Kaz BP 3510 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
34
Polski
Wa˝ne informacje o ciÊnieniu krwi
W ciàgu doby ciÊnienie krwi stale zmienia si´. Jego wartoÊç szybko narasta
wczeÊnie rano, obni˝a si´ przed po∏udniem. Po po∏udniu ponownie zwi´ksza si´,
w nocy natomiast spada i osiàga wartoÊci minimalne. CiÊnienie krwi mo˝e te˝
ulegaç zmianom w krótkim przedziale czasu. Z tego powodu, przy kolejnych
pomiarach ciÊnienia mo˝na uzyskaç ró˝ne wyniki.
Wyniki pomiarów ciÊnienia krwi u zdrowego m´˝czyzny (31 lat), wykonywanych
co 5 minut.
Pomiary ciÊnienia krwi wykonywane w gabinecie lekarskim umo˝liwiajà
okreÊlenie tylko wartoÊci chwilowej. Pomiary wykonywane wielokrotnie przez
pacjenta w domu lepiej odzwierciedlajà rzeczywistà wartoÊç ciÊnienia krwi.
U wielu osób pomiar ciÊnienia krwi przeprowadzany samodzielnie w domu daje
wynik inny, ni˝ uzyskany przy pomiarze w gabinecie lekarskim, poniewa˝
w warunkach domowych pacjent jest bardziej odpr´˝ony.
Regularne pomiary ciÊnienia krwi wykonywane w domu mogà dostarczyç
lekarzowi cennych informacji o ciÊnieniu krwi w warunkach «codziennych».
Âwiatowa Organizacja Zdrowia (WHO) ustanowi∏a nast´pujàce normy ciÊnienia
krwi, mierzonego przy normalnym pulsie (tzn. przy braku wysi∏ku).
CiÊnienie krwi
(mm Hg)
WartoÊci
normalne
Lekkie
nadciÊnienie
Du˝e
nadciÊnienie
SYS = ciÊnienie
skurczowe
= wartoÊç górna
DIA = ciÊnienie
rozkurczowe
= wartoÊç dolna
do 140
do 90
140 – 180
90 – 110
ponad 180
ponad 110
SYS
mm HG
140
120
100
60
65 h12 18 0
80
DIA
mm HG
6083409_BP3510_S4-76 Seite 34 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
35
Wa˝ne informacje o ciÊnieniomierzu
W celu wykonania prawid∏owego pomiaru, nadgarstek
z zamocowanym ciÊnieniomierzem musi znajdowaç
si´ na wysokoÊci serca. Przyk∏ad: Gdy ciÊnieniomierz
znajduje si´ 20 cm poni˝ej poziomu serca, tak jak to
przedstawiono na rysunku obok (np. gdy rami´ spo-
czywa na stole), wartoÊç ciÊnienia zostanie zawy˝ona
o oko∏o 15 mmHg.
Dlatego te˝ ciÊnieniomierz Braun SensorControl
wyposa˝ony jest w aktywny system pozycjonowania (A):
pozwala on krok po kroku wybraç pozycj´ pomiaru na
wysokoÊci serca.
Ponadto, ciÊnieniomierz jest wyposa˝ony w mankiet
EasyClick, który samoczynnie dostosowuje si´ do
nadgarstka i umo˝liwia przeprowadzenie dok∏adnego
pomiaru.
Aby zagwarantowaç sobie dok∏adne wyniki
pomiaru, nale˝y przeczytaç uwa˝nie ca∏à
instrukcj´ obs∏ugi.
Urzàdzenie jest przeznaczone tylko do u˝ytku
domowego. Urzàdzenie oraz baterie przechowywaç
poza zasi´giem dzieci.
Przed samodzielnym pomiarem ciÊnienia krwi osoby
cierpiàce na arytmi´, zw´˝enie naczyƒ krwionoÊnych,
arterioskleroz´, cukrzyc´, jak równie˝ osoby
korzystajàce z rozrusznika serca muszà skonsulto-
waç si´ z lekarzem, poniewa˝ w takich przypadkach
mogà wystàpiç rozbie˝noÊci wyników pomiarów.
W przypadku wàtpliwoÊci prosimy konsultowaç si´
z lekarzem, zw∏aszcza w przypadku trwajàcego
leczenia lub przyjmowania lekarstw.
Pomiary ciÊnienia krwi w domu nie mogà zastàpiç
badaƒ lekarskich.
20 cm
6083409_BP3510_S4-76 Seite 35 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
36
Opis urzàdzenia
A System pozycjonowania
B Wy∏àcznik
C Przycisk wyboru funkcji
D Przycisk pami´ci («memo»)
E Zamkni´cie mankietu
F Przycisk zwalniajàcy zaczep mankietu
G Komora baterii
H Element pomagajàcy zamocowaç urzàdzenie we
w∏aÊciwej odleg∏oÊci od d∏oni
Wk∏adanie baterii
U˝ywaç tylko baterii alkalicznych typu LR 03 (AAA)
(np. Duracell), takich jak dostarczone wraz z urzàdze-
niem, lub akumulatorów.
Zdjàç pokryw´ baterii i w∏o˝yç dwie baterie zwracajàc
uwag´ na zachowanie prawid∏owej polaryzacji (patrz
oznaczenia w komorze baterii (G)).
Nowe baterie (Duracell) umo˝liwiajà wykonanie oko∏o
300 pomiarów.
Baterie wymieniaç tylko po ich wyczerpaniu.
Ze zu˝ytymi bateriami trzeba post´powaç zgodnie
z obowiàzujàcymi przepisami ochrony Êrodowiska.
LR 03
LR 06
Podstawowe zasady dok∏adnego mierzenia ciÊnienia krwi
Prawid∏owe wykonanie pomiaru ma kluczowe znaczenie dla uzyskania
dok∏adnych wyników!
Pomiary wykonywaç zawsze o tej samej porze dnia. Najlepiej rano, w takich
samych warunkach.
Nie mierzyç ciÊnienia w ciàgu 30 minut od zakoƒczenia palenia tytoniu,
spo˝ycia kawy lub herbaty.
Z r´ki, na którà ma byç za∏o˝ony ciÊnieniomierz, zdjàç zegarek oraz bi˝uteri´.
Za∏ó˝ ciÊnieniomierz na nadgarstek 2 cm
poni˝ej d∏oni.
Gdy zaczniesz pomiar, usiàdê, odpr´˝ si´ i postaraj si´ nie ruszaç – zw∏aszcza
r´kà i palcami r´ki, na której wykonujesz pomiar – ani nie rozmawiaj.
W czasie pomiaru trzymaj urzàdzenie na wysokoÊci serca.
Przed powtórzeniem pomiaru odczekaç oko∏o 3 minuty.
6083409_BP3510_S4-76 Seite 36 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
37
Pomiar ciÊnienia krwi
Aby uzyskaç rzetelny wynik pomiaru ciÊnienia krwi,
zastosuj si´ do poni˝szych instrukcji.
Aby otworzyç mankiet, nacisnàç przycisk zwalniajàcy
zaczep (F), który znajduje si´ pod zamkni´ciem
mankietu.
1. UmieÊç ciÊnieniomierz na w´˝szej cz´Êci ods∏oni´-
tego przedramienia tak, aby skierowany by∏ ku górze.
Punkt (H) pomo˝e Ci zachowaç wymaganà odleg∏oÊç
2 cm
od d∏oni.
2. Aby za∏o˝yç mankiet przytrzymaj urzàdzenie przy
ciele. Nast´pnie chwyç za koƒcówk´ mankietu,
wyciàg mankiet i w∏ó˝ jego koƒcówk´ w obudow´
urzàdzenia a˝ do zablokowania. Mankiet auto-
matycznie dopasuje swojà d∏ugoÊç do Twojego
nadgarstka. Po za∏o˝eniu mankietu nie przesuwaj
urzàdzenia. JeÊli chcesz przesunàç ciÊnieniomierz
w inne miejsce na ramieniu, otwórz mankiet i za∏ó˝
go z powrotem.
3. Nacisnàç czerwony przycisk wy∏àcznika (B).
4. Oprzyj r´k´ z umocowanym na niej urzàdzeniem na
drugiej r´ce, jak pokazano to na obrazku. Powoli
przesuƒ r´k´ w gór´ wzd∏u˝ ramienia. Obserwuj
wskazania systemu pozycjonowania (A) i przesuƒ
r´k´ w dó∏ lub w gór´, zgodnie z kierunkiem
pokazanym przez strza∏k´.
distance
2 cm
2 cm
memo
click!
6083409_BP3510_S4-76 Seite 37 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
38
5. Wskaênik systemu pozycjonowania wyÊwietlony z
lewej strony i sygna∏ dêwi´kowy potwierdzi, ˝e r´ka
znalaz∏a si´ we w∏aÊciwym do pomiaru po∏o˝eniu.
Pomiar rozpocznie si´ automatycznie. Po zakoƒc-
zeniu pomiaru w∏àcza si´ sygna∏ dêwi´kowy, a na
wyÊwietlaczu pojawia si´ wynik:
WartoÊç górna (ciÊnienie skurczowe)
WartoÊç dolna (ciÊnienie rozkurczowe)
T´tno
Uwaga:
W przypadku b∏´dów systemowych lub niew∏aÊci-
wego wykonania pomiaru, na wyÊwietlaczu
zamiast dok∏adnego wyniku pomiaru pojawi si´
kod b∏´du (szczegó∏owe informacje znajdziesz
w sekcji «Rozwiàzywanie problemów…»).
Po up∏ywie 15 sekund od w∏àczenia ciÊnieniomierza
pomiar rozpoczyna si´ automatycznie, nawet wtedy,
gdy urzàdzenie nie znajdzie si´ w prawid∏owej pozycji
pomiarowej.
Wy∏àczanie
Aby wy∏àczyç urzàdzenie, nacisnàç czerwony przycisk
wy∏àcznika. CiÊnieniomierz wy∏àcza si´ te˝ automatycz-
nie po up∏ywie 2 minut.
Pami´ç
Urzàdzenie mo˝e zapami´taç wyniki 50 pomiarów.
Wyniki sà zapisywane w pami´ci automatycznie po
zakoƒczeniu ka˝dego pomiaru. CiÊnieniomierz jest
wyposa˝ony w pami´ç nieulotnà, tzn. zapisane w niej
wyniki nie ulegajà skasowaniu podczas wymiany baterii.
ZawartoÊci pami´ci nie mo˝na skasowaç. Gdy pami´ç
zape∏ni si´, przy zapisywaniu kolejnych wyników b´dzie
nast´powa∏o kasowanie najstarszych danych.
WyÊwietlanie zapami´tanych pomiarów
Aby wyÊwietliç zapami´tane pomiary, najpierw wy∏àcz
urzàdzenie, a nast´pnie naciÊnij przycisk pami´ci (D).
Po jednokrotnym naciÊni´ciu przycisku (m
lub
n)
wyÊwietlony zostanie wynik ostatniego pomiaru.
W dolnej cz´Êci wyÊwietlacza wyÊwietlany b´dzie na
przemian indeks zapami´tanych pomiarów i szybkoÊç
t´tna oraz data i godzina danego pomiaru.
6083409_BP3510_S4-76 Seite 38 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
39
Naciskajàc przycisk pami´ci (D) mo˝na wyÊwietliç
wyniki kolejnych pomiarów:
m (–) wyniki starszych pomiarów
n (+) wyniki nowszych pomiarów
Sz
ybkie wyÊwietlanie kolejnych wyników
W celu szybkiego wyÊwietlania zawartoÊci pami´ci,
nacisnàç i przytrzymaç prawà lub lewà cz´Êç przycisku
pami´ci.
Aby wy∏àczyç tryb pami´ci nacisnàç przycisk wy∏àcznika
(B).
Tryb ustawieƒ
Ustawianie daty i godziny
Najpierw trzeba wy∏àczyç ciÊnieniomierz. Nast´pnie
nacisnàç przycisk wyboru funkcji (C) i przytrzymaç go
przez ponad 3 sekundy. W∏àczenie trybu ustawieƒ
zostanie potwierdzone sygna∏em dêwi´kowym. Zacznie
migaç wskazanie dnia. Naciskajàc przycisk pami´ci (D)
ustawiç ˝àdanà dat´. Ponownie nacisnàç przycisk
wyboru funkcji. Zacznie wówczas migaç wskazanie
miesiàca, które mo˝na zmieniç naciskajàc przycisk
pami´ci. Ponownie nacisnàç przycisk wyboru funkcji,
po czym w analogiczny sposób ustawiç godzin´ oraz
minuty.
Aby zatwierdziç zmienionà dat´ i godzin´, nacisnàç
przycisk wy∏àcznika (B). CiÊnieniomierz wy∏àczy si´.
Wy∏àczanie systemu pozycjonowania
JeÊli chcesz wy∏àczyç system pozycjonowania, (np.
poniewa˝ chcesz wykonaç pomiar na le˝àco), wykonaj
nast´pujàce czynnoÊci: Wy∏àcz urzàdzenie. Przytrzymaj
wciÊni´ty przycisk wybierania (C) przez ponad
3 sekundy i poczekaj, a˝ us∏yszysz sygna∏ dêwi´kowy.
Na wyÊwietlaczu pojawià si´ ustawienia daty i godziny.
Nast´pnie kilka razy naciÊnij przycisk wybierania, a˝
zostanie wyÊwietlony symbol systemu pozycjonowania
() obok migajàcego napisu «ON» (W∏àczony).
NaciÊnij z jednej strony przycisk pami´ci, aby zmieniç
ustawienie z
«ON» (system pozycjonowania w∏àczony) na
«OFF» (system pozycjonowania wy∏àczony).
6083409_BP3510_S4-76 Seite 39 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
40
Aby zatwierdziç zmienione ustawienie, nacisnàç
przycisk wy∏àcznika (B).
Uwaga:
Je˝eli zmienione ustawienie nie zostanie zatwierdzone
przyciskiem wy∏àcznika, to urzàdzenie wy∏àczy si´
automatycznie po up∏ywie 2 minut, a zmiany ustawieƒ
nie zostanà zmienione.
Przechowywanie oraz czyszczenie
CiÊnieniomierz czyÊciç mi´kkà, zwil˝onà szmatkà.
Plamy z mankietu mo˝na delikatnie usuwaç wilgotnà
szmatkà. Mankietu nie wolno praç ani czyÊciç
chemicznie. Nie pozostawiaç urzàdzenia w miejscach
bezpoÊredni nas∏onecznionych lub wilgotnych.
Kalibracja
CiÊnieniomierz jest skalibrowany fabrycznie.
Prawid∏owo u˝ytkowane urzàdzenie nie wymaga
okresowej kalibracji. W przypadku wàtpliwoÊci
dotyczàcych dok∏adnoÊci pomiarów prosimy skontak-
towaç si´ z serwisem firmy Braun.
Numer seryjny urzàdzenia (LOT) zawiera dat´ produkcji
i znajduje si´ z ty∏u obudowy. Pierwsza cyfra po s∏owie
LOT jest ostatnià cyfrà roku produkcji. Nast´pne trzy
cyfry oznaczajà dzieƒ roku produkcji.
Przyk∏ad: LOT 4116 xx xx – ciÊnieniomierz
wyprodukowany w 116 dniu roku 2004.
Rozwiàzywanie problemów ...
Objawy Przyczyna Sposób post´powania
(miga)
Baterie sà wyczerpane.
Mo˝na wyÊwietlaç wyniki
zapisanych pomiarów.
Nie mo˝na ju˝ mierzyç
ciÊnienia.
Wymieniç baterie na nowe.
6083409_BP3510_S4-76 Seite 40 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
41
Objawy Przyczyna Sposób post´powania
np. Kody b∏´dów 01-29: Praw-
dopodobnie urzàdzenie
nie jest prawid∏owo umie-
szczone na nadgarstku.
Ponownie za∏o˝yç ciÊnieniomierz
i powtórzyç pomiar (patrz punkt
«Pomiar ciÊnienia krwi»).
np. Kody b∏´dów od 30
wzwy˝:
B∏àd systemowy.
Powtórzyç pomiar. JeÊli problem
nadal wyst´puje, przekazaç
urzàdzenie do serwisu firmy
Braun.
Pomiar lub
nape∏nianie
mankietu nie
rozpoczyna si´
natychmiast.
Urzàdzenie nie
zosta∏o ustawione w
prawid∏owym po∏o˝eniu.
Powtórz pomiar, zgodnie z
obrazkiem i opisem w sekcji
«Pomiar ciÊnienia krwi» lub
wy∏àcz system pozycjonowania
(A).
Wyniki kolej-
nych pomiarów
znacznie ró˝nià
si´.
CiÊnienie krwi stale
zmienia si´. U zdrowych
osób doros∏ych mo˝liwe
sà wahania wynoszàce
10 do 20 mmHg.
Brak.
Mankiet nie przylega
prawid∏owo.
Upewniç si´, czy urzàdzenie
za∏o˝ono w nast´pujàcy sposób:
– na cieƒszej stronie przedra-
mienia
– wyÊwietlacz jest skierowany
do góry
– komora baterii jest skierowana
w stron´ u˝ytkownika
– ok. 2 cm od podstawy kciuka.
Nie wszystkie pomiary
zosta∏y wykonane na
wysokoÊci serca.
Ka˝dy pomiar trzeba wykonywaç
dok∏adnie tak, jak to opisano
w punkcie «Pomiar ciÊnienia
krwi».
Na wynik pomiaru mo˝e
wp∏ywaç rozmowa, kaszel,
Êmiech, ruch, itp.
Podczas pomiary odpr´˝yç si´,
nie poruszaç si´, ani nie mówiç.
Przed pomiarem
wskaênik
systemu
pozycjonowania
(A) na
wyÊwietlaczu
nie dzia∏a.
System pozycjonowania (A)
jest wy∏àczony.
Aby dowiedzieç si´, jak w∏àczyç
system pozycjonowania (A),
zapoznaj si´ z sekcjà «Tryb
ustawieƒ».
................
................
6083409_BP3510_S4-76 Seite 41 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
42
Dane techniczne
Model: BP 3510
Zasada dzia∏ania: Metoda oscylometryczna
WyÊwietlacz: Ciek∏okrystaliczny
Zakres pomiarowy: 0 – 320 mmHg (ciÊnienie w mankiecie)
Pomiar ciÊnienia krwi: 30 mmHg (minimalna wartoÊç
ciÊnienia rozkurczowego)
250 mmHg (maks. wartoÊç ciÊnienia
skurczowego)
T´tno: 30 – 150 / min.
Dok∏adnoÊç ± 3 mmHg (ciÊnienie w mankiecie)
(warunki laboratoryjne): ± 5 % wartoÊci mierzonej (t´tno)
Nape∏nianie mankietu: Automatyczne, ∏agodne, dostosowane do
ciÊnienia krwi.
Zasilanie: 2 baterie typu LR 03 (AAA)
(np. Duracell)
Zakres temperatur pracy: + 10 °C do + 40 °C
Zakres temperatur – 20 °C do + 60 °C
przechowywania:
WilgotnoÊç: Maks. 85% wilgotnoÊci wzgl´dnej
Mankiet: Dostosowany do obwodu nadgarstka
od 13,5 do 20 cm
Dok∏adnoÊç pomiaru nie jest gwarantowana je˝eli urzàdzenie jest u˝ywane
w warunkach wykraczajàcych poza podane zakresy temperatury i wilgotnoÊci.
6083409_BP3510_S4-76 Seite 42 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
43
Urzàdzenie klasy BF
Podane informacje mogà ulec zmianie bez uprzedzenia.
Urzàdzenie spe∏nia wymagania nast´pujàcych norm:
DIN EN 60601-1: 3/96 «Elektryczna aparatura medyczna» –
Cz´Êç 1: Ogólne wymagania dotyczàce bezpieczeƒstwa
DIN EN 1060-1: 12/95, AMD 1 09/02 «Sfigmomanometry nieinwazyjne» –
Cz´Êç 1: Wymagania ogólne
DIN EN 1060-3: 9/97 «Sfigmomanometry nieinwazyjne» –
Cz´Êç 3: Dodatkowe wymagania dotyczàce elektromechanicznych systemów do
pomiaru ciÊnienia krwi
Urzàdzenie spe∏nia wymagania Dyrektywy Europejskiej 93/42/EEC
dotyczàcej urzàdzeƒ medycznych.
Elektryczne urzàdzenia medyczne wymagajà specjalnych Êrodków ostro˝noÊci
zgodnie z dyrektywà dotyczàcà zak∏óceƒ elektromagnetycznych (EMC). Aby
otrzymaç szczegó∏owe wymagania EMC prosimy o kontakt z biurem Braun
w Warszawie (informacje na str. 2).
PrzenoÊne urzàdzenia nadawczo-odbiorcze mogà zak∏ócaç prac´ elektrycznych
urzàdzeƒ medycznych.
Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia do Êmieci po zakoƒczeniu jego
u˝ytkowania. W tym przypadku urzàdzenie powinno zostaç dostarczone
do najbli˝szego serwisu Braun lub do adekwatnego punktu na terenie
Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem z rynku tego typu urzàdzeƒ.
0297
6083409_BP3510_S4-76 Seite 43 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
44
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie
sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione
w tym okresie wady b´dà usuwane bezp∏atnie, przez wymieniony przez firm´
Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy,
w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego punktu
serwisowego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´
autoryzowanego punktu serwisowego wymienionego przez firm´ Procter
and Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu, w
którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie
wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w oryginalnym opakowaniu
fabrycznym dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia
spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà
naprawom gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem zakupu i obowiàzuje na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia
do naprawy sprz´tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci przewidzianych w instrukcji,
do wykonania których Kupujàcy zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie i na
w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu dokonywane jest na koszt Kupujàcego
wed∏ug cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie b´dzie
traktowane jako naprawa gwarancyjna.
8. Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu spowodowane w czasie jego
u˝ytkowania lub w czasie dostarczania sprz´tu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:
u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝ osobisty u˝ytek;
niew∏aÊciwego lub niezgodnego z instrukcjà u˝ytkowania, konserwacji,
przechowywania lub instalacji;
u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów eksploatacyjnych;
napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu
takiej naprawy lub samowolnego otwarcia sprz´tu powoduje utrat´
gwarancji;
przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub u˝ywania do napraw
nieoryginalnych cz´Êci zamiennych firmy Braun;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y eksploatacyjne.
9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego zakupu potwierdzonej pieczàtkà i
podpisem sprzedawcy karta gwarancyjna jest niewa˝na.
10.Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego wynikajàcych z
niezgodnoÊci towaru z umowà.
6083409_BP3510_S4-76 Seite 44 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
Pomiar ciÊnienia krwi
1. UmieÊç ciÊnieniomierz na w´˝szej cz´Êci
ods∏oni´tego przedramienia tak, aby
skierowany by∏ ku górze. Punkt pomo˝e Ci
zachowaç wymaganà odleg∏oÊç 2 cm
od
d∏oni.
2.
Aby za∏o˝yç mankiet przytrzymaj urzàdzenie
przy ciele. Nast´pnie chwyç za koƒcówk´
mankietu, wyciàg mankiet i w∏ó˝ jego
koƒcówk´ w obudow´ urzàdzenia a˝ do
zablokowania. Po za∏o˝eniu mankietu nie
przesuwaj urzàdzenia. JeÊli chcesz przesunàç
ciÊnieniomierz w inne miejsce na ramieniu,
otwórz mankiet i za∏ó˝ go z powrotem.
3. Nacisnàç czerwony przycisk wy∏àcznika.
4. Oprzyj r´k´ z umocowanym na niej
urzàdzeniem na drugiej r´ce, jak pokazano
to na obrazku. Powoli przesuƒ r´k´ w gór´
wzd∏u˝ ramienia. Obserwuj wskazania
systemu pozycjonowania i przesuƒ r´k´ w dó∏
lub w gór´, zgodnie z kierunkiem pokazanym
przez strza∏k´.
5. Wskaênik systemu pozycjonowania
wyÊwietlony z lewej strony i sygna∏
dêwi´kowy potwierdzi, ˝e r´ka znalaz∏a
si´ we w∏aÊciwym do pomiaru po∏o˝eniu.
Pomiar rozpocznie si´ automatycznie.
Aby uzyskaç rzetelny wynik pomiaru ciÊnienia krwi, zastosuj si´ do poni˝szych
instrukcji.
6083409_BP3510_S4-76 Seite 72 Montag, 22. Januar 2007 10:07 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Kaz BP 3510 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi