HOTPOINT/ARISTON WDG 8640B EU instrukcja

Typ
instrukcja
1
CZ
Česky,1
CZ
PRAČKA
! Tento symbol vám připomíná potřebu přečtení
návodu k použití.
Obsah
Instalace, 2-3
Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy
Připojení k elektrické a k vodovodní síti
První prací cyklus
Technické údaje
Údržba a péče, 4
Uzavření přívodu vody a vypnutí elektrického napájení
Čištění pračky
Čištění dávkovače pracích prostředků
Péče o dvířka a buben
Čištění čerpadla
Kontrola přítokové hadice na vodu
Opatření a rady, 5
Základní bezpečnostní pokyny
Likvidace
Manuální otevření dvířek
Popis pračky, 6-7
Ovládací panel
Displej
Jak provést prací cyklus nebo cyklus se, 8
Programy a volitelné funkce, 9
Tabulka programů
Volitelné funkce praní
Prací prostředky a prádlo, 10
Dávkovač pracích prostředků
Příprava prádla
Speciální programy
Poruchy a způsob jejich odstranění, 11
Servisní služba, 12
WDG 8640
Návod k použití
Polski,13
PL
BG
БЪЛГАРСКИ,25
2
CZ
Instalace
Dokonalé vyrovnání do vodorovné polohy
zabezpečí stabilitu zařízení a zamezí vzniku
vibrací a hluku během činnosti. V případě
instalace na podlahovou krytinu nebo na
koberec nastavte nožky tak, aby pod pračkou
zůstal dostatečný volný prostor pro ventilaci.
Připojení k elektrické a
k vodovodní síti
Připojení přítokové hadice vody
1. Připojte přívodní
hadici jejím
zašroubováním ke
kohoutku studené
vody s hrdlem se
závitem 3/4“ (viz
obrázek).
Před připojením
hadice nechte vodu
odtékat, dokud
nebude čirá.
2. Připojte přítokovou
hadici k pračce
prostřednictvím
příslušné přípojky
na vodu, umístěné
vpravo nahoře (viz
obrázek).
3. Dbejte na to, aby hadice nebyla příliš
ohnutá ani stlačená.
! Tlak v rozvodu vody se musí pohybovat
v rozmezí hodnot uvedených v tabulce s
technickými údaji (viz vedlejší strana).
! V případě, že délka přítokové hadice
nebude dostatečná, obraťte se na
specializovanou prodejnu nebo na
autorizovaný technický personál.
! Nikdy nepoužívejte již použité hadice.
! Používejte hadice z příslušenství zařízení.
! Je důležité uschovat tento návod tak,
abyste jej mohli kdykoli konzultovat.
V případě prodeje, darování nebo
přestěhování pračky se ujistěte, že zůstane
uložen v blízkosti pračky, aby mohl posloužit
novému majiteli při seznámení s její činností
a s příslušnými upozorněními.
! Pozorně si přečtěte uvedené pokyny: obsahují
důležité informace týkající se instalace, použití
a bezpečnosti při práci.
Rozbalení a vyrovnání do
vodorovné polohy
Rozbalení
1. Rozbalte pračku.
2. Zkontrolujte, zda během přepravy
nedošlo k jejímu poškození. V případě, že
je poškozena, ji nezapojujte a obraťte se na
prodejce.
3. Odstraňte 4
šrouby chránící
před poškozením
během přepravy a
gumovou podložku
s příslušnou
rozpěrkou, které se
nacházejí v zadní
části (viz obrázek).
4. Uzavřete otvory po šroubech plastovými
krytkami z příslušenství.
5. Uschovejte všechny díly: v případě
opětovné přepravy pračky je bude třeba
namontovat zpět.
! Obaly nejsou hračky pro děti!
Vyrovnání do vodorovné polohy
1. Pračku je třeba umístit na rovnou a
pevnou podlahu, aniž by se opírala o stěnu,
nábytek či něco jiného.
2. V případě,
že podlaha
není dokonale
vodorovná, mohou
být případné rozdíly
vykompenzovány
šroubováním
předních nožek
(viz obrázek); Úhel
sklonu, naměřený
na pracovní ploše,
nesmí přesáhnout 2°.
3
CZ
Připojení vypouštěcí hadice
Připojte vypouštěcí
hadici, aniž
byste ji ohýbali,
k odpadovému
potrubí nebo
k odpadu ve stěně,
který se nachází od
65 do 100 cm nad
zemí;
nebo ji uchyťte k
okraji umývadla či
vany a připevněte
vodicí držák
z příslušenství
ke kohoutu (viz
obrázek). Volný
konec vypouštěcí
hadice nesmí zůstat
ponořený do vody.
! Použití prodlužovacích hadic se
nedoporučuje; je-li však nezbytné,
prodlužovací hadice musí mít stejný průměr
jako originální hadice a její délka nesmí
přesáhnout 150 cm.
Připojení k elektrické síti
Před zasunutím zástrčky do zásuvky se
ujistěte, že:
Je zásuvka uzemněna a že vyhovuje
normám;
je zásuvka schopna snést maximální zátěž
odpovídající jmenovitému příkonu zařízení,
uvedenému v tabulce s technickými údaji
(viz vedle);
hodnota napájecího napětí odpovídá
údajům uvedeným v tabulce s technickými
údaji (viz vedle);
je zásuvka kompatibilní se zástrčkou
pračky. V opačném případě je třeba
vyměnit zásuvku nebo zástrčku.
! Pračka nesmí být umístěna venku – pod
širým nebem, a to ani v případě, že by se
jednalo o místo chráněné před nepřízní
počasí, protože je velmi nebezpečné vystavit
ji působení deště a bouří.
! Po denitivní instalaci pračky musí zásuvka
zůstat snadno přístupná.
! Nepoívejte prodlovací kabely a rozvodky.
! Kabel nesmí být ohnutý ani stlačený.
! Výměna kabelu musí být svěřena výhradně
autorizovanému technickému personálu.
Upozornění! Výrobce neponese žádnou
odpovědnost za následky nerespektování
uvedených předpisů.
První prací cyklus
Po instalaci zařízení je třeba ještě předtím,
než je použijete na praní prádla, provést
jeden zkušební cyklus s pracím prostředkem
a bez náplně prádla nastavením pracího
programu „Samočištění“.
65 - 100 cm
Technické údaje
Model WDG 8640
Rozmìry
šíøka 59,5 cm
výška 85 cm
hloubka 54 cm
Kapacita
od 1 do 8 kg pro praní
od 1 do 6 kg pro sušení
Napájení
Viz štek s technickými úda-
ji, aplikovaný na zarízení.
ipojení k
rozvodu vody
maximální tlak
1 MPa (10 bar)
minimální tlak
0.05 MPa (0.5 bar)
kapacita bubnu 58 litrù
Rychlost
odstøování
a¡z do 1400 otáèek za
minutu
Kontrolní
program po-
dle předpisy
EN 50229
praní: program 4; teplota
60°; náplò 8 kg prádla.
sušení: sušení menší
náplně musí být provedeno
volbou úrovně sušení „K
Žehlení “ a tato náplň musí
být tvořena 2 prostěradly,
1 povlaky a 1 ručníky;
sušení zbývající náplně
musí být provedeno volbou
úrovně sušení „EXTRA“.
Toto zaøízení odpovídá ná-
sledujícím normám Evrop-
ské unie:
- 2004/108/CE (Elektro-
magnetická kompatibilita)
- 2006/95/CE (Nízké napìtí)
- 2012/19/EU - WEEE
Hluènost
(dB(A) re
1 pW)
Praní: 53
Odstøeïování: 78
4
CZ
Údržba a péče
Péče o dvířka a buben
Dvířka ponechte pokaždé pootevřená, aby
se zabránilo tvorbě nepříjemných zápachů.
Čištění čerpadla
Součástí pračky je samočisticí čerpadlo,
které nevyžaduje údržbu. Může se však stát,
že se v jeho vstupní části, určené k jeho
ochraně a nacházející se v jeho spodní části,
zachytí drobné předměty (mince, knoíky).
! Ujistěte se, že byl prací cyklus ukončen, a
vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Přístup ke vstupní části čerpadla:
1. pomocí
šroubováku
odstraňte krycí panel
nacházející se v
přední části pračky
(viz obrázek);
2. Odšroubujte víko
jeho otáčením proti
směru hodinových
ručiček (viz obrázek):
vytečení malého
množství vody je
zcela běžným jevem;
3. dokonale vyčistěte vnitřek;
4. zašroubujte zpět víko;
5. namontujte zpět panel, přičemž se před
jeho přisunutím k zařízení ujistěte, že
došlo ke správnému zachycení háčků do
příslušných podélných otvorů.
Kontrola přítokové hadice na vodu
Stav přítokové hadice je třeba zkontrolovat
alespoň jednou ročně. Jsou-li na ní viditelné
praskliny nebo trhliny, je třeba ji vyměnit:
silný tlak působící na hadici během pracího
cyklu by mohl způsobit její náhlé roztržení.
! Nikdy nepoužívejte již použité hadice.
Uzavření přívodu vody a vypnutí
elektrického napájení
Po každém praní uzavřete přívod vody.
Tímto způsobem dochází k omezení
opotřebení pračky a ke snížení nebezpečí
úniku vody.
Před zahájením čištění pračky a během
operací údržby vytáhněte zástrčku
napájecího kabelu z elektrické zásuvky.
Čištění pračky
• Vnější části a části z gumy se mohou
čistit hadrem navlhčeným ve vlažné vodě a
saponátu. Nepoužívejte rozpouštědla ani
abrazivní látky.
• Pračka je vybavena programem
SAMOČIŠTĚNÍ“ vnitřních částí, který musí
být proveden bez jakéhokoli druhu náplně
v bubnu.
Prací prostředek (množství rovnající se
10% množství doporučeného pro částečně
znečištěné prádlo) nebo specické přídavné
prostředky pro čištění pračky budou moci být
použity jako pomocné prostředky v pracím
programu. Doporučuje se provést samočisticí
program každých 40 cyklů praní.
Pro aktivaci programu stiskněte tlačítko A na
dobu 5 sekund (viz obrázek).
Program bude zahájen automaticky a bude
trvat přibližně 70 minut. Cyklus je možné
ukončit stisknutím tlačítka START/PAUSE.
Čištění dávkovače pracích
prostředků
Vytáhněte dávkovač
jeho nadzvednutím
a vytažením směrem
ven (viz obrázek).
Umyjte jej pod
proudem vody;
tento druh vyčištění
je třeba provádět
pravidelně.
1
2
A
5
CZ
Opatření a rady
! Pračka byla navržena a vyrobena v souladu s platnými
mezirodmi bezpečnostním předpisy. Tato upozorní jsou
uděna z bezpečnostních vo a je třeba si je pozorně přečíst.
Základní bezpečnostní pokyny
Toto zařízení bylo navrženo hradně pro použi v domácnosti.
Toto zařízení mohou používat děti od 8 let a
osoby se sníženými fyzickými, senzorickými
nebo duševními schopnostmi nebo osoby s
nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi,
když se nacházejí pod náležitým dohledem
nebo když byly náležitě vyškoleny ohledně
bezpho poití zaříze a uvědomují
si související nebezpečí. Děti si nesmí
hrát se zařízením. Děti nesmí provádět
operace údržby a čištění bez dohledu.
– Nesušte nevyprané oblečení.
Oblečení znečištěné látkami, jako je olej z vaření,
aceton, líh, benzin, kerosen, odstraňovače skvrn,
terpentýn, vosk a látky na jeho odstraní, se
musí před sušením v sušičce prádla vyprat v teplé
vodě s vyšším množstvím pracího prostředku.
Předměty jako pěnová guma (latexová
na), sprchočepice, nepromokavé textil
látky, výrobky s jednou stranou z gumy a šaty
nebo polštáře, které ma části z latexo
gumy, se nesmí sušit v sušičce prádla.
Aviváž nebo podobné prostředky se musí
používat v souladu s pokyny výrobce.
Závěrečná část cyklu sušičky prádla
pobíhá bez tepla (chladicí cyklus), aby
se zabnilo poškození sušeného prádla.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy nezastavujte sušičku prádla
před ukončením programu sušení. V takovém
případě rychle vyjměte všechno prádlo ze sušičky
a pověste jej, aby se rychle ochladilo.
Pračku mohou používat pouze dospělé osoby podle pokynů
uvedených v tomto návodu.
Nedotýkejte se zařízebosí nebo v případě, že máte mokré
ruce či nohy.
Nevytahujte zástku ze zásuvky tahem za kabel, ale
uchopením za zástrčku.
Neotvírejte dávkovač pracích prostředků hem činnosti
zařízení.
Nedotýkejte se odčerpávané vody, protože může mít velmi
vysokou teplotu.
Nepokoušejte se o násilné otevření dvířek: mohlo by dojít
k poškození bezpnostního uru, kte zabruje
náhodnému otevření.
Při výskytu poruchy se v žádném případě nepokoušejte o
opravu vnitřních částí zařízení.
dy mějte pod kontrolou děti a zabraňte tomu, aby se
přibližovaly k zařízení během pracího cyklu.
Během pracího cyklu mají dvířka tendenci ohřát se.
V případě potřeby přemísťujte pračku ve dvou nebo ve
ech a věnujte celé operaci maximál pozornost. Nikdy se
nepokoušejte zařízení přeovat sami, je totiž velmi těžké.
Před zahájením vkládání prádla zkontrolujte, zda je buben prázdný.
Nepoužívejte toto zařízení k sušení oděvů, které
byly čištěny hořlavými látkami (např. trichloretylénem).
Nepoužívejte toto zařízení k sušení molita-
nu a podobných elastomerů.
Ujistěte se, že během cyklu sušení je vo-
dovodní kohoutek otevřený.
Tato pračka se sušičkou může být používána pouze k
sušení oděvů, které byly předtím vyprány ve vodě.
Vyjměte z kapes všechny předměty, jako
jsou zapalovače a zápalky.
Pokud nejsou ti mladší 3 let pod neustálým
dozorem, musí t udržovány v dostatečné
vzdálenosti od sky-
Likvidace
Likvidace obalových materiálů:
při jejich odstraněpostupujte v souladu s stním edpisy
a dbejte na možnou recyklaci.
Evropská směrnice 2012/19/EU - WEEE o odpadu tvořeném
elektrickými a elektronickými zařízeními nařizuje, že
elektrospotřebiče nesmí t likvidony v rámci běžného pevného
městsho odpadu. Vyřazená zařízení musí být shromážna
zvlášť za účelem zšení počtu recyklovaných a znovupoužich
materlů, z nichž jsou složena, a z důvodu zabránění možných
ublížení na zdraví a škod na životním prostře. Symbolem
je přeškrtnutý koš, uvedený na všech výrobcích s cílem
ipomenout povinnosti spojese separovaným sběrem.
Podrobnější informace týkající se správného způsobu vyřazení
elektrospotřebičů z provozu mohou jejich držitelé získat tak, že se
obrátí na navenou vejnou instituci nebo na prodejce.
Manuální otevření dvířek
V případě, že není možné otevřít dvířka s průzorem
z důvodu výpadku elektrické energie a hodláte pověsit
prádlo, postupujte následovně:
1. vytáhněte zástrčku ze
zásuvky elektrické sítě.
2. Zkontrolujte, zda je hladina
vody uvnitř zařízení nižší, než
je úroveň otevření dvířek; v
opačném případě vypusťte
přebytečnou vodu vypouštěcí
hadicí a zachyťte ji do vědra,
jak je znázorněno na obrázku.
3. pomocí šroubováku
odstraňte krycí panel
nacházející se v přední části
pračky (viz obrázek).
4. s použim jačku označeho na obrázku pohte směrem
ven z dorazu plastové táhlo do jeho uvolnění; sledně jej
potáhte směrem dolů a soasně oteete dvířka.
5. namontujte zpět panel, přičemž se před jeho přisunutím
k zařízení ujistěte, že došlo ke správnému zachycení háčků
do příslušných podélných otvorů.
20
6
CZ
Popis pračky
Ovládací panel
Tlačítko TEPLOTA
OTOČNÝ
OVLADAČ
PROGRAMŮ
Dávkovač pracích prostředků
Tlačítko ON/OFF
Tlačítko
ODSTŘEĎOVÁNÍ
Tlačítko a kontrolka
START/PAUSE
DISPLEJ
Tlačítka a kontrolky
VOLITELNÝCH
FUNKCÍ
Dávkovač pracích prostředků: slouží k dávkování pracích
prostředků a přídavných prostředků (viz “Prací prostředky
a prádlo”).
Tlačítko ON/OFF : Zapněte nebo vypněte pračku
krátkým stisknutím tlačítka. Kontrolka START/PAUSE
pomalu blikající zeleným světlem poukazuje na to, že
je zařízené zapnuté. Za účelem vypnutí pračky během
praní je třeba držet tlačítko stisknuté déle, přibližně 3
sek.; krátké nebo náhodné stisknutí neumožní vypnutí
pračky. Vypnutí zařízení během praní způsobí zrušení
probíhajícího pracího programu.
OTOČNÝ OVLADAČ PROGRAMŮ: Slouží k nastavení
požadovaného programu (viz “Tabulka programů“).
Tlačítka a kontrolky VOLITELNÝCH FUNKCÍ: slouží
k volbě jednotlivých nabízených volitelných funkcí.
Kontrolka zvolené volitelné funkce zůstane rozsvícena.
Tlačítko
TYP PRANÍ
: jeho stisknutím můžete provést
volbu požadované intenzity praní.
Tlačítko TEPLOTA : Stiskněte za účelem snížení
nebo úplného vyloučení teploty; hodnota bude uvedena
na displeji.
Tlačítko ODSTŘEĎOVÁNÍ : Stiskněte za účelem
snížení nebo úplného vyloučení odstřeďování - hodnota
bude uvedena na displeji.
Tlačítko SUŠENÍ : Jeho stisknutí slouží k omezení
nebo úplnému vyloucení sušení; zvolená úroven nebo
doba sušení bude zobrazena na displeji .
Tlačítko a kontrolka START/PAUSE: když zelená
kontrolka začne pomalu blikat, stiskněte toto tlačítko pro
zahájení praní. Po zahájení cyklu se kontrolka rozsvítí
stálým světlem. Přejete-li si přerušit praní, opětovně
stiskněte tlačítko; kontrolka bude blikat oranžovým
světlem. Když symbol není rozsvícen, je možné
otevřít dvířka. Za účelem opětovného zahájení cyklu
z místa, v němž byl přerušen, opětovně stiskněte tlačítko.
Tlačítko ZABLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK : aktivace
zablokování ovládacího panelu se provádí tak, že podržíte
stisknu tlítko ibl na 2 sekundy. Rozsce
kontrolka poukazuje na to, že je ovládací panel
zablokován (s výjimkou tlačítko ON/OFF). Tímto způsobem
se zamezí náhodným změnám programů, zejména když
jsou v domácnosti děti. Zrušení zablokování ovládacího
panelu se provádí tak, že podržíte stisknuté tlačítko
přibližně na 2 sekundy.
Pohotovostní režim
Za účelem shody s novými předpisy souvisejícími s
energetickou úsporou je tato pračka vybavena systémem
automatického vypnutí (přechodu do pohotovostního
režimu – standby), který je aktivován po uplynutí
přibližně 30 minut, když se pračka nepoužívá. Krátce
stiskněte tlačítko ON/OFF a vyčkejte na obnovení
činnosti zařízení.
Spotřeba v off-mode: 0,5 W
Spotřeba v Left-on: 8 W
Tlačítko
ZABLOKOVÁNÍ
TLAČÍTEK
Tlačítko
TYP PRANÍ
Tlačítko
SUŠENÍ
7
CZ
Displej
Displej slouží k naprogramování zařízení a poskytuje četné informace.
V části A je zobrazována doba trvání různých programů, které jsou k dispozici, a po zahájení cyklu i zbývající doby
do jeho ukončení; v případě nastavení ODLOŽENÝ START bude zobrazena doba chybějící do zahájení zvoleného
programu.
Kromě toho lze stisknutím příslušného tlačítka zobrazit maximální hodnoty teploty, rychlosti odstřeďování nebo druh
sušení přednastavené pro zvolený program nebo poslední zvolené, jsou-li kompatibilní se zvoleným programem.
V části B jsou zobrazovány “fáze praní”, které jsou součástí zvoleného cyklu, a po zahájení programu také probíhající
“fáze praní”:
Praní
Máchání
Odstřeďování/Odčerpání vody
Sušení
V části C jsou přítomné ikony - zleva – “teplota”, “odstřeďování” a “Sušení”.
Pruhy “odstřeďování” znázorňují úroveň odstřeďování vzhledem k maximální nastavitelné hodnotě pro nastavený
cyklus.
Pruhy “odstřeďování” znázorňují úroveň odstřeďování vzhledem k maximální nastavitelné hodnotě pro nastavený
cyklus.
Symbol se rozsvítí během nastavování sušení.
Kontrolka Zablokovaná dvířka
Rozsvícený symbol poukazuje na zajištění dvířek. Aby se předešlo poškození, před otevřením dvířek je třeba vyčkat na
zhasnutí uvedeného symbolu.
Za účelem otevření dvířek v průběhu pracího cyklu stiskněte tlačítko START/PAUSE; když bude symbol ZABLOKOVANÁ
DVÍŘKA zhasnutý, bude možné otevřít dvířka.
B
C
A
8
CZ
Jak provést prací cyklus nebo
cyklus sušení
1. ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ. Stiskněte tlačítko ; kontrolka
START/PAUSE bude pomalu blikat zeleným světlem.
2. NAPLŇTE PRAČKU PRÁDLEM. Otevřete dvířka s
průzorem. Naplňte pračku prádlem a dbejte přitom,
aby nedošlo k překročení množství náplně, uvedeného
v tabulce programů na následující straně.
3. NADÁVKUJTE PRACÍ PROSTŘEDEK. Vytáhněte
dávkovač pracích prostředků a naplňte prací prostředek
do příslušných přihrádek způsobem vysvětleným v části
Prací prostředky a prádlo”.
4. ZAVŘETE DVÍŘKA.
5. ZVOLTE PRACÍ PROGRAM. Otočným ovladačem
PROGRAMŮ zvolte požadovaný program; teplotu
a rychlost odstřeďování, které jsou k programu přiřazeny,
je možné měnit. Na displeji se zobrazí doba trvání cyklu.
6. NASTAVTE PRACÍ PROGRAM DLE VAŠICH POTŘEB.
Použijte příslušná tlačítka:
Změňte teplotu a/nebo odsování. Zařízení
automaticky zobrazuje maximál teplotu a rychlost
odstřeďování pro nastavený program nebo poslední
zvolené hodnoty, jsou-li kompatibilní se zvoleným
programem. Stisknum tlačítka je m postup
snížit teplotu po praní ve studené vo“OFF”. Stisknutím
tlítka je možné postupně sžit rychlost odseďo
po jeho úplné vyloučení “OFF”. Daí stisknu tlítek
obno nastavení maximálních ednastavených hodnot.
! Výjimka: při volbě programu
4
bude možné zvýšit
teplotu až na 90°C.
Nastavení sušení
i prvním stisknu tlačítka zařízení automaticky
zvolí maximál úrov suše, kompatibilní se zvolem
programem. sledu stisknutí snižu zvolenou úrov a
sledi dobu suše po jeho úplné vyloučeOFF“.
K dispozici jsou dva druhy sušení:
A - Na základě požadované úrovně sušení:
K Žehlení A1”: Určené pro kusy oblečení, které se
následně musí žehlit. Úroveň zbytkové vlhkosti zjemní
záhyby a usnadní jejich odstranění.
Ramínko A2”: Ideální pro ty kusy oblečení, které
nevyžadují úplné vysušení.
Prádelník A3”: Vhodné pro prádlo, které je určeno
k uložení do skříně bez potřeby žehlení.
Extra A4”: Vhodné pro kusy oblečení, které vyžadují
úplné vysušení, jako jsou froté ručníky a župany.
B - Podle nastavené doby: od 30 do 180 minut.
Když je množství prádla ve výjimečných případech
vyšší než maximální povolená náplň, proveďte prací
cyklus, po jeho ukončení prádlo rozdělte a jednu ze dvou
častí vložte zpět do bubnu. Dále se řiďte pokyny pro
samostatné sušení. Zopakujte stejný postup i při sušení
zbývající části prádla.
Na konci cyklu sušení proběhne fáze ochlazování.
Samostatné sušení
Otočným ovladačem zvolte sušení (12-13-14) podle
druhu tkaniny. Lze nastavit také požadovanou úroveň
nebo dobu sušení tlačítkem SUŠENÍ .
Po provedení volby sušení bavlny otočným ovládačem
programů a po stisknutí tlačítka „Eco“ bude provedeno
automatické sušení, které umožní energetickou úsporu
díky optimální kombinaci teploty vzduchu a doby trvání
cyklu; na displeji se zobrazí úroveň sušení Sušák na
prádlo “A2”.
Nastavte požadovanou intenzitu praní.
Tlítko umňuje provést optimalizaci praní nakladě
stup zntkanin a požadované intenzity praní.
Zvolte program pra; cyklus bude automaticky nastaven na
úrovNormala bude provedena jeho optimalizace pro
středně znečištěné pdlo (toto nastavení nepla pro cyklus
„Vlna“, kte se automaticky nasta na úroveň Delicate”.
Pro značně znečištěné prádlo stiskněte tlačítko ,
dokud nebude nastavena úroveň “Intensive”. Tato úroveň
zaručuje dokonalé praní díky použití většího množství
vody v počáteční fázi cyklu a větší mechanický pohyb a
je užitečná pro odstranění nejodolnějších skvrn. Může
se používat s bělicím prostředkem nebo bez něj. Když
si přejete provést bělení, vložte přídavnou nádobku 4
z příslušenství do přihrádky 1. Při dávkovaní bělicího
prostředku nepřekračujte úroveň „max“, vyznačenou na
středovém čepu (viz obrázek na str. 10).
Pro rně znečiště prádlo nebo pro choulostivější
zacházení s látkami stiskte tlačítko po dosažení
úrovDelicate”. Cyklus ome mechanicpohyb pro
zajištění dokonalých výsled praní u choulostiho prádla.
Změna vlastností cyklu.
Stiskněte tlačítka aktivace volitelné funkce; dojde k
rozsvícení odpovídající kontrolky tlačítka.
Opětovným stisknutím můžete zvolenou volitelnou
funkci zrušit; příslušná kontrola zhasne.
! V případě, že zvolená volitelná funkce není kompatibilní
s nastaveným pracím programem, kontrolka začne blikat
a volitelná funkce nebude aktivována.
! Když zvolená volitelná funkce není kompatibilní
s některou z již nastavených volitelných funkcí, kontrolka
první zvolené funkce bude blikat a bude aktivována pouze
druhá; kontrolka aktivovanévolitelné funkce se rozsvítí.
! Volitelné funkce mohou změnit doporučenou náplň a/
nebo dobu trvání cyklu.
7. SPUSŤTE PROGRAM. Stiskněte tlačítko START/
PAUSE. Příslušná kontrolka se rozsvítí stálým modrým
světlem a dojde k zablokování dvířek (rozsvícený symbol
ZABLOKOVANÁ DVÍŘKA ). Za účelem změny
programu během probíhajícího cyklu přerušte činnost
pračky stisknutím tlačítka START/PAUSE (kontrolka
START/PAUSE bude pomalu blikat oranžovým světlem);
zvolte požadovaný cyklus a znovu stiskněte tlačítko
START/PAUSE.
Za účelem otevření dvířek v průběhu pracího cyklu
stiskněte tlačítko START/PAUSE; když bude symbol
ZABLOKOVANÁ DVÍŘKA zhasnutý, bude možné
otevřít dvířka. Opětovným stisknutím tlačítka START/
PAUSE znovu uveďte do činnosti prací program z bodu,
ve kterém byl přerušen.
8. UKONČENÍ PROGRAMU. Bude oznámeno zobrazením
nápisu “END” na displeji. Po zhasnutí symbolu
ZABLOKOVANÁ DVÍŘKA bude možné otevřít dvířka.
Otevřete dvířka, vyložte prádlo a vypněte zařízení.
! Přejete-li si zrušit již zahájený cyklus, stiskněte déle tlačítko
. Cyklus bude přerušena a dojde k vypnutí zařízení.
9
CZ
Programy a volitelné
funkce
Volitelné funkce praní
! V případě, že zvolená volitelná funkce není kompatibilní
s nastaveným pracím programem, kontrolka začne blikat
a volitelná funkce nebude aktivována.
! Když zvolená volitelná funkce není kompatibilní
s některou z již nastavených volitelných funkcí, kontrolka
první zvolené funkce bude blikat a bude aktivována pouze
druhá; kontrolka aktivovanévolitelné funkce se rozsvítí.
Eco
Volbou této volitelné funkce se zvýši účinnost máchání a
zajistí se maximální stupeň odstranění pracího prostředku.
Je užitečná zejména pro mimořádně citlivé pokožky.
V případě, že bude zvolena také funkce sušení, na konci
praní bude automaticky provedeno sení, kte ta
přispí k energetické úspoře ky optimální kombinaci
teploty vzduchu a doby trvání cyklu.
Odložený start
Pro nastave odložeho startu zvoleného programu
stiskněte příslušné tlačítko do dosažení požadované
doby odložení.
Pro všechny Test Institutes:
1) Kontrolní program podle předpisy EN 50229: nastavte program 4 s teplotou 60°C.
2) Dlouhý program pro praní bavlny: nastavte program 4 s teplotou 40°C.
Tabulka programů
Doba trvání cyklu uvedená na displeji nebo v návodu představuje odhad vypočítaný na základě standardních podmínek. Skutečná doba se může měnit v závislosti
na četných faktorech, jako je např. teplota a tlak vody na vstupu, teplota prostředí, množství pracího prostředku, množství a druh náplně, vyvážení náplně a zvolené
volitelné funkce.
Programy
Popis programu
Max. teplo-
ta (°C)
Max.
rychlost
(otáčky za
minutu)
Suše
Prací prostředky a přídavné
prostředky
Max.
náplň
(kg)
Doba
trvání
cyklu
Před-
pírka
Praní
Bělicí
prostředek
Aviváž
1
Odstraòování Skvrn
40° 1400
-
-
5
2
Bílé prádlo
60° 1400
-
-
5
3
Bavlna s předpírkou: Mimořádně znečištěné bílé
prádlo.
90° 1400
-
8
4
Bílá bavlna (1-2): Silně znečištěné bílé a barevné
prádlo z odolných tkanin.
60°
(Max. 90°)
1400
-
-
8
5
Bílá bavlna: Silně znečištěné bílé a barevné chou-
lostivé prádlo.
40° 1400
-
-
8
6
Syntetické: Velmi znečištěné barevné prádlo z
odolných tkanin.
60° 1000
-
4
7
Protialergické
60° 1400
-
5
8
Vlna: Pro vlnu, kašmír apod.
40° 800
-
-
2
9
Choulostivé prádlo
30° 0
-
-
1
10
Rychlé Praní 30’: K rychmu ive mír
znečišho prádla (nedoporuje se pro vlnu, hed-
vábí a pdlo urče pro r praní).
30° 800 - -
-
3.5
11
Praní a Sušení
30° 1400
-
-
1
12
Sušení Bavlna
- -
- - - -
6
13
Sušení Syntetické
- -
- - - -
4
14
Sušení Vlna
- -
- - - -
2
Máchání
- 1400
- - -
8
Odstřeďování + Odčerpání vody
- 1400
- - - -
8
The duration of the wash cycles can be checked on the display.
Když je tato volitelná funkce aktivní, zůstane rozsvícená
příslušná kontrolka. Pro zrušení odloženého startu je třeba
tisknout tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí nápis
„OFF“.
10
CZ
Prací prostředky a prádlo
Dávkovač pracích prostředků
Dobrý výsledek praní závisí také na správném dávkování
pracího prostředku: použití jeho nadměrného množství
snižuje efektivitu praní a napomáhá tvorbě vodního
kamene na vnitřních částech pračky a zvyšuje znečištění
životního prostředí.
! Nepoužívejte prací prostředky určené pro ruční praní,
protože způsobují tvorbu nadměrného množství pěny.
Při vytahování dávkovače
pracích prostředků a při
jeho plnění pracími nebo
přídavnými prostředky
postupujte následovně.
Přihrádka 1: Prací
prostředek (práškový) pro
předpírku
ed naplněním ihdky
pracím prostředkem se
ujiste, že v vkovi není
vlena ídavná ihdka 4.
ihdka 2: Prací prosedek (v pšku nebo teku)
V případě použití tekutého pracího prostředku se
doporučuje použít pro správné dávkování malou
přepážku A z příslušenství. Pro použití práškového
pracího prostředku vložte malou přepážku do
prohloubeniny B.
Přihrádka 3: Přídavné prostředky (aviváž atd.)
Aviváž nesmí vytékat z mřížky.
přídavná přihrádka 4: Bělicí prostředek
Příprava prádla
Roztřiďte prádlo podle:
- druhu tkaniny / symbolu na visačce.
- barvy: oddělte barevné prádlo od bílého.
Vyprázdněte kapsy a zkontrolujte knoíky.
Nepřekračujte hodnoty povolené náplně, uvedené
v „Tabulka programů“, vztahující se na hmotnost
suchého prádla.
Kolik váží prádlo?
1 prostěradlo 400-500 g
1 povlak na polštář 150-200 g
1 ubrus 400-500 g
1 župan 900-1.200 g
1 ručník 150-250 g
Speciální programy
Odstraňování Skvrn: cyklus 1 vhodný pro praní
značně znečištěného prádla s odolnými barvami. Tento
program zaručuje vyšší třídu praní než standardní třída
(třída A). Při použití tohoto programu nemíchejte spolu
prádlo různých barev. Doporučuje se použití práškového
pracího prostředku. Pro odolné skvrny se doporučuje
provést předošetření specickými přídavnými prostředky.
Bílé prádlo: použijte cyklus 2 pro praní bílého prádla.
Program je navržen pro dlouhodobé zachování zářivosti
bílé barvy. Pro dosažení nejlepších výsledků se
doporučuje použít práškový prací prostředek.
V případě volby funkce sušení bude na konci praní
automaticky provedeno sušení jako na čerstvém
M
AX
1
2
4
3
A
B
vzduchu s výhodami spočívajícími v zabránění
zažloutnutí následkem slunečního záření a v zabránění
ztráty zářivosti následkem možného prachu přítomného
v ovzduší. Je možné nastavit pouze sušení na určených
úrovních.
Protialergické: použijte program 7 pro odstranění
hlavních alargenů, jako jsou pyl, roztoči a kočičí a psí
chlupy.
Vlna: prací cyklus „Vlna“ této pračky Hotpoint-Ariston
byl testován a schválen společností Woolmark Company
pro praní prádla z vlny, které je klasikováno jako „prádlo
určené pro ruční praní“, za podmínky, že bude praní
provedeno v souladu s pokyny uvedenými na visačce
oblečení a s pokyny dodanými výrobcem elektrického
spotřebiče. Hotpoint-Ariston je první značkou praček,
která získala od společnosti Woolmark Company
certikát Woolmark Apparel Care - Platinum za svou
výkonnost při praní a spotřebu vody a energie. (M1127)
Choulostivé prádlo: pro praní velmi choulostivého
prádla, které obsahuje aplikace, jako je štras nebo
pajetky, použijte program 9.
Doporučuje se prádlo před praním převrátit naruby a
vložit malé kusy prádla do příslušného sáčku pro praní
choulostivého prádla.
Pro dosažení nejlepších výsledků se doporučuje použít
tekutý prací prostředek pro choulostivé prádlo.
V případě volby funkce výhradně časově vymezeného
sušení bude na konci praní provedeno mimořádně
jemné sušení díky mírnému pohybu a proudu vzduchu s
vhodně řízenou teplotou.
Doporučené doby jsou:
1 kg syntetického prádla --> 150 min.
1 kg syntetického a bavlněného prádla --> 180 min.
1 kg bavlněného prádla --> 180 min.
Stupeň vysušení bude záviset na náplni a složení
tkaniny.
Pro prahedvábného prádla a záclon zvolte cyklus 9 a
nastavte úroveň Delicate” volitelné funkce .
Praní a Sušení
:
použijte program 11 pro praní a sušení
mírně znečištěného prádla (Bavlny a Syntetiky) v
průběhu krátké doby: při volbě tohoto cyklu je možné
vyprat a vysušit až do 1 kg prádla během pouhých 45
minut. Pro dosažení optimálních výsledků použijte tekutý
prací prostředek; předběžně ošetřete manžety, límce a
skvrny.
Systém automatického vyvážení náplně
Před každým odstřeďováním buben provede otáčení
rychlostí lehce převyšující rychlost praní, aby se
odstranily vibrace a aby se náplň rovnoměrně rozložila.
V případě, že po několikanásobných pokusech o
vyvážení prádlo ještě nebude správně vyváženo,
zařízení provede odstřeďování nižší rychlostí, než je
přednastavená rychlost. Při nadměrném nevyvážení
pračka provede namísto odstřeďování vyvážení. Pro
dosažení rovnoměrnějšího rozložení náplně a jejího
správného vyvážení se doporučuje míchat velké a malé
kusy prádla.
11
CZ
Poruchy a způsob jejich
odstranění
Může se stát, že pračka nebude fungovat. Dříve, než zatelefonujete na Servisní službu (viz “Servisní služba”),
zkontrolujte, zda se nejedná o problém, který lze snadno vyřešit s pomocí následujícího seznamu.
Poruchy:
Pračku nelze zapnout.
Nedochází k zahájení pracího cyklu.
Nedochází k napouštění vody do
pračky (na displeji je zobrazen
blikající nápis “H2O”).
Dochází k nepřetržitému napouštění
a odčerpávání vody.
Nedochází k vyčerpání vody nebo
k odstřeďování.
Během odstřeďování je možné
pozorovat silné vibrace pračky.
Dochází k úniku vody z pračky.
Kontrolky Volitelné funkce” a kontrolka
START/PAUSE blikají a na disleji je
zobrazen kód poruchy (např.: F-01, F-..).
Dochází k tvorbě nadměrného
množství pěny.
Pračka nesuší.
Možné příčiny / Způsob jejich odstranění:
Zástrčka není zasunuta v zásuvce nebo není zasunuta natolik, aby došlo ke
spojení kontaktů.
V celém domě je vypnutý proud.
Nejsou řádně zavřená dvířka.
Nebylo stisknuto tlačítko ON/OFF.
Nebylo stisknuto tlačítko START/PAUSE.
Nebyl otevřen kohout přívodu vody.
Byla nastavena doba opoždění startu.
Přívodní hadice není připojena k vodovodnímu kohoutu.
Hadice je příliš ohnutá.
Nebyl otevřen kohout přívodu vody.
V celém domě je uzavřený přívod vody.
V rozvodu vody není dostatečný tlak.
Nebylo stisknuto tlačítko START/PAUSE.
Vypouštěcí hadice se nachází mimo určené rozmezí od 65 do 100 cm nad
zemí (viz “Instalace”).
Koncová část vypouštěcí hadice je ponořena ve vodě (viz “Instalace”).
Odpad ve stěně není vybaven odvzdušňovacím otvorem.
Kd ani po uvedech kontroch nedojde k odstraprobmu, uzavřete ívod
vody, vypněte pračku a ivolejte Servis službu. V ípadě, že se byt nac
na jednom z nejvyšších poschodí, je možné, že doc k sifonomu efektu,
jehož sledkem pračka nepřetrži napouští a oervodu. Pro odstranění
uvedeného efektu jsou v prodeji žně dostupné speclní protisifonoventily.
Odčerpání vody netvoří součást nastaveného programu: u některých
programů je potřebné jejich manuální uvedené do činnosti.
Vypouštěcí hadice je ohnutá (viz “Instalace”).
Odpadové potrubí je ucpané.
Během instalace nebyl buben odjn předepsaným zsobem (viz “Instalace”).
Pračka není dokonale vyrovnána do vodorovné polohy (viz “Instalace”).
Pračka je stlačena mezi nábytkem a stěnou (viz “Instalace”).
Přítoková hadice není správně zašroubována (viz “Instalace”).
Dávkovač pracích prostředků je ucpán (způsob jeho vyčištění je uveden v
části “Údržba a péče”).
Vypouštěcí hadice není upevněna předepsaným způsobem (viz “Instalace”).
Vypněte zařízení a vytáhněte zástrčku ze zásuvky, vyčkejte přibližně 1 minutu
a zařízení znovu zapněte.
Když porucha přetrvává, obraťte se na servisní službu.
Použitý prací prostředek není vhodný pro použití v automatické pračce (musí
obsahovat označení “pro praní v pračce“, “pro ruční praní nebo pro praní v
pračce“ nebo podobné označení).
Bylo použito nadměrné množství pracího prostředku.
stka není zasunuta v zásuvce, anebo ne natolik, aby dlo ke spojení kontak.
V celém domě je vypnut proud.
Dvířka nejsou správně zavřena.
Byl nastaven odložený start.
Tlačítko SUŠENÍ se nachází v poloze OFF.
12
CZ
Servisní služba
Před přivoláním Servisní služby:
Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz “Poruchy a způsob jejich odstranění”);
Znovu uveďte do chodu prací program, abyste ověřili, zda byla porucha odstraněna;
V záporném případě se obraťte na středisko servisní služby.
! Nikdy se neobracejte s žádostí o pomoc na techniky, kteří nejsou k výkonu této činnosti oprávněni.
Při hlášení poruchy uveďte:
druh poruchy;
model zařízení (Mod.);
výrobní číslo (S/N).
Tyto informace jsou uvedeny na štítku aplikovaném na zadní částí pračky a v její přední části, dostupné po otevření dvířek.
13
PL
Polski
PL
PRALKA
! Ten symbol przypomina o obowiązku zapoz-
nania się z niniejszą instrukcją obsługi.
Spis treści
Instalacja, 14-15
Rozpakowanie i wypoziomowanie
Podłączenia hydrauliczne i elektryczne
Pierwszy cykl prania
Dane techniczne
Utrzymanie i konserwacja, 16
Odłączenie wody i prądu elektrycznego
Czyszczenie pralki
Czyszczenie szuadki na środki piorące
Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna
Czyszczenie pompy
Kontrola przewodu doprowadzającego wodę
Zalecenia i środki ostrożności, 17
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Utylizacja
Ręczne otwieranie okrągłych drzwiczek
Opis pralki, 18-19
Panel sterowania
Wyświetlacz
Jak wykonać cykl prania lub suszenie, 20
Programy i opcje, 21
Tabela programów
Opcje prania
Środki piorące i bielizna, 22
Szuadka na środki piorące
Przygotowanie bielizny
Programy specjalne
Nieprawidłowości w
działaniu i sposoby ich usuwania, 23
Serwis Techniczny, 24
WDG 8640
Instrukcja obsługi
Polski
14
PL
Instalacja
! Należy zachować niniejszą książeczkę,
aby móc z niej skorzystać w każdej chwili.
W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub
przeniesienia pralki w inne miejsce należy
zadbać o przekazanie instrukcji wraz z nią,
aby nowy właściciel mógł się zapoznać z
działaniem urządzenia i z dotyczącymi go
ostrzeżeniami.
! Należy uważnie przeczytać instrukcję
obsługi: zawiera ona ważne informacje
dotyczące instalacji oraz właściwego i
bezpiecznego użytkowania pralki.
Rozpakowanie i wypoziomowanie
Rozpakowanie
1. Rozpakować pralkę.
2. Sprawdzić, czy nie doznała ona
uszkodzeń w czasie transportu. W przypadku
stwierdzenia uszkodzeń, nie podłączać pralki
i skontaktować się ze sprzedawcą.
3. Odkręcić 4 śruby
zabezpieczające
urządzenie na
czas transportu
oraz zdjąć gumowy
element z podkładką,
znajdujący się w
tylnej części pralki
(patrz rysunek).
4. Zatkać otwory przy pomocy plastikowych
zaślepek, znajdujących się w wyposażeniu
urządzenia.
5. Zachować wszystkie części: w razie
konieczności przewiezienia pralki w inne
miejsce, powinny one zostać ponownie
zamontowane.
! Części opakowania nie są zabawkami dla
dzieci.
Poziomowanie
1. Ustawić pralkę
na płaskiej i twardej
podłodze, nie
opierając jej o ściany,
meble itp.
2. Jeśli podłoga
nie jest idealnie
pozioma, należy
skompensować
nierówności, odkręcając lub dokręcając
przednie nóżki (patrz rysunek); kąt
nachylenia, zmierzony na górnym blacie
pralki, nie powinien przekraczać 2°.
Staranne wypoziomowanie pralki zapewnia
jej stabilność i zapobiega wibracjom,
hałasowi oraz przesuwaniu się urządzenia
w czasie pracy. W przypadku ustawienia na
dywanie lub wykładzinie dywanowej, należy
tak wyregulować nóżki, aby pod pralką
pozostawała wolna przestrzeń niezbędna dla
wentylacji.
Podłączenia hydrauliczne i
elektryczne
Podłączenie przewodu doprowadzającego
wodę
1. Podlacz przewód
zasilajacy poprzez
przykrecenie go do
zaworu zimnej wody z
konwka gwintowana
(patrz rysunek):
Przed poączeniem
spuszczać wodę do
momentu, aż stanie
się ona całkowicie
przezroczysta.
2. Podłączyć do
urządzenia przewód
doprowadzający
wodę, przykręcając
go do odpowiedniego
przyłącza wody,
znajdującego się w
tylnej części pralki, z
prawej strony u góry
(patrz rysunek).
3. Zwrócić uwagę, aby przewód nie był
pozaginany ani przygnieciony.
! Ciśnienie wody w kurku powinno mieścić
się w przedziale podanym w tabeli Danych
technicznych (patrz strona obok).
! Jeśli długość przewodu doprowadzającego
wodę jest niewystarczająca, należy zwrócić
się do specjalistycznego sklepu lub do
autoryzowanego technika.
! Nigdy nie instalować przewodów, które były
już używane.
! Stosować przewody znajdujące się w
wyposażeniu urządzenia.
15
PL
Podłączenie przewodu odpływowego
Podłączyć przewód
odpływowy, nie
zginając go, do rury
ściekowej lub do
otworu odpływowego
w ścianie, które
powinny się
znajdować na
wysokości od 65 do
100 cm od podłogi;
albo oprzeć go
na brzegu zlewu
lub wanny,
przymocowując do
kranu prowadnik,
znajdujący się
w wyposażeniu
pralki (patrz
rysunek). Wolny
koniec przewodu
odpływowego
nie powinien być
zanurzony w wodzie.
! Odradza się używanie rur przedłużających;
jednak jeśli jest to konieczne, przedłużacz
powinien mieć taki sam przekrój, jak
oryginalna rura, a jego długość nie powinna
przekraczać 150 cm.
Podłączenie elektryczne
Przed włożeniem wtyczki do gniazdka
elektrycznego należy się upewnić, czy:
gniazdko posiada uziemienie i jest zgodne
z obowiązującymi przepisami;
gniazdko jest w stanie wytrzymać maksymalne
obciążenie mocy urządzenia, wskazane w
tabeli Danych technicznych (patrz obok);
napięcie zasilania mieści się w wartościach
wskazanych w tabeli Danych technicznych
(patrz obok);
gniazdko pasuje do wtyczki pralki. W
przeciwnym razie należy wymienić
gniazdko lub wtyczkę.
! Nie należy instalować pralki na otwartym
powietrzu, nawet w osłoniętym miejscu,
gdyż wystawienie urządzenia na działanie
deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
! Po zainstalowaniu pralki gniazdko
elektryczne powinno być łatwo dostępne.
! Nie używać przedłużaczy ani rozgałęźników.
! Kabel nie powinien być pozginany ani
przygnieciony.
! Przewód zasilania elektrycznego może być
wymieniany wyłącznie przez autoryzowanych
techników.
Uwaga! Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności, jeśli powyższe zasady
nie będą przestrzegane.
65 - 100 cm
Pierwszy cykl prania
Po zainstalowaniu pralki, przed
przystąpieniem do jej użytkowania, należy
wykonać jeden cykl prania ze środkiem
piorącym, ale bez wsadu, nastawiając
program “OPCJA CZYSZCZENIA PRALKI” .
Dane techniczne
Model WDG 8640
Wymiary
szerokość cm 59,5
wysokość cm 85
głêbokość cm 54
Pojemność
od 1 do 8 kg dla prania
od 1 do 6 kg dla suszenia
Dane prądu
elektrycznego
dane techniczne umieszczone
są na tabliczce na maszynie
Dane sieci
wodociągowej
Maksymalne ciśnienie
1 MPa (10 barów)
ciśnienie minimalne
0,05 MPa (0,5 barów)
pojemność bębna 58 litrów
Szybkość
wirowania
do 1400 obrotów na minutę
Programy kon-
trolne zgodnie
z regulamin
EN 50229
pranie: program 4; tempera-
tura 6C; wykonane przy 8
kg zadowanej bielizny.
suszenie: suszenie mniejs-
zego ładunku bielizny należy
przeprowadzać wybierając
poziom suszenia “A1”
(PRASOWANIE), ładunek
powinien składać się z 2
prześcieradeł, 1 poszewek
i 1 ręczników; suszenie
pozostałej części ładunku
należy przeprowadzać
wybierając poziom suszenia
“A4” (EXTRA).
Urządzenie to zostało wy-
produkowane zgodnie z
następującymi przepisami CE:
- 2004/108/CE (o
Kompatybilności Elektroma-
gnetycznej)
- 2012/19/EU - WEEE
- 2006/95/CE (o Niskim Napięciu)
Aałas
(dB(A)
re 1 pW)
Pranie: 53
Wirowanie: 78
16
PL
Utrzymanie i konserwacja
Odłączenie wody i prądu
elektrycznego
Zamknąć kurek dopływu wody po każdym
praniu. W ten sposób zmniejsza się zużycie
instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje
się niebezpieczeństwo wycieków.
Przed przystąpieniem do czyszczenia pralki
oraz do czynności konserwacyjnych wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
Czyszczenie pralki
• Obudowę zewnętrzną i gumowe części
pralki można myć ściereczką zmoczoną
w letniej wodzie z mydłem. Nie stosować
rozpuszczalników ani ściernych środków
czyszczących.
• Pralka jest wyposażona w program
“OPCJA CZYSZCZENIA PRALKI” części
wewnętrznych, który należy przeprowadzać
nie wprowadzając niczego do kosza pralki.
Środek piorący (w
ilości równej 10%
ilości zalecanej dla
lekko zabrudzonej
odzieży) lub dodatki
przeznaczone
specjalnie do
czyszczenia pralek,
mogą zostać
użyte jako środki
pomocnicze podczas programu czyszczenia.
Zaleca się przeprowadzanie programu
czyszczenia co 40 cykli prania.
W celu uruchomienia programu, należy
nacisnąć przycisk A przez 5 sek. (zob.
rysunek).
Program rozpocznie się automatycznie
i będzie trwał około 70 minut. W celu
zakończenia cyklu, należy nacisnąć przycisk
START/PAUSE.
Czyszczenie szuadki na środki
piorące
Wysunąć szuadkę,
unosząc ją lekko ku
górze i wyciągając
na zewnątrz (patrz
rysunek).
Wypłukać szuadkę
pod bieżącą wodą.
Czynność tę
należy wykonywać
stosunkowo często.
Konserwacja okrągłych drzwiczek i
bębna
Drzwiczki pralki należy zawsze
pozostawiać uchylone, aby zapobiec
tworzeniu się nieprzyjemnych zapachów.
Czyszczenie pompy
Pralka wyposażona jest w pompę
samoczyszczącą, która nie wymaga
zabiegów konserwacyjnych. Może się
jednak zdarzyć, że drobne przedmioty
(monety, guziki) wpadną do komory wstępnej
zabezpieczającej pompę, która znajduje się
w jej dolnej części.
! Należy się upewnić, że cykl prania został
zakończony i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Aby dostać się do komory wstępnej:
1. zdjąć panel
pokrywy z przedniej
strony pralki przy
pomocy śrubokrętu
(patrz rysunek);
2. odkręcić pokrywę,
obracając ją w
kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek
zegara (patrz
rysunek): wypłynięcie
niewielkiej ilości
wody jest normalnym
zjawiskiem;
3. dokładnie wyczyścić wnętrze;
4. ponownie przykręcić pokrywę;
5. ponownie założyć panel upewniwszy
się, przed dociśnięciem go do maszyny,
czy zatrzaski zostały umieszczone w
odpowiednich otworach.
Kontrola przewodu
doprowadzającego wodę
Przynajmniej raz w roku należy sprawdzić
przewód doprowadzający wodę. Jeśli
widoczne są na nim pęknięcia i rysy, należy
go wymienić: w trakcie prania duże ciśnienie
może bowiem spowodować jego nagłe
rozerwanie.
! Nigdy nie instalować już używanych
przewodów.
1
2
A
17
PL
Zalecenia i środki
ostrożności
! Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie
z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Niniejsze
ostrzeżenia zostały tu zamieszczone ze względów
bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Urządzenie to zostało zaprojektowane wyłącznie do
użytkowania w warunkach domowych.
Z niniejszego urządzenia mogą korzyst dzieci
powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych
zdolnościach zycznych, zmysłowych bądź
umysłowych, jak również osoby nieposiadające
doświadczenia lub znajomości urządzenia,
jeśli znajdują s one pod nadzorem innych
osób lub jeśli zostały pouczone na temat
bezpiecznego sposobu użycia urządzenia
oraz zdają sobie sprawę ze związanych z
nim zagr. Dzieci nie powinny bawić się
urdzeniem. Prace związane z czyszczeniem
i konserwacją nie mogą być wykonywane
przez dzieci, jeśli nie one nadzorowane.
– Nie suszyć ubrań niewypranych.
Odzież, która została zabrudzona takimi
substancjami, jak olej jadalny, aceton,
alkohol, benzyna, kerosen, odplamiacze,
terpentyna, woski i środki usuwające wosk,
powinna przed rozpoczęciem suszenia
zostać wyprana w gorącej wodzie z dużą
ilością detergentów.
Zabronione jest suszenie w suszarce takich
rzeczy, jak guma piankowa (pianka lateksowa),
czepki prysznicowe, materiały wodoodporne,
ubrania podgumowane oraz ubrania i poduszki
z wkładkami z gumy piankowej.
Środki zmiękczające tkaniny i podobne
produkty należy stosować zgodnie z
instrukcjami producenta.
Końcowa część cyklu suszenia jest
przeprowadzana bez ogrzewania (cykl
chłodzenia), co gwarantuje, że suszone
ubrania nie ulegną zniszczeniu.
UWAGA: Nie należy wyłączać suszarki przed
zakończeniem programu suszenia. Jeśli do tego
dojdzie, należy szybko wyjąć wszystkie ubrania i
rozwiesić je, tak aby mogły szybko się ochłodzić.
Nie dotykać pralki stojąc przy niej boso lub mając mokre
lub wilgotne ręce albo stopy.
Nie wyjmować wtyczki z gniazdka ciągnąc za kabel, lecz
trzymając za wtyczkę.
Nie dotykać usuwanej wody, gdyż może ona osiąg
wysokie temperatury.
W żadnym wypadku nie otwierać drzwiczek pralki na siłę:
grozi to uszkodzeniem mechanizmu zabezpieczającego
drzwiczki przed przypadkowym otwarciem.
W razie wystąpienia usterki nie należy w żadnym wypadku
próbować dostać s do wewnętrznych części pralki z
zamiarem samodzielnego dokonania naprawy.
Zawsze uw, aby dzieci nie zbliżały się do pracującej pralki.
Jli trzeba maszynę przestawić mus to zrobić dwie lub trzy
osoby przy zachowaniu jak najwkszej ostrności. Nigdy nie
naly tego robić samemu, gdyż urządzenie jest bardzo ciężkie.
Przed włożeniem bielizny sprawdzić, czy bęben jest pusty.
W trakcie suszenia drzwiczki nagrzewają się.
Nie suszyć bielizny czyszczonej przy
pomocy łatwopalnych rozpuszczalników (np.
trichloroetylen).
Nie suszyć gumy gąbczastej ani podobnych
elastomerów.
Ręczne otwieranie okrągłych drzwiczek
Jeśli z powodu przerwy w dostawie energii elektrycznej nie
jest możliwe otwarcie okrągłych drzwiczek, w celu wyjęcia i
rozwieszenia prania należy wykonać następujące czynności:
1. wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
2. sprawdzić, czy poziom wody wewnątrz maszyny znajduje się
poniżej poziomu otwarcia drzwiczek; w przeciwnym wypadku
usunąć nadmiar wody przez przewód odpływowy, zbierając
do wiaderka w sposób wskazany na rysunku.
3. zdjąć panel pokrywy z przedniej strony pralki przy pomocy
śrubokrętu (patrz rysunek).
4. pociągnąć na zewnątrz klapkę wskazaną na rysunku,
do wyzwolenia się z zacisku plastikowego zaczepu; następnie
pociągnąć go w dół i równocześnie otworzdrzwiczki.
5. ponownie założyć panel upewniwszy się, przed dociśnięciem
go do maszyny, czy zatrzaski zostały umieszczone w
odpowiednich otworach.
Upewnić się, by w trakcie suszenia kurek wody był
odkręcony.
Wyjąć z kieszeni wszystkie przedmioty, takie
jak np. zapalniczki i zapałki.
Dzieci ponej 3 roku życia nie powinny
przebywać w pobliżu suszarki, jeśli nie
cały czas nadzorowane.
Utylizacja
Utylizacja opakowania: stosować się do lokalnych przepisów, dzięki
temu opakowanie będzie moo zostać ponownie wykorzystane.
Europejska Dyrektywa 2012/19/EU - WEEE dotycca
Zużytych Elektrycznych i Elektronicznych Urządzeń zakłada
zakaz pozbywania się starych urządzeń domowego użytku
jako nieposortowanych śmieci komunalnych. Zużyte
urządzenia muszą być osobno zbierane i sortowane
w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego
przetworzenia pewnych komponentów i materiałów.
Pozwala to ogranicz zanieczyszczenie środowiska i
pozytywnie wpływa na ludzkie zdrowie. Przekreślony symbol
„kosza” umieszczony na produkcie przypomina klientowi o
obowiązku specjalnego sortowania. Konsumenci powinni
kontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w
celu uzyskania informacji dotyczących postępowania z ich
zużytymi urządzeniami gospodarstwa domowego.
20
18
PL
Opis pralki
Panel sterowania
Przycisk
TEMPERATURA
POKRĘTŁO
PROGRAMÓW
Szuadka na środki piorące
Przycisk ON/OFF
Przycisk
WIROWANIE
Przycisk i kontrolka
START/PAUSE
WYŚWIETLACZ
Przycisk
SUSZENIE
Przyciski i
kontrolki
OPCJI
Szuadka na środki piorące: do dozowania środków
piorących i dodatków (patrz “Środki piorące i bielizna”).
Przycisk ON/OFF : nacisnąć krótko przycisk w
celu włączenia lub wyłączenia maszyny. Kontrolka
START/PAUSE, która pulsuje powoli w kolorze
zielonym wskazuje, że maszyna jest włączona. W celu
wyłączenia pralki podczas prania konieczne jest dłuższe
przytrzymanie naciśniętego przycisku, przez około 3
sek.; krótkie lub przypadkowe naciśnięcie wystarczy
do wyłączenia maszyny. Wyłączenie maszyny podczas
trwającego prania anuluje program prania.
POKRĘTŁO PROGRAMÓW: w celu ustawienia
żądanego programu (patrz “Tabela programów”).
Przyciski i kontrolki OPCJI: służą do wybierania
dostępnych funkcji. Kontrolka wybranej opcji pozostanie
włączona.
Przycisk
OPCJE PRANIA
: nacisnąć w celu wybrania
żądanego stopnia intensywności prania.
Przycisk TEMPERATURA : naciskać w celu
zmniejszenia lub całkowitego wyłączenia temperatury;
ustawiona wartość zostanie wskazana na wyświetlaczu.
Przycisk WIROWANIE : naciskać w celu zmniejszenia
liczby obrotów lub całkowitego wyłączenia wirówki;
ustawiona wartość zostanie wskazana na wyświetlaczu.
Przycisk SUSZENIE: należy przycisnąć, aby
zmniejszyć lub wyłączyć suszenie; poziom lub
czas wybranego suszenia zostanie wyświetlony na
wyświetlaczu.
Przycisk z kontrolką START/PAUSE: kiedy zielona
kontrolka pulsuje powoli, nacisnąć przycisk w celu
uruchomienia prania. Po uruchomieniu cyklu kontrolka
świeci w sposób ciągły. W celu wybrania pauzy w praniu
należy nacisnąć ponownie przycisk, kontrolka zacznie
pulsować w kolorze pomarańczowym. Jeśli symbol
nie świeci się, można otworzyć drzwiczki. W celu
ponownego uruchomienia prania od miejsca, w którym
zostało przerwane, należy ponownie nacisnąć przycisk.
Przycisk
CHILD LOCK
: w celu uruchomienia
lub wyłączenia blokady panelu sterowania należy
przytrzymać naciśnięty przycisk przez około 2 sekundy.
Podświetlony symbol wskazuje, że panel sterowania
został zablokowany. W ten sposób uniemożliwia się
dokonywanie przypadkowych zmian w programach (z
wyjątkiem przycisk ON/OFF), zwłaszcza, jeśli w domu
obecne są dzieci.
W celu wyłączenia blokady panelu sterowania należy
przytrzymać naciśnięty przycisk przez około 2 sekundy.
Funkcja stand by
Pralka ta, w myśl nowych norm europejskich związanych
z oszczędnością elektryczną, posiada system auto
wyłączenia (stand by), który włącza się po 30 minutach
nie użytkowania. Ponownie lekko wcisnąć przycisk
ON-OFF i poczekać, aż pralka ponownie włączy się.
Zużycie w trybie wyłączenia: 0,5 W
Zużycie w trybie czuwania: 8 W
Przycisk
CHILD
LOCK
Przycisk
OPCJE
PRANIA
19
PL
Wyświetlacz
Wyświetlacz pomaga zaprogramować urządzenie i dostarcza wielu informacji.
W sekcji A wyświetla się czas trwania dostępnych programów, a po rozpoczęciu cyklu czas, jaki pozostaje do jego
zakończenia; natomiast jeśli została ustawiona funkcja OPÓŹNIENIE STARTU, wyświetla się czas pozostający do
momentu rozpoczęcia wybranego programu.
Ponadto, po naciśnięciu odpowiednich przycisków, wyświetlają się maksymalne wartości temperatury, szybkości
wirowania lub rodzaju suszenia dla ustawionego programu lub ostatnie zaprogramowane wartości, jeśli są one
odpowiednie dla wybranego programu.
W sekcji B wyświetlane są “fazy prania” przewidziane dla wybranego cyklu, a po rozpoczęciu programu aktualna “faza
prania”:
Pranie
Płukanie
Wirowanie/ Odprowadzanie wody
Suszenie
W sekcji C są umieszczone, kolejno od lewej do prawej strony, ikony “temperatury”, “wirowania” i “Suszenie”.
Kreski “temperatura” wskazują poziom temperatury w odniesieniu do maksymalnego poziomu, jaki może być
ustawiony dla wybranego cyklu.
Kreski “wirowanie” wskazują poziom wirowania w odniesieniu do maksymalnego poziomu, jaki może być
ustawiony dla wybranego cyklu.
Symbol zostaje podświetlony podczas regulacji suszenia
Kontrolka BLOKADY DRZWICZEK
Jeśli symbol się świeci, oznacza to, że drzwiczki są zablokowane. Aby uniknąć uszkodzenia pralki, przed przystąpieniem
do otwierania drzwiczek należy odczekać, aż symbol ten zgaśnie. Aby otworzyć drzwiczki w trakcie trwania cyklu, należy
nacisnąć przycisk START/PAUSE; kiedy symbol BLOKADY DRZWICZEK zgaśnie, można otworzyć drzwiczki.
B
C
A
20
PL
Jak wykonać cykl prania lub
suszenie
1. ĄCZENIE MASZYNY. Nacisć przycisk , kontrolka
START/PAUSE zacznie powoli pulsow w kolorze zielonym.
2. ZAŁADOWAĆ BIELIZNĘ. Otworzyć drzwiczki. Włożyć bieliznę,
uważac, aby nie przekroczyć wielkości wsadu wskazanej w
tabeli prograw znajdującej się na następnej stronie.
3. WSYPAĆ ŚRODEK PIORĄCY. Wysunąć szuadkę
i umieścić środek piorący w odpowiednich komorach
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w rozdziale “Środki
piorące i bielizna”.
4. ZAMKNĄĆ DRZWICZKI.
5. WYBR PROGRAM. Przy pomocy poktła PROGRAMY
wybr żądany program; ma on wspnie ustawioną
temperaturę i prędkość wirowania, jednak wartości te można
zmienić. Na wyświetlaczu pojawi się czas trwania cyklu.
6. SPERSONALIZOWAĆ CYKL PRANIA. Naciskać
odpowiednie przyciski:
Zmien temperatu i/lub prędkość wirowania.
Urządzenie automatycznie wyświetla maksymalne wartości
temperatury i prędkości wirowania dla ustawionego programu
lub ostatnie wybrane wartci, jli są one zgodne z ustawionym
programem. Naciskając przycisk stopniowo zmniejsza się
temperatu, do prania na zimno OFF. Naciskając przycisk
stopniowo zmniejsza się prędkość wirowania, aż do jego
wączenia OFF. Dodatkowe naciśnięcie przycisków przywci
maksymalne dostępne wartości.
! Wyjątek: wybierając program 4 temperaturę można
podnieść aż do 90°.
Ustawianie suszenia
Po przyciśnięciu przycisku maszyna automatycznie
wybiera maksymalny poziom suszenia odpowiednio
do wybranego programu. Następne przyciśnięcia
zmniejszają poziom i następnie czas suszenia aż do jego
wyłączenia (OFF). Dodatkowe naciśnięcie przycisków
przywróci maksymalne przewidywane wartości.
Możliwe jest ustawienie suszenia:
A - Na podstawie poziomu żądanego suszenia:
Prasowanie “A1”: wskazany dla bielizny, która będzie
prasowana. Poziom pozostałej wilgotności zmiękcza
zgięcia i ułatwia ich usunięcie.
Wieszanie “A2”: Idealny dla tej bielizny, która wymaga
kompletnego prasowania.
Szafa “A3”: Odpowiedni dla bielizny, która ma być
ułożona w szae bez jej prasowania.
Extra A4”: Odpowiedni dla bielizny, które wymagają
całkowitego wysuszenia, czyli taka jak gąbki czy szlafroki.
B - Zależnie od czasu: od 30 do 180 minut.
Jeśli wytkowo ilć bielizny do prania i suszenia przewyższa
maksymalny przewidziany ładunek, naly wykonać pranie,
a po zakczeniu programu podziel ładunek i ożyć do
bębna tylko jego cść. Dalej pospować według instrukcji
dotyccych opcji Tylko suszenie. Powrzyć te same
czynnci dla pozostałej cści bielizny.
N.B: zawsze po zakończeniu suszenia wykonywane jest
krótkie chłodzenie bielizny.
Po wybraniu pokrętłem programów suszenia bawełny i
naciśnięciu przycisku „Eco” zostanie przeprowadzone
suszenie automatyczne, które umożliwi zaoszczędzenie
energii elektrycznej dzięki optymalnemu połączeniu
temperatury powietrza i czasu trwania cyklu; na
wyświetlaczu wskazany zostanie poziom suszenia „A2”.
Tylko suszenie
Wybr za pomo przącznika PROGRAMY suszenie
(12-13-14) w zależności od rodzaju tkaniny, następnie
ustawić rodzaj żądanego suszenia przyciskiem
SUSZENIE .
Ustawić żądany stopień intensywności prania.
Opcja umożliwia optymalizac prania w zalnci od
stopnia zabrudzenia tkanin oraz żądanej intensywnci prania.
Wybrać program prania, cykl zostanie automatycznie ustawiony
na poziomie Normal, przeznaczonym dla średnio zabrudzonej
odzieży, (ustawienie to nie stosuje się dla cyklu Wna”, kry
ustawia s automatycznie na poziomie Delicate).
W przypadku silnie zabrudzonej odzieży, naly nacisnąć
przycisk do przejścia do poziomu Intensive. Poziom
ten gwarantuje wysokiej jakości pranie, dzięki użyciu wkszej
ilości wody w początkowej fazie cyklu i intensywniejszym
ruchom mechanicznym y do usuwania najoporniejszych
plam. Me b używany z wybielaczem i bez niego.
Jeśli chce się przeprowadzić wybielanie, należy
włożyć dodatkową szuadkę 4, znajdującą się w
wyposażeniu, do szuadki 1. Nie przekraczać poziomu
„max” wybielacza w płynie, podanej na środkowym
wskaźniku (zobacz rysunek na str. 22). W przypadku lekko
zabrudzonej odziy lub w celu delikatnego obchodzenia się
z tkaninami, naly nacisnąć przycisk do przejścia do
poziomuDelicate”. Cykl zredukuje ruchy mechaniczne, aby
zagwarantować doskony efekt prania delikatnej odzieży.
Zmiana charakterystyki cyklu.
Naciskać przycisk w celu włączenia opcji; zaświeci się
kontrolka odpowiadająca przyciskowi.
Ponownie nacisnąć przycisk w celu wyłączenia opcji;
kontrolka zgaśnie.
! Jeśli wybrana opcja jest niezgodna z ustawionym programem,
kontrolka będzie pulsować i opcja nie zostanie włączona.
! Jeśli wybrana opcja nie może być łączona z inną,
ustawioną wcześniej, kontrolka pierwszej wybranej opcji
będzie migać i włączona zostanie tylko druga opcja,
której kontrolka zaświeci się.
! W zależności od opcji może się zmieniać zalecana
objętość wsadu i/lub czas trwania cyklu.
7. URUCHOMIĆ PROGRAM. Nacisnąć przycisk START/
PAUSE. Odpowiednia kontrolka zaświeci s kolorem zielonym
i drzwiczki zosta zablokowane (włączy się symbol BLOKADY
DRZWICZEK ). W celu zmiany programu w czasie
trwania cyklu naly ustawić pralkę w trybie pauzy, naciskając
przycisk START/PAUSE (kontrolka START/PAUSE zacznie
powoli pulsow bursztynowym światłem); następnie wybrać
żądany cykl i ponownie nacisnąć przycisk START/PAUSE.
W celu otwarcia drzwiczek w trakcie trwania cyklu należy
nacisć przycisk START/PAUSE; kiedy symbol BLOKADY
DRZWICZEK zgaśnie, można otworzyć drzwiczki. Nacisnąć
ponownie przycisk START/PAUSE, aby uruchomić program od
momentu, w którym został on przerwany.
8. KONIEC PROGRAMU. Wskazywany jest przez
napis END na wyświetlaczu, kiedy symbol BLOKADY
DRZWICZEK zgnie, można otworzyć drzwiczki.
Otworzyć drzwiczki, wyć bieliznę i wyłącz urządzenie.
! Aby anulować już rozpocty cykl, należy ugo przytrzymać
wcnięty przycisk . Cykl zostanie przerwany i urządzenie
wyłączy s.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

HOTPOINT/ARISTON WDG 8640B EU instrukcja

Typ
instrukcja