Fujitsu AUXK024GLAH Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
NR CZĘŚCI 9369313226
INSTRUKCJA OBSŁUGI
JEDNOSTKA WEWNĘTRZNA (Kasetonowy)
Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować do użytku w przyszłości.
Polski
AUXM018GLAH
AUXM024GLAH
AUXM030GLAH
AUXK018GLAH
AUXK024GLAH
AUXK030GLAH
AUXK034GLAH
AUXK036GLAH
AUXK045GLAH
AUXK054GLAH
Pl-1
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZSTWA
● Przed przystąpieniem do użytkowania niniejszego urządzenia należy
uważnie zapoznać się z sekcją „ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIE-
CZEŃSTWA” i korzystać ze sprzętu w prawidłowy sposób.
Wszystkie instrukcje zawarte w tej sekcji dotyczą bezpieczeństwa. Należy
zawsze przestrzegać zaleceń dotyczących bezpiecznego użytkowania.
● Użyte w poniższych instrukcjach terminy „OSTRZEŻENIE” i „PRZE-
STROGA” mają następujące znaczenie:
OSTRZEŻENIE
Ten symbol został użyty do oznaczenia
operacji, których nieprawidłowe wykonanie
może skutkować śmiercią bądź poważnymi
obrażeniami ciała użytkownika.
PRZESTROGA
Ten symbol został użyty do oznaczenia
operacji, których nieprawidłowe wykonanie
może skutkować obrażeniami ciała użyt-
kownika lub uszkodzeniem mienia.
ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
OSTRZEŻENIE
● Nie wystawiać się na działanie strumienia powietrza generowanego
przez klimatyzator przez dłuższy czas.
Nie wkładać palców ani przedmiotów w otwory wylotowe bądź kratki wlotowe.
Z wyjątkiem NAGŁYCH PRZYPADKÓW, nigdy nie wyłączać wyłącznika
głównego ani podrzędnego w czasie pracy jednostek wewnętrznych. Ope-
racja ta powoduje awarię sprężarki i wyciek wody. Najpierw należy wyłą-
czyć jednostkę wewnętrzną za pomocą jednostki sterującej, konwertera
lub zewnętrznego urządzenia wejściowego, a następnie wyłączyć wyłącz-
nik. Konieczne jest wykonanie niezbędnych operacji przy użyciu jednostki
sterującej, konwertera lub zewnętrznego urządzenia wejściowego.
● Jeżeli kabel zasilający niniejszego urządzenia ulegnie uszkodzeniu,
wymiany akcesorium może dokonać wyłącznie autoryzowany personel
serwisowy, ponieważ wymagane jest użycie specjalistycznych narzędzi
i odpowiedniego kabla.
● W przypadku wycieku czynnika chłodniczego ugasić płomienie, jeśli
dojdzie do zapłonu, wywietrzyć pomieszczenie i skontaktować się
z autoryzowanym personelem serwisowym.
PRZESTROGA
● Nie umieszczać legowisk/kojców dla zwierząt bądź roślin bezpośrednio
na drodze przepływu strumienia powietrza.
Nie kierować strumienia powietrza na kominki bądź urządzenia grzewcze.
● Nie blokować ani nie zakrywać otworów wlotowych i wylotowych.
● Nie wchodzić na klimatyzator ani nie umieszczać na nim przedmiotów.
● Nie umieszczać na klimatyzatorze wazonów z kwiatami ani pojemni-
ków z wodą.
● Nie używać jednostki wewnętrznej do zawieszania przedmiotów.
● Nie umieszczać pod jednostką wewnętrzną przedmiotów, które nie
mogą ulec zamoczeniu.
● Podczas czyszczenia klimatyzatora bądź ltru powietrza zawsze wyłą-
czać wyłącznik elektryczny.
● Nie polewać jednostki bezpośrednio wodą lub środkiem czyszczącym
ani nie myć w nich urządzenia.
● Nie narażać klimatyzatora na bezpośredni kontakt z wodą.
● Nie obsługiwać klimatyzatora mokrymi rękami.
● Sprawdzać podstawę montażową pod kątem uszkodzeń.
● Używać tylko z zamontowanymi ltrami powietrza.
● Nie pić wody, z której opróżniono klimatyzator.
● Nie wystawiać żeber wymiennika ciepła na działanie wysokiego ciśnienia.
● Nie rozpylać gazów łatwopalnych w pobliżu klimatyzatora.
● Nie dotykać przewodów rurowych podczas pracy.
