Dritte mit aus.
Technische Daten
Modell: HG10402A / HG10402B
Art: Kunststoff-Hocker
Höchstmögliche Nutzlast: 110 kg
Monat und Jahr der Herstellung: 06/2023
Größe (cm): ca.37x 37x 45cm
Nutzungsbereich: Nur zur Verwendung im
Innenbereich
Reparatur, Wartung
und Lagerung
Reparaturen und Wartungs-
arbeiten müssen von einer
fachkundigen Person und den
Anleitungen des Herstellers
entsprechend durchgeführt
werden.
ANMERKUNG: Eine
fachkundige Person ist
jemand, der über Kenntnisse
verfügt, um Reparaturen
oder Wartungsarbeiten
durchzuführen, z. B. durch
Teilnahme an einer Schulung
des Herstellers.
6 DE/AT/CH
Bei Reparatur und Austausch
von Teilen, wie z. B. Füßen,
ist falls erforderlich der
Hersteller oder Händler zu
kontaktieren.
Hocker sollten in
Übereinstimmung mit den
Anleitungen des Herstellers
gelagert werden.
Hocker, die aus Thermoplast,
duromerem Kunststoff
und verstärktem Kunststoff
bestehen oder diese
Stoffe enthalten, sollten
außerhalb von direkter
Sonneneinstrahlung gelagert
werden.
Liste der zu
überprüfenden Teile
Bei regelmäßigen
Überprüfungen muss Folgendes
berücksichtigt werden:
1. Überprüfen, dass Holme/
Schenkel (aufrechtstehende
Teile) nicht verbogen,
gekrümmt, verdreht, verbeult,
gerissen, korrodiert oder
verrottet sind.
2. Überprüfen, dass
Holme/Schenkel um die
Fixierpunkte für andere Teile
in gutem Zustand sind.
3. Überprüfen, dass
Befestigungen
(üblicherweise Nieten,
Schrauben, Bolzen) nicht
fehlen und nicht lose oder
korrodiert sind.
4. Ergibt eine der oben
stehenden Prüfungen kein
zufriedenstellendes Ergebnis,
sollte der Hocker NICHT
verwendet werden.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus
umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Produkts erfahren
Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
7DE/AT/CH
Das Produkt und die
Verpackungsmaterialien
sind recyclebar und
unterliegen einer erweiterten
Herstellerverantwortung.
Entsorgen Sie diese getrennt,
den abgebildeten Verpackungs-
Symbolen folgend, für eine bessere
Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für
Frankreich.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen
Qualitätsrichtlinien sorgfältig
produziert und vor Anlieferung
gewissenhaft geprüft. Im Falle
von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer
des Produkts gesetzliche Rechte
zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht
eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt
3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Die Garantiefrist beginnt mit dem
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den
Original-Kassenbon gut auf. Diese
Unterlage wird als Nachweis für
den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab
dem Kaufdatum dieses Produkts ein
Material- oder Fabrikationsfehler
auf, wird das Produkt von uns
– nach unserer Wahl – für Sie
kostenlos repariert oder ersetzt.
Diese Garantie verfällt, wenn
das Produkt beschädigt, nicht
sachgemäß benutzt oder gewartet
wurde.
Die Garantieleistung gilt für
Material- oder Fabrikationsfehler.
Diese Garantie erstreckt sich nicht
auf Produktteile, die normaler
Abnutzung ausgesetzt sind
(z. B. Batterien) und daher als
Verschleißteile angesehen werden
können oder Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas
gefertigt sind.
Abwicklung im
Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres
Anliegens zu gewährleisten, folgen
Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle
Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer
(IAN 440455_2301) als
Nachweis für den Kauf bereit.
8 DE/AT/CH
Die Artikelnummer entnehmen
Sie bitte dem Typenschild, einer
Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer
Bedienungsanleitung (unten links)
oder als Aufkleber auf der Rück-
oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder
sonstige Mängel auftreten,
kontaktieren Sie zunächst
die nachfolgend benannte
Serviceabteilung telefonisch oder
per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt
können Sie dann unter Beifügung
des Kaufbelegs (Kassenbon) und
der Angabe, worin der Mangel
besteht und wann er aufgetreten
ist, für Sie portofrei an die Ihnen
mitgeteilte Service-Anschrift
übersenden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
PLASTIC STOOL
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product. You
have chosen a high quality product. Familiarise yourself with the
product before using it for the first time. In addition, please carefully
refer to the operating instructions and the safety advice below. Only
use the product as instructed and only for the indicated field of
application. Keep these instructions in a safe place. If you pass the
product on to anyone else, please ensure that you also pass on all
the documentation with it.
Technical data
Model: HG10402A / HG10402B
Type: Plastic Stool
Maximum total load: 110 kg
Month and year of production: 06/2023
Size (cm): approx.37x 37x 45cm
Suitablility of use: For indoor use only
Repair, maintenance
and storage
Repairs and maintenance shall
be carried out by a competent
person and be in accordance
with the producer’s instructions.
NOTE: A competent person
is someone who has the
skills to carry out repairs or
maintenance, e.g. by a training
by the manufacturer.
For repair and replacement of
parts, e.g. feet, if necessary
contact the producer or
distributor.
Stools should be stored in
accordance with the producer’s
instructions.
9GB/IE
Stools made of or using
thermoplastic, thermosetting
plastic and reinforced plastic
materials should be stored out
of direct sunlight.
List of items to be
inspected
For regular inspection, the
following items shall be taken
into account:
1. Check that the stiles/legs
(uprights) are not bent,
bowed, twisted, dented,
cracked, corroded or rotten.
2. Check that the stiles/legs
around the fixing points for
other components are in
good condition.
3. Check that fixings (usually
rivets, screws or bolts)
are not missing, loose, or
corroded.
4. If any of the above checks
cannot be fully satisfied, you
should NOT use the stool.
Disposal
The packaging is made entirely
of recyclable materials, which
you may dispose of at local
recycling facilities.
Contact your local refuse
disposal authority for more
details of how to dispose of your
worn-out product.
The product and packaging
materials are recyclable, subject
to extended manufacturer
responsibility. Dispose it
separately, following the
illustrated packaging symbols,
for better waste treatment.
The Triman logo is valid in
France only.
Warranty
The product has been
manufactured to strict quality
guidelines and meticulously
examined before delivery. In
the event of product defects
you have legal rights against
the retailer of this product. Your
legal rights are not limited in any
way by our warranty detailed
below.
10 GB/IE
The warranty for this product
is 3 years from the date of
purchase. The warranty period
begins on the date of purchase.
Please keep the original sales
receipt in a safe location. This
document is required as your
proof of purchase.
Should this product show any
fault in materials or manufacture
within 3 years from the date
of purchase, we will repair or
replace it – at our choice – free
of charge to you. This warranty
becomes void if the product
has been damaged, or used or
maintained improperly.
The warranty applies to defects
in material or manufacture.
This warranty does not cover
product parts subject to normal
wear, thus possibly considered
consumables (e.g. batteries) or
for damage to fragile parts, e.g.
switches, rechargeable batteries
or glass parts.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of
your case, please observe the
following instructions:
Please have the till receipt
and the item number
(IAN 440455_2301) available
as proof of purchase.
You will find the item number on
the rating plate, an engraving,
on the front page of the
instructions for use (bottom left),
or as a sticker on the rear or
bottom of the product.
If functional or other defects
occur, please contact the service
department listed either by
telephone or by e-mail.
You can return a defective
product to us free of charge to
the service address that will be
provided to you. Ensure that you
enclose the proof of purchase
(till receipt) and information
about what the defect is and
when it occurred.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: [email protected].uk
Service Ireland
Tel.: 1800 200736
11GB/IE
12 FR/BE
TABOURET EN PLASTIQUE
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez
opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en
service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit.
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes
de sécurité. N’utilisez le produit que pour l’usage décrit et les domaines
d’application cités. Conserver ces instructions dans un lieu sûr. Si vous
donnez le produit à des tiers, remettez-leur également la totalité des
documents.
Données techniques
Modèle: HG10402A / HG10402B
Type: Tabouret en plastique
Charge utile la plus élevée: 110 kg
Mois et année de la fabrication: 06/2023
Dimensions (cm): env. 37x37x45cm
Domaine d'utilisation: Seulement pour une utilisation à
l’intérieur de locaux
Réparation,
entretien et
rangement
Les travaux de réparation et
d'entretien doivent être effectués
par une personne compétente
et conformément aux instruc-
tions du fabricant.
REMARQUE: Une personne
compétente est une personne
qui a les connaissances
nécessaires pour effectuer
des réparations et travaux
d'entretien, parex. acquises en
participant à une formation du
fabricant.
13FR/BE
Pour la réparation et le
remplacement de pièces,
telles que les pieds, contactez
absolument le fabricant ou le
revendeur.
Les tabourets doivent être
rangés conformément aux
instructions du fabricant.
Les tabourets en résine
thermoplastique, en matière
synthétique thermodurci ou
en plastique renforcé ou qui
contiennent ces substances
doivent être rangés à l'abri de
la lumière directe du soleil.
Liste des pièces à
vérifier
Lors des vérifications régulières, les
points suivants doivent être pris en
compte:
1. Vérifiez que les montants
avant/arrière (pièces
verticales) ne soient pas pliés,
courbés, tordus, bosselés,
fissurés, corrodés ou rouillés.
2. Vérifiez que les montants
avant/arrière et tous les points
de fixation des autres pièces
soient en bon état.
3. Contrôlez que les fixations
(généralement les rivets, vis,
boulons) ne manquent pas et
ne soient pas desserrées ou
corrodées.
4. Si l'une des vérifications
indiquées ci-dessus ne donne
pas un résultat satisfaisant, il
ne faut PAS utiliser le tabouret.
Mise au rebut
L’emballage se compose de
matières recyclables pouvant
être mises au rebut dans les
déchetteries locales.
Votre mairie ou votre municipalité
vous renseigneront sur les
possibilités de mise au rebut des
produits usagés.
Le produit et les matériaux
d’emballage sont recyclables,
mettez-les au rebut séparément,
en respectant les symboles
d’emballage illustrés, pour un
meilleur traitement des déchets.
Le logo Triman n’est valable qu’en
France
14 FR/BE
Garantie
Article L217-16 du Code de
la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au
vendeur, pendant le cours de la
garantie commerciale qui lui a été
consentie lors de l‘acquisition ou
de la réparation d‘un bien meuble,
une remise en état couverte
par la garantie, toute période
d‘immobilisation d‘au moins sept
jours vient s‘ajouter à la durée de
la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter
de la demande d‘intervention
de l‘acheteur ou de la mise à
disposition pour réparation du bien
en cause, si cette mise à disposition
est postérieure à la demande
d‘intervention.
Indépendamment de la garantie
commerciale souscrite, le
vendeur reste tenu des défauts
de conformité du bien et des
vices rédhibitoires dans les
conditions prévues aux articles
L217-4 à L217-13 du Code de
la consommation et aux articles
1641 à 1648 et 2232 du Code
Civil.
Article L217-4 du Code de la
consommation
Le vendeur livre un bien conforme
au contrat et répond des défauts
de conformité existant lors de la
délivrance.
Il répond également des défauts
de conformité résultant de
l‘emballage, des instructions
de montage ou de l‘installation
lorsque celle-ci a été mise à sa
charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la
consommation
Le bien est conforme au contrat :
S´il est propre à l‘usage
habituellement attendu d‘un
bien semblable et, le cas
échéant :
s‘il correspond à la
description donnée par
le vendeur et posséder
les qualités que celui-ci a
présentées à l‘acheteur sous
forme d‘échantillon ou de
modèle ;
s‘il présente les qualités
qu‘un acheteur peut
légitimement attendre eu
égard aux déclarations
publiques faites par le
vendeur, par le producteur
ou par son représentant,
15FR/BE
notamment dans la publicité
ou l‘étiquetage ;
Ou s‘il présente les
caractéristiques définies
d‘un commun accord par
les parties ou être propre
à tout usage spécial
recherché par l‘acheteur,
porté à la connaissance du
vendeur et que ce dernier a
accepté.
