Whirlpool FRR12451 instrukcja

Typ
instrukcja
Instrukcja obsługi
www. whirlpool .eu/register
2
POLSKI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUPIENIE PRODUKTU MARKI WHIRLPOOL.
Jeszcze pełniejszą obsługę użytkownika zapewnia zarejestrowanie
urządzenia na stronie www.whirlpool.eu/register
INDEKS
Instrukcje Bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opis produktu
Urządzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6th Sense precision dose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Specykacje techniczne przyłącza wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Używanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pierwsze użycie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Codzienne użytkowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Wskazówki iporady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tabela programów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Dane dotyczące zużycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Programy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Opcje, funkcje iwskaźniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Czyszczenie ikonserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Czyszczenie pralki zzewnątrz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sprawdzanie węża doprowadzającego wodę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Czyszczenie ltrów węża doprowadzającego wodę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Czyszczenie ltra pompy/spuszczanie pozostałej wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Transport iprzenoszenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wi-Fi — często zadawane pytania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Obsługa klienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Podręcznik instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4
PL
5
6
URZĄDZENIE
OPIS PRODUKTU
PANEL STEROWANIA
Instrukcja obsługi
1. Blat
2. Dozownik detergentu
3. Panel sterowania
4. Uchwyt drzwiczek
5. Drzwiczki
6. Filtr pompy
7. Regulowane nóżki (4)
1. PRZYCISK ZASILANIA
Dotknięcie włącza pralkę.
2. PRZYCISK EKRANU GŁÓWNEGO
Po dotknięciu tego przycisku na ekranie LCD wyświetlany
jest ekran główny, na którym można wybrać żądany cykl,
ustawienia iopcje.
3. PRZYCISK ULUBIONE
Umożliwia zapisywanie ulubionych cyklów iuzyskiwanie
do nich dostępu.
4. EKRAN LCD
Na tym ekranie można wybrać cykl, ustawienia, opcje itd.
5. PRZYCISK ZDALNE STEROWANIE
Dotknięcie tego przycisku umożliwia ustawienie
zdalnego sterowania.
6. PRZYCISK NARZĘDZIA
Po dotknciu tego przycisku wyświetlany jest ekran
narzędzi. Więcej informacji zawiera punkt USTAWIENIA.
7. PRZYCISK ROZPOCZNIJ/PAUZA
Dotknięciem tego przycisku można uruchomić
albo wstrzymać cykl. Po uruchomieniu cyklu drzwi
są zamykane, pralka wykrywa rozmiar ładunku
izaczyna się cykl prania.
1 3
2
6
5
74
Tempe ratu ra
30°C
Stopi eń
zabru dzenia
Prędkość wirowania
1000 obr./min
Co pr ać
KO LOR OWE
Ja k p rać
NO RMA LNE
4:28
1:58
1.
3.
2.
5.
4.
6.
7.
PL
7
6th SENSE PRECISION DOSE
DOZOWANIE RĘCZNE:
Zamiast używać dozownika, można podać detergent
bezpośrednio do bębna.
1. Wyłącz funkcję AUTO DOSING (AUTOMATYCZNE
DOZOWANIE) zgodnie zopisem wczęści USTAWIENIA
— 6th Sense Precision Dose.
2. Podaj detergent wproszku, żelu, tabletkach lub
płynie bezpośrednio do bębna.
3. Umieść detergent wpobliżu krawędzi bębna.
4. W razie dozowania ręcznego nie wybieraj opcji prania
wstępnego.
Aby wyjąć:
1. Podnieś pokrywkę dozownika na wierzchu pralki.
2. Podnieś uchwyt dozownika ipociągnij wgórę, aby
wyjąć dozownik zpralki.
DOZOWANIE AUTOMATYCZNE:
WAŻNE: wtej pralce nie wolno używać wybielacza
chlorowego, awdozowniku 6th Sense Precison Dose nie
wolno stosować detergentu wproszku.
A. Dozownik 1
• UniwersalnydetergentwpłynieLUB
• Specjalnydetergentwpłynie(np.dotkanin
kolorowych, do wełny, do odzieży sportowej itd.)
Maksymalna objętość napełnienia: 1000 ml
WAŻNE: do zbiornika 1 nie wolno wlewać płynu do
zmiękczania tkanin.
B. Dozownik 2
• PłyndozmiękczaniatkaninLUB
• Detergentwpłynie(detergentuniwersalnylub
specjalny, np. do tkanin kolorowych, wełny lub do
odzieży sportowej)
Maksymalna objętość napełnienia: 500 ml
Wybierz preferowaną kongurację spośród
wymienionych wczęści STOSOWANIE USTAWIEŃ
URZĄDZENIA.
Aby włożyć zpowrotem:
1. Włóż dozownik do zagłębienia na wierzchu pralki
iupewnij się, że został umieszczony prawidłowo.
2. Zamknij pokrywkę dozownika.
B
A
Rodzaj prania Zakres temperatur Zalecany rodzaj detergentu
Bawełna, bielizna oraz ubrania
zrobione zgrubego materiału
(zimna — 90°C) Silne detergenty
Jasne/pastelowe kolory (zimna — 60°C) Detergenty zawierające wybielacz
Intensywne kolory (zimna — 60°C) Detergenty do kolorów bez wybielacza
Czarny/ciemne kolory (zimna — 60°C)
Specjalne detergenty do czarnego/ciemnego prania
ZALECENIA DOTYCZĄCE STOSOWANIA DETERGENTU DO RÓŻNYCH TYPÓW PRANIA
8
SPECYFIKACJE TECHNICZNE PRZYŁĄCZA WODY
WODA WEJŚCIOWA Zimna
KUREK WODY Gwintowana przystawka do węża elastycznego 3/4 cala
MINIMALNE CIŚNIENIE POBORU WODY 100 kPa (1 bar)
MAKSYMALNE CIŚNIENIE POBORU WODY 1000 kPa (10 bar)
PL
9
UŻYWANIE URZĄDZENIA
PIERWSZE UŻYCIE
Informacje o wybieraniu iuruchamianiu programu
zawiera część CODZIENNE UŻYWANIE.
PIERWSZY CYKL
Po podłączeniu do prądu pralka włączy się
automatycznie. Wyświetlony zostanie monit o
wybranie żądanego języka wyświetlania.
Przewiń WGÓRĘ lub WDÓŁ, aby wybrać żądany język,
anastępnie potwierdź wybór przyciskiem OK. Określ,
czy wzbiorniku 2 dozownika detergentu (6th Sense
Precision Dose) używany będzie płyn do zmiękczania
tkanin czy detergent. Aby usunąć ewentualne
pozostałości zprocesu produkcji:
• Wybierzprogram„Bawełniane+Odkażanie
wtemperaturze 90°C.
• Dodajmałąilośćsilnegodetergentudokomory
dozowania ręcznego wdozowniku (maksymalnie
1/3 ilości zalecanej przez producenta detergentu
wprzypadku niezbyt brudnego prania) inaciśnij
przyciski automatycznego dozowania — ich diody
muszą zgasnąć.
• Uruchomprogram bez żadnych rzeczy do prania.
FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO DOZOWANIA
Dozownik detergentu pralki jest wyposażony wukład
dwóch zbiorników do automatycznego dozowania
detergentu wpłynie ipłynu do zmiękczania tkanin.
Przed użyciem tej funkcji należy wykonać zawarte
wsekcji USTAWIENIA instrukcje, aby:
Ustaw zawartość zbiornika 2. Zgodnie zustawieniem
domyślnym zbiornik 1 zawiera detergent (główny),
azbiornik 2 zawiera płyn do zmiękczania tkanin.
Jeślipłyn do zmiękczania tkanin nie jest używany,
zbiornik 2 należy ustawić również jako zbiornik
detergentu.
CODZIENNE UŻYTKOWANIE
SORTOWANIE PRANIA
1. WYJMIJ WSZYSTKIE PRZEDMIOTY Z
KIESZENI
•Monety,szpilkiitp.mogąuszkodzić
pranie atakże części pralki.
•Przedmiotytakiejakpapierowechusteczkirozpadną
się na małe kawałeczki, które będą wymagały ręcznego
usuwania po praniu.
2. ZAPNIJ ZAMKI, GUZIKI LUB
HAFTKI ZWIĄŻ LUŹNE TROCZKI LUB
WSTĄŻKI
•Małeczęścigarderoby(np.nylonowepodkolanówki,
paski itp.) oraz ubrania zhaftkami (np. staniki) należy
prać wworkach do prania lub powłoczkach zzamkiem.
Zawsze zdejmować kółka od zasłon lub prać zasłony
zkółkami bezpiecznie zamkniętymi wbawełnianym
worku.
3. SORTOWAĆ ZGODNIE Z RODZAJEM TKANINY/
SYMBOLEM DOTYCZĄCYM PRANIA UMIESZCZONYM
NA METCE
Bawełna, tkaniny mieszane, tkaniny łatwe wpielęgnacji/
syntetyki, wełna, do prania ręcznego.
•Kolor
Oddzielnie ubrania kolorowe ibiałe. Nowe ubrania
kolorowe należy prać oddzielnie.
•Rozmiar
•Jednoczesnepranierzeczyróżnychrozmiarów
poprawia skuteczność prania irozłożenie wbębnie.
•Delikatne
Ubrania delikatne należy prać oddzielnie; wymagają
one delikatnego postępowania.
UŻYWANIE PRALKI
1. ZAŁADUJ PRANIE
•Przygotujpraniezgodniezzaleceniamiwrozdziale
WSKAZÓWKIIPORADY”.
•Upewnijsię,żezamkibłyskawicznesązasunięte,
atasiemki związane.
•Otwórzdrzwiczkiizaładujpranie.Przestrzegaj
dozwolonych maksymalnych ładowności podanych
wtabeli programów.
10
2. ZAMKNIJ DRZWICZKI
•Upewnijsię,żenicnieutknęłopomiędzy
szklanymi drzwiczkami agumową
uszczelką.
•Zamknijdrzwiczkitak,abybyłosłychaćodgłos
zamknięcia.
3. ODKRĘĆ ZAWÓR WODY
•Upewnijsię,żepralkajestpodłączonado
zasilania sieciowego.
•Odkręćzawórwody.
4. WŁĄCZ PRALKĘ
•Naciśnijprzyciskwł./wył.Wyświetlonazostanie
animacja irozlegnie się dźwięk. Wyświetlony
zostanie ostatnio użyty program. Pralka jest
gotowa do użycia.
5. USTAW ŻĄDANY ŁADUNEK
Temperatura
30°C
Stopień
zabrudzenia
Prędkość wirowania
1000 obr./min
Co prać
KOLOROWE
Jak prać
NORMALNE
4:28
1:58
Naekraniegłównymdotknijobszaru„Coprać”,aby
wybrać program najbardziej odpowiedni do rzeczy,
które będą prane. Przesuwając palcem wdół, można
wyświetlić wszystkie dostępne programy. Po
dotknięciu żądanego programu wyświetlony zostanie
ekran główny.
Naekraniegłównymdotknijobszaru„Jakprać,aby
wybrać program najbardziej pasujący do żądanej
metody prania załadowanych rzeczy. Przesuwając
palcem wdół, można wyświetlić wszystkie dostępne
programy. Po dotknięciu żądanego programu
wyświetlony zostanie ekran główny.
6. WYBIERZ TEMPERATURĘ, POZIOM
ZABRUDZENIA I PRĘDKOŚĆ WIROWANIA
Temperatura
30°C
Stopień
zabrudzenia
Prędkość wirowania
1000 obr./min
Co prać
KOLOROWE
Jak prać
NORMALNE
4:28
1:58
NaekraniegłównymdotknijobszaruTemperatura,
aby wyświetlić ustawienia temperatury dostępne do
cyklu/programu wybranego wpunkcie 5. Dotknij
żądanego ustawienia, anastępnie przycisku OK, aby
potwierdzić wybór. Na ekranie dotknij obszaru
„Prędkośćwirowania,abywyświetlićustawienia
prędkości wirowania dostępne do cyklu/programu
wybranego wpunkcie 5. Dotknij żądanego ustawienia,
anastępnie przycisku OK, aby potwierdzić wybór.
Naekraniedotknijobszaru„Poziomzabrudzenia,aby
wyświetlić ustawienia poziomu dostępne do cyklu/
programu wybranego wpunkcie 5. Dotknij żądanego
ustawienia, anastępnie przycisku OK, aby potwierdzić
wybór.
7. WYBIERZ OPCJĘ
Na ekranie głównym dotknij ikony Opcje (w prawym
górnym rogu ekranu), aby wyświetlić ekran Opcje
zdostępnymi do wyboru opcjami Pranie wstępne, Fresh
Care, Mutirinse (Płukanie wielokrotne) oraz Łatwe
prasowanie. Na ekranie widnieć będą opcje wcześniej
wybranewobszarach„Coprać”i„Jakprać”.
Aby zmienić ustawienia opcji, dotknij jej na ekranie. Nie
wszystkie opcje iustawienia są dostępne we wszystkich
programach/cyklach. Dostępne opcje iustawienia
przedstawiaTABELAPROGRAMÓW.Dodatkowe
informacje zawiera część OPCJE I FUNKCJE.
8. DODAJ DETERGENT
•Abyręcznie dodać detergent, otwórz drzwiczki ipodaj
detergent do bębna, jak wskazano wczęści 6th Sense
Precision Dose.
•Abypralkadozowaładetergentautomatycznie,
wystarczy włączyć funkcję automatycznego dozowania
(patrz OPCJE, FUNKCJE I WSKAŹNIKI / Używanie
dozownika 6th Sense Precision Dose). Detergent jest
dodawany przez układ automatycznego dozowania po
rozpoczęciu programu.
9. URUCHOM PROGRAM
•Naciśnijprzycisk„Rozpocznij/Pauza,aby
uruchomić program.
10. WRAZIE POTRZEBY ZMIEŃ WYKONYWANY
PROGRAM
W trakcie wykonywania programu można nadal zmienić
ustawienia. Zmiany zostaną zastosowane, o ile nie
została jeszcze zakończona odpowiednia faza
programu.
•Naciśnijodpowiedniprzycisk(naprzykład„Prędkość
wirowania,abyzmienićprędkośćwirowania).
Wyświetlacz wskaże, czy można ustawić wartość.
•Wybierzprawidłowąwartość,przestawiającwskaźnik
na ekranie wPRAWO lub LEWO. Aby zmienić ustawienia
wykonywanego programu:
•Naciśnijprzycisk„Rozpocznij/Pauza,abywstrzymać
wykonywany program.
•Zmieńustawienia.
•Naciśnijprzycisk„Rozpocznij/Pauza,abykontynuować
wykonywanie programu.
11. WRAZIE POTRZEBY WSTRZYMAJ
WYKONYWANY PROGRAM I OTWÓRZ DRZWICZKI
(DODAJ UBRANIA)
•Wpierwszychminutachcykluwyświetlanyjest
przycisk DODAJ UBRANIA. Jego naciśnięcie wstrzymuje
pracę pralki iodblokowuje drzwiczki, co umożliwia
dodanie rzeczy. Wykonaj instrukcje wyświetlane na
ekranie.
11
PL
USTAWIENIA
12. WRAZIE POTRZEBY SKASUJ WYKONYWANY
PROGRAM
•Abyanulowaćprogram,naciskajikonęobok
nazwy cyklu na ekranie, aż pralka wyświetli
żądaniepotwierdzenia„Kontynuuj”lub„Cofnij”.
Pralka zostanie opróżniona zwody, program
zostanie zakończony, adrzwiczki zostaną odblokowane.
13. PO ZAKOŃCZENIU PROGRAMU WYŁĄCZ
PRALKĘ
•Ekranwskaże,żecyklzostałzakończonyimożnawyjąć
pranie.
•Naciśnijprzyciskwł./wył.,abywyłączyćpralkę.
Jeżeli tego nie zrobisz, pralka wyłączy się
samoczynnie po około pięciu minutach od
zakończenia programu, aby oszczędzać energię.
•Pozostawdrzwiczkiuchylone,abyumożliwić
wyschnięcie wnętrza pralki.
Przycisk Narzędzia zapewnia dostęp do wielu innych
ustawień, cykli użytkowych, preferencji oraz informacji.
Dotknięcie przycisku NARZĘDZIA zapewnia dostęp do
ekranu Narzędzia, który zawiera następujące elementy
(przeciągając palcem wdół, można wyświetlić wszystkie
dostępne do wyboru opcje).
Dozownik 1 6th Sense Precision Dose
Naciśnij tę ikonę, aby uzyskać dostęp do:
stanu dozownika 1 6th Sense Precision Dose iwybrać
opcję:
•Włączony
•Wyłączony(1cykl)
•Wył.(nastałe)
Stężenia detergentu wdozowniku 1 iwybrać opcję:
•10ml
•15ml
•20–35ml
•40-70ml
•70-170ml
Dozownik 2 6th Sense Precision Dose
Naciśnij tę ikonę, aby uzyskać dostęp do:
stanu dozownika 2 6th Sense Precision Dose iwybrać
opcję:
•Włączony
•Wyłączony(1cykl)
•Wył.(nastałe)
Zawartości dozownika 2 6th Sense Precision Dose
iwybrać opcję:
•Płyndozmiękczaniatkanin
•Detergent
Po wybraniu ustawienia Detergent:
Ustaw stężenie wdozowniku 2 iwybierz opcję:
•10ml
•15ml
•20–35ml
•40-70ml
•70-170ml
BLOKADA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH
Naciśnij tę ikonę, aby zablokować elementy sterujące.
Przeciągnij wgórę, aby odblokować.
Wycisz
Naciśnij tę ikonę, aby wyciszyć lub przywrócić dźwięki.
Cykle użytkowe
Naciśnij tę ikonę, aby uzyskać dostęp do następujących
cykli użytkowych: Wirowanie, Opróżnianie, Płukanie
iWirowanie. Dotknij żądanego cyklu użytkowego
ipostępuj zgodnie zinstrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
Preferencje
Naciśnij, aby uzyskać dostęp do opcji Godziny idaty,
Głośność, Ustawienia wyświetlania oraz Regionalne.
Postępuj zgodnie zinstrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
WiFi
Naciśnij, aby uzyskać dostęp do opcji Połącz zsiecią,
Kod SAID, Adres MAC oraz WiFi. Postępuj zgodnie
zinstrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Info
Naciśnij, aby uzyskać dostęp do opcji Serwis iwsparcie
techniczne, Zapamiętaj tryb demonstracyjny, Przywróć
ustawienia fabryczne, Warunki korzystania zWiFi oraz
Warunki korzystania zoprogramowania. Postępuj
zgodnie zinstrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
OSTRZEŻENIE: nie włączaj opcji ZAPAMIĘTAJ TRYB
DEMONSTRACYJNY. Wrazie wyświetlenia
ostrzeżenia dotyczącego TRYBU
DEMONSTRACYJNEGO przejdź do obszaru
NARZĘDZIA, INFO iWYŁĄCZ opcję ZAPAMIĘTAJ
TRYB DEMONSTRACYJNY.
12
WSKAWKI IPORADY
POSORTUJ PRANIE WEDŁUG
•Typutkaniny/metki(bawełna,mieszanewłókna
syntetyczne, wełna, rzeczy do prania ręcznego)
•Koloru(należyrozdzielićrzeczykoloroweibiałe,nowe
kolorowe rzeczy prać oddzielnie)
•Rozmiaru(jednoczesnepranierzeczyróżnych
rozmiarów poprawia skuteczność prania irozłożenie
wbębnie)
•Delikatne(małerzeczy,takiejakrajstopynylonowe
irzeczy zhaftkami, np. biustonosz, należy prać wworku
tekstylnym lub poszewce na poduszkę zzamkiem
błyskawicznym.
OPRÓŻNIJ WSZYSTKIE KIESZENIE
•Przedmiotytakiejakmonetylubagrafkimogą
uszkodzić pranie oraz bęben.
METKI ODZIEŻOWE
Temperatura wsymbolu balii wskazuje maksymalną
dopuszczalną temperaturę prania danej rzeczy.
Normalne pranie wpralce
Pranie wpralce, program dla tkanin delikatnych
Pranie wpralce, program dla tkanin bardzo
delikatnych
Tylko pranie ręczne
Nie prać
REGULARNE CZYSZCZENIE FILTRA POMPY
•Zapobiegazatkaniuiuniemożliwieniuwypompowania
wody zpralki. Patrz CZYSZCZENIE I KONSERWACJA /
„Czyszczenieltrapompy.
RĘCZNE OTWIERANIE DRZWI WNAYCH
PRZYPADKACH
Przed otwarciem drzwiczek zgodnie zponiższym
opisem,zapoznajsięzrozdziałami„Drzwiczkiniechcą
sięotworzyć”oraz„Rozwiązywanieproblemów.
Drzwiczki mogą odblokować się same po ustaniu
sytuacji powodującej błąd.
Jeżeli drzwiczek nadal nie można otworzyć, wykonaj
następujące czynności:
Przed otwarciem drzwiczek:
•Wyłączpralkęiodłączodzasilania.
•Zamknijkurekwody.
Zawsze odprowadzaj wodę przed otwarciem drzwiczek:
•Postępujzgodniezinstrukcjąopisanąwrozdziale
„Czyszczenieltrapompyspustowej/Spuszczanie
pozostałejwody.
Aby odblokować iotworzyć drzwiczki pralki:
1. Otwórz drzwiczki dostępu do ltra pompy spustowej,
znajdujące się wprawym dolnym rogu zprzodu pralki.
Wkrętakiem gwiazdkowym poluzuj iwykręć śrubę
złbem gwiazdkowym znajdującą się wprawej górnej
części drzwiczek komory dostępu.
2. Pociągnij wdół plastikową listwę znajdującą się pod
wykręconą śrubą. Teraz można otworzyć drzwiczki
iwrazie potrzeby wyjąć pranie.
3. Po wyjęciu prania, jeżeli zachodzi taka potrzeba,
zamocuj plastikową listwę, wkręcając idokręcając śrubę
złbem gwiazdkowym, wykręconą wKroku 1,
umieszczając ją wotworze wlistwie.
OSZCZĘDNOŚCI I ŚRODOWISKO
•Osiągnijnajlepszewykorzystanieenergii,wody,
detergentu iczasu, stosując maksymalne rozmiary
wsadu zalecane dla poszczególnych programów,
wskazane wtabeli programów.
•Nieprzekraczajdawekdetergentuwskazanych
winstrukcjach producenta detergentu. Używaj funkcji
automatycznego dozowania.
•Używajtrybuzdalnegosterowaniawcelu
programowania iuruchamiania pralki wporach, gdy
koszty energii są niższe.
13
PL
CZYSZCZENIE DOZOWNIKA 6TH SENSE PRECISION
DOSE
Po pewnym czasie użytkowania pralki, wdozowniku
6thSense Precision Dose mogą nagromadzić się pewne
resztki.
Aby usunąć osad zdozowników, podnieś obudowę
dozownika, aby wymontować ją zpralki, anastępnie
dokładnie przepłukać oba dozowniki bieżącą wodą.
Wytrzyj zewnętrzne powierzchnie dozownika
uniwersalnym środkiem czyszczącym lub wilgotną
szmatką, anastępnie wytrzyj do sucha.
Umieść dozownik zpowrotem wpralce, upewniając się,
że jest szczelnie założony.
WAŻNE: Dozownik 6th Sense Precision Dose nie jest
przeznaczony do mycia wzmywarce.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE CYKLI
Pralka jest wyposażona wunikalny interfejs
ytkownika, który ma za zadanie pomagać wdobraniu
najlepszego cyklu prania do wsadu.
Układ„Coprać/Jakprać”zawierawskazówki,ułatwiające
wybór optymalnego cyklu wdwóch krokach:
Popierwsze określamy jakie ubrania znajdują się we
wsadzie,którychceszprać.Użyjopcji„Coprać”,aby
wybrać odpowiedni rodzaj prania.
Następnie określ jak chcesz uprać ubrania, dobierając
odpowiedniąopcjęzobszaru„Jakprać”.Poniższatabela
przedstawia więcej szczegółów. Aby zapewnić
najodpowiedniejszą pielęgnację ubrań, dobierz
program, opcje iustawienia prania najlepiej pasujące do
rodzaju tkaniny. Nie wszystkie ustawienia są dostępne
wkażdym cyklu, aniektórych opcji nie można użyć
razem.
Jakie rzeczy chcesz uprać? Wybór programu „Co prać”:
Bawełna, bielizna oraz ubrania zrobione zgrubego materiału Bawełna
Jaskrawa lub ciemna kolorowa bawełna, bielizna iwsady
mieszane
Kolory/Mieszane
Tkaniny nie wymagające prasowania, eleganckie koszule/
spodnie, syntetyki, ubrania delikatne/koronkowe
Delikatne/Syntetyki
Tkaniny/ubrania białe Białe
Grube ręczniki iściereczki Ręczniki/Szlafroki
Jak chcesz uprać rzeczy? Wybór programu Jak prać”:
Normalne Normalne
Krótkie Szybkie
Delikatne Łagodne
Mocno zabrudzone Intensywne
Intensywne pranie ipłukanie Odkażanie
14
TABELA PROGRAMÓW
Wybierane za pomocą opcji Wybierane
bezpośrednio
Wiro-
wanie
Detergent
idodatki
Program
Jak prać
Metki odzieżowe
(program domyślny)
Zakres temperatur w°C
Maks. ładunek (kg)
Pranie wstępne
Fresh Care
Stopień zabrudzenia
Dodatkowe płukanie
Łatwe prasowanie
Automatyczne
dozowanie
Czas opóźnienia
Maks. prędkość wirowania
(obr./min)
Detergent
Płyn do zmiękczania
tkanin
BAWEŁNIANE ECO N Zimna/60°C 12,0 - - - 1400
BAWEŁNIANE N-R-I-G-S Zimna/90°C 12,0 1400
MIESZANE N-R Zimna/60°C 7,0 - 1400
SYNTETYCZNE N-R-G Zimna/60°C 5,0 1200
DELIKATNE N-R-G Zimna/40°C 3,0 - 600
WEŁNIANE N Zimna/40°C 2,0 - - - 400
KOSZULE / BUSINESS N-R-G Zimna/30°C 3,0 400
BIAŁE N-I-G-S Zimna/60°C 12,0 1400
KOLOROWE N-R-G Zimna/30°C 7,0 1000
JEANS N-R-I-G Zimna/60°C 6,0 - 1000
SPORTOWE N-R Zimna/60°C 4,0 - 1400
UBRANKA DZIECIĘCE N-R-I-G Zimna/60°C 6,0 1000
POŚCIEL N-R-I-G-S Zimna/90°C 3,5 1400
KOŁDRA N-R-G Zimna/40°C 3,5 - 600
DYWANIKI ŁAZIENKOWE/
KUCHENNE
N-R-G Zimna/40°C 3,0 - 600
ZASŁONY N-R-G Zimna/40°C 3,0 - 600
RĘCZNIKI/SZLAFROKI N-R-I-G-S Zimna/90°C 10,0 1400
PRZEDMIOTY DLA
ZWIERZĄT DOMOWYCH
N-R-G Zimna/40°C 3,0 - 600
ODZIEŻ OGRODOWA/
ROBOCZA
N-R-I-G Zimna/60°C 6,0 1000
KOSTIUM KĄPIELOWY N Zimna/40°C 2,0 - - - 400
WIROWANIE - - 12,0 - - - - - 1400 - -
UKANIE I WIROWANIE - - 12,0 - - - 1400 -
OPRÓŻNIANIE - - 12,0 - - - - - - 1400 - -
N Normalne (domyślny)
R Szybkie
I Intensywne
G Łagodne
S Odkażanie
Wybierane/
opcjonalne
- Niewybierane/
niestosowane
Niezbędne
Opcjonalne
2
1
15
PL
DANE DOTYCZĄCE ZUŻYCIA
PROGRAM
TEMPERATURA
(°C)
WSAD
(KG)
WODA
(L)
ENERGIA
(KWH)
PRZYBLIŻONA
WILGOTNOŚĆ (%)
Bawełna 40 12,0 (maks.) 133 1,7 50
Syntetyki 40 5,0 85 1,13 40
BAWEŁNIANE ECO 60 12,0 (maks.) 65 0,850 53
BAWEŁNIANE ECO 60 6,0 40 0,455 53
BAWEŁNIANE ECO 40 6,0 40 0,450 53
Poniższe dane mogą różnić się od danych zTwojego
domu zpowodu różnicy wwarunkach temperatury
wody wlotowej, ciśnienia wody, itp.
Wartości zmierzono wwarunkach normalnych zgodnie
znormą IEC/EN 60456. Powyższe wyniki testu dotyczą
detergentu wproszku dozowanego ręcznie wsposób
wskazany wczęści 6th Sense Precision Dose. Wartości
wody, energii ipozostałej zawartości wilgoci dotyczą
ustawień domyślnych programów, bez opcji. Maks. =
maksymalna ładowność pralki. Wartości akustyczne na
etykiecie deklaracji dotyczą urządzenia po pełnej
instalacji.
Bawełniane Eco to program standardowy do prania
normalnie zabrudzonych tkanin bawełnianych,
najwydajniejszy pod względem łącznego zużycia wody
ienergii. Ze względu na oszczędność energii
rzeczywista temperatura wody może różnić się od
podanej temperatury cyklu.
Zużycie energii wtrybie wyłączenia wynosi 0,4 W,
wtrybie czuwania 3 W, wtrybie gotowości sieciowej
1W.
PROGRAMY
Należy przestrzegać zaleceń podanych na metkach
pranych rzeczy.
BAWEŁNIANE ECO
Normalnie zabrudzone rzeczy zbawełny.
Standardowy program prania bawełny
wtemperaturze 40°C i60°C, najkorzystniejszy pod
względem łącznego zużycia wody ienergii.
Wartości na etykiecie dotyczącej energii są oparte na
tym programie.
BAWEŁNIANE
Rzeczy normalnie do silnie zabrudzonych zgrubej
bawełny ilnu, takie jak ręczniki, bielizna, bielizna
stołowa itd.
MIESZANE
Rzeczy lekko do normalnie zabrudzonych zgrubej
bawełny, lnu, włókien sztucznych iich mieszanek.
Program 1-godzinny.
SYNTETYCZNE
Rzeczy normalnie zabrudzone zwłókien sztucznych
(takich jak poliester, poliakryl, wiskoza itd.) lub ich
mieszanek zbawełną.
DELIKATNE
Cienkie rzeczy zdelikatnych tkanin, wymagające
delikatnego traktowania.
WEŁNIANE
Rzeczy zwełny, zoznaczeniem Woolmark iokreślone
jako nadające się do prania wpralce, jak również
wyroby włókiennicze zjedwabiu, lnu, wełny iwiskozy
oznaczone jako wymagające prania ręcznego.
KOSZULE / BUSINESS
Koszule, bluzki idelikatna odzież biznesowa wykonana
zbawełny, włókien sztucznych lub ich mieszanek.
BIAŁE
Do prania normalnie do silnie zabrudzonych ręczników,
bielizny, pościeli ibielizny stołowej itd. zelastycznej
bawełny ilnu.
Pranie wstępne jest wykonywane wcyklu przed fazą
prania głównego jedynie wrazie wybrania temperatury
90°C. Wtakim przypadku zalecane jest dodanie
detergentu zarówno wfazie prania wstępnego, jak
iprania głównego.
KOLOROWE
Rzeczy lekko do normalnie zabrudzonych zbawełny,
włókien sztucznych iich mieszanek, również
delikatnych. Ułatwia zachowanie kolorów.
16
OPCJE, FUNKCJE IWSKAŹNIKI
JEANS
Normalnie zabrudzone ubrania dżinsowe zgrubego
materiału, takie jak spodnie ikurtki.
SPORTOWE
Normalnie zabrudzona iprzepocona odzież sportowa
zdzianiny bawełnianej lub mikrobry. Obejmuje cykl
prania wstępnego — można dodać detergent również
do komory prania wstępnego. Nie stosować płynu do
zmiękczania tkanin.
UBRANKA DZIECIĘCE
Normalnie zabrudzone ubranka dziecięce zbawełny
i/lub lnu. Mydliny są wypłukiwane jeszcze dokładniej,
aby chronić wrażliwą skórę dzieci.
POŚCIEL
Biała lub kolorowa pościel zbawełny iwłókien
syntetycznych lub ich mieszanek.
KOŁDRA
Duże rzeczy, takie jak śpiwory, koce, maty łazienkowe,
poduszki ikołdry napełnione pierzem lub materiałem
syntetycznym.
DYWANIKI ŁAZIENKOWE/KUCHENNE
Cykl przeznaczony do prania dywaników, zapewniający
doskonałe usunięcie brudu.
ZASŁONY
Ten cykl służy do prania zasłon. Zalecamy stosowanie
specjalnego detergentu do prania delikatnych tkanin.
RĘCZNIKI/SZLAFROKI
Rzeczy normalnie do silnie zabrudzonych zgrubej
bawełny ilnu, takie jak ręczniki iszlafroki.
PRZEDMIOTY DLA ZWIERZĄT DOMOWYCH
Idealny do usuwania sierści zprzedmiotów dla zwierząt
domowych.
ODZIEŻ OGRODOWA/ROBOCZA
Program opracowany wcelu dokładnego prania
szczególnie brudnej odzieży (np. usuwania plam zgleby
lub trawy).
KOSTIUM KĄPIELOWY
Kostiumy kąpielowe określone jako nadające się do
prania wpralce lub oznaczone jako nadające się do
prania ręcznego.
WIROWANIE
Oddzielny program intensywnego wirowania.
Dogrubych tkanin.
UKANIE I WIROWANIE
Oddzielny program płukania iintensywnego wirowania.
Do grubych tkanin.
OPRÓŻNIANIE
Oddzielny program opróżniania pralki zwody, bez
wirowania.
Tabela programów wskazuje, czy do wybranego
programu dostępne są opcje
OPCJE wybierane naciśnięciem przycisku Opcje
Pranie wstępne
Ułatwia czyszczenie silnie zabrudzonych rzeczy
poprzez dodanie fazy prania wstępnego do wybranego
programu prania. Wydłuża program o około 20minut.
Aby dodać środek piorący do prania wstępnego, należy
yć dozownika 6th Sense Precision Dose.
Fresh Care
Ułatwia zachowanie świeżości prania, kiedy nie
można go wyładować zpralki zaraz po zakończeniu
programu. Pralka wykonuje na koniec krótkie wirowanie
zprędkością wybraną przez użytkownika, apo
zakończeniu programu co pewien czas obraca bęben
zpraniem. Obracanie prania trwa około 6godzin od
zakończenia programu prania. Można je wkażdej chwili
zatrzymać, naciskając przycisk na ekranie; drzwiczki
zostaną odblokowane ibędzie można wyjąć pranie.
Stopień zabrudzenia
Ułatwia czyszczenie silnie zabrudzonych, poplamionych
rzeczy, optymalizując skuteczność dodatków
odplamiających.
Dodatkowe płukanie
Ułatwia wypłukanie pozostałości detergentu zprania,
wydłużając fazę płukania. Szczególnie przydatny
wprzypadku prania ubranek dziecięcych, dla osób
cierpiących na alergie oraz wmiejscach zmiękką wodą.
Łatwe prasowanie
Ogranicza tworzenie zmarszczeń. Modykuje pranie
icykle.
17
PL
FUNKCJE
Korzystanie zdozownika 6th Sense Precision Dose
1. Otwórz pokrywkę dozownika na wierzchu pralki.
2. Podnieś drzwiczki do napełniania dozownika
środka piorącego wpłynie (Dozownik 1). Dodaj płynu
do prania, nalewając do linii oznaczonej napisem
„MAX”.Nieprzepełniajdozownika.Zamknijdrzwiczki
napełniania dozownika. Drzwiczki klikną, gdy się
zablokują.
UWAGA: Jeżeli dozownik 1 jest pusty, możesz dodać
ilość płynu do prania wystarczającą na jeden wsad.
3. Podnieś drzwiczki do napełniania dozownika płynu
do zmiękczania tkanin (Dozownik 2). Dodaj płynu do
zmiękczania tkanin, nalewając do linii oznaczonej
napisem„MAX”.
Nie przepełniaj dozownika. Zamknij drzwiczki. Drzwiczki
klikną, gdy się zablokują.
UWAGA: Jeżeli dozownik 2 jest pusty, możesz dodać
ilość płynu do zmiękczania tkanin wystarczającą na
jeden wsad.
4. Powoli zamknij pokrywkę dozownika. Upewnij się, że
jest całkowicie zamknięta.
5. Upewnij się, że dozownik jest aktywny. Użyj przycisku
Narzędzia, aby upewnić się, że Dozownik 1 iDozownik
2 są aktywne oraz że stężenie środka piorącego jest
odpowiednie. Patrz UŻYWANIE USTAWIEŃ URZĄDZENIA.
UWAGI:
•Dozownik2możebyćużywanyjakodrugidozownik
środka piorącego wpłynie. Użyj przycisku Narzędzia
(przejdź do opcji Dozownik 2 6th Sense Precision Dose),
aby zmienić zawartość Dozownika 2 iustawić stężenie
środka piorącego. Upewnij się, że drugi dozownik jest
wyłączony.
•Przedzmianąśrodkapiorącegonaproduktinnej
marki dokładnie wyczyść dozownik płynu do prania
(Dozownik 1).
•DokładniewyczyśćdozownikPłynudozmiękczania
tkanin (Dozownik 2) przed zmianą zawartości zpłynu do
zmiękczania tkanin na środek piorący, przed powrotem
do stosowania płynu do zmiękczania tkanin zamiast
środka piorącego lub przed zmianą środka piorącego na
detergent innej marki.
WAŻNE:
•Nieużywajwpralcewybielaczyzawierającychchlor.
Chlorowy wybielacz ją uszkodzi.
•Niedodawajzestawuśrodkówpiorącychna
pojedyncze pranie do dozownika.
•Niedodawajproszkudopraniadodozownika.
Konguracja Wi-Fi (nie dotyczy Rosji)
Funkcja 6Th Sense Live umożliwia zdalną obsługę
pralki za pomocą urządzenia zewnętrznego. Aby
umożliwić zdalne sterowanie urządzeniem, należy
najpierw pomyślnie przeprowadzić proces konguracji
połączenia. Ten proces jest niezbędny, aby zarejestrować
Twoje urządzenie ipodłączyć je do Twojej sieci
domowej.
•Wybierzopcję„SKONFIGURUJTERAZ”,abyprzejśćdo
konguracji połączenia.
Funkcja konguracji Wi-Fi za chwi ustawi
godzinę i datę oraz włączy łączność ze
smartfonem.
W przypadku pominięcia można ją
uruchomić opcjonalnie w menu Narzędzia.
SKONFIGURUJ TERAZPOMIŃ
Konfiguracja Wi-Fi
Aby
podłączyćurządzeniepóźniej,wybierzopcję„POMIŃ”.
KONFIGUROWANIE
Aby użyć tej funkcji, potrzebny jest: smartfon lub tablet
oraz router bezprzewodowy połączony zInternetem.
Sprawdź, czy używane urządzenie mobilne ma
wystarczającą siłę sygnału bezprzewodowej sieci
domowej wpobliżu urządzenia.
Wymagania minimalne:
Urządzenie mobilne: Urządzenie zekranem o
rozdzielczości 1280x720 (lub wyższej) zsystemem Android
lub iOS.
W sklepie zaplikacjami sprawdź zgodność aplikacji
zposiadaną wersją systemu Android lub iOS.
Router bezprzewodowy: 2,4GHz Wi-Fi b/g/n.
1. Pobierz aplikację 6th Sense Live
Pierwszym krokiem wprocesie podłączania urządzenia
jest pobranie aplikacji na urządzenie mobilne. Aplikacja
6th Sense Live zawiera wskazówki, które poprowadzą
Cię przez wszystkie poniższe kroki. Aplikację 6th Sense
Live można pobrać odwiedzając sklep iTunes lub
Google Play.
2. Utwórz konto
Jeżeli jeszcze tego nie zrobiłeś, musisz utworzyć konto.
To umożliwia powiązanie Twoich urządzeń ipozwala na
ich zdalne przeglądanie isterowanie nimi.
3. Zarejestruj swoje urządzenie
Zarejestruj swoje urządzenie postępując zgodnie
zinstrukcjami wyświetlanymi waplikacji. Wprocesie
rejestracji potrzeby jest numer SAID (ang. smart
appliance identier). Jest to niepowtarzalny kod
widoczny za słowem SERVICE na tabliczce znamionowej
umieszczonej na urządzeniu.
4. Nawiąż połączenie zsiecią Wi-Fi
Wykonaj skanowanie, aby przeprowadzić do
końca procedurę ustawiania połączenia. Aplikacja
przeprowadzi Cię przez kolejne kroki procesu łączenia
urządzenia zdomową siecią bezprzewodową.
Jeżeli Twój router obsługuje protokół WPS 2.0 (lub
nowszy),wybierzopcję„RĘCZNE”,anastępniewybierz
opcję„KonguracjaWPS”.NaciśnijprzyciskWPSna
routerze bezprzewodowym, aby nawiązać połączenie
pomiędzy urządzeniami.
18
W razie potrzeby połączenie można wykonać ręcznie,
ywającfunkcji„Searchforanetwork”(Wyszukajsieć).
Kod SAID służy do synchronizowania urządzenia
mobilnego zurządzeniem. Wyświetlany jest adres MAC
modułu Wi-Fi.
Procedurę parowania należy przeprowadzić tylko
wprzypadku zmiany właściwości konguracji routera
(nazwa sieci lub hasło lub dostawca danych).
Ustawianie zegara idaty
Po podłączeniu pralki do sieci domowej automatycznie
zostanie ustawiona godzina idata. Winnym przypadku,
datę igodzinę należy ustawić.
•Ustawgodzinę,naciskającliczby.
•Naciśnijprzycisk„USTAW,abypotwierdzić.
Po ustawieniu zegara, konieczne będzie ustawienie
daty.
•Ustawdatę,naciskającliczby.
•Naciśnijprzycisk„USTAW,abypotwierdzić.
Czas opóźnienia
Umożliwia przygotowanie prania, aby zostało
uruchomione o określonej godzinie poprzez
wprowadzenie opóźnienia do zakończenia
programu.
Wybierz opóźnienie maksymalnie o 8 godzin. Tylko
wprzypadku ręcznego dodawania środka piorącego:
ywaj proszku lub tabletek, anie płynu do prania.
Wybierz program, temperaturę oraz opcje.
•Przewińdoikony„Finishin(Zakończza)—ikona
zmieni kolor.
•ZapomocąikonyWPRAWOlubWLEWOwybierz
opóźnienie od 15 minut do 8 godzin.
•Przewińdoopcji„Rozpocznij/Pauza—rozpoczniesię
odliczanie opóźnienia. Na wyświetlaczu pokazywany
jest czas zakończenia (= czas do końca programu) oraz
domyślny czas trwania programu. Jeżeli drzwiczki pralki
zostaną otwarte, opóźnienie zostanie anulowane.
•Programrozpoczynasięautomatycznie,wmomencie
niezbędnym, aby program zakończył się wraz
zzakończeniem opóźnienia. Wmomencie rozpoczęcia
programu, opóźnienie na wyświetlaczu zostanie
zastąpione bieżącym stanem programu.
Aby anulować opóźnienie
•otwórzdrzwiczki
•naciśnijikonęopóźnienia,abyanulowaćopóźnienie;
aby natychmiast rozpocząć wybrany program, naciśnij
przycisk Rozpocznij/Pauza
•lubnaciśnijiprzytrzymajprzyciskWł/Wył,aby
anulować całe ustawienie programu.
Blokada elementów sterujących
Służy do blokowania przycisków iklawiszy
panelu sterowania wcelu zabezpieczenia przed
niepożądanym uruchomieniem.
Aby włączyć blokadę:
•Pralkamusibyćwłączona.
•Naciśnijiprzytrzymajprzyciskopcji,dopókina
wyświetlaczu nie pojawi się komunikat, że klawisze są
zablokowane. Przyciski iklawisze są teraz zablokowane,
działa tylko przycisk Wł./Wył.
Wyłączenie iponowne włączenie pralki nie powoduje
wyłączenia blokady. Blokadę trzeba wyłącz
samodzielnie.
Aby odblokować, przejdź do ekranu blokady.
WSKAŹNIKI
Usuwanie kamienia
Na ekranie regularnie (co ok. 50 cykli) będzie
wyświetlany komunikat zalecający przeprowadzenie
cyklu automatycznego odkamieniania wcelu
wyczyszczenia pralki izwalczania osadów zkamienia
oraz nieprzyjemnych zapachów. Aby zapewnić
optymalną konserwację pralki, zalecamy stosowanie
środka do usuwania kamienia kotłowego itłuszczu
WPRO, zgodnie zinstrukcjami na opakowaniu. Produkt
można kupić kontaktując się zpomocą techniczną
serwisu lub przez stronę internetową www.whirlpool.
eu. Firma Whirlpool zrzeka się odpowiedzialności za
jakiekolwiek uszkodzenia urządzenia spowodowane
stosowaniem innych dostępnych na rynku produktów
czyszczących do pralek.
19
PL
CZYSZCZENIE
IKONSERWACJA
CZYSZCZENIE PRALKI ZZEWNĄTRZ
OSTRZEŻENIE
Należy upewnić się, że pralka jest wyłączona
iodłączona od zasilania elektrycznego przed
przeprowadzeniem jakichkolwiek czynności
czyszczenia lub konserwacji.
Do czyszczenia pralki nie wolno stosować palnych
substancji płynnych.
Części zewnętrzne pralki należy czyścić miękką wilgotną
szmatką.
Nie używaj uniwersalnych detergentów, środków
do czyszczenia szyb, proszków ściernych lub innych
podobnych produktów do czyszczenia panelu
sterowania, ponieważ może to uszkodzić elementy
znadrukami.
SPRAWDZANIE WĘŻA DOPROWADZAJĄCEGO WODĘ
Okresowo należy sprawdzać, czy wąż doprowadzający
wodę do pralki jest cały. Jeżeli zostanie stwierdzone
uszkodzenie, należy skontaktować się zDziałem Obsługi
Klienta lub autoryzowanym dystrybutorem, aby kupić
wąż na wymianę.
Sprawdź okienko inspekcyjne zaworu bezpieczeństwa
(patrz strzałka). Jeżeli widoczny jest kolor czerwony,
oznacza to, że została uruchomiona funkcja
zabezpieczenia przed zalaniem. Wtakim przypadku
należy wymienić wąż na nowy. Aby odłączyć wąż,
naciśnij przycisk zwalniający (o ile występuje) iodkręć
wąż.
20
CZYSZCZENIE FILTRÓW WĘŻA
DOPROWADZAJĄCEGO WODĘ
1. Zamknij kurek wody iodkręć wąż doprowadzający
wodę.
1
2
2. Dokładnie oczyść szczotką ltr siatkowy znajdujący
się na końcu węża.
3. Na tym etapie ręcznie odkręć wąż doprowadzający
wodę od tyłu pralki. Kombinerkami wyjmij ltr siatkowy
zzaworu znajdującego się ztyłu pralki ioczyść go.
4. Włóż ltr siatkowy zpowrotem na miejsce.
Podłącz ponownie wąż doprowadzający wodę do kurka
zwodą oraz do pralki. Nie podłączaj węża za pomocą
narzędzi. Otwórz kurek zwodą isprawdź, czy wszystkie
połączenia zostały szczelnie dokręcone.
2
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Whirlpool FRR12451 instrukcja

Typ
instrukcja