● Upewnić się, że wszelkiego rodzaju sprzęt elektroniczny znajduje się
w odległości co najmniej 1 m od jednostek wewnętrznych i zewnętrznych.
● Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o obniżonej sprawności zycznej, umysłowej lub czuciowej
bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy albo doświadczenia, chyba
że znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpie-
czeństwo lub zostały przez nią poinstruowane w zakresie użytkowania
urządzenia. Należy zadbać o to, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Uwaga:
Po włączeniu trybu pracy układ odzysku ciepła może potrzebować kliku
chwil na przygotowanie do działania. Nie jest to objawem usterki.
ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI
PRZESTROGA
● Nie próbować przeprowadzać instalacji klimatyzatora samodzielnie.
● W skład niniejszej jednostki nie wchodzą części wymagające serwiso-
wania przez użytkownika. W celu dokonania naprawy zawsze kontak-
tować się z autoryzowanym personelem serwisowym.
● W przypadku przenoszenia sprzętu skontaktować się z autoryzowa-
nym personelem serwisowym w celu przeprowadzenia demontażu
i instalacji jednostki.
● Jednostka musi być uziemiona.
● Upewnić się, że zastosowano odpowiedni układ odpływowy, umożliwia-
jący odprowadzenie wody.
● Nie należy instalować klimatyzatora w pobliżu kominków i innych
rozwiązań grzewczych.
● Zarówno w przypadku instalacji jednostek wewnętrznych, jak i ze-
wnętrznych, należy zastosować środki uniemożliwiające dzieciom
dostęp do urządzeń.
NAZWY CZĘŚCI
(1)
(3)
(2)-1
(2)-2
(2)-3
(2)-4
Wygrawerowane oznaczenie
(1) Filtr powietrza (wewnątrz kratki wlotowej powietrza)
(2) Klapki regulacji kierunku strumienia powietrza
Nazwa otworów wylotowych powietrza (w ustawieniach opcji Indi-
vidual VT Hold (Zablokowanie nawiewu pionowego) dostępnych za
pomocą przewodowego pilota zdalnego sterowania).
(2)-1: Otwór wylotowy 1
(2)-2: Otwór wylotowy 2
(2)-3: Otwór wylotowy 3
(2)-4: Otwór wylotowy 4
Należy zapoznać się z sekcją „USTAWIANIE KIERUNKU STRUMIE-
NIA POWIETRZA”.
(3) Kratka wlotowa powietrza
(4) Panel sterowania (opcja)
(5)
(6)
(7)
(8)
(4)
(5) Odbiornik sygnałów pilota zdalnego sterowania i przycisk Manual auto (Au-
tomatyczny ręczny): W tym miejscu odbierane są sygnały wysyłane z pilota
zdalnego sterowania. Przycisk MANUAL AUTO (Automatyczny ręczny) słu-
ży do obsługi urządzenia, gdy pilot zdalnego sterowania jest niedostępny.
SPIS TREŚCI
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA .................................... 1
NAZWY CZĘŚCI ..................................................................................... 1
TRYB PRACY MANUAL AUTO ............................................................... 2
KIERUNEK STRUMIENIA POWIETRZA ................................................. 2
CZUJNIK OBECNOŚCI OSÓB (Opcja) ................................................... 2
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA ........................................ 3
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ......................................................... 3
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ......................................................... 4
SPECYFIKACJA TECHNICZNA .............................................................. 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NR CZĘŚCI 9369313226
Jednostka wewnętrzna (Kasetonowy) systemu klimatyzacyjnego VRF
Pl-2
(6) Wskaźnik TIMER (światło pomarańczowe): Świeci, gdy regulator
czasowy jest włączony.
(7) Wskaźnik OPERATION (światło zielone): Świeci, gdy urządzenie jest
włączone.
(8) Wskaźnik FILTER (światło czerwone): Świeci, gdy ltr jest zabru-
dzony. Należy go czyścić zgodnie z informacjami w części „CZYSZ-
CZENIE I KONSERWACJA”. Wskaźnik gaśnie, gdy po czyszczeniu
naciśnięty zostanie przycisk RESET.
(9) Czujnik obecności osób (opcja)
(9)
Jednostka sterująca (opcja)
Rodzaje pilotów zdalnego sterowania:
● Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania
● Przewodowy pilot zdalnego sterowania
● Podstawowy pilot zdalnego sterowania
Instrukcje z zakresu użytkowania można znaleźć w instrukcji obsługi
dołączonej do każdego z urządzeń.