Article L217-12 du Code de
la consommation
L‘action résultant du défaut de
conformité se prescrit par deux
ans à compter de la délivrance du
bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie
à raison des défauts cachés de
la chose vendue qui la rendent
impropre à l‘usage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement
cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait
pas acquise, ou n‘en aurait donné
qu‘un moindre prix, s‘il les avait
connus.
Article 1648 1er alinéa du
Code civil
L‘action résultant des vices
rédhibitoires doit être intentée par
l‘acquéreur dans un délai de deux
ans à compter de la découverte du
vice.
Les pièces détachées
indispensables à l’utilisation du
produit sont disponibles pendant la
durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon
des critères de qualité stricts et
contrôlé consciencieusement avant
sa livraison. En cas de défaillance,
vous êtes en droit de retourner ce
produit au vendeur. La présente
garantie ne constitue pas une
restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d‘une
garantie de 3 ans à compter de sa
date d’achat. La durée de garantie
débute à la date d’achat. Veuillez
conserver le ticket de caisse
original. Il fera office de preuve
d’achat.
Si un problème matériel ou de
fabrication devait survenir dans
3 ans suivant la date d‘achat de
ce produit, nous assurons à notre
discrétion la réparation ou le
remplacement du produit sans frais
supplémentaires. La garantie prend
fin si le produit est endommagé
suite à une utilisation inappropriée
ou à un entretien défaillant.
16 FR/BE
La garantie couvre les vices
matériels et de fabrication. Cette
garantie ne s’étend ni aux pièces
du produit soumises à une usure
normale (p. ex. des piles) et qui,
par conséquent, peuvent être
considérées comme des pièces
d’usure, ni aux dommages sur des
composants fragiles, comme des
interrupteurs, des batteries ou des
éléments fabriqués en verre.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité
d’exécution de la procédure de
garantie, veuillez respecter les
indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de
caisse et la référence du produit
(IAN 440455_2301) à titre
de preuve d’achat pour toute
demande.
Le numéro de référence de
l’article est indiqué sur la plaque
d’identification, gravé sur la page
de titre de votre manuel (en bas
à gauche) ou sur un autocollant
apposé sur la face arrière ou
inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du
produit, ou de tout autre défaut,
contactez en premier lieu le service
après-vente par téléphone ou par
e-mail aux coordonnées indiquées
ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco
de port tout produit considéré
comme défectueux au service
clientèle indiqué, accompagné
de la preuve d’achat (ticket de
caisse) et d’une description écrite
du défaut avec mention de sa date
d’apparition.
Service après-vente
Service après-vente
France
Tél.: 0800904879
Service après-vente
Belgique
Tél.: 080071011
Tél.: 80023970
(Luxembourg)
17NL/BE
KUNSTSTOF KRUK
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U
hebt voor een hoogwaardig product gekozen. Maak u voor de eerste
ingebruikname vertrouwd met het product. Lees hiervoor aandachtig
de volgende gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften.
Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven
toepassingsgebieden. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige
plek. Geef, wanneer u het product doorgeeft aan derden, ook alle
documenten mee.
Technische gegevens
Model: HG10402A / HG10402B
Type: Kunststof kruk
Grootst mogelijk belasting: 110 kg
Vervaardigingsmaand en -jaar: 06/2023
Afmetingen (cm): ca. 37x37x45cm
Gebruikslocatie: Alleen voor gebruik binnenshuis
Reparaties,
onderhoud en
opslag
Reparaties en onderhoud moe-
ten door een vakkracht worden
uitgevoerd waarbij de hand
moet worden gehouden aan
de door de fabrikant verstrekte
handleiding.
OPMERKING: Een vakkracht
is iemand die bijv. door
scholing door de fabrikant over
kennis beschikt om reparaties of
onderhoud te verrichten.
Bij reparaties en vervanging van
onderdelen zoals bijv. de poten,
moet, indien nodig, contact
worden opgenomen met de
fabrikant of de verkoper.
18 NL/BE
Krukjes moeten conform de
handleiding van de fabrikant
worden opgeborgen.
Krukjes van thermoplastische
kunststof of duromere dan wel
versterkte kunststof zowel als
huishoudtrappen die deze
kunststoffen bevatten, moeten
zo worden opgeborgen dat
er geen direct zonlicht op kan
vallen.
Lijst van alle
te controleren
onderdelen
Bij regelmatig uitgevoerde
controles moet het volgende
nagegaan worden:
1. Controleer of de stijlen
(rechtopstaande onderdelen)
niet verbogen, krom,
verdraaid, ingedeukt,
gebarsten, verroest of verrot
zijn.
2. Controleer of de stijlen rondom
de bevestigingspunten van
andere onderdelen in goede
orde verkeren.
3. Controleer of er geen
bevestigingen (meestal nieten,
schroeven, bouten) ontbreken,
loszitten of verroest zijn.
4. Is het resultaat van de
bovenbeschreven controles
niet bevredigend, gebruik de
kruk dan NIET.
Afvoer
De verpakking bestaat uit
milieuvriendelijke grondstoffen
die u via de plaatselijke
recyclingcontainers kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden
om het uitgediende product na
gebruik te verwijderen, verstrekt uw
gemeentelijke overheid.
Het product en de
verpakkingsmaterialen zijn
recyclebaar en vallen onder
de uitgebreide fabrikant-
verantwoordelijkheid. Voor een
betere afvalverwerking dient u
het apart weg te gooien volgens
de afgebeelde symbolen op de
verpakking.
Het Triman-logo geldt alleen voor
Frankrijk.
19NL/BE
Garantie
Het product wordt volgens strenge
kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig
geproduceerd en voor levering
grondig getest. In geval van schade
aan het product kunt u rechtmatig
beroep doen op de verkoper van
het product. Deze wettelijke rechten
worden door onze hierna vermelde
garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar
garantie vanaf aankoopdatum. De
garantieperiode start op de dag
van aankoop. Bewaar de originele
kassabon alstublieft. Dit document
is nodig als bewijs voor aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de
aankoopdatum van dit product
een materiaal- of productiefout
optreedt, dan wordt het product
door ons – naar onze keuze –
gratis voor u gerepareerd of
vervangen. Deze garantie komt
te vervallen als het product
beschadigd wordt, niet correct
gebruikt of onderhouden wordt.
De garantie geldt voor materiaal-
en productiefouten. Deze
garantie is niet van toepassing
op productonderdelen, die
onderhevig zijn aan normale
slijtage en hierdoor als aan
slijtage onderhevige onderdelen
gelden (bijv. batterijen) of voor
beschadigingen aan breekbare
onderdelen, zoals bijv. schakelaars,
accu’s of dergelijke onderdelen,
die gemaakt zijn van glas.
Afwikkeling in geval van
garantie
Om een snelle afhandeling van uw
reclamatie te waarborgen dient u
de volgende instructies in acht te
nemen:
Houd bij alle vragen alstublieft de
kassabon en het artikelnummer
(IAN 440455_2301) als bewijs
van aankoop bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op
de typeplaat, ingegraveerd, op
het titelblad van uw handleiding
(linksonder) of als sticker op de
achter- of onderzijde.
Wanneer er storingen in de
werking of andere gebreken
optreden, dient u eerst telefonisch
of per e-mail contact met de
onderstaande service-afdeling op
te nemen.
20 NL/BE
Een als defect geregistreerd
product kunt u dan samen met
uw aankoopbewijs (kassabon)
en vermelding van de concrete
schade alsmede het tijdstip van
optreden voor u franco aan
het u meegedeelde servicepunt
verzenden.
Service
Service Nederland
Tel.: 08000225537
Service België
Tel.: 080071011
Tel.: 80023970
(Luxemburg)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

LIVARNO 440455 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi