Panasonic SCBTT270EP Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

EP
VQT3M42
until
2011/02/07
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Zestaw kina domowego Blu-ray Disc
TM
Zvuková aparatura domácího kina Blu-ray Disc
TM
Model No. SC-BTT770
SC-BTT270
Na rysunku przedstawiono model SC-BTT770.
Ilustrace znázorňuje zařízení SC-BTT770.
Drogi Kliencie
Dziękujemy za nabycie tego produktu.
Aby optymalnie i bezpiecznie korzystać z tego urządzenia, przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.
Przed podłączeniem, używaniem lub ustawianiem tego produktu przeczytaj całą instrukcję obsługi.
Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
Vážený zákazníku
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
Pro dosažení jeho optimálního a bezpečného výkonu si přečtěte tyto pokyny.
Předtím, než tento výrobek zapojíte a budete jej provozovat či nastavovat, přečtěte si prosím celý tento návod.
Tento návod si uložte pro další použití.
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 1 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
2
VQT3M42
Getting star ted
Zasady bezpieczeństwa
Urządzenie
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
jNie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu,
wilgoci, kapanie lub zachlapanie.
jNa urządzeniu nie należy ustawiać żadnych naczyń
zawierających płyny, takich jak wazony.
jNależy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów.
jNie należy demontować obudowy urządzenia.
jNie należy podejmować prób samodzielnej naprawy.
Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
jNależy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się
metalowe przedmioty.
jNa urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych ciężkich
prz
edmiotów.
jNie dotykaj gniazd głośników podczas działania zestawu.
Może wystąpić awaria spowodowana przez elektryczność
statyczną.
Przewód zasilania
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
jNależy się upewnić, że napięcie źródła zasilania
odpowiada napięciu podanemu na urządzeniu.
jDokładnie podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do
gniazda ściennego.
jNie wolno ciągnąć za przewód, zginać go ani kłaść na nim
ciężkich przedmiotów.
jNie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękami.
jPrzy odłączaniu przewodu należy chwycić za wtyczkę.
jNie wolno podłączać urządzenia do uszkodzonego
gniazda ściennego oraz gdy wtyczka przewodu
zasilającego jest uszkodzona.
Urządzenie należy zainstalować w
takim miejscu, aby
można było natychmiast odłączyć przewód zasilający od
gniazda w przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów.
Niewielki przedmiot
Przechowywać Kartę pamięci poza zasięgiem dzieci, aby
uniknąć przełknięcia.
Trzymać śruby z dala od dzieci, aby nie dopuścić do ich połknięcia.
Urządzenie
W tym urządzeniu znajduje się laser. Wykonywanie regulacji
innych niż opisane lub postępowanie w sposób
nieprzewidziany w instrukcji obsługi grozi niebezpiecznym
naświetleniem promieniami lasera.
Nie należy umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego
ognia, takich jak zapalone świece.
To urz ądzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem
telefonu komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią,
wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy
urządzeniem a telefonem komórkowym.
Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie
umiarkowanym.
[BTT770]
Oznakowanie identyfikacyjne produktu znajduje się na
spodzie urządzenia.
Wybór miejsca
Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni.
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
j
Niniejszego urządzenia nie należy instalować lub umieszczać w
szafce na książki, zabudowanej szafce lub innej ograniczonej
przestrzeni, w celu zapewnienia dobrej wentylacji.
jNie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami i podobnymi przedmiotami.
jUrządzenie należy chronić przed bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych, wysoką temperaturą,
wysoką wilgotnością oraz nadmiernymi drganiami.
Baterie
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku, gdy
baterie zostaną nieprawidłowo włożone. Baterie należy
wymieniać wyłącznie na baterie typu zalecanego przez
producenta.
Nieprawidłowe obchodzenie się z bateriami może prowadzić
do wycieku elektrolitu i może być także przyczyną pożaru.
jNie wkładaj do pilota jednocześnie starych i nowych baterii
oraz baterii różnych typów.
jNie ogrzewaj i nie wrzucaj do ognia.
jNie należy pozostawiać baterii przez dłuższy czas w
samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami
wystawionym na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
jNie demontuj i nie powoduj zwarcia.
jBaterii alkalicznych lub manganowych nie należy ładować
ponownie.
jNie używaj baterii, z których usunięta została osłona.
jBaterie należy wyjąć, je
żeli
pilot nie będzie używany przez
dłuższy czas. Należy je przechowywać w chłodnym,
ciemnym miejscu.
W przypadku utylizacji baterii, należy się skontaktować z
lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania
informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
OSTRZEËENIE
UWAGA
Deklaracja Zgodności (DoC)
Niniejszym, “Panasonic Corporation” deklaruje, iż niniejszy
produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami i innymi
odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Klienci mogą skopiować oryginał Deklaracji Zgodności (DoC)
dla naszych produktów radiowych i końcowych urządzeń
teletransmisyjnych (R&TTE) z naszego serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakty w Unii Europejskiej: Panasonic Services Europe,
Oddział firmy Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Niemcy
Niniejszy produkt jest przeznaczony do użycia w
poniższych krajach.
Austria, Belgia, Bułgaria, Cypr, Republika Czech, Dania, Finlandia,
Francja, Niemcy, Grecja, Węgry, Irlandia, Włochy, Islandia,
Liechtenstein, Luxembourg, Malta, Królestwo Niderlandów,
Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia,
Hiszpania, Szwecja, Zjednoczone Królestwo, Szwajcaria.
Niniejszy produkt jest przeznaczony dla ogółu klientów.
(Kategoria 3)
Funkcja WLAN niniejszego produktu może być używana
wyłącznie wewnątrz budynków.
Ten produkt służy do podłączenia punktu dostępowego
WLAN 2,4 GHz lub 5 GHz.
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 2 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
3
VQT3M42
(Wewnątrz urządzenia)
Informacja dla użytkowników o
gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych
urządzeń i baterii
Niniejsze symbole umieszczane na
produktach, opakowaniach i/lub w
dokumentacji towarzyszącej oznaczają, że
nie wolno mieszać zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii
z innymi odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego
przetwarzania, utylizacji oraz recyklingu
zużytych produktów i baterii, należy
oddawać je do wyznaczonych punktów
gromadzenia odpadów zgodnie z
przepisami prawa krajowego oraz
postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i
2006/66/WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów
i baterii pomaga oszczędzać cenne zasoby
naturalne i zapobiegać potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na zdrowie
człowieka oraz stan środowiska
naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej
gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu
zużytych produktów i baterii można
otrzymać od władz lokalnych, miejscowego
przedsiębiorstwa oczyszczania lub w
punkcie sprzedaży, w którym użyt
kownik
nabył przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się
powyższych odpadów mogą grozić kary
przewidziane przepisami prawa krajowego.
Dotyczy użytkowników firmowych
działających na terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się
urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, należy skontaktować się
ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli
dalszych informacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w
urządzeń w państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie
na terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć
się w/w urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, należy skontaktować się z
władzami lokalnymi lub sprzedawcą w
sprawie właściwego sposobu wyrzucania
tego rodzaju przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii (symbole
przykładowe):
Ten symbol może występować wraz z
symbolem pierwiastka chemicznego. W
takim przypadku spełnia on wymagania
Dyrektywy w sprawie określonego środka
chemicznego.
Cd
[BTT770]
[BTT270]
POLSKI
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 3 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
4
VQT3M42
DivX
®
, DivX Certified
®
i powiązane z nimi loga są znakami towarowymi
DivX, Inc. i są używane w ramach licencji.
DivX
®
, DivX Certified
®
and associated logos are trademarks of DivX, Inc.
and are used under license.
Java i wszystkie znaki towarowe bazujące na Java są logo bądź
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun
Microsystems, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic
oraz symbol podwójnego D są znakami handlowymi firmy Dolby
Laboratories.
Wyprodukowano na licencji urzędu patentowego USA, numery
patentów: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616;
6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 i inne
opublikowane oraz zgłoszone amerykańskie i światowe patenty.
DTS i jego symbol są zastrzeżonymi znakami towarowymi, & DTS-HD,
DTS-HD Master Audio | Essential i logo DTS są znakami towarowymi
firmy DTS, Inc.
Produkt zawiera oprogramowanie.
© DTS, Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Niniejszy produkt zawiera technikę zabezpieczenia przed
kopiowaniem, która jest chroniona przez patenty USA i inne prawa
własności intelektualnej firmy Rovi Corporation. Zabronione jest
odtwarzanie kodu źródłowego i demontaż.
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI
Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Licencja na produkt jest udzielana w ramach portfolio patentów AVC i
VC-1 w zakresie użytku prywatnego i niekomercyjnego w celu (i)
kodowania wideo zgodnie ze standardem AVC i VC-1 (“wideo
AVC/VC-1”) oraz/lub (ii) dekodowania wideo AVC/VC-1 zakodowanego
przez użytkownika w ramach użytku prywatnego i niekomercyjnego
oraz/lub uzyskanego od dystrybutora wideo posiadającego licencje na
dystrybucje wideo AVC/VC-1. Nie udziela się licencji, w tym
dorozumianej, w zakresie jakiegokolwiek innego użytku. Dodatkowe
informacje można uzyskać w firmie MPEG LA, LLC.
Zobacz http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ jest znakiem handlowym Panasonic Corporation.
VIERA CAST jest znakiem towarowym firmy Panasonic Corporation.
Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 na licencji firmy
Fraunhofer IIS i Thomson.
“AVCHD” i logo “AVCHD” są znakami towarowymi firm Panasonic
Corporation i Sony Corporation.
Logo SDXC jest znakiem towarowym SD-3C, LLC.
Logo DVD jest znakiem towarowym DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
YouTube i Picasa są znakami towarowymi Google, Inc.
Windows jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w
innych krajach.
Skype, powiązane znaki towarowe i logo oraz logo “ ” są znakami
towarowymi firmy Skype Limited.
Logo Wi-Fi CERTIFIED jest znakiem zgodności z normą Wi-Fi Alliance.
“Made for iPod” i “Made for iPhone” oznaczają, że urządzenie
elektroniczne zostało specjalnie zaprojektowane do współpracy
odpowiednio z urządzeniem iPod lub iPhone i spełnia normy
wydajności firmy Apple.
Firma Apple nie jest odpowiedzialna za działanie tego urządzenia i
jego zgodność z normami bezpieczeństwa oraz innymi przepisami.
Używanie tego urządzenia z urządzeniem iPod lub iPhone może
wpływać na wydajność pracy bezprzewodowej.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod touch są znakami
towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi w USA i innych krajach.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
This product incorporates the following software:
For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms
and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by
several individuals. Please refer to the copyright notice of those
individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/AWBPP11
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to
any third party who contacts us at the contact information provided
below, for a charge no more than our cost of physically performing
source code distribution, a complete machine-readable copy of the
corresponding source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
Source code is also freely available to you and any other member of
the public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/AWBPP11
the software developed independently by or for Panasonic
Corporation,
the software owned by third party and licensed to Panasonic
Corporation,
the software licensed under the GNU General Public License,
Version 2 (GPL v2),
the software licensed under the GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
open sourced software other than the software licensed under the
GPL v2 and/or LGPL v2.1
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
This product includes software developed by the University of
California, Berkeley and its contributors.
FreeType code.
The Independent JPEG Group's JPEG software.
For the software categorized as (5) includes as follows.
1.
2.
3.
4.
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 4 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
TV
Radio
Czynności wstępne
Zaawansowane
działania
Informacje
dodatkowe
Pozostała aparatura
Opcjonalne ustawienia
głośnika
Odtwarzanie
5
VQT3M42
Spis treści
Zasady bezpieczeństwa .................................... 2
Czynności wstępne
Akcesoria ........................................................... 6
Dbanie o urządzenie i nośniki ........................... 7
Użycie pilota ...................................................... 7
Przewodnik po funkcjach sterowania ................ 8
•Pilot zdalnego sterowania .................................................8
•Główne urządzenie (przód) ..............................................9
•Główne urządzenie (tył) ....................................................9
Kompatybilne płyty/karty/urządzenia USB ...... 10
Wkładanie lub usuwanie nośników .................. 24
Menu HOME .................................................... 25
Odtwarzanie
Odtwarzanie zawartości video ......................... 27
•Inne operacje podczas odtwarzania ...............................27
•Użyteczne funkcje ..........................................................28
•Korzystanie z funkcji BD-Live lub obraz
w obrazie na płytach BD-Video .....................................29
•Informacje o DivX ...........................................................30
Odtwarzanie muzyki ........................................ 30
•Odtwarzanie utworu w innym folderze ............................30
Odtwarzanie filmów wideo 3D ......................... 31
•Ustawienia 3D ................................................................31
•Użyteczne funkcje ..........................................................31
Odtwarzanie nieruchomych obrazów .............. 32
•Użyteczne funkcje ..........................................................32
Radio
Słuchanie radia ................................................33
•Automatyczne wstępne ustawienia stacji ....................... 33
•Ręczne wstępne ustawienie stacji ................................. 33
•Odsłuch/Potwierdzenie wstępnie
ustawionych kanałów .................................................... 33
•Transmisja RDS ............................................................. 33
TV
Operacje powiązane z TV
(VIERA Link “HDAVI Control™”) .....................34
•Ustawianie połączenia dźwięku ..................................... 34
Łatwe sterowanie tylko przy pomocy
pilota zdalnego sterowania VIERA ............................... 35
Pozostała aparatura
Używanie iPod/iPhone’a ..................................36
•Podłączenie iPod/iPhone’a ............................................ 36
•iPod/iPhone Odtwarzanie .............................................. 37
Zaawansowane działania
Korzystanie z VIERA CAST .............................38
Odtwarzanie zawartości z serwera DLNA ........39
Menu odtwarzania ...........................................40
Menu SETUP ...................................................41
•Ustawienia Głośnika ...................................................... 46
Opcjonalne ustawienia głośnika
Opcja instalacji głośnika ..................................47
Informacje dodatkowe
Przewodnik poszukiwania niesprawności ........48
Komunikaty ......................................................51
Dane techniczne ..............................................52
Dodatkowe informacje .....................................54
Indeks ..............................................................55
KROK 1: Przygotowanie głośników ................. 12
•Montaż głośników ...........................................................12
•Przygotowywanie kabli i wykonywanie podłączeń ..........13
KROK 2: Rozmieszczanie ............................... 14
KROK 3: Połączenia ........................................ 15
•Połączenie przewodu głośnika .......................................15
•Podłączanie do telewizora ..............................................16
•Połączenie z urządzeniami Set Top Box, itp. .................18
•Podłączanie wzmacniacza/odbiornika ............................19
•Gniazdo na antenę radiową ...........................................20
KROK 4: Podłączenie zasilania ....................... 20
KROK 5: Easy setup ....................................... 21
Łatwe ustawienie sieci.....................................................22
•Aktualizacja oprogramowania układowego ....................24
•Ponowne programowanie pilota .....................................24
Odtwarzanie efektów dźwiękowych
ze wszystkich głośników ................................. 26
•Korzystanie z efektów dźwięku dookólnego ...................26
Dźwięk z telewizora przez
głośniki tego urządzenia .................................34
•Efekty dźwięku przestrzennego ..................................... 34
•Tryby dźwięku ................................................................ 34
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 5 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
6
VQT3M42
Wprowadzenie
Oznaczenie funkcji dostępnych tylko w niektórych modelach:
[BTT770]:
SC-BTT770 tylko
[BTT270]
: SC-BTT270 tylko
Niektóre z akcesorii i urządzeń zewnętrznych wspomnianych w tej instrukcji obsługi, które nie zostały załączone do
tego produktu, nie są do kupienia w niektórych regionach.
Rzeczywiste elementy sterowania, pozycje menu itp. zestawu głośników kina domowego Blu-ray mogą siężnić od
przedstawionych na rysunkach w niniejszej instrukcji obsługi.
Akcesoria
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia sprawdź załączone akcesoria.
Informacje na temat akcessoriów do głośników można znaleźć na stronie 12.
Numery produktów podane w niniejszej instrukcji obsługi według stanu na styczeń 2011. Mogą ulec zmianie.
Nie należy używać kabla zasilania z innymi urządzeniami.
Niniejsza instrukcja obsługi przeznaczona jest dla
modeli SC-BTT770 i SC-BTT270. O ile nie wskazano
inaczej, ilustracje przedstawione w tej instrukcji obsługi
dotyczą modelu SC-BTT770.
W instrukcji obsługi opisano głównie czynności
wykonywane z poziomu pilota, można je jednak
wykonać z poziomu urządzenia głównego, jeżeli
znajdujące się tam przyciski są takie same.
Zestaw SC-BTT770 SC-BTT270
Główne urządzenie SA-BTT770 SA-BTT270
Systemu głośników
Głośniki przednie SB-HF775 SB-HF270
Głośnik centralny SB-HC775 SB-HC270
Głośniki dźwięku
przestrzennego
SB-HS270 SB-HS270
Głośnik niskotonowy SB-HW370 SB-HW270
[BTT770] [BTT270]
1Pilot
(N2QAYB000635)
1Pilot
(N2QAYB000630)
2 Baterie do pilota 2 Baterie do pilota
1 Arkusze nalepek na kable głośnikowe 1 Arkusze nalepek na kable głośnikowe
1 Antena pokojowa FM 1 Antena pokojowa FM
1 Przewód zasilania 1 Przewód zasilania
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 6 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
Czynności wstępne
7
VQT3M42
Dbanie o urządzenie i
nośniki
Urządzenie należy czyścić miękką,
suchą ściereczką
Nigdy nie używaj alkoholu, rozcieńczalnika ani benzyny do
czyszczenia tego urządzenia.
Zanim użyjesz ścierki zawierającej środki chemiczne,
uważnie przeczytaj dołączone do niej informacje.
Czyść obiektyw używając środka do
czyszczenia obiektywów
Czyszczenie płyt
Wytrzyj wilgotną ściereczką, a następnie wytrzyj do sucha.
Środki ostrożności dotyczące
obchodzenia się z płytami i kartami
Płyty należy trzymać za krawędzie, aby uniknąć zarysowań
lub odcisków palców na płycie.
Nie nalepiaj nalepek lub etykiet na płyty.
Nie należy stosować sprayów do czyszczenia płyt, benzyny,
rozcieńczalnika, płynów antystatycznych lub jakichkolwiek
innych rozpuszczalników.
Styki na spodzie karty należy chronić przed działaniem
kurzu, wody i ciał obcych.
Nie należy stosować następujących rodzajów płyt:
jPłyty, na których jest klej pozostały z usuniętych nalepek
lub etykiet (płyty z wypożyczalni itp.).
jPłyty mocno odkształcone lub pęknięte.
jPłyty o nieregularnym kształcie, np. serca.
Pozbywanie się lub oddawanie
urządzenia
W urządzeniu mogą być zachowane ustawienia użytkownika.
W przypadku pozbywania się urządzenia należy wykonać
procedurę przywracania ustawień fabrycznych dla wszystkich
funkcji. (> 48, “Aby przywrócić wszystkie ustawienia do
wartości domyślnych.”)
W pamięci urządzenia może być zachowana historia
operacji.
Użycie pilota
Włóż tak, aby bieguny (i i j) odpowiadały biegunom w
pilocie.
Skieruj na czujnik odbioru sygnału pilota w urządzeniu. (> 9)
Płyta czyszcząca do soczewek: RP-CL720AE
Ta płyta czyszcząca może nie być dostępna, zależnie od
regionu.
Ten środek do czyszczenia soczewek jest przeznaczony
do odtwarzaczy DIGA, ale można go również używać w
przypadku tego urządzenia.
TAK NIE
R6/LR6, AA
(Baterie alkaliczne lub
manganowe)
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 7 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
8
VQT3M42
Przewodnik po funkcjach sterowania
1Włącz i wyłącz urządzenie
2 Wybierz numery tytułów, itd./Wprowadź cyfry lub litery
(> 38)
[CANCEL]: Skasuj
3 Wybierz źródło (> 24)
4 Podstawowe przyciski sterowania odtwarzaniem (> 27)
5 Wybierz wstępnie ustawione stacje radiowe (> 33)
6Pokaż komunikaty stanu (> 27)
7Wyświetlanie głównego ekranu funkcji VIERA CAST (
>
38)
8 Wybór/OK, Odtwarzanie klatka po klatce (> 27)
9Pokaż menu OPTION (> 28)
10 Kolorowe przyciski (czerwony, zielony, żółty, niebieski)
Te przyciski są używane, kiedy;
Odtwarzanie płyty BD-Video zawierającej programy
Java™ (BD-J).
Uruchamiasz treści VIERA CAST (> 38)
11 Ustawianie trybu dźwięku (> 26)/Wybór kanału głośnika
(> 26)
12 Wybierz efekty dźwięku dookólnego (> 26)/Ustaw zegar
wyłączający urządzenie
1 Naciśnij i przytrzymaj [jSLEEP].
2 Gdy wyświetlany jest komunikat “SLEEP ££”, naciśnij
kilka razy przycisk [jSLEEP] w celu ustawienia czasu
(w minutach).
Maksymalna wartość ustawionego czasu wynosi
120 minut.
Wybierz “OFF”, aby anulować ustawienie.
Aby sprawdzić pozostały czas
Ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk.
13 Przyciski sterowania telewizorem
Można sterować t
elewizorem używając pilota tego
urządzenia.
[Í]: Załącz i wyłącz telewizor
[AV, INPUT]: Przełącz źródło sygnału
[ijVOL]: Regulacja głośności
14 Wyreguluj głośność urządzenia głównego
15 Wybierz audio (> 28)
16 Wycisz dźwięk
“MUTE” miga na wyświetlaczu urządzenia, gdy funkcja
jest włączona.
Aby anulować, ponownie naciśnij przycisk lub zmień
poziom głośności.
Funkcja ściszania zostanie wyłączona po wyłączeniu
urządzenia.
17 Włącz/wyłącz Drugie wideo (Obraz w obrazie) (> 29)
18 Wybierz ręcznie stacje radiowe (> 33)
19 Wyjście z ekranu menu
20
Pokaż menu HOME (> 25)
21 Wyświetl Pop-up Menu/Top Menu/Direct Navigator (> 27)
22 Powróć do poprzedniego ekranu
23 [BTT770]
Uruchamianie komunikacji wideo (> 38)
24 Wyświetl menu odtwarzania (> 40)
モヷ
ンユヵヶンワ
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
ㄊヱㄐㄅ ヱリヱ
モヶュリヰ
19
8
21
13
20
1
4
18
24
14
16
2
3
6
7
9
10
11
12
22
17
23
15
5
Pilot zdalnego sterowania
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 8 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
Czynności wstępne
9
VQT3M42
1 Przełączenie Tryb gotowości/załączenie (Í/I) (> 21)
Naciśnij, aby przełączyć urządzenie z trybu gotowości na
tryb pracy lub odwrotnie. W trybie gotowości urządzenie
nadal zużywa niewielką ilość mocy.
2 Otwórz lub zamknij tackę płyt (> 24)
3 Wyreguluj głośność urządzenia głównego
4 Tacka płyt
5 Stop (> 27)
6 Zacznij odtwarzanie (> 27)
7 Gniazdo karty SD (> 24)
8Port USB (> 24)
9 Czujnik sygnału pilota zdalnego sterowania
Odległość: W zasięgu 7 m.
Kąt: Około 20e w górę i w dół, 30e w lewo i w prawo
10 Wyświetlacz
11 Podłącz iPod/iPhone (> 36)
1Złącze
AC IN (> 20)
2 Gniazda głośników (> 15)
3 Wentylator chłodzenia
4 [BTT770]
Gniazdo USB dla kamery TY-CC10W (opcjonalna) (> 38)
[BTT270]
Gniazdo USB dla karty sieci bezprzewodowej (> 19)
5 Port LAN (> 19)
6Złącze HDMI AV OUT (ARC) (> 17)
7 [BTT770]
Złącze HDMI 1 IN (CABLE/SAT) (> 18)
8 [BTT770]
Złącze HDMI 2 IN (> 18)
9Złącze anteny radiowej FM (> 20)
10 Gniazda DIGITAL AUDIO IN (> 16, 17)
11 Złącze AUX (> 16)
12 Złącze VIDEO OUT (> 16)
13 [BTT770]
Stacja dokująca cyfrowego nadajnika dla opcjonalnego
systemu bezprzewodowego (> 14)
Główne urządzenie (przód)
SD CARD
iPod
VOL
OPEN/CLOSE
1 2 3
4576119108
Pociągnąć,
aby
otworzyć.
Główne urządzenie (tył)
SUBWOOFER
3
6 5 2 1 4 3
33
RLR L
ΩΩΩΩ
3
Ω
75
CENTER
SURROUND
FRONT
AUX
FM ANT
LAN
COMMUNICATION CAMERA
1 2 3 4 5 6 7 1311 128 9 10
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 9 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
10
VQT3M42
Kompatybilne płyty/karty/urządzenia USB
* Na stronie 11 i 54 można znaleźć więcej informacji na temat typów treści, która może być odtwarzana.
Urządzenie Logo płyty Typ urządzenia
Format
zawartości*
[BD]
BD-Video Video
BD-RE
Video
JPEG/
MPO (zdjęcie 3D)
BD-R
Video
DivX
®
MKV
[DVD]
DVD-Video Video
DVD-R
Video
AVCHD
DivX
®
MKV
MP3
JPEG/
MPO (zdjęcie 3D)
DVD-R DL
DVD-RW
Video
AVCHD
+R/+RW/+R DL
[CD]
Płyta CD z muzyką Muzyka [CD-DA]
CD-R
CD-RW
DivX
®
MKV
Muzyka [CD-DA]
MP3
JPEG/
MPO (zdjęcie 3D)
[SD]
Karta pamięci SD (od 8 MB do 2 GB)
Karta pamięci SDHC (od 4 GB do 32 GB)
Karta pamięci SDXC (48 GB, 64 GB)
(zgodne z kartami mini i mikro)
(stan na styczeń 2011)
MPEG2
AVCHD
JPEG/
MPO (zdjęcie 3D)
[USB]
Urządzenie USB
(do 2 TB)
DivX
®
MKV
MP3
JPEG/
MPO (zdjęcie 3D)
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 10 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
Czynności wstępne
11
VQT3M42
Płyty, których nie można użyć w tym
urządzeniu
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD i Super Video CD
Płyty WMA
Płyty DivX Plus HD
HD DVD
Informacja dotycząca regionów
BD-Video
Urządzenie może odtwarzać płyty BD-Video oznaczone
etykietą z kodem regionu B”.
Przykład:
DVD-Video
Urządzenie może odtwarzać płyty DVD-Video oznaczone
etykietą z numerem regionu 2” lub opisane jako “ALL”.
Przykład:
Finalizacja
Płyty DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL i CD-R/RW nagrane
przez nagrywarkę itp. należy zamknąć przez nagrywarkę, aby
odtworzyć na tym urządzeniu. Przeczytaj instrukcję obsługi
nagrywarki.
BD-Video
Niniejsze urządzenie obsługuje dźwięk o wysokiej szybkości
transmisji (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio i DTS-HD Master Audio) stosowany w
formacie BD-Video.
3D
Filmy wideo i zdjęcia 3D mogą być odtwarzane po
podłączeniu urządzenia do telewizora zgodnego z 3D przy
użyciu kabla High Speed HDMI.
Filmy wideo 2D można odtwarzać wirtualnie jako 3D. (> 31)
Płyta CD z muzyką
Działanie i jakość dźwięku płyt CD nieodpowiadających
specyfikacjom CD-DA (CD z ochroną od kopiowania, itp.) nie
może być gwarantowana.
Karta SD
Można użyć kart miniSD, microSD, microSDHC i
microSDXC ale tylko z adapterem. Adaptery są
zazwyczaj dołączane do takich kart.
Aby chronić zawartość karty, przesuń przełącznik
zapisu (na karcie SD) na położenie “LOCK”.
Nieniejsze urządzenie jest zgodne z kartami
pamięci SD obsługującymi formaty FAT12 i FAT16
kart SD, karty pamięci SDHC w formacie FAT32 (brak
obsługi długich nazw plików) oraz karty pamięci SDXC w
formacie exFAT.
Jeśli karta SD używana jest z niezgodnym komputerem lub
innym urządzeniem, zapisana zawartość może zostać
usunięta z powodu sformatowania karty itp.
Dostępna ilość miejsca na karcie może być nieco mniejsza
od jej pojemności.
Urządzenie USB
To urządzenie nie gwarantuje połączenia ze wszystkimi
urządzeniami USB.
Niniejsze urządzenie nie obsługuje ładowania urządzeń USB.
[BTT770]
W przypadku korzystania z kamery TY-CC10W lub karty
sieci bezprzewodowej LAN DY-WL10, należy podłączyć je
do gniazda z tyłu urządzenia. (> 19, 38)
Obsługiwane systemy plików to FAT12, FAT16 i FAT32.
Niniejsze urządzenie obsługuje specyfikację USB 2.0 High
Speed.
Urządzenie obsługuje dyski twarde sformatowane w
systemie plików FAT32.
Dyski twarde niektórych typów mogą wymagać
zastosowania własnego zewnętrznego zasilacza.
W niektórych przypadkach nie będzie można odtworzyć powyższych nośników z powodu rodzaju nośnika, stanu nagrania, metody nagrywania i sposobu
utworzenia plików.
Producent płyty może kontrolować sposób odtwarzania płyt. Dlatego nie zawsze możliwe jest sterowanie odtwarzaniem tak, jak opisano w niniejszej
instrukcji obsługi. Dokładnie przeczytaj instrukcje dotyczące płyty.
2
4
1
ALL
2
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 11 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
12
VQT3M42
KROK 1: Przygotowanie głośników
Uwaga!
Nie stawaj na podstawie. Zachowaj ostrożność, gdy w
pobliżu są dzieci.
Podczas przenoszenia głośników należy trzymać za ich
podstawę i stojak.
Przygotowanie
Aby uniknąć uszkodzenia lub zadrapań, rozłóż miękką
tkaninę i wykonaj montaż na niej.
Odnośnie zamocowania na ścianie, patrz stronica 47.
[BTT770]
[BTT770]
2 Głośniki przednie 2 Podstawy 4 Śruby A
2 Stojaki (z kablem) 3 Kabel głośnikowe 2 Śruby B
[BTT270]
5 Kabel głośnikowe
Montaż głośników
2
2
1
1
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 12 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
Czynności wstępne
13
VQT3M42
1 Użycie etykietek kabli głośnika jest
pomocne przy wykonywaniu podłączenia
kablowego.
np., Głośnika przedniego (L)
A Etykietka na przewód głośnika (w zestawie)
B Złącze
Należy dopasować numer na każdej etykiecie z kolorem
wtyku.
2 Podłączanie przewodów głośnika. Włóż
kable do oporu, ale nie głębiej niż poziom
izolacji.
np., Głośniki dźwięku przestrzennego [BTT270]
Należy zachować ostrożność, aby nie krzyżować (zwierać) lub nie zmieniać biegunów kabli głośnikow, ponieważ może to spowodować uszkodzenie głośników.
Nie należy używać przedniego głośnika jako głośnika dźwięku przestrzennego i odwrotnie. Przed podłączeniem danego kabla, sprawdź rodzaj
głośnika z etykietką znajdującą się z tyłu głośnika.
Połóż starannie przewody w taki sposób, aby nie zaczepiały się i nie przeszkadzały w chodzeniu. W ten sposób można uniknąć wypadku spowodowanego
przez przewrócenie się lub upuszczenie głośnika.
Nie należy trzymać głośnika w jednej ręce, ponieważ można go upuścić podczas przenoszenia.
[BTT770]
Ochrona głośników przed upadkiem
Zwróć się do wykwalifikowanego technika budowlanego w sprawie odpowiedniej procedury wieszania przedmiotów na
betonowej ścianie lub powierzchni, która może nie być dostatecznie wytrzymała. Nieprawidłowe przymocowanie może
uszkodzić ścianę i głośniki.
Użyj żyłki o średnicy mniejszej niż 2,0 mm, która ma nośność 10 kg.
A Struna (brak w zestawie)
Przeciągnąć od ściany do głośnika i mocno związać.
B Tył głośnika
C Wkręt z oczkiem (brak w zestawie)
D Ściana
E Ok. 150 mm
Przygotowywanie kabli i wykonywanie podłączeń
Etykietka na przewód głośnika Kolor
1 FRONT (L) BIAŁY
2 FRONT (R) CZERWONY
3 SURROUND (L) NIEBIESKI
4 SURROUND (R) SZARY
5 CENTRE ZIELONY
6 SUBWOOFER FIOLETOWY
FRONT
Lch
Wciśnij!
r: Biały
s: Niebieska linia
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 13 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
14
VQT3M42
KROK 2: Rozmieszczanie
Od ustawienia głośników mogą zależeć niskie tony i pole akustyczne.
Przykład ustawienia
Ustaw głośniki przedni, centralny, surround mniej więcej na tej
samej odległości od siedzenia słuchacza.
Kąty podane na schemacie są przybliżone.
Głośniki powinny znajdować się na odległości przynajmniej 10 mm od
systemu, by miały właściwą wentylację.
A Głośnik centralny
Umieść na regale lub półce, aby nie zakłócał działania
żnych czujników telewizora (oświetlenia otoczenia itp.).
Wibracje powodowane przez głośnik umieszczony
bezpośrednio na telewizorze mogą zakłócać obraz.
B Głośniki przednie
C Głośnik niskotonowy
D Głośniki dźwięku przestrzennego
Ustaw głośniki na poziomie ucha słuchacza lub wyżej.
Używaj tylko dostarczonych głośników
Używanie innych głośników może uszkodzić urządzenie, i jakość dźwięku
na tym ucierpi.
Odtwarzanie dźwięku na wysokiej głośności przez dłuższy okres czasu
może uszkodzić głośniki i skrócić ich żywotność.
Ustawianie głośników z przodu
Możliwe jest ustawienie wszystkich głośników przed słuchaczem.
Jednakże nie gwarantuje to otrzymania optymalnego efektu surround.
Ustaw głośniki na pewnej, płaskiej podstawie.
Jeżeli umieścisz głośniki za blisko podłogi, ścian, i kątów, może to dać
efekt na
dmiernie niskich tonów. Zasłoń ściany i okna grubymi kotarami.
Opcjonalny wspornik na ścianę pokazany jest na stronie 47.
Jeśli na telewizorze pojawią się
nieregularne kolory, wyłącz go na
około 30 minut.
Gdy nadal są widoczne, odsuń głośniki dalej od telewizora.
[BTT770]
Rozszerz swój system na 7.1 kanałów
Główne urządzenie jest przystosowane do dźwięku 7.1. Można
uzyskać bardziej rzeczywisty dźwięk kinowy używając
2urządzeń systemu bezprzewodowego Panasonic SH-FX71 z
4 głośnikami.
Potrzebne wyposażenie:
2 opcjonalne systemy bezprzewodowe (SH-FX71)
2 dodatkowe głośniki
[Opór: 3 do 6 , moc wejściowa głośnika: 100 W (Min)]
Aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj instrukcję obsługi
opcjonalnego systemu bezprzewodowego.
Uwaga!
Urządzenie główne i dostarczone głośniki winny być używane tylko w sposób taki, jak podany w tym
schemacie. Niezastosowanie się do tych zaleceń może doprowadzić do uszkodzenia wzmacniacza i/lub
głośniki, i może spowodować niebezpieczeństwo pożaru. Jeżeli nastąpiło uszkodzenie lub jeżeli dostrzeżesz
nagłe zmiany w pracy urządzenia, zwróć się do wykwalifikowanego technika serwisowego.
Nie próbuj przymocować głośników do ścian innym sposobem, niż sposób opisany w tej książce instrukcji.
Nie dotykaj przedniej siatki głośników. Trzymaj je za boczne ścianki.
[BTT770]
Używając opcjonalnego
wyposażenia bezprzewodowego
Panasonic (SH-FX71), możesz
cieszyć się dźwiękiem głośnika
surround bezprzewodowo.
Aby uzyskać więcej informacji,
przeczytaj instrukcję obsługi
opcjonalnego systemu
bezprzewodowego.
Podczas korzystania z SH-FX71
(opcjonalne), następuje zmiana mocy
wyjściowej RMS TTL. (> 52)
120°
60°
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 14 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
Czynności wstępne
15
VQT3M42
KROK 3: Połączenia
Wyłącz wszystkie urządzenia przed wykonaniem podłączenia i przeczytaj odpowiednie instrukcje obsługi.
Nie włączaj przewodu sieciowego, zanim wszystkie inne podłączenia nie są w pełni wykonane.
Podłącz do złączy tego samego koloru.
Połączenie przewodu głośnika
SUBWOOFER
3
6 5 2 1 4 3
33
RLR L
ΩΩΩΩ
3
CENTER
SURROUND
FRONT

Główne urządzenie
6 FIOLETOWY Głośnik niskotonowy
5 ZIELONY Głośnik centralny
2 CZERWONY Głośnika przedniego (Rch)
1 BIAŁY Głośnika przedniego (Lch)
4 SZARY Głośniki dźwięku
przestrzennego (Rch)
3
NIEBIESKI
Głośniki dźwięku
przestrzennego (Lch)
[BTT770]
W przypadku korzystania z opcjonalnego systemu
bezprzewodowego nie należy podłączać dodatkowych
głośników dźwięku przestrzennego lub tylnych głośników
dźwięku przestrzennego do głównego urządzenia.
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 15 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
16
VQT3M42
Podstawowy sposób połączenia jest opisany w Przewodnik ułatwionego ustawiania. Poniżej znajduje się więcej przykładów
połączenia, które mogą ulepszyć działanie zestawu.
Nie podłączaj sygnału video przez magnetowid.
Z powodu ochrony przed kopiowaniem, obraz może nie być właściwie wyświetlony.
Wyłącz wszystkie aparaty przed podłączeniem.
OPTICAL IN
Po podłączeniu cyfrowego dźwięku, dokonaj ustawień pasujących do typu dźwięku odbieranego z zewnętrznego sprzętu (
>
28).
HDMI
Połączenie HDMI obsługuje VIERA Link “HDAVI Control” (> 34) w przypadku używania kompatybilnego telewizora Panasonic.
Należy używać kabli High Speed HDMI z logo HDMI (widocznym na okładce). Zaleca się korzystanie z kabla HDMI marki
Panasonic. W przypadku używania sygnału 1080p należy używać kabli HDMI o długości maksimum 5,0 m.
Numer zalecanej części (kabel High Speed HDMI):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), itp.
Dźwięk będzie odtwarzany przez głośniki systemu po wybraniu ustawienia “Off” w “HDMI Audio Output”. (> 44)
A Kabel audio (brak w zestawie)
B Kabel wideo (brak w zestawie)
A Cyfrowy kabel optyczny audio (brak w
zestawie)
B Kabel wideo (brak w zestawie)
Podłączanie do telewizora
Podłączenie zapewniające standardowy obraz i dźwięk
AUX
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L
R
AUD IO OU T
VIDEO OUT
AUX
TV
Aby odbierać dźwięk z telewizora przez głośniki
zestawu kina domowego:
1Połącz telewizor i główne urządzenie kablem
audio (brak w zestawie).
2 Wybierz “AUX” jako źródło (> 25).
Podłączenie w celu uzyskania lepszego dźwięku
OPTICAL
OUT
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
OPTICAL
VIDEO OUT
TV
Aby odbierać dźwięk z telewizora przez głośniki
zestawu kina domowego:
1Połącz telewizor i główne urządzenie kablem
cyfrowym optycznym audio (brak w zestawie).
2 Wybierz “DIGITAL IN” lub “D-IN” jako źródło
(> 25).
Jeśli w telewizorze nie ma gniazda VIDEO IN, użyj
przejściówki Scart (Scart—VIDEO IN).
A Złącze Scart (brak w zestawie)
B Kabel wideo (brak w zestawie)
AV1
VIDEO IN
np.,
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 16 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
Czynności wstępne
17
VQT3M42
W przypadku podłączania do telewizora przy użyciu przewodu HDMI, należy sprawdzić złącze HDMI telewizora. Jeśli złącze
HDMI ma oznaczenie “HDMI (ARC)”, można podłączyć urządzenie przy użyciu jednego przewodu HDMI.
Można odtwarzać filmy wideo 3D i zdjęcia 3D po podłączeniu do telewizora zgodnego z 3D.
Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi telewizora.
Gdy złącze HDMI telewizora ma oznaczenie “HDMI (ARC)”
A Kabel HDMI (brak w zestawie)
Gdy złącze HDMI telewizora nie ma oznaczenia “HDMI (ARC)”
A Kabel HDMI (brak w zestawie)
B Cyfrowy kabel optyczny audio (brak w
zestawie)
Podłączenie w celu uzyskania najlepszego obrazu i dźwięku
HDMI
(ARC)
HDMI AV OUT (ARC)
TV
Co to jest ARC?
ARC to skrót oznaczający Audio Return Channel (kanał
zwrotny audio), znany również jako HDMI ARC. Odnosi się
on do jednej z funkcji HDMI. Po podłączeniu urządzenia do
złącza z oznaczeniem “HDMI (ARC)”, kabel cyfrowy
optyczny audio zazwyczaj wymagany do odtwarzania
dźwięku z telewizora nie jest potrzebny, a do odtwarzania
obrazu i dźwięku z telewizora wystarczy podłączenie przy
użyciu jednego przewodu HDMI.
Aby odbierać dźwięk z telewizora przez
głośniki zestawu kina domowego:
Wybierz “ARC” jako źródło (> 25).
OPTICAL
OUT
HDMI
HDMI AV OUT
OPTICAL
TV
Aby odbierać dźwięk z telewizora przez głośniki
zestawu kina domowego:
1Połącz telewizor i główne urządzenie kablem
cyfrowym optycznym audio (brak w zestawie).
2 Wybierz “DIGITAL IN” lub “D-IN” jako źródło
(> 25).
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 17 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
18
VQT3M42
Gdy podłączane urządzenia mają złącze HDMI
[BTT770]
A Kabel HDMI (brak w zestawie)
B Urządzenie STB (dekoder telewizji
kablowej/odbiornik satelitarny) itp.
C Inne urządzenia (konsola do gier itp.)
Należy podłączyć kabel HDMI, aby oglądać filmy z
urządzenia Set Top Box itd. Ponadto, wybierz “HDMI Input1”
lub “HDMI Input2” jako ródo.
HDMI Standby Pass-Through (> 44)
Nawet gdy urządzenie znajduje się w trybie gotowości,
podłączone do niego urządzenie może odtwarzać obraz i
dźwięk za pośrednictwem telewizora.
Ponadto, można przełączać wejście HDMI, naciskając
przycisk [EXT-IN] na pilocie.
Dźwięk nie będzie odtwarzany z głośników urządzenia.
Gdy podłączane urządzenia nie mają złącza HDMI
A Optymalne połączenia zostały opisane w
instrukcjach obsługi odpowiednich urządzeń.
B Cyfrowy kabel optyczny audio (brak w
zestawie)
C Urządzenie STB (dekoder telewizji
kablowej/odbiornik satelitarny) itp.
Połączenie z urządzeniami Set Top Box, itp.
AV IN
(ARC)
AV O U T
AV O U T
HDMI IN 2
HDMI IN 1(CABLE/SAT)
HDMI AV OUT
(ARC)
TV
np.,
OPTICAL
OUT
OPTICAL
TV
np.,
Aby odbierać dźwięk z telewizora przez głośniki
zestawu kina domowego:
1Połącz STB oraz urządzenie główne za
pomocą cyfrowego kabla optycznego audio
(brak w zestawie).
2 Wybierz “DIGITAL IN” lub “D-IN” jako źródło
(> 25).
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 18 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
Czynności wstępne
19
VQT3M42
Po podłączeniu urządzenia do sieci szerokopasmowej można
używać następujących usług.
jOprogramowanie układowe można aktualizować (> 24)
jMożna oglądać BD-Live (> 29)
jMożna oglądać VIERA CAST (> 38)
jMożna uzyskać dostęp do innego urządzenia (Home
Network) (> 39)
Aby uzyskać więcej informacji o metodzie połączenia,
przeczytaj instrukcję obsługi podłączonego sprzętu.
Środki ostrożności dotyczące połączenia sieci bezprzewodowej
Poniższe ograniczenia dotyczą korzystania z karty sieci bezprzewodowej. Należy się z nimi zapoznać przed rozpoczęciem użytkowania urządzeń.
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia powstałe na skutek nieprzestrzegania tych ograniczeń lub warunków użytkowania bądź
nieużywania tych urządzeń.
Dane przesyłane za pośrednictwem fal radiowych mogą być przechwytywane i monitorowane.
To urządzenie oraz karta sieci bezprzewodowej zawierają delikatne podzespoły elektroniczne.
Należy używać tych urządzeń zgodnie z przeznaczeniem oraz przestrzegać następujących wskazówek:
–Urządzenia należy chronić przed wysoką temperaturą oraz bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
–Nie zginać ani nie narażać urządzeń na siln
e uderzenia.
–Chronić urządzenia przed wilgocią.
–Nie demontować ani nie modyfikować urządzeń w żaden sposób.
Podłączanie wzmacniacza/odbiornika
Połączenie kabla sieciowego Połączenie sieci bezprzewodowej
[BTT770]
Sieć bezprzewodowa jest wbudowana. (Nie ma potrzeby
podłączania karty sieci bezprzewodowej LAN.)
[BTT270]
Należy podłączyć kartę sieci bezprzewodowej
DY-WL10 (opcjonalna).
A Kabel LAN (brak w zestawie)
B Router sieci szerokopasmowej, itp.
C Internet
A Karta sieci bezprzewodowej
B Router bezprzewodowy, itp.
C Internet
Do podłączania urządzeń peryferyjnych należy używać
prostych kabli sieciowych (STP) kategorii 5 lub wyższej.
Włożenie do złącza LAN jakichkolwiek innych kabli, oprócz
kabla LAN może uszkodzić urządzenie.
[BTT270]
Można użyć tylko karty sieci bezprzewodowej DY-WL10
(opcjonalna).
[BTT270]
Przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi karty sieci
bezprzewodowej DY-WL10 (opcjonalna) przed jej użyciem.
Najnowsze informacje na temat zgodności routera sieci
bezprzewodowej znajdują się na adresie
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Witryna ta jest tylko w jęz. angielskim.)
To ur ządzenie nie jest kompatybilne z publicznymi usługami
sieci bezprzewodowej dostępnymi na lotniskach, stacjach
kolejowych, w kawiarniach itd.
[BTT270]
W celu jednoczesnego podłączenia karty sieci
bezprzewodowej DY-WL10 (opcjonalna) i kabla sieciowego,
należy użyć kabla przedłużającego dołączonego do DY-WL10.
LAN
WIRELESS LAN
[BTT270]
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 19 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
20
VQT3M42
KROK 4: Podłączenie zasilania
Podłączyć dopiero wówczas, gdy wszystkie inne podłączenia są wykonane.
A Przewód zasilania (w zestawie)
B Do gniazda ściennego
Główne urządzenie pobiera małą ilość energii elektrycznej nawet po wyłączeniu.
[BTT770] : Okoo 0,1 W*, [BTT270] : Okoo 0,4 W*
*W razie ustawienia “Quick Start” na “Off”
W celu oszczędności energii elektrycznej wyłącz to urządzenie z gniazdka, gdy nie będzie używane przez dłuższy okres czasu.
Gniazdo na antenę radiową
Używanie anteny wewnętrznej Używanie anteny zewnętrznej
Używaj anteny zewnętrznej, jeżeli odbiór fal radiowych FM
jest złej jakości.
A Antena pokojowa FM (w zestawie)
B Taśma klejąca
Umieść ten koniec anteny w miejscu, gdzie odbierany jest
najlepszy sygnał.
A Zewnętrzna antena FM [Używanie anteny TV
(nie jest częścią zestawu)]
Antena powinna być zainstalowana przez kwalifikowaną
osobę.
B
75
kabel koncentryczny
(
brak w zestawie
)
FM ANT
Ω
75
Główne urządzenie
FM ANT
Ω
75
np.,
Główne urządzenie
Główne urządzenie
SC-BTT770_270_EP_VQT3M42_pol.book 20 ページ 2011年1月18日 火曜日 午後9時57分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Panasonic SCBTT270EP Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory LCD
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla