Wacom STU-430V Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
EN
Quick start guide
DE
Schnellstartanleitung
NL
Snelgids
FR
Guide de mise en route
IT
Guida rapida
ES
Guía de arranque rápido
PT
Guia de inicialização rápida
PL
Podręcznik szybkiej instalacji
RU
Руководство по быстрому запуску
JP
KR
퀵 스타트 가이드
TC
快速入門指南
SC
快速入门指南
STU
-
430V
PL
Ważne informacje
Podręcznik szybkiej instalacji zawiera informacje dotyczące STU-430V. Tutaj znajdują się informacje dotyczące
podłączania i użytkowania produktu. Ponadto dokument zawiera ostrzeżenia, dane techniczne produktu i inne ważne
informacje. Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z tymi informacjami.
PL
2
Zapoznawanie się z produktem
1. Wierzch obudowy
2. Obszar składania
podpisu
3. LED
4. Uchwyt pióra
5. Gniazdo blokady
bezpieczeństwa
6. Spód obudowy
7. Nóżki
8. Otwór uwięzi na pióro
1
6
8
7
8
2
3
4
5
PL
5
Pomoc firmy Wacom
Aby zarejestrować swój produkt i uzyskać pomoc techniczną, wejdź na stronę wacom.com i kliknij „Support” (Pomoc).
PL
6
Środki ostrożności
Należy postępować zgodnie z wszelkimi instrukcjami, przestrogami i ostrzeżeniami zawartymi
w niniejszej instrukcji. Inaczej powstanie ryzyko utraty danych i uszkodzenia komputera.
Niezastosowanie się do tych zapisów może również spowodować unieważnienie gwarancji;
w takim przypadku firma Wacom nie ponosi odpowiedzialności za naprawę lub wymianę
produktu.
Ostrzeżenie
Nie wolno używać produktu w systemach sterowania instalacjami technicznymi ani w innych
systemach wymagających wysokiej niezawodności. Może on powodować nieprawidłową
pracę innych urządzeń elektronicznych lub inne urządzenia mogą powodować nieprawidłową
pracę produktu. W miejscach, w których używanie produktu jest zabronione, należy go
wyłączyć, aby zapobiec nieprawidłowej pracy innych urządzeń elektronicznych. Firma
Wacom nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe bezpośrednio ani pośrednio.
Wysokie napięcie. Nie otwieraj ani nie dokonuj demontażu produktu. Po otwarciu obudowy
istnieje ryzyko porażenia prądem. Spowoduje to również unieważnienie gwarancji; w takim
przypadku firma Wacom nie ponosi odpowiedzialności za naprawę lub wymianę wadliwego
produktu.
W przypadku zniszczenia wyświetlacza LCD NIE WOLNO dotykać płynów, które mogą z
niego wyciekać; płyn ten ma właściwości drażniące. W przypadku kontaktu ze skórą, oczami
lub ustami należy je natychmiast przepłukiwać pod bieżącą wodą przez co najmniej 15 minut.
W przypadku kontaktu z oczami lub ustami należy także zasięgnąć porady lekarza.
Należy uważać, aby dzieci nie połknęły końcówki pióra. Końcówka może zostać przypadkowo
wyciągnięta, gdy dzieci będą wkładały pióro do buzi.
Uwaga
Urządzenia nie wolno używać ani przechowywać w miejscach, w których:
Występują znaczne wahania temperatury lub jej wartość wykracza poza dopuszczalne
granice (np. na zewnątrz pomieszczeń lub w pojeździe).
Produkt i pióro są wystawione na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub ciepła
od innych urządzeń, bądź są narażone na zamoczenie w wodzie lub innych płynach.
Nie należy używać produktu w środowisku mocno zapylonym, ponieważ może to
spowodować jego uszkodzenie.
Nie należy dokonywać demontażu pióra. Może to spowodować niewłaściwe działanie
urządzenia. W takim przypadku firma Wacom nie ponosi odpowiedzialności na naprawę lub
wymianę wadliwego produktu.
Nie należy dopuszczać do zadrapań ekranu. Należy unikać umieszczania na powierzchni
ekranu ostro zakończonych obiektów.
Nie należy narażać produktu lub pióra na silne uderzenia i wibracje. Uderzenie lub
upuszczenie produktu może spowodować uszkodzenie wyświetlacza lub innych elementów.
Na urządzeniu nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów ani naciskać na niego z użyciem
znacznej siły. Może to spowodować uszkodzenie ekranu.
Na przewodach nie wolno umieszczać ciężkich przedmiotów, nie wolno mocno zginać
przewodów ani mocno naciskać na złącza. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia
lub przewodów.
Gdy końcówka pióra ulegnie zaostrzeniu lub sfazowaniu, może uszkodzić powierzchnię
ekranu. W razie potrzeby należy wymienić końcówkę pióra.
Nie wolno narażać produktu na wyładowania elektrostatyczne wysokiego napięcia ani
dopuszczać do gromadzenia ładunków elektrostatycznych na powierzchni ekranu LCD. Może to
spowodować powstanie tymczasowych plam na powierzchni ekranu. W razie wystąpienia takich
plam należy pozostawić ekran produktu włączony; plamy powinny zniknąć w ciągu kilku godzin.
Uwagi dotyczące użytkowania produktu
Wymiana końcówki pióra
Gdy zajdzie potrzeba wymiany końcówki pióra, należy skontaktować się z firmą należącą do
programu Wacom Signature Solution Partner.
Uwaga dotycząca eksploatacji
Gdy panel LCD działa przez długi czas, szczątkowy ładunek elektryczny pozostaje w pobliżu
elektrody w jego wnętrzu, w wyniku czego można zaobserwować obraz szczątkowy, inaczej
„zjawę” (utrwalenie obrazu).
Aby uniknąć utrwalenia obrazu, firma Wacom zaleca włączanie wygaszacza ekranu, gdy
ekran jest włączony, ale bezczynny.
Konserwacja tabletu LCD do podpisów
Pióro i powierzchnia ekranu LCD powinny być utrzymywane w czystości. Kurz lub
zabrudzenia mogą osiadać na piórze, powodując nadmierne zużycie powierzchni ekranu.
Regularne czyszczenie umożliwia wydłużenie okresu korzystania z ekranu LCD i pióra.
Tablet oraz pióro należy przechowywać w czystym, suchym miejscu oraz utrzymywać z
dala od ekstremalnych temperatur. Najlepsza dla urządzenia jest temperatura pokojowa.
Produkt i pióro nie są przeznaczone do demontażu. Próby demontażu produktu unieważniają
gwarancję.
Czyszczenie
Aby oczyścić obudowę produktu lub pióro, użyj miękkiej, wilgotnej szmatki. Szmatkę można
również zwilżyć wodą z rozpuszczonym łagodnym mydłem. Nie należy czyścić obudowy
urządzenia bądź pióra za pomocą rozpuszczalnika do farb, benzyny, alkoholu ani innych
rozpuszczalników.
Aby wyczyścić powierzchnię ekranu, użyj antystatycznej bądź lekko wilgotnej szmatki.
Podczas czyszczenia należy wywierać jedynie delikatny nacisk na powierzchnię ekranu i
nie doprowadzać do jej zamoczenia. Do czyszczenia powierzchni ekranu nie należy używać
detergentów, ponieważ mogą ją uszkodzić. Należy pamiętać, że tego typu uszkodzenia nie
są objęte gwarancją.
PL
7
Dane techniczne produktu
STU-430V
Ogólne dane techniczne
Model/marka STU-430V
Wymiary (szer. x głęb. x wys.) 161,43 x 174,37 x 10,85 mm
Waga Urządzenie główne: około 0,279 kg
Temperatura i wilgotność podczas pracy
od 5 do 40°C, wilgotność względna: od 30% do 80%
(bez kondensacji)
Temperatura i wilgotność podczas przechowywania
od -20 do 60°C, wilgotność względna: od 30% do
90% (bez kondensacji)
Przewody interfejsu USB typ A do USB mini-B
Pobór mocy Maksymalnie 1,0 W
Ekran
Panel ekranowy FSTN Positive Reflective
Rozmiar ekranu 4,5 cali
Liczba pikseli 320 x 200
Rozmiar piksela 0,30 (H) x 0,30 (V) mm
Jakość wyświetlacza LCD Każdy panel LCD jest wytwarzany przy zachowaniu
najwyższych standardów jakościowych. Technologia
produkcji nie może zapewnić całkowicie doskonałego
wyświetlacza TFT. W firmie Wacom nie dopuszcza
się występowania pikseli zawsze białych lub zawsze
czarnych. Dopuszcza się występowanie niewielkiej
liczby pikseli nieprawidłowo odwzorowujących barwy
w pewnej części widma kolorów. Ich występowanie nie
oznacza, że ekran jest uszkodzony.
Tablet piórkowy
Technologia odczytu Technologia rezonansu elektromagnetycznego
Obszar aktywny 95,985 x 59,985 mm
Rozdzielczość 2540 lpi lub 0,01 mm/pkt
Precyzja ± 0,5 mm (środek), obszar brzegowy 1 (na szerokości
20mm od krawędzi obszaru wyświetlania): ±2,0 mm,
obszar brzegowy 2 (na szerokości 3mm od krawędzi
obszaru wyświetlania): ± 4,0 mm
Wysokość odczytu 5 mm lub więcej (środek)
Maksymalna częstość próbkowania 200 pkt/s
Liczba poziomów nacisku 1024
Interfejs komunikacyjny USB
Inne
Gniazdo blokady bezpieczeństwa 1
Pióro UP-610-89A-1
Wymiary fizyczne (dł. x gł.) 140,5 * 9,0 mm
Waga około 7 g
Skok końcówki pióra około 0,2 mm
PL
8
Gwarancje
Ograniczona gwarancja
(Europa, Afryka i Bliski Wschód)
Firma WACOM udziela niniejszym pierwotnemu nabywcy (zwanemu dalej „Użytkownikiem”
lub „Klientem”) gwarancji, że produkt sprzętowy będzie wolny od wad materiałowych i
fabrycznych (w jakości wykonania) przez okres 3 (TRZECH) LAT
od daty zakupu nowego produktu. Uszkodzenia części zużywających się (np. końcówek
pióra, powierzchni tabletu i akumulatorów) wynikające z normalnego zużycia nie podlegają
gwarancji. Firma WACOM udziela ponadto gwarancji na nośniki danych dostarczone wraz
z produktem co do braku wad materiałowych i fabrycznych w warunkach normalnego
użytkowania przez okres SZEŚCIU (6) MIESIĘCY od daty zakupu.
W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem jakiegokolwiek oprogramowania, w
stosownym okresie gwarancji, należy zwrócić produkt w oryginalnym opakowaniu do miejsca
jego zakupu oraz należy podać informacje dotyczące imienia i nazwiska osoby składającej
reklamację, jej adresu, numeru telefonu oraz opis problemu i kopię oryginalnego rachunku.
Klient ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkodzenia produktu lub straty podczas
transportu produktu do miejsca zakupu.
Wyłącznym zobowiązaniem firmy WACOM w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa bądź
wymiana (według uznania firmy WACOM) produktu lub jego części, jeśli zostanie wykazana
wadliwość produktu, a produkt zostanie zwrócony w okresie gwarancyjnym.
Firma WACOM nie gwarantuje naprawy lub wymiany produktu, jeśli: (a) uszkodzenie produktu
było wynikiem wypadku, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub też niedozwolonych
modyfikacji bądź napraw; (b) produkt nie był obsługiwany lub przechowywany zgodnie z
instrukcjami dostarczonymi przez firmę WACOM; (c) uszkodzenie było wynikiem normalnego
zużycia części składowych produktu; (d) numer seryjny umieszczony na produkcie przez
firmę WACOM został usunięty lub jest nieczytelny.
Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, powiadomienia i inne podobne
materiały wykorzystywane w związku z zakupem produktu nie mogą być traktowane jako
udzielenie wyraźnej gwarancji co do tego, że produkt spełni wymagania użytkownika.
Gwarancja zapewniona przepisami prawa pozostanie nienaruszona. Użytkownik może
zgłaszać uszkodzenia produktu zgodnie z zapisami odpowiednich przepisów prawa.
W przypadku karygodnego naruszenia materialnych zobowiązań kontraktowych w sposób
zagrażający celowi kontraktu lub uszkodzenia wynikającego z zamierzonych działań,
zaniedbań lub rażących zaniedbań, firma WACOM będzie odpowiedzialna jedynie za
siebie i występujących w jej imieniu przedstawicieli. Materialne zobowiązania kontraktowe
stanowią zobowiązanie o zasadniczym znaczeniu dla właściwej realizacji kontraktu,
na którym zwyczajowo polega druga strona. W przypadku, gdy karygodne naruszenie
takiego istotnego zobowiązania kontraktowego nie jest celowe ani nie wynika z rażącego
zaniedbania, odpowiedzialność strony będzie ograniczona do typowych odszkodowań w
ramach danego kontraktu, przewidzianych w momencie zawarcia kontraktu. Tam, gdzie
niniejsze warunki i postanowienia wyłączają lub ograniczają odpowiedzialność, odnosi się to
również do odpowiedzialności osobistej kadry dyrektorskiej danej strony, jej pracowników,
przedstawicieli i podwykonawców. Przepisy dotyczące odpowiedzialności za produkt
(Produkthaftungsgesetz) nie ulegają zmianie.
W przypadku, gdy w wyniku przeprowadzonego postępowania wyjaśniającego okaże się,
że roszczenia zgłoszone na podstawie gwarancji zostały złożone po okresie gwarancji lub
przekraczają zakres udzielonej gwarancji, jak też w przypadku, gdy okaże się, że produkt nie
jest wadliwy, klient zwróci firmie WACOM poniesione koszty.
Niniejsza ograniczona gwarancja znajduje zastosowanie w przypadku, gdy zarejestrowane
biuro sprzedawcy znajduje się na terytorium Unii Europejskiej lub w Islandii, w Norwegii, na
wyspie Jersey, w Szwajcarii, Rosji, na Ukrainie, w Chorwacji, Serbii, Tunezji, Turcji, Syrii,
Libanie, Jordanie, Izraelu, Egipcie, Zjednoczonych Emiratach Arabskich, Iranie lub RPA.
Niniejsza gwarancja podlega przepisom prawa w Niemczech. Jednakże zastosowanie
Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów
jest jawnie wykluczone. Wszelkie skargi wynikające ze stosunków kontraktowych, a
także wszelkie spory pomiędzy stronami wynikające z nawiązania, obsługi i zakończenia
stosunków kontraktowych, przy założeniu, że klient jest podmiotem handlowym, podmiotem
prawnym lub funduszem specjalnym podlegającym prawu publicznemu, podlegają wyłącznej
jurysdykcji sądu w niemieckim mieście Krefeld. Umowa sądowa obowiązuje także klientów,
których główna siedziba nie podlega jurysdykcji sądów w Niemczech. Umowa sądowa nie
obowiązuje w sytuacjach, w których ze względu na postanowienia prawne należy dla danego
przypadku wyznaczyć wyłączną jurysdykcję.
Ponadto firma WACOM jest upoważniona do wniesienia sprawy przeciwko głównej siedzibie
klienta.
Jeśli któreś z postanowień niniejszej ograniczonej gwarancji zostało lub zostanie
unieważnione, ważność pozostałych postanowień nie ulegnie zmianie, w całości ani w
części. W przypadku gdy takie postanowienie zostanie unieważnione, zostanie zastąpione
dozwoloną przez prawo regulacją najbardziej zbliżoną do unieważnionego postanowienia.
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej umowy lub też w razie potrzeby
skontaktowania się z firmą WACOM z jakiegokolwiek innego powodu prosimy o kierowanie
pisemnych zapytań pod adres:
WACOM Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
NIEMCY
PL
9
INFORMACJE DOT. RECYKLINGU I UTYLIZACJI
INFORMACJE DOT. UTYLIAZACJI W UE (WEEE)
Ponowne użycie, recykling oraz odzyskiwanie. Użytkownik jest
zobowiązany do przetworzenia produktu poprzez przekazanie go do
odpowiedniego lokalnego punktu skupu materiałów przetwarzalnych
w momencie zastąpienia go nowszym egzemplarzem lub po upływie
czasu jego użyteczności.
Przysłuży się to do poprawy środowiska naturalnego oraz zminimalizuje
potencjalne negatywne skutki w przypadku kontaktu substancji
niebezpiecznych obecnych w odpadach ze środowiskiem naturalnym.
Zgodnie z opracowaną przez Parlament Europejski oraz Radę Europejską
Dyrektywą 2002/96/ WE z dnia 27 stycznia 2003, lub odpowiadającymi jej
lokalnymi przepisami krajów członkowskich, zabrania się usuwania zużytego
sprzętu elektrycznego oraz elektronicznego wraz z nie sortowanymi odpadami
komunalnymi. Produkty podlegające powyższym przepisom są oznaczone
symbolem WEEE widocznym na początku tej uwagi. Powyższe nie ma
zastosowania, gdy rozmiar lub funkcja produktu to uniemożliwiają. Produkty
firmy Wacom podlegają Dyrektywie 2002/96/WE, tak więc należy oddzielać je
od innych odpadów i dostarczać do lokalnego punktu skupu materiałów
DEKLARACJE ZGODNOŚCI
INFORMACJA O ZGODNOŚCI UE
Produkt jest zgodny z dyrektywami RoHS i EMC.
Zobacz: www.wacom.eu/certificates
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Wacom STU-430V Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi