Denver SW-510 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

ZEGAREK SMARTWATCH SW-510
Instrukcja użytkownika
www.denver-electronics.com
www.facebook.com/denverelectronics POLSKI
POL-1
Uwaga: proszę uważnie przeczytać!
Nie należy próbować otwierać zegarka.
Nie używaj zegarka w oceanie ani w basenach o głębokości większej niż 2
metra.
Należy ładować wyłącznie korzystając z oryginalnego kabla ładowania
załączonego do zestawu.
Nie należy próbować samodzielnie wymieniać akumulatora zegarka. Może
to uszkodzić akumulator, co z kolei może spowodować przegrzewanie i
obrażenia. Akumulator litowy powinien być wymieniany wyłącznie przez
wyszkolonego technika i musi być poddany recyklingowi lub zlikwidowany
w prawidłowy sposób.
Jeśli ładowanie odbywa się poprzez komputer (przez port USB), należy
upewnić się, że komputer jest włączony. Jeśli przejdzie on w tryb
hibernacji, to ładowanie zostanie wstrzymane.
Prawidłowa likwidacja produktu. Ten znak wskazuje, że na terenie UE,
produkt nie powinien być wyrzucany z odpadami domowymi. Aby uniknąć
skażenia środowiska i zagrożenia zdrowia ludzi, wynikającego z
niekontrolowanej utylizacji odpadów, należy poddać produkt recyklingowi,
który umożliwia odzyskanie części surowców. Aby pozbyć się urządzenia,
proszę przekazać je do systemu zbiórki lub skontaktować się ze
sprzedawcą, tam gdzie produkt był kupiony.
Należy pamiętać, że czujnik tętna tego zegarka nie jest urządzeniem
medycznym i nie może być do tego celu stosowany. Jeśli użytkownik
cierpi na dolegliwość, przy której lekarz zaleca monitorowanie tętna,
należy korzystać z profesjonalnego urządzenia. Czujnik tętna tego zegarka
jest przeznaczony do uprawiania sportu oraz aktywności.
Przed użyciem należy skonsultować się z lekarzem, czy rozrusznik serca
lub inne urządzenia mogą być zakłócane poprzez użycie optycznego
czujnika tętna i/lub system GPS.
Gratulujemy zakupu nowego zegarka Smartwatch DENVER SW-510.
Niniejszy zegarek jest wyposażony w wiele funkcji, więc sugerujemy
poświęceniu kilku minut na przeczytanie tej krótkiej instrukcji obsługi.
POL-2
Główne funkcje:
Zegarek Smartwatch Bluetooth z funkcją GPS i czujnikiem tętna
Tryb wielosportowy (bieg, chodzenie, wspinaczka, jazda na rowerze i
bieganie w pomieszczeniach)
Śledź swoją wydajność sportową, prędkość tętna oraz trasę na mapie
Pokazuje pogodę i temperaturę
Użyj jako krokomierza, by śledzić liczbę codziennie wykonywanych
kroków oraz jakość snu
Synchronizuj książkę adresową lub odbieraj albo odrzucaj połączenia
bezpośrednio na zegarku
Wyświetlanie SMSw, e-maili, wydarzeń w kalendarzu i aktywności w
mediach społecznościowych
Odtwarzanie muzyki pilotem zdalnego sterowania, zdalne
przechwytywanie zdjęć na smartfonie
Polimerowo-litowy akumulator 500 mAh z 7-10 dniami w trybie
oczekiwania
Kompatybilny z iOS7 i wyższym oraz Androidem 4.4 i wyższym
Przegląd
Inteligentny zegarek
1. Ekran dotykowy
2. Przycisk skrótu do trybu
sportowego
3. Przycisk zasilania
4. Złącza ładowania
5. Czujnik tętna
Ładowanie
Jeśli korzystasz z zasilacza (brak w zestawie), prąd wynosi: 5 V, 500 mA.
POL-3
Pełne naładowanie zegarka zajmuje 2 godziny. Podczas ładowania należy
przestrzegać następujących kroków.
1. Upewnij się, że styki POGO na kablu ładującym są prawidłowo
dopasowane do zacisków ładowania z tyłu inteligentnego zegarka.
2. Podłącz duży koniec kabla USB do źródła zasilania
Użytkowanie
Włączanie: Przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy
Wejście do menu głównego: Przeciągnij od prawej do lewej po interfejsie
zegarka
Przełączanie menu głównego: Przeciągnij w górę/dół
Potwierdź: Stuknij ikonę
Wyjście: Przeciągnij od lewej do prawej
Powrót do interfejsu głównego zegarka: Naciśnij na krótko włącznik na
którymkolwiek interfejsie
Skróty trybu sportowego: Naciśnij górny przycisk
Sprawdź powiadomienia: Przeciągnij od lewej do prawej po interfejsie
zegarka
Przełączanie podmenu/skrótów: Przeciągnij w górę/dół
Wyłączanie: Przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy
POL-4
Po włączeniu zegarka zobaczysz tarczę zegarka.
Przesuń w lewo, aby przejść do menu głównego, w prawo, aby uzysk
przypomnienie o połączeniu lub stronę skrótu do powiadomień, w górę,
aby uzysk dane sportowe, lub w dół, aby uzyskać podstawowe
ustawienia.
Parowanie ze smartfonem
Wymagania telefonu komórkowego: Android 4.4 i wyższy, iOS7.0 i wyższy
W sklepie Google Play lub Apple Appstore wyszukaj i pobierz aplikację o
nazwie: Denver Smart Life.
1. Włącz Bluetooth w smartfonie
POL-5
2. Otwórz aplikację Denver Smart Life w smartfonie, ustaw profil w
Ustawieniach.
3. Stuknij „Podłącz urządzenie” w Ustawieniach, wybierz nazwę zegarka
(lub nazwę zegarka name_LE w iPhone'ie) z listy urządzeń, by połączyć.
Krok 2: Parowanie funkcji dzwonienia
Przejdź do „Ustawienia” „Bluetooth ”w Phone'ie i wybierz zegarek z
listy urządzeń, by połączyć.
Obserwuj twarz
Naciśnij i przytrzymaj bieżącą tarczę zegarka, możesz przesunąć palcem w
lewo i prawo, aby wybrać preferowaną tarczę zegarka.
Tryb sportowy
Naciśnij górny przycisk, aby wejść, lub przesuń palcem w lewo na tarczy
zegarka, aby wejść w sport. Istnieje 5 trybów sportowych - bieganie,
chodzenie, wspinaczka, jazda na rowerze, bieganie w pomieszczeniu.
Przesuń w górę / w dół, aby wybrać tryb sportowy, który chcesz
POL-6
uruchomić.
GPS
Podczas korzystania z funkcji GPS należy ręcznie aktywow przed
użyciem.
a. Wyjdź na zewnątrz na otwartą przestrzeń.
Przód urządzenia powinien być skierowany ku niebu.
b. Poczekaj, aż urządzenie zlokalizuje satelitę.
Krokomierz i monitor snu
Zegarek posiada wbudowany krokomierz i będzie śledz kroki w ciągu
dnia. W aplikacji można ustawić dzienną liczbę docelową. Można także
włączyć alarm pozycji siedzącej.
Zegarek rejestruje także sen i poda przegląd snu w aplikacji (wyświetli, ile
godzin przespano snem głębokim, a ile snem lekkim).
Połączenia
Można wykonywać i odbier połączenia na samym zegarku. Posiada on
wbudowany głośnik i mikrofon. (Proszę pamiętać, że należy znajdować się
w zasięgu Bluetooth telefonu.)
SMS/powiadomienia
Wyświetli się na zegarku po sparowaniu ze smartfonem.
Więcej innych funkcji
POL-7
Przesuń w / w dół lub w lewo / w prawo, aby cieszyć się bardziej
inteligentnymi funkcjami.
Mamy nadzieję, że polubisz swój nowy zegarek smartwatch. Więcej
informacji można znaleźć w pełnej instrukcji obsługi po angielsku na
naszej stronie internetowej.
POL-8
Zastrzegamy sobie prawo do zamian technicznych, błędów i braków w
instrukcji obsługi.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały,
komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i
środowiska, jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia
elektrycznymi i elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się
właściwie.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są zaznaczone
przekreślonym symbolem pojemnika na śmieci, patrz poniżej. Ten symbol
oznacza, że urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie nie
powinny być wyrzucane razem z innymi odpadami domowymi, lecz
powinny być wyrzucane oddzielnie.
Ważne jest, abyś jako użytkownik końcowy wyrzucał zużyte baterie w
odpowiednich i przeznaczonych do tego miejscach. W ten sposób
zapewniasz, że baterie podlegają procesowi recyklingu zgodnie z
rozporządzeniami władz i nie będą szkodzić środowisku.
We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki, gdzie można oddać
bezpłatnie urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie do
stanowisk recyklingu bądź innych miejsc zbiorki, albo urządzenia i baterie
mogą być odebrane z domu. Dodatkowe informacje znajdują się w
wydziale technicznym urzędu miasta.
POL-9
Inter Sales A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego SW-
510 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności
EU jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
Wejdź na: www.denver-electronics.com, a następnie kliknij IKONĘ
wyszukiwania na górze strony. Wpisz number modelu: SW-510
Teraz wejdź na stronę produktu. Czerwona dyrektywa znajduje się w „do
pobrania/inne do pobrania”.
Zakres częstotliwości pracy: 256MHZ
Maks. moc wyjściowa: 0.56W
Ostrzeżenie: Bateria litowa w środku.
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danimarca
www.facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Denver SW-510 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla