Dell P170s instrukcja

Typ
instrukcja
1/15
Podstawa wielofunkcyjna Dell
TM
OptiPlex
TM
780-USFF
Podstawa wielofunkcyjna Dell OptiPlex 780-USFF to unikalne
rozwiązanie montażowe ze zintegrowanym systemem prowadzenia kabli,
opracowane z myślą o dostosowaniu do unikalnego środowiska pracy.
Przewodnik użytkownika
dell.com/regulatory_compliance
2/15
Symbole ostrzegawcze
Poniższe symbole ostrzegają użytkownika o zagrożeniach, na które powinien zwrócić szczególną
uwagę. Każdy użytkownik produktu powinien zapoznać się ze znaczeniem następujących symboli
ostrzegawczych umieszczonych na produkcie lub w jego dokumentacji.
UWAGA
UWAGA oznacza ważną informację, która pomoże lepiej
wykorzystać możliwości podstawy wielofunkcyjnej firmy Dell.
POUCZENIE
POUCZENIE oznacza potencjalne niebezpieczeństwo dla
sprzętu lub niebezpieczeństwo utraty danych i wskazuje sposób
rozwiązania problemu.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE oznacza potencjalną możliwość zniszczenia
własności, odniesienia obrażeń osobistych lub śmierci.
ELEKTRYCZNOŚĆ
ELEKTRYCZNOŚĆ oznacza poważne niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym, które może skutkować
obrażeniami ciała, pożarem i/lub śmiercią.
______________________________________________________________________________________
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie moga ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2009 Dell Computer Corporation. Wszystkie prawa zastrzezone.
Powielanie niniekszych materiałów w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell™ Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe używane w tekście: Dell, logo DELL oraz OptiPlex to znaki towarowe Dell Inc.
W niniejszym dokumencie moga byc stosowane znaki towarowe i nazwy firmowe w odniesieniu do firm lub produktów bedacych ich
wlasnoscia. Dell Inc. nie posiada zadnych praw wlasnosci do innycinne h znaków towarowych i nazw firmowych poza wlasnymi.
______________________________________________________________________________________
Model ARAIO
PaYdziernik 2009 Rev. A00
ą ż
OSTRZEŻENIE Ryzyko
porażenia prądem. Nie
należy dopuszczać do
kontaktu podzespołów
elektr
y
czn
y
ch z
p
ł
y
nami.
OSTRZEŻENIE Aby ograniczyć
ryzyko odniesienia obrażeń lub
uszkodzenia sprzętu, należy
umieścić podstawę wielofunkcyjną
na poziomej, stabilnej powierzchni.
3/15
Spis treści
1 Charakterystyka podstawy wielofunkcyjnej Dell OptiPlex 780-USFF ……………………… 4
2 Montaż podstawy wielofunkcyjnej Dell OptiPlex 780-USFF …………………………………. 6
3 Dane techniczne …………………………………………………………………………............... 15
4 Wyszukiwanie informacji ……………………………………………………………………........ 15
4/15
Charakterystyka podstawy wielofunkcyjnej Dell OptiPlex
780-USFF
1 Monitor DELL: P190S/1909W/P2210
2 Szybko odłączana płyta mocująca DELL
3 Nakładka na komputer
4 Obudowa komputera: Dell OptiPlex 780-USFF
5 Korytko kablowe
6 Kanały kablowe
7 Obrotowa podstawa 360
o
8 Przednia osłona kabli
9 Dołączone kable: VGA i USB
1
5/15
10 Uchwyt
11 Przełącznik blokady pokrywy kabli komputera
12 Nośnik etykiety systemu
13 Osłona kabli komputera
14 Pierścień na kłódkę
15 Gniazdo kabla sieciowego
16 Gniazdo przewodu zasilającego
17 Przełącznik blokady komputera
18 Gniazdo zabezpieczenia Kensington
6/15
Montaż podstawy wielofunkcyjnej Dell OptiPlex 780-USFF
Elementy
Podstawa wielofunkcyjna, osłona kabli, Nakładka na computer, kabel VGA/USB
UWAGA Zapoznaj się z dostarczonymi oddzielnie podręcznikami obsługi monitora i komputera.
______________________________________________________________________________________
Umieść podstawę wielofunkcyjną na poziomej, stabilnej powierzchni.
2
1
OSTRZEŻENIE
A
by ograniczyć ryzyko
odniesienia obrażeń lub uszkodzenia
sprzętu, należy umieścić podstawę
wielofunkcyjną na poziomej, stabilnej
powierzchni.
7/15
Ustal, który kabel monitora zostanie użyty (VGA lub DisplayPort) i postępuj zgodnie z
odpowiednimi wskazówkami.
Odszukaj dołączony kabel VGA.
Przeprowadź kabel VGA przez korytko kablowe.
Odszukaj w korytku kablowym koniec kabla podłączany do komputera.
