Zanussi ZUA14020SA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Spis treĞci
Wskazówki dotyczące bezpieczeĔstwa _ 33
Eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35
Pierwsze uĪycie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36
Codzienna eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36
Przydatne rady i wskazówki _ _ _ _ _ _ _ 37
Konserwacja i czyszczenie _ _ _ _ _ _ _ _ 37
Co zrobiü, gdy… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39
Dane techniczne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41
Instalacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41
Ochrona Ğrodowiska _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42
Producent zastrzega sobie moĪliwoĞü wprowadzenia zmian bez wczeĞniejszego
powiadomienia.
Wskazówki dotyczące bezpieczeĔstwa
W celu zapewnienia bezpieczeĔstwa uĪyt-
kownika i bezawaryjnej pracy urządzenia
przed instalacją i pierwszym uĪyciem naleĪy
uwaĪnie przeczytaü instrukcjĊ obsáugi, zwra-
cając szczególną uwagĊ na wskazówki oraz
ostrzeĪenia. Wszyscy uĪytkownicy urządze-
nia powinni poznaü zasady jego bezpiecznej
obsáugi. Pozwoli to uniknąü niepotrzebnych
pomyáek i wypadków. Prosimy o zachowanie
instrukcji obsáugi przez caáy czas uĪywania
urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu
uĪytkownikowi w razie odstąpienia lub sprze-
daĪy urządzenia.
W celu unikniĊcia szkód na zdrowiu i Īyciu
osób oraz szkód materialnych naleĪy prze-
strzegaü Ğrodków ostroĪnoĞci podanych w ni-
niejszej instrukcji obsáugi, gdyĪ producent nie
jest odpowiedzialny za szkody spowodowane
wskutek ich nieprzestrzegania.
BezpieczeĔstwo dzieci i osób
upoĞledzonych
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone
do uĪytku
przez osoby (w tym dzieci) o og-
raniczonych zdolnoĞciach fizycznych, sen-
sorycznych czy umysáowych, a takĪe nie-
posiadające wiedzy lub doĞwiadczenia w
uĪytkowaniu tego typu urządzeĔ, chyba, Īe
bĊdą one nadzorowane lub zostaną poin-
struowane na temat korzystania z tego
urządzenia przez osobĊ odpowiedzialną za
ich bezpieczeĔstwo.
Dzieci naleĪy pilnowaü, aby mieü pewnoĞü,
Īe nie bawią siĊ urządzeniem.
Opakowanie naleĪy przechowywaü w
miejscu niedostĊpnym dla dzieci. Istnieje
ryzyko uduszenia.
W przypadku utylizacji urządzenia naleĪy
wyjąü wtyczkĊ z gniazdka, odciąü przewód
zasilający (jak najbliĪej urządzenia) i odkrĊ-
ciü drzwi, aby uchroniü bawiące siĊ dzieci
przed poraĪeniem prądem lub przed za-
mkniĊciem siĊ w Ğrodku urządzenia.
•JeĞli to urządzenie zawierające magne-
tyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpiü
urządzenie z blokadą sprĊĪynową (ryglem)
w drzwiach lub w pokrywie, przed odda-
niem starego urządzenia do utylizacji nale-
Īy usunąü blokadĊ. Zapobiegnie to przy-
padkowemu uwiĊzieniu dziecka.
Ogólne zasady bezpieczeĔstwa
OstrzeĪenie!
Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia
lub w meblu do zabudowy nie mogą byü za-
kryte ani zanieczyszczone.
•Urządzenie jest przeznaczone do przecho-
wywania ĪywnoĞci i/lub napojów w warun-
kach domowych oraz do podobnych zasto-
sowaĔ w
takich miejscach, jak:
kuchnie w obiektach sklepowych, biuro-
wych oraz innych placówkach pracowni-
czych;
gospodarstwa rolne oraz hotele, motele i
inne obiekty mieszkalne (jako wyposaĪe-
nie dla klientów);
obiekty noclegowe;
gastronomia i podobne zastosowania
niezwiązane ze sprzedaĪą detaliczną.
Do przyĞpieszenia procesu rozmraĪania
nie wolno uĪywaü urządzeĔ mechanicz-
33
www.zanussi.com
nych ani Īadnych innych sztucznych me-
tod.
Nie naleĪy stosowaü innych urządzeĔ elek-
trycznych (np. maszynek do lodów) wew-
nątrz urządzeĔ cháodniczych, o ile nie zos-
taáy one dopuszczone do tego celu przez
producenta.
•NaleĪy zachowaü ostroĪnoĞü, aby nie usz-
kodziü ukáadu cháodniczego.
•W ukáadzie cháodniczym urządzenia znaj-
duje siĊ czynnik cháodniczy izobutan
(R600a), który jest ekologicznym gazem
naturalnym (jednak jest áatwopalny).
NaleĪy upewniü siĊ, Īe podczas transportu
i instalacji urządzenia nie zostaáy uszko-
dzone Īadne elementy ukáadu cháodnicze-
go.
JeĞli ukáad cháodniczy zostaá uszkodzony,
naleĪy:
–unikaü otwartego páomienia oraz innych
Ĩródeá zapáonu;
–dokáad
nie przewietrzyü pomieszczenie,
w którym znajduje siĊ urządzenie.
Ze wzglĊdów bezpieczeĔstwa zabrania siĊ
dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub
zmian konstrukcyjnych w urządzeniu. Ja-
kiekolwiek uszkodzenia przewodu zasilają-
cego mogą spowodowaü zwarcie, poĪar i/
lub poraĪenie prądem.
OstrzeĪenie! Aby moĪna byáo uniknąü
niebezpieczeĔstwa, wymiany elementów
elektrycznych (przewód zasilający, wtyczka,
sprĊĪarka) moĪe dokonaü wyáącznie technik
autoryzowanego serwisu lub osoba o odpo-
wiednich kwalifikacjach.
1. Nie wolno przedáuĪaü przewodu zasila-
jącego.
2. NaleĪy upewniü siĊ, Īe tylna Ğcianka
urządzenia nie przygniotáa ani nie usz-
kodziáa wtyczki przewodu zasilającego.
Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka
moĪe siĊ przegrzewaü i spowodowaü
po
Īar.
3.
NaleĪy zapewniü dostĊp do wtyczki
przewodu zasilającego urządzenia.
4. Nie ciągnąü za przewód zasilający.
5. JeĪeli gniazdo elektryczne jest obluzo-
wane, nie wolno wkáadaü do niego
wtyczki przewodu zasilającego. WystĊ-
puje zagroĪenie poĪarem lub poraĪe-
niem prądem.
6. Nie wolno uĪywaü urządzenia bez klo-
sza Īarówki (jeĞli wystĊpuje) oĞwietle-
nia wnĊtrza.
•Urządzenie jest ciĊĪkie. NaleĪy zachowaü
ostroĪnoĞü podczas jego przenoszenia.
Nie wolno wyjmowaü ani dotykaü przed-
miotów w komorze zamraĪarki wilgotnymi/
mokrymi rĊkoma, poniewaĪ moĪe to spo-
wodowaü uszkodzenie skóry lub odmroĪe-
nie.
•Nie naleĪy wystawiaü urządzenia na bez-
poĞrednie dziaáanie promieni sáonecznych.
•Do oĞwietlenia urządzenia zastosowano
specjalne Īarówki (jeĞli wystĊ
pują) prze
-
znaczone wyáącznie do urządzeĔ domo-
wych. Nie nadają siĊ one do oĞwietlania
pomieszczeĔ domowych.
Codzienna eksploatacja
Nie wolno stawiaü gorących naczyĔ na
plastikowych elementach urządzenia.
Nie wolno przechowywaü áatwopalnych ga-
zów ani páynów w urządzeniu, poniewaĪ
mogą spowodowaü wybuch.
•NaleĪy ĞciĞle stosowaü siĊ do wskazówek
dotyczących przechowywania podanych
przez producenta urządzenia. Patrz odpo-
wiednie instrukcje.
Konserwacja i czyszczenie
Przed przeprowadzeniem konserwacji na-
leĪy wyáączyü urządzenie i wyjąü wtyczkĊ
przewodu zasilającego z gniazdka zasila-
nia.
Nie wolno czyĞciü urządzenia metalowymi
przedmiotami.
•NaleĪy regularnie sprawdzaü otwór odpáy-
wowy skroplin w cháodziarce. W razie ko-
niecznoĞci
naleĪy go wyczyĞciü. JeĪeli ot-
wór odpáywowy jest zablokowany, woda
zacznie siĊ zbieraü na dnie cháodziarki.
Instalacja
34
www.zanussi.com
WaĪne! Podáączenie elektryczne urządzenia
naleĪy wykonaü zgodnie z wskazówkami
podanymi w odpowiednich rozdziaáach.
Rozpakowaü urządzenie i sprawdziü, czy
nie jest w Īaden sposób uszkodzone. Nie
wolno podáączaü urządzenia, jeĞli jest usz-
kodzone. Ewentualne uszkodzenia naleĪy
natychmiast zgáosiü sprzedawcy. W tym
przypadku naleĪy zachowaü opakowanie.
Zaleca siĊ odczekanie co najmniej czte-
rech godzin przed podáączeniem urządze-
nia, aby olej mógá spáynąü z powrotem do
sprĊĪarki.
•NaleĪy zapewniü odpowiednią wentylacjĊ
ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpo-
wiednia wentylacja prowadzi do jego prze-
grzewania. Aby uzyskaü wystarczającą
wentylacjĊ, naleĪy postĊpowaü zgodnie z
wskazówkami dotyczącymi instalacji.
•W razie moĪliwoĞci tylną
Ğcia
nkĊ urządze-
nia naleĪy ustawiü od Ğciany, aby uniknąü
dotykania lub chwytania za ciepáe elementy
(sprĊĪarka, skraplacz) i zapobiec ewentual-
nym oparzeniom.
•Urządzenia nie wolno umieszczaü w pobli-
Īu kaloryferów lub kuchenek.
•NaleĪy zadbaü o to, aby po instalacji urzą-
dzenia moĪliwy byá dostĊp do wtyczki sie-
ciowej.
•Urządzenie moĪna podáączyü wyáącznie do
instalacji doprowadzającej wodĊ pitną (jeĞli
przewidziane jest podáączenie do sieci wo-
dociągowej).
Serwis
Wszelkie prace elektryczne związane z
serwisowaniem urządzenia powinny byü
przeprowadzone przez wykwalifikowanego
elektryka lub inną kompetentną osobĊ.
Naprawy tego produktu muszą byü wyko-
nywane w autoryzowanym punkcie serwi-
sowym. NaleĪy stosowaü wyáącznie orygi-
nalne czĊĞci zamienne.
Ochrona Ğrodowiska
W obiegu czynnika cháodniczego ani w
materiaáach izolacyjnych urządzenia nie
ma gazów szkodliwych dla warstwy ozono-
wej. Urządzenia nie naleĪy wyrzucaü wraz z
odpadami komunalnymi i Ğmieciami. Pianka
izolacyjna zawiera áatwopalne gazy: urządze-
nie naleĪy utylizowaü zgodnie z obowiązują-
cymi przepisami, które moĪna uzyskaü od
wáadz lokalnych. NaleĪy unika
ü uszko
dzenia
ukáadu cháodniczego, szczególnie z tyáu przy
wymienniku ciepáa. Materiaáy zastosowane w
urządzeniu, które są oznaczone symbolem
, nadają siĊ do ponownego przetworzenia.
Eksploatacja
Wáączanie
UmieĞciü wtyczkĊ przewodu zasilającego w
gniazdku.
Obróciü pokrĊtáo regulacji temperatury zgod-
nie z ruchem wskazówek zegara w poáoĪenie
Ğrodkowe.
Wyáączanie
Aby wyáączyü urządzenie, naleĪy obróciü po-
krĊtáo regulacji temperatury w poáoĪenie "O".
Regulacja temperatury
Temperatura jest regulowana automatycznie.
W celu uregulowania urządzenia naleĪy wy-
konaü nastĊpujące czynnoĞci:
•obróciü pokrĊtáo regulacji temperatury w
stronĊ niĪszego ustawienia, aby uzyskaü
minimalne cháodzenie.
•obróciü pokrĊtáo regulacji temperatury w
stronĊ wyĪszego ustawienia, aby uzyskaü
maksymalne cháodzenie.
Ustawienie Ğrodkowe jest zazwyczaj naj-
bardziej odpowiednie.
Tym niemniej naleĪy wybraü dokáadne usta-
wienie temperatury, biorąc pod uwagĊ fakt,
Īe temperatura wewnątrz urządzenia zaleĪy
od:
temperatury w pomieszczeniu
•czĊstoĞci otwierania drzwi
35
www.zanussi.com
•iloĞci przechowywanej ĪywnoĞci
ustawienia urządzenia.
WaĪne! JeĞli temperatura otoczenia jest
wysoka lub urządzenie jest w peáni
zaáadowane, a wybrano ustawienie najniĪszej
temperatury, urządzenie moĪe pracowaü bez
przerwy, co powoduje tworzenie siĊ szronu
na tylnej Ğciance. W takim przypadku naleĪy
ustawiü pokrĊtáo na wyĪszą temperaturĊ, aby
umoĪliwiü automatyczne usuwanie szronu, a
w rezultacie zmniejszyü zuĪycie energii.
Pierwsze uĪycie
Czyszczenie wnĊtrza
W celu usuniĊcia zapachu nowego produktu
przed pierwszym uruchomieniem urządzenia
naleĪy wymyü jego wnĊtrze i znajdujące siĊ
w nim elementy letnią wodą z áagodnym myd-
áem, a nastĊpnie dokáadnie je wysuszyü.
WaĪne! Nie naleĪy stosowaü detergentów
ani proszków do szorowania, poniewaĪ mogą
one uszkodziü powierzchni urządzenia.
Codzienna eksploatacja
Zmiana poáoĪenia póáek
ĝciany komory cháo-
dziarki wyposaĪono
w kilka prowadnic
umoĪliwiających
umieszczenie póáek
zgodnie z aktualny-
mi potrzebami.
Rozmieszczanie póáek na drzwiach
To urządzenie wypo-
saĪono w regulowa-
ny pojemnik do prze-
chowywania z moĪli-
woĞcią przesuwania
na boki, zamontowa-
ny pod póáką na
drzwiach.
Aby umoĪliwiü bar-
dziej dokáadne czy-
szczenie, górne i do-
lne póáki na drzwiach
moĪna áatwo wyjąü i
wáoĪyü we wáaĞciwe
miejsce.
WaĪne! niniejsze urządzenie jest
sprzedawane we Francji
Zgodnie z prawem tego kraju w dolnej
szufladzie cháodziarki powinno znajdowaü siĊ
specjalne urządzenie (patrz rysunek), które
wskazuje jej najcháodniejszą strefĊ.
36
www.zanussi.com
Przydatne rady i wskazówki
Zwykáe odgáosy pracy urządzenia
Podczas przetáaczania czynnika cháodni-
czego przez rurki i inne elementy ukáadu
cháodzącego moĪe byü sáyszalny odgáos ci-
chego bulgotania lub odgáos przypominają-
cy wrzenie wody. Jest to wáaĞciwe.
•Gdy sprĊĪarka jest wáączona, a czynnik
cháodzący jest pompowany, sáychaü warkot
i odgáos pulsowania pochodzący ze sprĊ-
Īarki. Jest to wáaĞciwe.
RozszerzalnoĞü cieplna moĪe powodowaü
nagáe odgáosy pĊkania. Jest to naturalne,
niegroĨne zjawisko. Jest to wáaĞciwe.
•Gdy sprĊĪarka siĊ wáącza lub wyáącza, sáy-
chaü ciche klikniĊcie regulatora temperatu-
ry. Jest to wáaĞciwe
.
Wskazówki dotyczące oszczĊdzania
energii
Nie otwieraü zbyt czĊsto drzwi zamraĪarki i
nie zostawiaü ich otwartych dáuĪej niĪ jest
to absolutnie konieczne.
•JeĞli temperatura otoczenia jest wysoka,
pokrĊtáo regulacji temperatury jest ustawio-
ne w najwyĪszej pozycji, urządzenie jest w
peáni zaáadowane sprĊĪarka bĊdzie praco-
waáa bezustannie, powodując zbieranie siĊ
szronu lub lodu na parowniku. W takim
przypadku naleĪy obróciü pokrĊtáo regulacji
temperatury w kierunku niĪszego ustawie-
nia, aby umoĪliwiü automatyczne usuwanie
szronu i jednoczeĞnie zmniejszyü zuĪycie
energii.
Wskazówki dotyczące przechowywania
ĞwieĪej ĪywnoĞci
Aby uzyskaü najlepsze wyniki:
Nie przechowywaü w cháodziarce przecho-
wywaü ciepáej ĪywnoĞci ani parujących páy-
nów.
Artykuáy spoĪywcze naleĪy przykryü lub
owinąü, szczególnie te, które mają silny za-
pach.
Zapewniü swobodny przepáyw powietrza
wokóá artykuáów spoĪywczych.
Wskazówki dotyczące przechowywania
ĪywnoĞci
Przydatne wskazówki:
MiĊso (kaĪdy rodzaj): zapakowaü do poliety-
lenowych worków i umieĞciü na szklanej póá-
ce nad szufladą na warzywa.
Ze wzglĊdów bezpieczeĔstwa moĪna je prze-
chowywaü w ten sposób najwyĪej przez je-
den lub dwa dni.
ĩywnoĞü gotowana, potrawy na zimno itp.:
naleĪy je przykryü i umieĞciü na dowolnej póá-
ce.
Owoce i warzywa: naleĪy je dok
áad
nie oczyĞ-
ciü i umieĞciü w przeznaczonych dla nich
szufladach.
Masáo i ser: naleĪy je umieszczaü w specjal-
nych hermetycznych pojemnikach lub zapa-
kowaü w foliĊ aluminiową lub woreczki polie-
tylenowe, aby maksymalnie ograniczyü do-
stĊp powietrza.
Butelki z mlekiem: naleĪy zaáoĪyü na nie na-
krĊtki i przechowywaü naáce na butelki na
drzwiach.
Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, jeĞli
nie są zapakowane, nie naleĪy przechowy-
waü w cháodziarce.
Konserwacja i czyszczenie
Uwaga! Przed przeprowadzeniem
jakichkolwiek prac konserwacyjnych,
naleĪy odáączyü urządzenie od zasilania.
Ukáad cháodniczy urządzenia zawiera
wĊglowodory. Prace konserwacyjne i
uzupeánianie mogą wykonywaü wyáącznie
technicy autoryzowanego serwisu.
Okresowe czyszczenie
Urządzenie naleĪy regularnie czyĞciü.
37
www.zanussi.com
•WnĊtrze urządzenia i akcesoria naleĪy
czyĞciü ciepáą wodą z dodatkiem sody
oczyszczonej (5 ml na 0,5 litra wody).
Regularnie sprawdzaü i przecieraü uszczel-
ki drzwi, aby upewniü siĊ, Īe są czyste.
•Dokáadnie opáukaü i wysuszyü.
WaĪne! Nie ciągnąü za rurki lub/i przewody
wewnątrz urządzenia, nie przesuwaü ich ani
nie niszczyü.
Do czyszczenia wnĊtrza urządzenia nie
stosowaü Ğrodków czyszczących, proszków
do szorowania, pachnących Ğrodków
czyszczących lub wosku do polerowania,
gdyĪ mogą one uszkodziü powierzchniĊ i
pozostawiü silny zapach.
Raz w roku naleĪy zdjąü kratkĊ wentylacyjną
na spodzie urządzenia i wyczy
Ğciü kan
aáy po-
wietrzne za pomocą odkurzacza. ZwiĊkszy to
wydajnoĞü urządzenia i zmniejszy zuĪycie
energii elektrycznej.
Uwaga! NaleĪy chroniü ukáad cháodzący
przed uszkodzeniem.
Niektóre kuchenne Ğrodki czyszczące zawie-
rają substancje chemiczne, które mogą usz-
kodziü tworzywo zastosowane w urządzeniu.
Z tego wzglĊdu zaleca siĊ mycie zewnĊtrz-
nych czĊĞci urządzenia ciepáą wodą z nie-
wielką iloĞcią páynu do mycia naczyĔ.
Po czyszczeniu ponownie podáączyü urzą-
dzenie do zasilania.
RozmraĪanie cháodziarki
Za kaĪdym razem przy wyáączeniu silnika
sprĊĪarki w czasie normalnego uĪytkowania
szron jest usuwany automatycznie z parowni-
ka komory cháodziarki. Rozpuszczony szron
spáywa
z rynienki do pojemnika znajdującego
siĊ z tyáu urządzenia nad sprĊĪarką, gdzie
odparowuje.
WaĪne jest okres-
owe czyszczenie ot-
woru odpáywowego
(F) znajdującego siĊ
pod szufladami na
warzywa, aby zapo-
biec przelewaniu siĊ
wody i kapaniu na
ĪywnoĞü. NaleĪy
uĪywaü specjalnej
przetyczki (P) do-
starczonej wraz z
urządzeniem i umie-
szczonej w otworze
odpáywowym.
P
F
Czyszczenie kanaáów powietrznych
1. Zdjąü cokóá (1),
a nastĊpnie krat-
kĊ wentylacyjną
(2);
2. WyczyĞciü krat-
kĊ wentylacyjną
oraz filtr. (patrz
„Czyszczenie fil-
tra powietrza” )
3. OstroĪnie wy-
ciągnąü osáonĊ
kanaáu powietrz-
nego (3), spraw-
dzając, czy nie
pozostaáa w niej
woda z odszra-
niania.
4. WyczyĞciü dolną
czĊĞü urządze-
nia za pomocą
odkurzacza.
3
21
Czyszczenie filtra wentylacji
Urządzenie wyposaĪone jest w filtr na wlocie
powietrza (1) oraz przewód wylotowy powie-
trza (2) na kratce wentylacyjnej.
38
www.zanussi.com
Filtr moĪna wyjąü do
mycia.
1. ĝcisnąü palcami
klapki (a) i (b).
2. Pociągnąü filtr w
á.
3. Wyciągnąü filtr.
Filtr naleĪy zamonto-
waü wykonując te
czynnoĞci w odwrot-
nej kolejnoĞci.
2
1
a
b
Okresy przerw w eksploatacji urządzenia
JeĞli urządzenie nie jest uĪywane przez dáugi
czas, naleĪy wykonaü nastĊpujące czynnoĞ-
ci:
1. odáączyü urządzenie od zasilania
2. wyjąü wszystkie artykuáy spoĪywcze
3. rozmroziü i wyczyĞciü urządzenie oraz
wszystkie akcesoria
4. pozostawiü uchylone drzwi, aby uniknąü
powstawania nieprzyjemnych zapachów.
WaĪne! JeĞli urządzenie pozostanie
wáączone, naleĪy poprosiü kogoĞ o regularne
sprawdzanie, aby uniknąü zepsucia siĊ
ĪywnoĞci w przypadku przerwy w zasilaniu.
Co zrobiü, gdy…
OstrzeĪenie! Przed przystąpieniem do
usuniĊcia problemu naleĪy wyjąü
wtyczkĊ z gniazdka.
Usuwanie problemów nieuwzglĊdnionych w
niniejszej instrukcji moĪna powierzyü
wyáącznie wykwalifikowanemu elektrykowi lub
innej kompetentnej osobie.
WaĪne! Podczas normalnej eksploatacji
sáychaü odgáosy pracy urządzenia (sprĊĪarka,
obieg czynnika cháodniczego).
Problem MoĪliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie dziaáa. Nie
dziaáa oĞwietlenie.
Urządzenie jest wyáączone. Wáączyü urządzenie.
Wtyczka przewodu zasilającego
nie zostaáa wáaĞciwie wáoĪona do
gniazdka.
WáoĪyü wtyczkĊ prawidáowo do
gniazdka.
Brak zasilania urządzenia. Brak
napiĊcia w gniazdku.
Podáączyü inne urządzenie elek-
tryczne do tego gniazdka.
Skontaktowaü siĊ z wykwalifikowa-
nym elektrykiem.
Nie dziaáa oĞwietlenie. OĞwietlenie jest w trybie czuwa-
nia.
Zamknąü i otworzyü drzwi.
ĩarówka jest uszkodzona. Patrz „Wymiana Īarówki”.
SprĊĪarka pracuje bezus-
tannie.
Temperatura nie jest prawidáowo
ustawiona.
Ustawiü wyĪszą temperaturĊ.
Drzwi nie są prawidáowo zamkniĊ-
te.
Patrz „Zamykanie drzwi”.
Drzwi są otwierane zbyt czĊsto. Nie pozostawiaü drzwi otwartych
dáuĪej niĪ to konieczne.
39
www.zanussi.com
Problem MoĪliwa przyczyna Rozwiązanie
Temperatura produktów jest zbyt
wysoka.
Pozostawiü produkty, aby ostygáy
do temperatury pokojowej i dopiero
wtedy wáoĪyü je do urządzenia.
Temperatura w pomieszczeniu
jest zbyt wysoka.
ObniĪyü temperaturĊ w pomie-
szczeniu.
Po tylnej Ğciance cháo-
dziarki spáywa woda.
Podczas procesu automatyczne-
go rozmraĪania szron rozmraĪa
siĊ na tylnej Ğciance.
Jest to wáaĞciwe.
Woda spáywa do komory
cháodziarki.
Odpáyw skroplin jest zatkany. WyczyĞciü odpáyw skroplin.
Produkty uniemoĪliwiają spáywa-
nie skroplin do rynienki na tylnej
Ğcianie.
Upewniü siĊ, Īe produkty nie styka-
ją siĊ z tylną Ğcianką.
Woda wypáywa na podáogĊ. W osáonie kanaáu powietrznego
znajduje siĊ zbyt duĪo wody.
WyczyĞciü osáonĊ kanaáu powietrz-
nego.
Temperatura w urządzeniu
jest zbyt niska.
Regulator temperatury nie jest us-
tawiony prawidáowo.
Ustawiü wyĪszą temperaturĊ.
Temperatura w urządzeniu
jest zbyt wysoka.
Regulator temperatury nie jest us-
tawiony prawidáowo.
Ustawiü niĪszą temperaturĊ.
Drzwi nie są prawidáowo zamkniĊ-
te.
Patrz „Zamykanie drzwi”.
Temperatura produktów jest zbyt
wysoka.
Pozostawiü produkty, aby ostygáy
do temperatury pokojowej i dopiero
wtedy wáoĪyü je do urządzenia.
Zbyt wiele produktów wáoĪono na-
raz do przechowania.
Ograniczyü iloĞü produktów wkáa-
danych jednoczeĞnie do przecho-
wania.
Brak cyrkulacji zimnego powietrza
w urządzeniu.
Zapewniü cyrkulacjĊ zimnego po-
wietrza w urządzeniu.
Wymiana Īarówki
Uwaga! NaleĪy wyjąü wtyczkĊ z
gniazdka.
40
www.zanussi.com
OdkrĊciü ĞrubkĊ klo-
sza Īarówki.
Zdjąü klosz (patrz
ilustracja).
Wymieniü starą Īa-
rówkĊ na nową o ta-
kiej samej mocy i
przeznaczoną wy-
áącznie do urządzeĔ
domowych (maksy-
malną moc podano
na kloszu Īarówki).
Zamontowaü klosz
Īarówki.
DokrĊciü ĞrubkĊ klo-
sza.
WáoĪyü wtyczkĊ
przewodu zasilają-
cego do gniazda.
Otworzyü drzwi.
Sprawdziü, czy oĞ-
wietlenie siĊ wáącza.
Zamykanie drzwi
1. WyczyĞciü uszczelki drzwi.
2. W razie potrzeby wyregulowaü drzwi.
Patrz punkt „Instalacja”.
3. W razie potrzeby wymieniü uszkodzone
uszczelki drzwi. Skontaktowaü siĊ z
punktem serwisowym.
Dane techniczne
Wymiar
WysokoĞü 815 mm
SzerokoĞü 560 mm
GáĊbokoĞü 550 mm
NapiĊcie 230-240 V
CzĊstotliwoĞü 50 Hz
Dane techniczne są podane na tabliczce zna-
mionowej znajdującej siĊ po lewej stronie
wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie infor-
mującej o zuĪyciu energii.
Instalacja
Uwaga! Przed instalacją urządzenia
naleĪy dokáadnie przeczytaü "Informacje
dotyczące bezpieczeĔstwa" w celu
zapewnienia wáasnego bezpieczeĔstwa i
prawidáowego dziaáania urządzenia.
Ustawianie
To urządzenie naleĪy zainstalowaü w su-
chym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu
(w garaĪu lub piwnicy), aby jednak uzyskaü
optymalną wydajnoĞü urządzenia naleĪy je
zainstalowaü w miejscu, w którym temperatu-
ra otoczenia odpowiada klasie klimatycznej
41
www.zanussi.com
podanej na tabliczce znamionowej urządze-
nia:
Klasa kli-
matyczna
Temperatura otoczenia
SN od +10°C do +32°C
N od +16°C do +32°C
ST od +16°C do +38°C
T od +16°C do +43°C
Przyáącze elektryczne
Przed podáączeniem urządzenia do sieci
elektrycznej naleĪy sprawdziü, czy napiĊcie
oraz czĊstotliwoĞü podane na tabliczce zna-
mionowej odpowiadają parametrom domowej
instalacji zasilającej.
Urządzenie musi byü uziemione. Wtyczka
przewodu zasilającego doáączonego do urzą-
dzenia posiada styk uziemiający . JeĞli
gniazdko zasilania nie jest uziemione, urzą-
dzenie naleĪy odrĊbnie uziemiü zgodnie z ak-
tualnymi przepisami, uzgadniając to z wykwa-
lifikowanym elektrykiem.
Producent nie ponosi Īadnej odpowiedzial-
noĞci w przypadku nieprzestrzegania powyĪ-
szych wskazówek dotyczących bezpieczeĔ-
stwa.
Niniejsze urządzenie speánia wymogi dyrek-
tyw Unii Europejskiej.
Ochrona Ğrodowiska
Symbol na produkcie lub na opakowaniu
oznacza, Īe tego produktu nie wolno
traktowaü tak, jak innych odpadów
domowych. NaleĪy oddaü go do wáaĞciwego
punktu skupu surowców wtórnych
zajmującego siĊ záomowanym sprzĊtem
elektrycznym i elektronicznym. WáaĞciwa
utylizacja i záomowanie pomaga w eliminacji
niekorzystnego wpáywu záomowanych
produktów na Ğrodowisko naturalne oraz
zdrowie. Aby uzyskaü szczegóáowe dane
dotyczące moĪliwoĞci recyklingu niniejszego
urządzenia, naleĪy skontaktowaü siĊ z
lokalnym urzĊdem miasta, sáuĪbami
oczyszczania miasta lub sklepem, w którym
produkt zostaá zakupiony.
42
www.zanussi.com
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ
ɍɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ _ _ _ _ _ _ _ 43
Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɪɚɛɨɬɵ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45
ɉɟɪɜɨɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46
ȿɠɟɞɧɟɜɧɨɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ _ _ _ _ _ _ 46
ɉɨɥɟɡɧɵɟ ɫɨɜɟɬɵ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 47
ɍɯɨɞ ɢ ɨɱɢɫɬɤɚ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48
ɑɬɨ ɞɟɥɚɬɶ, ɟɫɥɢ ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 49
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɞɚɧɧɵɟ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 51
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 51
Ɂɚɛɨɬɚ ɨɛ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɟ _ _ _ _ _ 52
ɉɪɚɜɨ ɧɚ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɫɨɯɪɚɧɹɟɬɫɹ.
ɍɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
Ⱦɥɹ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɨɣ ɛɟɡɨ-
ɩɚɫɧɨɫɬɢ ɢ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɩɪɢ-
ɛɨɪɚ, ɩɟɪɟɞ ɟɝɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ ɢ ɩɟɪɜɵɦ ɢɫ-
ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ
ɞɚɧɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ, ɧɟ ɩɪɨɩɭɫɤɚɹ ɪɟɤɨ-
ɦɟɧɞɚɰɢɢ ɢ ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ. ɑɬɨɛɵ ɢɡɛɟ-
ɠɚɬɶ ɧɟɠɟɥɚɬɟɥɶɧɵɯ ɨɲɢɛɨɤ ɢ ɧɟɫɱɚɫɬɧɵɯ
ɫɥɭɱɚɟɜ, ɜɚɠɧɨ, ɱɬɨɛɵ ɜɫɟ, ɤɬɨ ɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ
ɞɚɧɧɵɦ ɩɪɢɛɨɪɨɦ, ɩɨɞɪɨɛɧɨ ɨɡɧɚɤɨɦɢ-
ɥɢɫɶ ɫ ɟɝɨ ɪɚɛɨɬɨɣ ɢ ɩɪɚɜɢɥɚɦɢ ɬɟɯɧɢɤɢ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ. ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ
ɧɚɫɬɨɹɳ
ɟɟ ɪɭɤɨ-
ɜɨɞɫɬɜɨ ɢ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɩɪɨɞɚɠɢ ɩɪɢɛɨɪɚ ɢɥɢ
ɟɝɨ ɩɟɪɟɞɚɱɢ ɜ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɞɪɭɝɨɦɭ ɥɢɰɭ
ɩɟɪɟɞɚɣɬɟ ɜɦɟɫɬɟ ɫ ɧɢɦ ɢ ɞɚɧɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞ-
ɫɬɜɨ, ɱɬɨɛɵ ɧɨɜɵɣ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ ɩɨɥɭɱɢɥ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɨ ɩɪɚɜɢɥɶ-
ɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɩɪɚɜɢɥɚɯ ɬɟɯɧɢɤɢ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ.
ȼ ɢɧɬɟɪɟɫɚɯ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɥɸɞɟɣ ɢ ɢɦɭɳɟ-
ɫɬɜɚ ɫɨɛɥɸɞɚɣɬɟ ɦɟɪɵ ɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ,
ɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɜ ɧɚɫɬɨɹɳɟɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ, ɬɚɤ
ɤɚɤ ɩ
ɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨ-
ɫɬɢ ɡɚ ɭɛɵɬɤɢ, ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɦ
ɭɤɚɡɚɧɧɵɯ ɦɟɪ.
Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɞɟɬɟɣ ɢ ɥɢɰ ɫ
ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɵɦɢ ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɹɦɢ
Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɧɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɨ ɞɥɹ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɥɢɰɚɦɢ (ɜ ɬɨɦ ɱɢɫɥɟ ɞɟɬɶ-
ɦɢ) ɫ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɵɦɢ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢɦɢ, ɫɟɧ-
ɫɨɪɧɵɦɢ ɢɥɢ ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɹ-
ɦɢ ɢɥɢ ɫ ɧɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɵɦ ɨɩɵɬɨɦ ɢɥɢ
ɡɧɚɧɢɹɦɢ ɛɟɡ ɩɪɢɫɦɨɬɪɚ ɥɢɰɚ, ɨɬɜɟɱɚɸ-
ɳɟɝɨ ɡɚ
ɢɯ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ, ɢɥɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ
ɨɬ ɧɟɝ
ɨ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ,
ɩɨɡɜɨɥɹɸɳɢɯ ɢɦ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɢ-
ɪɨɜɚɬɶ ɟɝɨ.
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɥɟɞɢɬɶ ɡɚ ɬɟɦ, ɱɬɨɛɵ ɞɟɬɢ
ɧɟ ɢɝɪɚɥɢ ɫ ɩɪɢɛɨɪɨɦ.
Ⱦɟɪɠɢɬɟ ɜɫɟ ɭɩɚɤɨɜɨɱɧɵɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ ɜ
ɧɟɞɨɫɬɭɩɧɨɦ ɞɥɹ ɞɟɬɟɣ ɦɟɫɬɟ. ɋɭɳɟ-
ɫɬɜɭɟɬ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɭɞɭɲɟɧɢɹ.
ȿɫɥɢ ɩɪɢɛɨɪ ɛɨɥɶɲɟ ɧɟ ɧɭɠɟɧ, ɜɵɧɶɬɟ
ɜɢɥɤɭ ɢɡ ɪɨɡɟɬɤɢ, ɨɛɪɟɠɶɬɟ ɲɧɭɪ ɩɢɬɚ-
ɧɢɹ (ɤɚɤ ɦɨɠɧɨ ɛɥɢɠɟ ɤ ɩɪɢɛɨɪɭ) ɢ ɫɧɢ-
ɦɢɬɟ ɞɜɟɪɰɭ, ɱɬɨɛɵ ɞɟɬɢ, ɢɝɪɚɹ, ɧɟ ɩɨ-
ɥɭɱɢɥɢ
ɭɞɚɪ ɬɨɤɨɦ ɢɥɢ ɧɟ ɡɚɩɟ
ɪɥɢɫɶ
ɜɧɭɬɪɢ ɩɪɢɛɨɪɚ.
ȿɫɥɢ ɞɚɧɧɵɣ ɩɪɢɛɨɪ (ɢɦɟɸɳɢɣ ɦɚɝɧɢɬ-
ɧɨɟ ɭɩɥɨɬɧɟɧɢɟ ɞɜɟɪɰɵ) ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ
ɞɥɹ ɡɚɦɟɧɵ ɫɬɚɪɨɝɨ ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤɚ ɫ ɩɪɭ-
ɠɢɧɧɵɦ ɡɚɦɤɨɦ (ɡɚɳɟɥɤɨɣ) ɞɜɟɪɰɵ ɢɥɢ
ɤɪɵɲɤɢ, ɩɟɪɟɞ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɟɣ ɫɬɚɪɨɝɨ ɯɨ-
ɥɨɞɢɥɶɧɢɤɚ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɜɵɜɟɞɢɬɟ ɡɚ-
ɦɨɤ ɢɡ ɫɬɪɨɹ. ɗɬɨ ɩɨɡɜɨɥɢɬ ɢɫɤɥɸɱɢɬɶ
ɩɪɟɜɪɚɳɟɧɢɟ ɟɝɨ ɜ ɫɦɟɪɬɟɥɶɧɭɸ ɥɨɜɭ-
ɲɤɭ ɞɥɹ ɞɟɬɟɣ.
Ɉɛɳɢɟ ɩɪɚɜɢɥɚ
ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫ
ɧɨɫɬɢ
ȼɇɂɆȺɇɂȿ!
ɇɟ ɩɟɪɟɤɪɵɜɚɣɬɟ ɜɟɧɬɢɥɹɰɢɨɧɧɵɟ ɨɬɜɟɪ-
ɫɬɢɹ ɜ ɤɨɪɩɭɫɟ ɩɪɢɛɨɪɚ ɢɥɢ ɜ ɦɟɛɟɥɢ, ɜ ɤɨ-
ɬɨɪɭɸ ɨɧ ɜɫɬɪɨɟɧ.
Ⱦɚɧɧɵɣ ɩɪɢɛɨɪ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɞɥɹ ɯɪɚ-
ɧɟɧɢɹ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɩɢɬɚɧɢɹ ɢ (ɢɥɢ) ɧɚɩɢɬ-
ɤɨɜ ɜ ɛɵɬɨɜɵɯ ɢɥɢ ɚɧɚɥɨɝɢɱɧɵɯ ɫ ɧɢɦɢ
ɭɫɥɨɜɢɹɯ, ɤɚɤ ɬɨ:
ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹɯ, ɫɥɭɠɚɳɢɯ ɤɭɯɧɹɦɢ ɞɥɹ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɸɳɟɝɨ ɩɟɪɫɨɧɚɥɚ ɜ ɦɚɝɚɡɢ-
ɧɚɯ
, ɨɮɢɫɚɯ ɢ ɧɚ ɞɪɭɝɢɯ ɪɚ
ɛɨɱɢɯ ɦɟ-
ɫɬɚɯ;
43
www.zanussi.com
Ɂɦɿɫɬ
ȱɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɡ ɬɟɯɧɿɤɢ ɛɟɡɩɟɤɢ _ _ _ _ _ _ _ 71
Ɉɩɢɫ ɪɨɛɨɬɢ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 73
ɉɟɪɲɟ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɧɧɹ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 74
ɓɨɞɟɧɧɟ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɧɧɹ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 74
Ʉɨɪɢɫɧɿ ɩɨɪɚɞɢ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 75
Ⱦɨɝɥɹɞ ɬɚ ɱɢɫɬɤɚ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 75
ɓɨ ɪɨɛɢɬɢ, ɤɨɥɢ ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 77
Ɍɟɯɧɿɱɧɿ ɞɚɧɿ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 78
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 79
ȿɤɨɥɨɝɿɱɧɿ ɦɿɪɤɭɜɚɧɧɹ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 79
Ɇɨɠɟ ɡɦɿɧɢɬɢɫɹ ɛɟɡ ɨɩɨɜɿɳɟɧɧɹ.
ȱɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɡ ɬɟɯɧɿɤɢ ɛɟɡɩɟɤɢ
ȼ ɿɧɬɟɪɟɫɚɯ ɜɚɲɨʀ ɛɟɡɩɟɤɢ ɬɚ ɞɥɹ ɧɚɥɟɠɧɨ-
ɝɨ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɩɪɢɥɚɞɭ ɭɜɚɠɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣ-
ɬɟ ɰɸ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɸ, ɜɤɥɸɱɚɸɱɢ ɩɿɞɤɚɡɤɢ ɬɚ
ɡɚɫɬɟɪɟɠɟɧɧɹ, ɩɟɪɲ ɧɿɠ ɜɫɬɚɧɨɜɥɸɜɚɬɢ
ɣɨɝɨ ɿ ɪɨɡɩɨɱɢɧɚɬɢ ɧɢɦ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɬɢɫɹ. Ⱥɛɢ
ɭɧɢɤɧɭɬɢ ɩɨɦɢɥɤɨɜɢɯ ɞɿɣ ɿ ɧɟɳɚɫɧɢɯ ɜɢ-
ɩɚɞɤɿɜ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ, ɳɨɛ ɭɫɿ, ɯɬɨ ɤɨɪɢɫɬɭɽɬɶɫɹ
ɩɪɢɥɚɞɨɦ, ɪɟɬɟɥɶɧɨ ɨɡɧɚɣɨɦɢɥɢɫɹ ɡ ɩɪɚ-
ɜɢɥɚɦɢ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ ɿ ɬɟɯɧɿɤɢ ɛɟɡɩɟɤɢ. Ɂɛɟ-
ɪɟɠɿɬɶ ɰɸ
ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɸ ɿ ɜ ɪɚɡ
ɿ ɩɪɨɞɚɠɭ ɚɛɨ
ɩɟɪɟɞɚɱɿ ɩɪɢɥɚɞɭ ɿɧɲɢɦ ɨɫɨɛɚɦ ɨɛɨɜ'ɹɡɤɨ-
ɜɨ ɩɟɪɟɞɚɣɬɟ ʀʀ ɪɚɡɨɦ ɿɡ ɩɪɢɥɚɞɨɦ, ɳɨɛ ɭɫɿ
ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱɿ ɡɦɨɝɥɢ ɜ ɛɭɞɶ-ɹɤɢɣ ɱɚɫ ɨɡɧɚɣɨ-
ɦɢɬɢɫɹ ɡ ɩɪɚɜɢɥɚɦɢ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ ɿ ɬɟɯɧɿ-
ɤɨɸ ɛɟɡɩɟɤɢ.
Ɂɚɞɥɹ ɛɟɡɩɟɤɢ ɠɢɬɬɹ ɬɚ ɦɚɣɧɚ ɞɨɬɪɢɦɭɣ-
ɬɟɫɹ ɜɢɤɥɚɞɟɧɢɯ ɭ ɰɿɣ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɪɟɤɨɦɟɧ-
ɞɚɰɿɣ ɡ ɬɟɯɧɿɤɢ ɛɟɡɩɟɤɢ
, ɨɫɤɿɥɶɤɢ ɤɨɦɩɚ
ɧɿɹ-
ɜɢɪɨɛɧɢɤ ɧɟ ɧɟɫɟ ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɥɶɧɨɫɬɿ ɡɚ ɲɤɨ-
ɞɭ, ɳɨ ɫɬɚɥɚɫɹ ɱɟɪɟɡ ɧɟɞɨɬɪɢɦɚɧɧɹ ɰɢɯ
ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɿɣ.
Ȼɟɡɩɟɤɚ ɞɿɬɟɣ ɿ ɜɪɚɡɥɢɜɢɯ ɨɫɿɛ
ɉɪɢɥɚɞ ɧɟ ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɢɣ ɞɥɹ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɧ-
ɧɹ ɧɢɦ ɥɸɞɶɦɢ (ɜ ɬ.ɱ. ɞɿɬɶɦɢ) ɡ ɨɛɦɟɠɟ-
ɧɢɦɢ ɮɿɡɢɱɧɢɦɢ, ɫɟɧɫɨɪɧɢɦɢ ɱɢ ɪɨɡɭɦɨ-
ɜɢɦɢ ɡɞɿɛɧɨɫɬɹɦɢ ɱɢ ɧɟɞɨɫɬɚɬɧɿɦ ɞɨɫɜɿ-
ɞɨɦ ɬɚ ɡɧɚɧɧɹɦɢ, ɹɤɳɨ ʀɦ ɧɟ
ɛɭɥɨ ɩɪɨɜɟ-
ɞɟɧɨ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧ
ɨɝɨ ɿɧɫɬɪɭɤɬɚɠɭ ɡ ɤɨɪɢɫɬɭ-
ɜɚɧɧɹ ɩɪɢɥɚɞɨɦ ɨɫɨɛɨɸ, ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɥɶ-
ɧɨɸ ɡɚ ʀɯ ɛɟɡɩɟɤɭ.
ɓɨɛ ɞɿɬɢ ɧɟ ɝɪɚɥɢɫɹ ɡ ɩɪɢɥɚɞɨɦ, ɜɨɧɢ
ɦɚɸɬɶ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɬɢɫɹ ɧɢɦ ɩɿɞ ɧɚɝɥɹɞɨɦ
ɞɨɪɨɫɥɢɯ.
ɇɟ ɞɨɡɜɨɥɹɣɬɟ ɞɿɬɹɦ ɝɪɚɬɢɫɹ ɡ ɩɚɤɭɜɚɥɶ-
ɧɢɦɢ ɦɚɬɟɪɿɚɥɚɦɢ. ɉɨɪɭɲɟɧɧɹ ɰɿɽʀ ɜɢ-
ɦɨɝɢ ɦɨɠɟ ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ ɞɨ ɬɨɝɨ, ɳɨ ɜɨɧɢ
ɦɨɠɭɬɶ ɡɚɞɢɯɧɭɬɢɫɹ.
ɉɟɪɲ ɧɿɠ ɭɬɢɥɿɡɭɜɚɬɢ ɩɪɢɥɚɞ, ɜɢɣɦɿɬɶ
ɜɢɥɤɭ ɡ ɪɨɡɟɬɤɢ, ɜɿɞɪɿɠɬɟ ɤɚɛɟɥɶ (ɭ ɦɿɫɰɿ,
ɹɤɟ ɡɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɹɤɨɦɨɝɚ ɛɥɢɠɱɟ ɞɨ ɤɨɪ-
ɩɭɫɭ) ɿ ɡɧɿɦɿɬɶ ɞɜɟɪɰɹɬɚ, ɳɨɛ ɡɚɩɨɛɿɝɬɢ
ɜɢɩɚɞɤɚɦ, ɤɨɥɢ ɞɿɬɢ, ɝɪɚɸɱɢɫɶ, ɨɬɪɢɦɚ-
ɸɬɶ ɟɥɟɤɬɪɨɲɨɤ ɚɛɨ ɡɚɦɤɧɭɬɶɫɹ ɜɫɟɪɟ-
ɞɢɧɿ.
əɤɳɨ ɰɟɣ ɩɪɢɥɚɞ, ɨɫɧɚɳɟɧɢɣ ɦɚɝɧɿɬɧɢɦ
ɡɚɦɤɨɦ, ɦɚɽ ɡɚɦɿɧɢɬɢ ɫɬɚɪɢɣ ɩɪɢɥɚɞ ɿɡ
ɡɚɦɤɨɦ ɧɚ ɩɪɭɠɢɧɿ (ɤɥɹɦɤɨɸ), ɩɨɞɛɚɣɬɟ
ɩɪɨ
ɬɟ, ɳɨ
ɛ ɜɢɜɟɫɬɢ ɡ ɥɚɞɭ ɩɪɭɠɢɧɭ,
ɩɟɪɲ ɧɿɠ ɭɬɢɥɿɡɭɜɚɬɢ ɫɬɚɪɢɣ ɩɪɢɥɚɞ. ɍ
ɬɚɤɢɣ ɫɩɨɫɿɛ ɜɢ ɩɨɩɟɪɟɞɢɬɟ ɫɢɬɭɚɰɿɸ, ɤɨ-
ɥɢ ɜɿɧ ɦɨɠɟ ɫɬɚɬɢ ɫɦɟɪɬɟɥɶɧɨɸ ɩɚɫɬɤɨɸ
ɞɥɹ ɞɢɬɢɧɢ.
Ɂɚɝɚɥɶɧɿ ɩɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɩɟɤɢ
ɉɨɩɟɪɟɞɠɟɧɧɹ!
ȼɟɧɬɢɥɹɰɿɣɧɿ ɨɬɜɨɪɢ ɜ ɤɨɪɩɭɫɿ ɩɪɢɥɚɞɭ ɬɚ ɜ
ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɿʀ, ɳɨ ɜɛɭɞɨɜɭɽɬɶɫɹ, ɦɚɸɬɶ ɛɭɬɢ
ɜɿɞɤɪɢɬɢɦɢ.
ɉɪɢɥɚɞ ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɢɣ ɞɥɹ ɡɛɟɪɿɝɚɧɧɹ ɯɚɪ-
ɱɨɜɢɯ ɩɪɨɞɭɤɬɿɜ ɿ ɧɚɩɨʀɜ
ɭ ɡɜɢɱɚɣɧɨɦɭ
ɞɨɦɨɝɨɫɩɨ
ɞɚɪɫɬɜɿ, ɬɚ ɩɨɞɿɛɧɢɯ ɡɚɫɬɨɫɭ-
ɜɚɧɶ, ɬɚɤɢɯ ɹɤ:
ɧɚ ɤɭɯɧɹɯ ɦɚɝɚɡɢɧɿɜ, ɨɮɿɫɿɜ ɬɚ ɿɧɲɢɯ
ɪɨɛɨɱɢɯ ɭɫɬɚɧɨɜ;
ɧɚ ɮɟɪɦɚɯ ɬɚ ɤɥɿɽɧɬɚɦɢ ɝɨɬɟɥɿɜ, ɦɨɬɟ-
ɥɿɜ ɬɚ ɿɧɲɢɯ ɠɢɬɥɨɜɢɯ ɩɪɢɦɿɳɟɧɶ;
ɜ ɭɫɬɚɧɨɜɚɯ, ɳɨ ɩɪɨɩɨɧɭɸɬɶ ɧɚɩɿɜɩɚɧ-
ɫɿɨɧ;
ɜ ɭɫɬɚɧɨɜɚɯ, ɳɨ ɩɪɨɩɨɧɭɸɬɶ ɩɨɫɥɭɝɢ
ɯɚɪɱɭɜɚɧɧɹ, ɬɚ ɞɥɹ ɩɨɞɿɛɧɢɯ ɡɚɫɬɨɫɭ-
ɜɚɧɶ ɧɟ ɜ ɫɮɟɪɿ ɪɨɡɞɪɿɛɧɨʀ
ɬɨɪɝɿɜɥɿ.
71
www.zanussi.com
ɇɟ ɡɚɫɬɨɫɨɜɭɣɬɟ ɦɟɯɚɧɿɱɧɿ ɩɪɢɫɬɪɨʀ ɱɢ
ɿɧɲɿ ɲɬɭɱɧɿ ɡɚɫɨɛɢ ɞɥɹ ɩɪɢɫɤɨɪɟɧɧɹ ɩɪɨ-
ɰɟɫɭ ɪɨɡɦɨɪɨɠɭɜɚɧɧɹ.
ɇɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɿɧɲɿ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɿ ɩɪɢ-
ɫɬɪɨʀ (ɧɚɩɪɢɤɥɚɞ, ɩɪɢɥɚɞ ɞɥɹ ɜɢɝɨɬɨ-
ɜɥɟɧɧɹ ɦɨɪɨɡɢɜɚ) ɜɫɟɪɟɞɢɧɿ ɯɨɥɨɞɢɥɶ-
ɧɢɤɚ, ɹɤɳɨ ɰɟ ɧɟ ɩɟɪɟɞɛɚɱɟɧɨ ɜɢɪɨɛɧɢ-
ɤɨɦ.
ɋɬɟɠɬɟ ɡɚ ɬɢɦ, ɳɨɛ ɧɟ ɩɨɲɤɨɞɢɬɢ ɤɨɧ-
ɬɭɪ ɰɢɪɤɭɥɹɰɿʀ ɯɨɥɨɞɨɚɝɟɧɬɭ.
ɍ ɤɨɧɬɭɪɿ ɰɢɪɤɭɥɹɰɿʀ ɯɨɥɨɞɨɚɝɟɧɬɭ ɦɿ-
ɫɬɢɬɶɫɹ ɯ
ɨɥɨɞɨɚɝɟɧɬ ɿɡɨɛɭɬɚɧ (R600a) —
ɩɪɢɪɨɞɧɢɣ ɝɚɡ, ɳɨ ɦɚɣɠɟ ɧɟ ɲɤɿɞɥɢɜɢɣ
ɞɥɹ ɞɨɜɤɿɥɥɹ, ɩɪɨɬɟ ɡɚɣɦɢɫɬɢɣ.
ɉɨɞɛɚɣɬɟ, ɳɨɛ ɩɿɞ ɱɚɫ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɭɜɚɧɧɹ
ɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɩɪɢɥɚɞɭ ɠɨɞɟɧ ɿɡ ɤɨɦɩɨɧɟɧ-
ɬɿɜ ɤɨɧɬɭɪɭ ɰɢɪɤɭɥɹɰɿʀ ɯɨɥɨɞɨɚɝɟɧɬɭ ɧɟ
ɛɭɜ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɢɣ.
ɍ ɪɚɡɿ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɧɹ ɤɨɧɬɭɪɭ ɰɢɪɤɭɥɹɰɿʀ
ɯɨɥɨɞɨɚɝɟɧɬɭ:
ɭɧɢɤɚɣɬɟ ɤɨɧɬɚɤɬɭ ɡ ɜɿɞɤɪɢɬɢɦ ɜɨɝɧɟɦ
ɚɛɨ ɞɠɟɪɟɥɚɦɢ ɡɚɣɦɚɧɧɹ;
ɪɟɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɜɿɬɪɿɬɶ ɩɪɢɦɿɳɟɧɧɹ, ɞɟ
ɡɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɩɪɢɥɚɞ.
Ɂ
ɦɿɪɤɭɜɚɧɶ ɛɟɡɩɟɤɢ ɧɟ ɫɥɿɞ ɡɦɿɧɸɜɚɬɢ
ɬɟɯɧɿɱɧɿ ɯɚ
ɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɩɪɢɥɚɞɭ ɱɢ
ɛɭɞɶ-ɹɤɢɦ ɱɢɧɨɦ ɣɨɝɨ ɦɨɞɢɮɿɤɭɜɚɬɢ.
Ȼɭɞɶ-ɹɤɟ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɧɹ ɤɚɛɟɥɸ ɦɨɠɟ ɜɢ-
ɤɥɢɤɚɬɢ ɤɨɪɨɬɤɟ ɡɚɦɢɤɚɧɧɹ, ɩɨɠɟɠɭ ɣ
ɭɪɚɠɟɧɧɹ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɦ ɫɬɪɭɦɨɦ.
ɉɨɩɟɪɟɞɠɟɧɧɹ! ɓɨɛ ɭɧɢɤɧɭɬɢ ɧɟɳɚɫ-
ɧɢɯ ɜɢɩɚɞɤɿɜ, ɡɚɦɿɧɭ ɜɫɿɯ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɯ
ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɿɜ (ɤɚɛɟɥɶ ɠɢɜɥɟɧɧɹ, ɜɢɥɤɚ, ɤɨɦ-
ɩɪɟɫɨɪ) ɦɚɽ ɜɢɤɨɧɭɜɚɬɢ ɫɟɪɬɢɮɿɤɨɜɚɧɢɣ
ɦɚɣɫɬɟɪ ɚɛɨ ɫɩɟɰɿɚɥɿɫɬ ɫɟɪɜɿɫɧɨɝɨ ɰɟɧɬɪɭ.
1.
Ɂɚɛɨɪɨɧɹɽɬɶɫɹ ɩɨɞɨɜɠɭɜɚɬɢ ɤɚɛɟɥɶ
ɠɢ
ɜɥɟɧɧɹ.
2. ɉɨɞɛɚɣɬɟ ɩɪɨ ɬɟ, ɳɨɛ ɜɢɥɤɚ ɤɚɛɟɥɸ
ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɧɟ ɛɭɥɚ ɪɨɡɞɚɜɥɟɧɚ ɱɢ
ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɚ ɡɚɞɧɶɨɸ ɱɚɫɬɢɧɨɸ ɩɪɢ-
ɥɚɞɭ. Ɋɨɡɞɚɜɥɟɧɚ ɱɢ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɚ
ɜɢɥɤɚ ɤɚɛɟɥɸ ɠɢɜɥɟɧɧɹ ɦɨɠɟ ɩɟɪɟ-
ɝɪɿɬɢɫɹ ɿ ɫɩɪɢɱɢɧɢɬɢ ɩɨɠɟɠɭ.
3. ɉɨɞɛɚɣɬɟ ɩɪɨ ɧɚɹɜɧɿɫɬɶ ɞɨɫɬɭɩɭ ɞɨ
ɜɢɥɤɢ ɤɚɛɟɥɸ ɠɢɜɥɟɧɧɹ.
4. ɇɟ ɬɹɝɧɿɬɶ ɡɚ ɤɚɛɟɥɶ ɠɢɜɥɟɧɧɹ.
5. əɤɳɨ ɪɨɡɟɬɤɚ ɯɢɬɚɽɬɶɫɹ, ɧɟ ɜɫɬɚ-
ɜɥɹɣɬɟ ɜ ɧɟʀ ɜɢɥɤɭ. ȱɫɧɭɽ ɪɢɡɢɤ ɭɪɚ-
ɠɟɧɧɹ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɦ ɫɬɪɭɦɨɦ ɱɢ ɜɢ-
ɧɢɤɧɟɧɧɹ ɩɨɠɟɠɿ.
6. ɇɟ ɦɨɠɧɚ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɬɢɫɹ ɩɪɢɥɚɞɨɦ
ɛɟɡ ɩɥɚɮɨɧɚ ɧɚ ɥɚɦɩɿ (ɹɤɳɨ ɩɟɪɟ-
ɞɛɚɱɟɧɨ) ɞɥɹ ɜɧɭɬɪɿɲɧɶɨɝɨ ɨɫɜɿɬɥɟɧ-
ɧɹ.
ɉɪɢɥɚɞ ɜɚɠɤɢɣ. ɉɟɪɟɫɭɜɚɬɢ ɣɨɝɨ ɫɥɿɞ
ɨɛɟɪɟɠɧɨ.
ɇɟ ɛɟɪɿɬɶ ɪɟɱɿ ɜ ɦɨɪɨɡɢɥɶɧɨɦɭ ɜɿɞɞɿɥɟɧ-
ɧɿ ɬɚ ɧɟ ɬɨɪɤɚɣɬɟɫɹ
ɞɨ ɧɢ
ɯ, ɹɤɳɨ ɜɚɲɿ ɪɭ-
ɤɢ ɜɨɥɨɝɿ ɱɢ ɦɨɤɪɿɰɟ ɦɨɠɟ ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ
ɞɨ ɩɨɪɚɧɟɧɧɹ ɚɛɨ ɯɨɥɨɞɨɜɨɝɨ ɨɩɿɤɭ.
ɇɟ ɫɥɿɞ ɧɚɞɨɜɝɨ ɡɚɥɢɲɚɬɢ ɩɪɢɥɚɞ ɩɿɞ
ɩɪɹɦɢɦɢ ɫɨɧɹɱɧɢɦɢ ɩɪɨɦɟɧɹɦɢ.
ɋɤɥɹɧɿ ɥɚɦɩɢ ɜ ɰɶɨɦɭ ɩɪɢɥɚɞɿ (ɹɤɳɨ ɩɟ-
ɪɟɞɛɚɱɟɧɿ) — ɰɟ ɫɩɟɰɿɚɥɶɧɿ ɥɚɦɩɢ, ɩɪɢ-
ɡɧɚɱɟɧɿ ɥɢɲɟ ɞɥɹ ɩɨɛɭɬɨɜɢɯ ɩɪɢɥɚɞɿɜ.
ȼɨɧɢ ɧɟ ɩɪɢɞɚɬɧɿ ɞɥɹ ɨɫɜɿɬɥɟɧɧɹ ɠɢɬɥɨ-
ɜɢɯ
ɩɪɢɦɿɳɟɧɶ.
ɓɨɞɟɧɧ
ɟ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɧɧɹ
ɇɟ ɫɬɚɜɬɟ ɝɚɪɹɱɢɣ ɩɨɫɭɞ ɧɚ ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɿ
ɱɚɫɬɢɧɢ ɩɪɢɥɚɞɭ.
ɇɟ ɡɛɟɪɿɝɚɣɬɟ ɜ ɩɪɢɥɚɞɿ ɡɚɣɦɢɫɬɢɣ ɝɚɡ
ɚɛɨ ɪɿɞɢɧɢ, ɛɨ ɜɨɧɢ ɦɨɠɭɬɶ ɜɢɛɭɯɧɭɬɢ.
ɇɟɨɛɯɿɞɧɨ ɱɿɬɤɨ ɞɨɬɪɢɦɭɜɚɬɢɫɹ ɪɟɤɨɦɟɧ-
ɞɚɰɿɣ ɜɢɪɨɛɧɢɤɚ ɩɪɢɥɚɞɭ ɳɨɞɨ ɡɛɟɪɿɝɚɧ-
ɧɹ ɩɪɨɞɭɤɬɿɜ. Ɂɜɟɪɧɿɬɶɫɹ ɞɨ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɢɯ
ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ.
Ⱦɨɝɥɹɞ ɿ ɱɢɳɟɧɧɹ
ɉɟɪɲ ɧɿɠ ɜɢɤɨɧɭɜɚɬɢ ɬɟɯɧɿɱɧɟ ɨɛɫɥɭɝɨ-
ɜɭɜɚɧɧɹ, ɜɢɦɤɧɿɬɶ ɩɪɢɥɚɞ ɿ
ɜɢɣɦɿɬɶ ɜɢɥɤɭ
ɡ ɪɨ
ɡɟɬɤɢ.
Ⱦɥɹ ɱɢɳɟɧɧɹ ɧɟ ɦɨɠɧɚ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɬɢɫɹ
ɦɟɬɚɥɟɜɢɦɢ ɩɪɟɞɦɟɬɚɦɢ.
Ɋɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɟɪɟɜɿɪɹɣɬɟ ɡɥɢɜ ɬɚɥɨʀ ɜɨɞɢ ɡ
ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤɚ. Ɂɚ ɩɨɬɪɟɛɢ ɩɪɨɱɢɳɚɣɬɟ
ɣɨɝɨ. əɤɳɨ ɡɥɢɜ ɛɭɞɟ ɡɚɛɥɨɤɨɜɚɧɨ, ɜɨɞɚ
ɡɛɢɪɚɬɢɦɟɬɶɫɹ ɧɚ ɞɧɿ ɩɪɢɥɚɞɭ.
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ
ȼɚɠɥɢɜɨ! ɉɿɞ ɱɚɫ ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɞɨ
ɟɥɟɤɬɪɨɦɟɪɟɠɿ ɪɟɬɟɥɶɧɨ ɞɨɬɪɢɦɭɣɬɟɫɹ
ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ, ɧɚɜɟɞɟɧɢɯ ɭ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɢɯ
ɩɚɪɚɝɪɚɮɚɯ.
72
www.zanussi.com
www.zanussi.com/shop
211622528-A-502014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Zanussi ZUA14020SA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi