Fujifilm GF50mmF3.5 R LM WR Instrukcja obsługi

Kategoria
Obiektywy do aparatów fotograficznych
Typ
Instrukcja obsługi
PL-1POLSKI
Dla własnego bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania koniecznie
przeczytaj poniższe uwagi
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Dziękujemy za zakup tego produktu. Aby przeprowadzić napra-
wę, kontrolę lub testy wewnętrzne, proszę skontaktować się ze
sprzedawcą fi rmy Fuji lm.
Dopilnuj, aby obiektyw był użytkowany poprawnie. Przed roz-
poczęciem użytkowania przeczytaj uważnie niniejsze uwagi
dotyczące bezpieczeństwa oraz Podręcznik użytkownika apa-
ratu.
Po przeczytaniu niniejszych uwag dotyczących bezpieczeń-
stwa przechowuj je w bezpiecznym miejscu.
Informacje osymbolach
Przedstawione poniżej oznaczenia są używane w niniejszym
dokumencie do wskazania stopnia obrażeń lub uszkodzeń, które
mogą wynikać ze zignorowania towarzyszących im informacji i
niepoprawnego użycia urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo
wystąpienia śmierci lub poważnych obrażeń
w przypadku zignorowania informacji.
PRZESTROGA
Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo
wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzenia
mienia w przypadku zignorowania infor-
macji.
Przedstawione poniżej oznaczenia są używane do wskazania
rodzaju instrukcji, których naly przestrzegać.
Trójkątne oznaczenia informują o konieczności zwrócenia
uwagi na daną informację („Ważne”).
Okrągłe oznaczenia z przekreśleniem informują o zakazie
wykonywania danej czynności („Zabronione”).
Wypełnione koła ze znakiem wykrzyknika informują o ko-
nieczności wykonania danej czynności („Wymagane”).
PL-2 POLSKI
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Nie wolno używać
w łazience lub pod
prysznicem
Nie zanurzać w wodzie i chronić przed wodą. Nieprze-
strzeganie tego środka ostrożności może wywołać
pożar lub spowodować porażenie prądem.
Nie wolno
demontować
Nie wolno demontować urządzenia (nie otwierać obu-
dowy). Nieprzestrzeganie tego zalecenia może pro-
wadzić do wybuchu pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia ciała spowodowanych nieprawidłowym
działaniem produktu.
Nie dotykać c zęści
wewnętrznych
W przypadku, gdy obudowa pęknie, na przykład w wyniku
upadku, nie dotykać odkrytych części. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może prowadzić do porażenia prądem
lub uszkodzenia cia spowodowanych dotknięciem
uszkodzonych części. Natychmiast wyjąć akumulator
z aparatu, zachowując ostrożność w celu uniknięcia
porażenia prądem lub zranienia, a następnie zanieść
produkt do miejsca zakupu po poradę.
Nie stawiać na niestabilnych powierzchniach. Produkt
może spaść i spowodować obrażenia ciała.
Nie patrzeć na słońce przez obiektyw ani przez wizjery
aparatu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spo-
wodować trwałe uszkodzenie wzroku.
PRZESTROGA
PRZESTROGA
Nie używać ani nie przechowywać w miejscach narażo-
nych na działanie pary lub dymu, ani w miejscach bardzo
wilgotnych lub skrajnie zapylonych. Nieprzestrzeganie
tego środka ostrożności może wywołać pożar lub spo-
wodować porażenie pdem.
Nie pozostawiać w miejscach narażonych na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych lub bardzo wysokiej tem-
peratury, np. w zamkniętym pojdzie woneczny dzień.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może wy-
wołać pożar.
Przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Urzą-
dzenie może spowodow obrażenia, gdy znajdzie s
wrękach dziecka.
Nie dotykać mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego
środka ostrożności może spowodować porażenie
prądem.
Podczas fotografowania pod słońce nie umieszczać słońca
w kadrze. Światło słoneczne zogniskowane w aparacie,
gdy słońce znajduje się w kadrze lub w pobliżu kadru,
może spowodować par lub poparzenia.
PL-3POLSKI
PRZESTROGA
PRZESTROGA
Kiedy produkt nie jest używany, należy założyć pokrywki
obiektywu na miejsce i przechowywać obiektyw w miej-
scu chronionym przed bezpośrednim nasłonecznieniem.
Światło słoneczne zogniskowane przez obiektyw
może wywołać pożar lub spowodować poparzenia.
Nie przenosić aparatu ani obiektywu przymocowanych do
statywu. Produkt może spaść lub w coś uderz, po-
wodując obrażenia ciała.
Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach
Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach
domowych
domowych
W Unii Europejskiej, Norwegii, Islandii i Liechtensteinie: Ten symbol
umieszczony na produkcie lub w instrukcji obsługi i gwarancji oraz/
lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy traktować
jak zwykłego odpadu z gospodarstw domowych. Należy go natomiast
oddać do odpowiedniego punktu zbiórki i recyklingu urządzeń
elektrycznych i elektronicznych.
Dzięki właściwej utylizacji tego produktu pomagasz uniknąć potencjalnie nega-
tywnych skutków dla środowiska i zdrowia ludzi, na które mogłoby mieć wpływ
nieodpowiednie pozbycie się tego produktu.
Recykling materiałów pomaga oszczędzać zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej
szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, skontaktuj się lokalnym
urzędem miasta, fi rmą odpowiadającą za wywóz odpadów lub miejscem sprzedaży
produktu.
W krajach poza Unią Europejską, Norwegią, Islandią i Liechtensteinem: Jeśli chcesz pozbyć
się tego produktu wraz z bateriami lub akumulatorami, skontaktuj się z lokalnymi
władzami i zapytaj o właściwy sposób utylizacji.
PL-4 POLSKI
Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu
Obiektyw może nie działać zgodnie z oczekiwaniami
iniektóre funkcje mogą nie być dostępne w połącze-
niu ze starszymi wersjami oprogramowania sprzęto-
wego aparatu. Pamiętaj, aby zaktualizować oprogra-
mowanie sprzętowe aparatu do najnowszej wersji.
Wskazówki jak sprawdzić wersję oprogramowania
aparatu oraz jak uaktualnić oprogramowanie apara-
tu znajdują się na następującej stronie internetowej:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
software/#firmware
Jeśli nie masz dostępu do komputera, pomoc moż-
na uzyskać u lokalnego dystrybutora, którego znaj-
dziesz na liście znajdującej się w materiale „FUJIFILM
Worldwide Network, dołączonym do aparatu.
Pielęgnacja produktu
• Podczas korzystania z osłony przeciwsłonecznej
nie podnoś aparatu ani go nie trzymaj, chwytając
tylko za osłonę.
Utrzymuj styki sygnałowe obiektywu wczystości.
Użyj gruszki, aby usunąć kurz ikłaczki ze szklanych
powierzchni obiektywu lub  ltra. Aby usunąć pla-
my i odciski palców, nanieś niewielką ilość płynu
do czyszczenia obiektywów na miękką i czys
bawełnianą ściereczkę lub ściereczkę do czyszcze-
nia obiektyw iczć obiektyw od środka na ze-
wnątrz ruchem kolistym, uważając, by nie pozosta-
wić rozmazanych smug inie dotykać sza palcami.
Do czyszczenia obiektywu nigdy nie używaj roz-
puszczalników organicznych, takich jak rozcień-
czalnik do farb lub benzen.
Kiedy obiektyw nie jest używany, zakładaj przed-
nią i tylną pokrywkę obiektywu.
Przechowuj obiektyw i  ltr wchłodnym isuchym
miejscu, aby zapobiec powstawaniu pleśni i rdzy.
Nie przechowuj produktu w miejscu narażonym na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani
razem z środkami przeciw molom zawierającymi
naftę lub kamforę.
Chroń obiektyw przed wilgocią. Rdzewienie może
spowodować nieodwracalne uszkodzenia. Zetrzyj
krople deszczu i wody.
Pozostawienie obiektywu w bardzo gorącym miej-
scu może spowodować jego uszkodzenie lub od-
kształcenie.
PL-5POLSKI
Części obiektywu
GF50mmF3.5 R LM WR
A
Pokrywka osłony przeciwsłonecznej
B
Osłona przeciwsłoneczna
C
Pierścień regulacji ostrości
D
Przycisk zwolnienia blokady pierścienia przysłony
E
Znaczniki mocowania (ogniskowa)
F
Pierścień regulacji przysłony
G
Styki sygnałowe obiektywu
H
Przednia pokrywka obiektywu
I
Tylna pokrywka obiektywu
Q Mocowanie obiektywu posiada gumowy pierścień zabez-
pieczający obiektyw przed kurzem i wodą. Pierścień może
zostać odatnie wymieniony w każdym centrum serwiso-
wym Fujifi lm.
PL-6 POLSKI
Dołączone akcesoria
Przednia pokrywka obiektywu
Tylna pokrywka obiektywu
Osłona przeciwsłoneczna obiektywu
Pokrywka osłony przeciwsłonecznej
Ściereczka do owijania obiektywu
Podłączanie obiektywu
Informacje na temat podłączania i odłą-
czania obiektywów znajdują się w pod-
ręczniku użytkownika aparatu.
Q Ten obiektyw jest przeznaczony wyłącznie do użytku w po-
łączeniu z mocowaniami G FUJIFILM i nie można go używać
z mocowaniami X.
Zdejmowanie pokrywek
Zdejmij pokrywki zgodnie z ilustracją.
PL-7POLSKI
Podłączanie osłony przeciwsłonecznej
Po zamocowaniu, osłony przeciwsłoneczne
redukują blask światła oraz chronią przednią
część obiektywu. Używaj pokrywki oony
przeciwsłonecznej zamiast przedniej pokryw-
ki obiektywu, aby zasłaniać obiektyw, kiedy
osłona przeciwsłoneczna jest zamontowana.
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie
Jeśli osłona zostanie zamocowana za mocno po przymocowaniu  ltra do obiektywu,  ltr może pozostać
przyczepiony do osłony, gdy osłona zostanie zdjęta. Nie należy siłą rozłączać osłony i  ltra, ponieważ gwint  ltra może
skaleczyć dłonie. Należy przykryć osłonę i  ltr silikonowymi otwieraczami do słoików lub podobnymi przedmiotami
i odkręcić używając dłoni.
PL-8 POLSKI
Pierścień przysłony
Obracaj pierścieniem przysłony obiektywu, aby wybrać wartość przysłony (liczbę f).
A C (
): ustaw przysłonę na wartość wybraną po-
krętłem sterowania aparatu.
B A ( ): ustaw przysłonę na wartość wybraną au-
tomatycznie przez aparat.
C Inne wartości ( ): ustaw przysłonę na wybraną
wartość.
R Aby wybrać C lub A albo wybrać inną wartość po wybraniu C lub A, naciskaj
przycisk zwolnienia blokady pierścienia przysłony podczas obracania pierścienia
przysłony.
11162232AC
Przycisk zwolnienia
blokady pierścienia
przysłony
Pierścień przysłony
PL-9POLSKI
Dane techniczne
Typ GF50mmF3.5 R LM WR
Budowa obiektywu 9 soczewek w 6 grupach (zawiera 1 soczewkę asferyczną)
Ogniskowa (odpowiednik formatu małoobrazkowego - 35 mm) f=50 mm (40 mm)
Kąt widzenia 57,4°
Maksymalna przysłona f/3.5
Minimalna przysłona f/32
Regulacja przyony
Liczba listków 9 (zaokrąglony otwór przyony)
Rozmiar działki ⁄ EV (w sumie 20 dziki)
Zakres ostrości (mierzony od płaszczyzny ogniskowej) 0,55 m – ∞
Maksymalne powiększenie 0,
Wymiary zewnętrzne: Średnica × Długość* (ok.)
*
odległość od przedniej krawędzi obiektywu do kołnierza mocowania obiektywu
84 × 48 mm
Ciężar* (ok.) *
bez pokrywek i oon
335 g
Średnica  ltra
62 mm
Q Wprowadzanie ulepszeń może prowadzić do występowania niezapowiedzianych zmian danych technicznych i wyglądu.
Q Ze względu na budowę obiektywu, „Wskaźnik odległości” wyświetlany przez aparat może w niektórych przypadkach różnić się od
rzeczywistej odległości ogniskowania. „Wskaźnika odleości” naly używać tylko jako wsknik orientacyjny.
R Ten obiektyw używa liniowych silników, aby zagwarantować szybkie i dokładne automatyczne ustawianie ostrości, przy jednocze-
snym zachowaniu najwszej jakości obrazu. Podczas wyłączania aparatu, odłączania obiektywu od korpusu aparatu lub włączania
funkcji odtwarzania, słyszalny może być dźwięk i odczuwalne lekkie drganie z powodu rozłączania magnesów silników liniowych.
Jest to całkowicie normalne zjawisko, które nie ma negatywnego wpływu na jakość obrazu ani na działanie obiektywu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Fujifilm GF50mmF3.5 R LM WR Instrukcja obsługi

Kategoria
Obiektywy do aparatów fotograficznych
Typ
Instrukcja obsługi