VELO 9 / VELO 7 PL 1
Przedużyciemkomputerazapoznajsiędokładniezinstruk-
cjąizachowajjąnaprzyszłość.
Ostrzeżenia/Uwagi
• Podczasjazdynieskupiajuwaginakomputerze.
Jedźbezpiecznie!
• Dobrzezamocujmagnes,czujnikiuchwyt.
Sprawdzajjecojakiśczas.
• Jeślidzieckoomyłkowopołkniebaterię,natychmiastskorzystajzpomocy
lekarskiej.
• Unikajnarażaniakomputeranadługotrwałebezpośredniedziałaniepromieni
słonecznych.
• Niedemontujkomputera.
• Nieupuszczajkomputera.
Możetoprowadzićdojegousterki.
• Podczasczyszczeniakomputeraiakcesoriówniestosujrozcieńczalników,
benzenuanialkoholu.
• Wymianabateriinabaterięniewłaściwegotypu,możespowodowaćjejwybuch.
Wyrzucajbateriezgodniezprzepisami.
• EkranLCDmożewydawaćsięnieostrypodczaspatrzeniaprzezokulary
przeciwsłonecznezpolaryzacją.
VELO 9 / VELO 7
CYCLOCOMPUTER
CC-VL820 / CC-VL520
Konserwacja
• Abyoczyścićkomputerlubakcesoria,stosujmiękkąściereczkęnasączoną
roztworemneutralnegodetergentuiwytrzyjsuchąściereczkądosucha.
• Jeśliszczelinypomiędzyprzyciskamiaurządzeniemzapchająsiębłotemlub
piaskiem,zanieczyszczenianależyusunąćwodą.
Wymianabaterii
Gdywyświetlaczzaczniepokazywaćprzyciem-
nionyobraznależywymienićbaterię.Należyzain-
stalowaćnowąbaterięlitową(CR2032),stronąze
znakiem(+)skierowanądogóry.
* Powymianiebateriinależyponownieustawić
urządzenie,zgodniezprocedurąokreślonąw
części“Przygotowaniekomputera”(strona3).
Rozwiązywanieproblemów
Wyświetlaczniedziała.
Czybateriakomputerajestwyczerpana?
Wymieńbaterienanowe,zgodniezprocedurąokreślonąwczęści
“Wymianabaterii”.
Pojawiająsiębłędnedanie.
Postępujtak,jakopisanowprocedurze“Przygotowaniekomputera”
(strona3).
Niepojawiasiębieżącaprędkość.
(Najpierwnależywykonaćkilkakrotniekrótkiezwarciestykówkomputeraka-
wałkiemmetalu.Jeślibieżącaprędkośćpojawisię,komputerdziałasprawnie,a
przyczynawiążesięzewspornikiemlubzsensorem.)
Czyzostałprzerwanyprzewód?
Nawetjeśliprzewódnazewnątrzwyglądanormalnie,możliweżejest
uszkodzony.Należywymienićzestawsensorazewspornikiemna
nowy.
Czyjestzadużaszczelinapomiędzysensoremamagnesem?
Czysąwyrównanelinieoznaczeniaśrodkamagnesuisensora?
Wyregulujponowniepozycjęmagnesuisensora.
(Szczelinapowinnabyćmniejszaniż5mm.)
Czycośblokujestykikomputeralubwspornika?
Oczyśćstykiszmatką.
COIN
CR2032
Zamknij
Otwórz
Danetechniczne
Bateria
/Trwałośćbaterii
Baterialitowa(CR2032)x1
/Około3rok
* Trwałośćbateriifabrycznejmożebyćkrótszaodtejpodanejwdanychtechnicznych.
Kontroler
4bitowyjednoprocesorowymikrokomputer
(generatorstabilizowanypiezoelektrycznie)
Wyświetlacz Wyświetlaczciekłokrystaliczny
Czujnik Bezkontaktowyczujnikmagnetyczny
Wybórrozmiarukół
26”,700c,27”,16”,18”,20”,22”i24”,lubobwódkółod100cmdo299cm
(wartośćpoczątkowa:26cali)
Temperaturarobocza
0°C-40°C(Tenproduktniebędziedziałaćpoprawniewprzypadkuprze-
kroczeniazakresutemperaturypracy.WniskiejtemperaturzeekranLCD
możereagowaćspowolnieniemreakcjiawwysokiejbyćczarny.)
Wymiary/ciężar 55,5x37,5x18,5mm/30g
* Danetechniczneikonstrukcjapodlegajązmianombezuprzedzenia.
Ograniczonagwarancja
Dwuletniagwarancjatylkonakomputer
(zawyjątkiemakcesoriów/zamocowańorazbaterii)
Jeżelipodczasnormalnegoużytkowaniapowstanieusterka,odpowiedniaczęśćkomputerazosta-
nienaprawionalubwymienionabezpłatnie.ObsługaserwisowamusibyćwykonanaprzezCatEye
Co.,Ltd..Wceluzwrotuproduktu,należygodobrzezapakowaćipamiętaćodołączeniukarty
gwarancyjnejzwytycznymidlanaprawy.Prosimyowyraźnewpisanielubwydrukowanienazwiska
iadresunakarciegwarancyjnej.Kosztyubezpieczeniaoraztransportudoserwisuponosiosoba
zamawiającanaprawę.
2-8-25,Kuwazu,HigashiSumiyoshi-ku,Osaka546-0041Japan
Attn:CATEYECustomerServiceSection
Phone :(06)6719-6863 Fax :(06)6719-6033
[ForUSCustomers]
CATEYEAMERICA,INC.
2825WildernessPlaceSuite1200,BoulderCO80301-5494USA
Phone :303.443.4595 TollFree :800.5.CATEYE
Zestawczęści Zestawuchwytu
czujnika
Magnespomiaru
prędkości
Bateria
litowa
Akcesoriazapasowe
Akcesoriastandardowe
1603491
CR2032
Akcesoriaopcjonalne
Wytrzymałyzestawsensoraze
wspornikiem
Podczasużywania
U.S. Pat. No. 6957926 & Design Patented
Copyright©2015 CATEYE Co., Ltd.
CCVL82/52-150206
1