Zdejmij przednią osłonę kabli, aby odszukać koniec kabla podłączany do
monitora.
2
VGA
DisplayPort
a
b
a
b
8/15
Przymocuj monitor do podstawy wielofunkcyjnej.
Podłącz wtyczkę zasilającą, kabel monitora (VGA lub DisplayPort) i kabel USB do
monitora.
3
4
DisplayPort
9/15
Przeprowadź kable akcesoriów (klawiatury, myszy, głośników itp.) przez korytko kablowe.
Sprawdź, czy nakładka na komputer jest odblokowana (widoczny pomarańczowy element
blokujący).
5
6
10/15
Wysuń nośnik etykiety systemu.
Przed założeniem nakładki usuń z przedniej części obudowy zabezpieczenie z mylaru
(jeśli występuje). Wsuń komputer w nakładkę we wskazanym poniżej kierunku.
Przesuń przełącznik, aby zablokować nakładkę.
7
b
a
POUCZENIE
Kierunek zakładania
nie może być
odwrotny!
UWAGA Prawidłowo
założona nakładka
powinna stykać się
końcem z napędem
CD komputera.
8
11/15
Sprawdź, czy podstawa wielofunkcyjna jest odblokowana (widoczny pomarańczowy
element blokujący).
Wsuń nakładkę komputera na tylną część podstawy wielofunkcyjnej. Sprawdź, czy kable
nie przeszkadzają w prawidłowym osadzeniu nakładki na podstawie.
9
10
12/15
Podłącz kabel monitora (VGA lub DisplayPort), wtyczkę zasilającą, kabel sieciowy i kable
akcesoriów, (klawiatury, myszy, głośników itp.) z tyłu komputera.
Wysuń przełącznik blokady, aby odblokować osłonę kabli. Przy wysuniętym nośniku
etykiety systemu przymocuj osłonę kabli pod nośnikiem etykiety do nakładki
komputera. Następnie wciśnij nośnik etykiety systemu, aby odsłonić przełącznik
blokady osłony kabli.
Przesuń przełącznik, aby zablokować osłona kabli.
11
12
b
a
13/15
Przesuń przełącznik, aby zablokować podstawę wielofunkcyjną.
Zamontuj dołączone zabezpieczenia.
UWAGA Zabezpieczenia są dostępne wyłącznie po zablokowaniu blokady podstawy
wielofunkcyjnej, jak pokazano w punkcie 13.
14
13
14/15
Podłącz lokalny kabel sieciowy z tyłu podstawy wielofunkcyjnej, aby uzyskać dostęp
do lokalnej sieci.
Podłącz przewód zasilający dołączony do komputera z tyłu podstawy wielofunkcyjnej
oraz do gniazdka ściennego.
______________________________________________________________________________________
15
b
a
Zakres ruchu
15/15
Dane techniczne
Wymiary fizyczne
Wysokość 15 cala (380 mm)
Głębokość 9.6
cala (245 mm)
Szerokość 10.8
cala (275 mm)
Waga 8.0 funty (3.7 kg)
* bez monitora i komputera
Masa monitora i komputera
Monitor DELL: P190S/1909W/P2210 10.1 funty (4.6 kg)
Komputer Dell: OptiPlex 780-USFF
7 funty (3.2 kg)
Temperatura
Działanie 32
o
F a 95 (0
o
C a 35
o
C)
Przechowywanie
-40
o
F a 149 (-40
o
C a +69
o
C)
Transport
-40
o
F a 149 (-40
o
C a +69
o
C)
Parametry zasilania
Wejście 100-120 V~, 50/60 HZ, 3.5 A
220-240 V~, 50/60 HZ, 1.75 A
Wyjście Port monitora 100-120 V~, 50/60 HZ, 1.5 A
220-240 V~, 50/60 HZ, 0.75 A
Port komputera 100-120 V~, 50/60 HZ, 2.0 A
220-240 V~, 50/60 HZ, 1.0 A
Zabezpieczenia
Gniazdo zabezpieczenia Kensington Umożliwia wpięcie standardowej linki zabezpieczającej Kensington
Slim MicroSaver
Pierścień na kłódkę Umożliwia zapięcie kłódki z pałąkiem o średnicy od 3 do 8 mm
Wyszukiwanie informacji
Jeśli chcesz:
znaleźć informacje na temat najlepszych praktyk
bezpiecznej obsługi komputera, zapoznaj się z
informacjami zawartymi w gwarancji, warunkami
użytkowania (tylko USA), instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa, informacjami o przepisach,
informacjami o ergonomii oraz umową użytkownika
końcowego.
Patrz:
dostarczone z komputerem dokumenty dotyczące
bezpieczeństwa i zgodności z przepisami. Dodatkowe
informacje można znaleźć w witrynie zgodności z
przepisami pod adresem
www.dell.com/regulatory_compliance
.
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Dell P170s instrukcja

Typ
instrukcja