TRYB PRACY MANUAL AUTO
Urządzenie należy przełączyć w tryb pracy MANUAL AUTO w przypadku
zgubienia pilota zdalnego sterowania lub braku możliwości skorzystania
z niego z innego powodu.
*Tylko po podłączeniu zestawu odbiornika podczerwieni.
PRZESTROGA
Nie wolno naciskać przycisku MANUAL AUTO, gdy ma się mokrece ani
używdo tego celu ostro zakończonych przedmiotów, w przeciwnym razie
może dojść do porażenia prądem elektrycznym bądź awarii urządzenia.
Uruchamianie urządzenia
Należy nacisnąć przycisk MANUAL AUTO na panelu sterowania.
Sposób pracy urządzenia można dostosować za pomocą następujących ustawień.
Tryb pracy AUTO:
W sytuacji, gdy wybranie trybu Auto nie jest możliwe,
urządzenie będzie pracować w takim samym trybie
jak inna jednostka wewnętrzna będąca częśc
tego samego systemu. (Jeżeli pozostałe jednostki
wewnętrzne wchodzące w skład systemu nie są
włączone, klimatyzator pracuje w trybie chłodzenia.)
Prędkość wentylatora
AUTO
Ustawienie temperatury
23°C
Zatrzymywanie pracy urządzenia
Należy nacisnąć przycisk MANUAL AUTO na panelu sterowania.
KIERUNEK STRUMIENIA POWIETRZA
Strumień powietrza można regulować w płaszczyźnie pionowej za pomo-
cą pilota zdalnego sterowania.
Nawiew pionowy
(1)
(2)
(3)
(4)
Tryb chłodzenia i suchy: (1), (2), (3), (4)
Tryb ogrzewania: (1), (2), (3), (4)
Individual VT Hold (Zablokowanie nawiewu pionowego)
Kierunek strumienia powietrza dla otworów wylotowych można ustawiać
oddzielnie za pomocą pilota zdalnego sterowania.
Ustawienia opcji Individual VT Hold (Zablokowanie nawiewu pionowego)
można dostosować za pomocą pilota zdalnego sterowania podanego
poniżej typu.
● UTY-RNR*Z-1 (przewodowy pilot zdalnego sterowania)
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi pilota zdalnego sterowania.
CZUJNIK OBECNOŚCI OSÓB
(Opcja)
O czujniku obecności osób
Czujnik obecności osób wykrywa, czy w pomieszczeniu znajdują się
ludzie, sprawdzając pomieszczenie pod kątem ruchu osób.
* Tylko po podłączeniu zestawu czujnika obecności osób.
Ustawienia czujnika można dostosować za pomocą pilota zdalnego ste-
rowania podanego poniżej typu. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi
pilota zdalnego sterowania.
● UTY-RNR*Z-1 (przewodowy pilot zdalnego sterowania)
O funkcji Automatyczne sterowanie
Jeżeli nikt nie wejdzie do pomieszczenia przed upływem skonguro-
wanego czasu (15, 30, 60, 90, 120, 180 minut), sterowanie ustawioną
temperaturą będzie odbywać się automatycznie.
(Gdy ktoś wejdzie do pomieszczenia, czujnik obecności osób wykryje to
zdarzenie i automatycznie przywróci oryginalne ustawienia.)
O funkcji Automatyczne wyłączanie
Jeżeli nikt nie wejdzie do pomieszczenia przed upływem skonguro-
wanego czasu (od 1 do 24 godzin, wartości zwiększane o 1 godzinę),
klimatyzator automatycznie zakończy pracę.
UWAGI:
● Aby wznowić działanie, należy nacisnąć przycisk [On/Off] (Wł./Wył.) na
pilocie zdalnego sterowania.
● Funkcja Automatyczne wyłączanie może nie działać, nawet gdy nikogo
nie ma w pomieszczeniu. Czujnik może błędnie wykrywać obecność
osób, nawet gdy nikogo nie ma w pomieszczeniu.
Zakres zastosowania
PRZESTROGA
● Nie umieszczać dużych przedmiotów w pobliżu czujnika obecności
osób. Trzymać urządzenia grzewcze poza obszarem wykrywania
czujnika.
3,2 m
8,8 m
0,8 m
Zakres jednakowej czułości na
zmiany temperatury
Odległość od sutu: 3,2 m
Wysokość, na której wykry-
wane są zmiany: 0,8 m od
podłogi
UWAGI:
● Wraz ze wzrostem wysokości, na której instalowane jest urządzenie,
zmniejsza się czułość na zmiany temperatury.
● Funkcja oszczędzania energii może nie działać, gdy temperatura
w pomieszczeniu znacząco różni się od temperatury określonej
w ustawieniu temperatury, tak jak na przykład bezpośrednio po
rozpoczęciu pracy klimatyzatora.
● Ponieważ czujnik obecności osób wykrywa światło podczerwone
emitowane przez ludzi, czasami wskazania czujnika mogą być
nieprawidłowe.
Pl-3
Operacja odzyskiwania oleju
● Okresowo przeprowadzana jest operacja odzyskiwania oleju w celu
ponownego doprowadzenia oleju sprężarkowego do jednostki ze-
wnętrznej. Podczas operacji odzyskiwania oleju miga (przez około 10
minut) wskaźnik OPERATION (światło zielone).
Zakres temperatury i poziomu wilgotności
● Wartości temperatury i poziomu wilgotności odpowiednie do użytkowa-
nia niniejszego produktu podano w poniższej tabeli.
Tryb chłodzenia/suchy Tryb ogrzewania
Temperatura
zewnętrzna
Należy zapoznać się ze specykacją techniczną
jednostek zewnętrznych.
Temperatura
wewnętrzna
Od 18 do 32°C termome-
tru suchego
Od 10 do 30 °C termome-
tru suchego
Wilgotność
wewnętrzna
Około 80% lub mniej
● Jeżeli klimatyzator jest użytkowany w miejscach, w których tempera-
tura osiąga wartości wyższe niż podane, uruchomiony może zostać
wbudowany układ ochronny zapobiegający uszkodzeniu obwodu we-
wnętrznego. Podobnie w przypadku pracy w trybie chłodzenia i trybie
suchym w miejscach, w których temperatura osiąga wartości niższe niż
podane powyżej, wymiennik ciepła może zamarznąć, co z kolei może
spowodować wyciek wody i inne uszkodzenia.
● Gdy jednostka jest używana przez dłuższy czas w miejscach o wyso-
kiej wilgotności, na powierzchni jednostki wewnętrznej może skraplać
się para, a powstająca w wyniku tego procesu woda spływać na podło-
gę i inne przedmioty znajdujące się pod urządzeniem.
● Jednostki nie wolno używać w celach innych niż chłodzenie, ogrzewa-
nie i osuszanie pomieszczeń w standardowych budynkach mieszkal-
nych, a także zapewnianie w nich obiegu powietrza.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
PRZESTROGA
● Przed przystąpieniem do czyszczenia jednostki wyłączyć ją i odłączyć
od źródła zasilania.
● Podczas czyszczenia nie stawać na niestabilnych powierzchniach.
● W przypadku przeprowadzania demontażu i wymiany ltrów powietrza
nie dotykać wymiennika ciepła, ponieważ może to skutkować odniesie-
niem obrażeń.
● Upewnić się, że kratka wlotowa jest odpowiednio zainstalowana.
● Nie wolno samodzielnie czyścić wnętrza jednostki. W celu przeprowa-
dzenia czyszczenia wnętrza zawsze kontaktować się z autoryzowanym
personelem serwisowym.
● Do czyszczenia korpusu urządzenia nie używać wody o temperaturze
wyższej niż 40°C, żrących środków czyszczących zawierających czyn-
niki ścierne ani substancji lotnych, takich jak rozpuszczalniki na bazie
benzenu i rozcieńczalniki.
● W urządzeniu nie należy demontować żadnych części, z wyjątkiem ltru.
● Nagromadzenie zanieczyszczeń na ltrze powietrza prowadzi do
zmniejszenia przepływu powietrza, co jest równoznaczne z obniżeniem
efektywności pracy i zwiększeniem poziomu hałasu.
● Gdy urządzenie jest w użyciu, czyścić ltry powietrza co 2 miesiące.
Czyszczenie ltru powietrza
Gdy miga wskaźnik FILTER, należy zdemontować i
wyczyścić ltr.
1. Nacisnąć przyciski na kratce wlotowej (zlokalizowa-
ne w dwóch miejscach) i otworzyć kratkę wlotową.
2. Wyciągnąć ltr z kratki wlotowej.
1. 2.
Poniżej opisano sytuacje, w których czujnik nie wykryje żadnych
osób w pomieszczeniu, nawet jeżeli ktoś się w nim znajduje
● Gdy temperatura jest wysoka i różnica pomiędzy temperaturą
otoczenia i ciałem człowieka jest niewielka. (Tak jak na przykład latem,
gdy temperatury osiągają wartość 30°C i więcej.)
● Gdy ktoś znajduje się w pomieszczeniu, ale nie porusza się przez
dłuższy czas.
● Gdy ktoś znajduje się za sofą lub innym meblem, szkłem lub jest w
podobnej sytuacji.
● Gdy ktoś ma na sobie bardzo grube ubranie i jest skierowany plecami
do czujnika.
Poniżej opisano sytuacje, w których czujnik nieprawidłowo wykryje
osoby w pomieszczeniu, nawet jeżeli nikogo w nim nie ma
● Gdy po pomieszczeniu porusza się kot lub pies.
● Gdy wiatr porusza rankami lub roślinami.
● Gdy w pomieszczeniu znajdują się działające urządzenia grzewcze,
nawilżacze lub inne urządzenia elektryczne takie jak wentylator
oscylacyjny.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYT-
KOWANIA
Praca i wydajność
Tryb priorytetowy i oczekiwania
● Do jednego systemu można podłączyć wiele jednostek wewnętrznych.
Istnieją ograniczenia w zakresie trybu pracy zależnie od urządzenia.
Tryb priorytetu chłodzenia:
Gdy system składa się z wielu jednostek wewnętrznych pracujących
w trybie chłodzenia bądź w trybie suchym, nie można skongurować
także funkcji ogrzewania.
Tryb priorytetu ogrzewania:
Gdy system składa się z wielu jednostek wewnętrznych pracujących w try-
bie ogrzewania, nie można wybrać również trybu chłodzenia i suchego.
Tryb oczekiwania:
Urządzenie jest przełączane w tryb oczekiwania po uruchomieniu co
najmniej 2 jednostek wewnętrznych pracujących w różnych trybach.
Wszystkie jednostki wewnętrzne pracujące w trybie innym niż tryb prio-
rytetowy są przełączane w tryb oczekiwania do momentu zmiany trybu
priorytetowego (ich włączenie następuje po przełączeniu priorytetu).
W takiej sytuacji włącza się wskaźnik OPERATION (światło zielone),
a wskaźnik TIMER miga (światło pomarańczowe).
Chłodzenie, gdy temperatura otoczenia jest niska
● Gdy temperatura na zewnątrz spada, wentylatory jednostek zewnętrz-
nych są przełączane w tryb niskiej prędkości lub jeden z wentylatorów
jest co pewien czas wyłączany.
Wydajność ogrzewania
● W trybie ogrzewania urządzenie pracuje na zasadzie pompy ciepła,
pochłaniając ciepło z powietrza na zewnątrz i przekazując ciepło do
wnętrza pomieszczenia. W konsekwencji w momencie spadku tem-
peratury powietrza na zewnątrz zmniejsza się wydajność działania.
W przypadku uznania, że wydajność pracy w trybie ogrzewania jest
niewystarczająca zalecamy użytkowanie niniejszego klimatyzatora
w połączeniu z urządzeniem grzewczym innego typu.
● W trybie ogrzewania urządzenie ogrzewa całe pomieszczenie poprzez
zapewnianie w nim obiegu powietrza, co oznacza, że po pierwszym włą-
czeniu klimatyzatora ogrzanie pomieszczenia może zająć pewien czas.
Automatyczne odmrażanie sterowane przez mikrokomputer
● Gdy na zewnątrz temperatura powietrza jest niska, a poziom wilgotno-
ści wysoki, na pracujących w trybie ogrzewania jednostkach zewnętrz-
nych może formować się szron i w konsekwencji może dojść do obniże-
nia wydajności pracy. W celu uniknięcia tego typu spadku wydajności,
niniejszą jednostkę wyposażono w funkcję automatycznego odmrażania
sterowanego przez mikrokomputer. W przypadku formowania się szro-
nu, praca klimatyzatora zostanie tymczasowo zatrzymana i na krótki
czas (na od 4 do 15 minut) zostanie uruchomiony układ odmrażania.
Podczas operacji automatycznego odmrażania miga wskaźnik OPE-
RATION (światło zielone).
Pl-4
3. Wyczyścić ltry powietrza.
Usunąć z ltra zanieczyszczenia, posługując się w tym celu odkurza-
czem lub piorąc ltr. Po wypraniu pozostawić ltry do całkowitego wysu-
szenia w zacienionym miejscu.
Filtr powietrza może być oczyszczony z zanieczyszczeń zarówno
za pomocą odkurzacza, jak i przez wypranie go w roztworze wody
z łagodnym detergentem. W przypadku prania ltru przed ponownym
zainstalowaniem należy pozostawić go do całkowitego wysuszenia
w zacienionym miejscu.
Nagromadzenie zanieczyszczeń na ltrze powietrza prowadzi do
zmniejszenia przepływu powietrza, co jest równoznaczne z obniże-
niem efektywności pracy i zwiększeniem poziomu hałasu.
4. Ponownie zainstalować ltry powietrza w kratce wlotowej.
(1) Z powrotem umieścić ltr powietrza w
oprawce.
(2) Sprawdzić, czy po umieszczeniu
w oprawce ltr styka się z blokadą.
5. Zamknąć kratkę wlotową i wypchnąć haczyki kratki
na zewnątrz.
● Filtr powietrza może być oczyszczony z zanieczyszczeń zarówno
za pomocą odkurzacza, jak i przez wypranie go w roztworze wody
z łagodnym detergentem. W przypadku prania ltru przed ponownym
zainstalowaniem należy pozostawić go do całkowitego wysuszenia
w zacienionym miejscu.
● Nagromadzenie zanieczyszczeń na ltrze powietrza prowadzi do
zmniejszenia przepływu powietrza, co jest równoznaczne z obniżeniem
efektywności pracy i zwiększeniem poziomu hałasu.
● Po włączeniu zasilania należy nacisnąć przycisk FILTER na pilocie
zdalnego sterowania — spowoduje to wyłączenie wskaźnika FILTER.
(Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji
obsługi dostarczonej z pilotem zdalnego sterowania.)
Mycie korpusu urządzenia
Umyć korpus ciepłą wodą, a następnie osuszyć czystą szmatką z delikat-
nego materiału.
Gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas
Przed rozpoczęciem ponownego użytkowania urządzenia należy pozo-
stawić wyłącznik włączony na co najmniej 12 godzin.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Następujące objawy nie świadczą o uszkodzeniu bądź
awarii urządzenia.
Działanie urządzenia nie rozpoczyna się natychmiast:
● W przypadku wyłączenia, a następnie natychmiastowego ponownego
włączenia jednostki sprężarka nie uruchamia się przez około 3 minuty
w celu zapobiegnięcia krótkiemu spięciu i spaleniu bezpiecznika.
● Za każdym razem gdy wyłącznik jest wyłączany i ponownie włączany,
na 3 minuty uruchamiany jest układ ochronny, który uniemożliwia pracę
urządzenia przez ten czas.
Przepływ powietrza jest słaby lub zerowy:
● Po przełączeniu urządzenia w tryb ogrzewania wentylatory jednostki
wewnętrznej mogą tymczasowo przerwać pracę, aby umożliwić na-
grzanie części wewnętrznych.
● W przypadku pracy w trybie ogrzewania i wzrostu temperatury otocze-
nia powyżej wartości skongurowanej dla termostatu nastąpi przerwa-
nie pracy jednostki zewnętrznej i zatrzymanie wentylatora jednostki
wewnętrznej. Aby pomieszczenie nadal było ogrzewane, należy
ustawić wyższą wartość dla termostatu.
● Podczas operacji odzyskiwania oleju przepływ powietrza może zostać
zatrzymany na około 10 minut. (Patrz strona 2)
W trybie ogrzewania jednostka tymczasowo wyłączy się na czas trwania
operacji automatycznego odmrażania (około 4–15 minut). (Patrz strona 2)
● Wentylator może pracować z niską prędkością w trybie suchym, a tak-
że gdy jednostka kontroluje temperaturę w pomieszczeniu.
● Gdy włączony jest tryb monitorowania AUTO, wentylator pracuje z ni-
ską prędkością.
Wskaźniki migają:
● Miga wskaźnik OPERATION (światło zielone):
Przeprowadzana jest operacja odzyskiwania oleju. (Patrz strona 2)
● Miga wskaźnik OPERATION (światło zielone):
Przeprowadzana jest operacja automatycznego odmrażania. (Patrz strona 2)
● Wskaźnik OPERATION (światło zielone) i wskaźnik TIMER (światło
pomarańczowe) migają naprzemiennie:
Urządzenie wznowiło pracę po przerwie w dostawie energii elektrycznej.
● Wskaźnik OPERATION (światło zielone) i wskaźnik TIMER (światło
pomarańczowe) migają jednocześnie:
Urządzenie pracuje w trybie testowym. Należy skonsultować się z mene-
dżerem, ponieważ mogą być przeprowadzane czynności konserwacyjne.
● Włącza się wskaźnik OPERATION (światło zielone), a wskaźnik TIMER
miga (światło pomarańczowe):
Urządzenie znajduje się w trybie oczekiwania. (Patrz strona 2)
Słyszalny jest hałas:
● W wymienionych poniżej sytuacjach słyszalny jest dźwięk przepływu
wody z jednostki wewnętrznej, który zwiększa natężenie hałasu emito-
wanego przez pracujące urządzenie. Słyszalny dźwięk jest powodowa-
ny przez przepływ czynnika chłodniczego.
W momencie rozpoczęcia pracy
W chwili zakończenia operacji odzyskiwania oleju
W momencie zakończenia operacji automatycznego odmrażania
● Podczas pracy urządzenia może być słyszalny cichy pisk. Jest on
wynikiem minimalnego rozszerzenia i skurczenia panelu na skutek
zmiany wartości temperatury.
● Podczas pracy w trybie ogrzewania od czasu do czasu słyszalne może
być syczenie. Dźwięk ten jest emitowany w czasie trwania operacji
automatycznego odmrażania. (Patrz strona 2)
Wyczuwalny jest zapach:
● Jednostka wewnętrzna może wydzielać zapach. Może on być miesza-
niną zapachów obecnych w pomieszczeniu (woń mebli, tytoniu itd.),
które zostały pochłonięte przez klimatyzator.
Z jednostki wewnętrznej wydobywa się mgiełka:
● Podczas pracy w trybie chłodzenia z jednostki wewnętrznej może
wydobywać się lekka mgiełka. Jest to wynik nagłego ochłodzenia po-
wietrza w pomieszczeniu przez strumień powietrza z klimatyzatora, co
wiąże się ze zjawiskiem kondensacji i powstawania mgły.
Z jednostki wewnętrznej wydobywa się para:
● W przypadku pracy w trybie ogrzewania i wyłączenia wentylatora jed-
nostki zewnętrznej może być widoczna para unosząca się z urządze-
nia. Jest to związane z przeprowadzaniem operacji automatycznego
odmrażania. (Patrz strona 2)
Z jednostki zewnętrznej wydobywa się woda:
● Podczas pracy w trybie ogrzewania z jednostki zewnętrznej może
wydobywać się woda na skutek przeprowadzania operacji automatycz-
nego odmrażania.
Następujące objawy mogą nie świadczyć o uszkodze-
niu, dlatego wymagane jest ponowne sprawdzenie.
Urządzenie w ogóle nie działa:
● Czy nastąpiła przerwa w dopływie energii elektrycznej?
● Czy doszło do przepalenia bezpiecznika bądź wyzwolenia wyłącznika?
● Czy główny wyłącznik zasilania znajduje się w pozycji OFF?
● Czy podejmowana jest próba włączenia trybu innego niż priorytetowy?
(Patrz strona 3)
● Czy urządzenie znajduje się w trybie oczekiwania? (Patrz strona 3)
● Czy funkcja Automatyczne wyłączanie czujnika obecności osób jest
włączona? (Patrz strona 2)
Nie można zmienić trybu pracy:
● Czy podejmowana jest próba przełączenia w tryb inny niż prioryteto-
wy? (Patrz strona 3)
Wydajność chłodzenia (lub ogrzewania) jest niska:
● Czy ustawienia temperatury w pomieszczeniu (termostatu) zostały
poprawnie dostosowane?
● Czy ltr powietrza jest zabrudzony? (Patrz strona 3)
● Czy otwór wlotowy bądź wylotowy klimatyzatora jest zablokowany?
● Czy otwarte są drzwi lub okno?
● Czy w przypadku pracy w trybie chłodzenia okno zapewnia dostęp
promieni słonecznych? (Należy opuścić rolety/żaluzje.)
Pl-5
● Czy w przypadku pracy w trybie chłodzenia w pomieszczeniu znajdują
się urządzenia grzewcze lub komputery bądź zbyt duża liczba osób?
● Czy skongurowano niską prędkość wentylatora?
● Czy funkcja Automatyczne sterowanie czujnika obecności osób jest
włączona? (Patrz strona 2)
Ustawiono temperaturę niższą niż temperatura w pomieszczeniu
i uruchomiono urządzenie:
● Spadek temperatury nie jest efektywny. Spadek temperatury jest zależ-
ny od warunków panujących w pomieszczeniu. (Wartości poziomu wil-
gotności bądź temperatury w pomieszczeniu mogą być zbyt wysokie.)
(Patrz strona 3)
W sytuacjach opisanych poniżej należy natychmiast
wyłączyć urządzenie i skontaktować się z autoryzowa-
nym personelem serwisowym.
● Problemu nie można rozwiązać nawet po wykonaniu czynności kontrol-
nych wymienionych w sekcji dotyczącej rozwiązywania problemów.
● Wskaźnik FILTER (światło czerwone) miga bardzo szybko.
● Na przewodowym lub podstawowym pilocie zdalnego sterowania wi-
doczna jest informacja „Er” (w przypadku podłączenia akcesorium).
● Z urządzenia wydobywa się zapach spalenizny.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
MODEL
AUXM
018GLAH
AUXM
024GLAH
AUXM
030GLAH
AUXK
018GLAH
AUXK
024GLAH
ZASILANIE 230 V ~ 50/60 Hz
DOPUSZCZALNY
ZAKRES NAPIĘCIA
Od 198 do 264 V (50 Hz) , od 198 do 253 V (60 Hz)
WYDAJ-
NOŚĆ CHŁO-
DZENIA
[kW]
5,6 7,1 9,0 5,6 7,1
[Btu/h]
19 100 24 200 30 700 19 100 24 200
WYDAJNOŚĆ
OGRZEWANIA
[kW]
6,3 8,0 10,0 6,3 8,0
[Btu/h]
21 500 27 300 34 100 21 500 27 300
MOC WEJ-
ŚCIOWA
[W] 20 25 49 40 40
NATĘŻENIE
PRĄDU
[A] 0,20 0,24 0,41 0,34 0,34
POZIOM NATĘŻENIA DŹWIĘKU
WYSOKI dB [A] 33 35 40 38 38
ŚREDNIO-
WYSOKI
dB [A] 32 33 36 37 37
ŚREDNI dB [A] 31 32 34 36 36
ŚREDNIO-
NISKI
dB [A] 30 31 32 35 35
NISKI dB [A] 29 30 31 34 34
CICHA
PRACA
dB [A] 28 28 28 33 33
WYMIARY I MASA
WYSO-
KOŚĆ
[mm] 246 288
SZEROKOŚĆ
[mm] 840
GŁĘBOKOŚĆ
[mm] 840
MASA [kg] 24 24,5 26,5
MODEL
AUXK
030GLAH
AUXK
034GLAH
AUXK
036GLAH
AUXK
045GLAH
AUXK
054GLAH
ZASILANIE 230 V ~ 50/60 Hz
DOPUSZCZALNY
ZAKRES NAPIĘCIA
Od 198 do 264 V (50 Hz) , od 198 do 253 V (60 Hz)
WYDAJNOŚĆ
CHŁODZENIA
[kW]
9,0 10,0 11,2 12,5 14,0
[Btu/h]
30 700 34 100 38 200 42 700 47 800
WYDAJNOŚĆ
OGRZEWANIA
[kW]
10,0 11,2 12,5 14,0 16,0
[Btu/h]
34 100 38 200 42 700 47 800 54 600
MOC WEJ-
ŚCIOWA
[W] 47 47 61 89 116
NATĘŻENIE
PRĄDU
[A] 0,38 0,38 0,47 0,67 0,86
POZIOM NATĘŻENIA DŹWIĘKU
WYSOKI dB [A] 39 39 41 44 47
ŚREDNIO-
WYSOKI
dB [A] 38 38 40 42 45
ŚREDNI dB [A] 37 37 38 40 42
ŚREDNIO-
NISKI
dB [A] 36 36 37 38 39
NISKI dB [A] 35 35 35 36 36
CICHA
PRACA
dB [A] 33 33 33 33 33
WYMIARY I MASA
WYSOKOŚĆ
[mm] 288
SZERO-
KOŚĆ
[mm] 840
GŁĘBO-
KOŚĆ
[mm] 840
MASA [kg] 29,5
Informacje o poziomie hałasu:
Maksymalna wartość poziomu natężenia dźwięku wynosi mniej niż
70 dB (A) zarówno dla jednostki wewnętrznej, jak i zewnętrznej. Poda-
na wartość jest zgodna z normą IEC 704-1 i ISO 3744.
● Niniejszy produkt zawiera uorowane gazy cieplarniane.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fujitsu AUXK024GLAH Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi