Bauknecht ARG 737/A+/5 instrukcja

Typ
instrukcja
3
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OPIS URZĄDZENIA
PANEL STEROWANIA
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI
PRODUKTU
PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY
ŚRODOWISKA
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE
OBSŁUGA KOMORY CHŁODZIARKI
OBSŁUGA KOMORY ZAMRAŻARKI
ROZMRAŻANIE I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
SERWIS TECHNICZNY
INSTALACJA
4
OPIS URZĄDZENIA
A) Komora chłodziarki
(do przechowywania świeżej żywności i
napojów)
1.
Półki (częściowo z regulacją wysokości)
2.
Szuflady na owoce i warzywa
3.
Drzwiczki wewnętrzne chłodziarki oraz:
(w zależności od wyposażenia)
a. Regulowane półki drzwiowe
b. Górna półka drzwiowa
c. Dolna półka drzwiowa
4.
Szuflada (z prowadnicą teleskopową) (w
zależności od wyposażenia)
5.
Wyjmowany spust na skropliny
6.
Tabliczka znamionowa
B) Komora zamrażarki (w zależności od
wyposażenia)
(oznaczona symbolem do
przechowywania świeżej żywności,
mrożonek oraz wytwarzania kostek lodu)
7.
Kratka (niepokazana na rysunku, dostępna w
zależności od wyposażenia)
8.
Zamrażalnik
9.
Tacka do lodu
C) Panel sterowania
PANEL STEROWANIA
A.
Pokrętło termostatu
B.
Wyłącznik oświetlenia
D.
Znacznik termostatu
E.
Żarówka (maks. 15 W)
5
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI
PRODUKTU
PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY
ŚRODOWISKA
Urządzenie, które Państwo zakupili, zostało
zaprojektowane do użytku domowego oraz:
- w pomieszczeniach socjalnych w
zakładach pracy, sklepach oraz/lub
biurach
- w fabrykach
- w hotelach, motelach, pensjonatach, bed
& breakfast do użytku przez klienta
indywidualnego.
W celu najlepszego użytkowania urządzenia
zapraszamy Państwa do dokładnego
zapoznania się z instrukcją obsługi, w której
znajdziecie Państwo opis Waszego
urządzenia oraz pomocne porady.
Instrukcję należy zachować, aby można było
z niej korzystać w przyszłości.
1. Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić
się, czy nie jest ono uszkodzone i czy drzwi
zamykają się prawidłowo. Ewentualne
szkody powinny być zgłoszone sprzedawcy
w ciągu 24 godzin od dostarczenia produktu.
2. Przed uruchomieniem należy odczekać co
najmniej dwie godziny w celu zwiększenia
efektywności obwodu chłodniczego.
3. Należy dopilnować, aby zainstalowanie i
podłączenie urządzenia zostały wykonane
przez wykwalifikowanego technika, zgodnie z
instrukcją wytwórcy i zgodnie z
obowiązującymi przepisami lokalnymi.
4. Umyć wnętrze urządzenia przed jego
użytkowaniem.
1. Opakowanie
Materiały z opakowania nadają się w 100% do
wykorzystania jako surowiec wtórny i są
oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji
opakowania należy dokonać zgodnie z
przepisami lokalnymi. Materiały
opakowaniowe (woreczki plastikowe, kawałki
styropianu, itp.) należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci, gdyż stanowią one
potencjalne źródło zagrożenia.
2. Złomowanie/Likwidacja
Urządzenie zostało wyprodukowane z
materiału, który może być wykorzystany jako
surowiec wtórny.
Niniejsze urządzenie zostało oznaczone
zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE
w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE).
Zapewniając prawidłowe złomowanie
niniejszego urządzenia, przyczynią się
Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia
negatywnego wpływu produktu na środowisko
i zdrowie ludzi.
Symbol umieszczony na produkcie lub na
dołączonych do niego dokumentach oznacza,
że niniejszego urządzenia nie powinno się
traktować jak odpadu z gospodarstwa
domowego, lecz należy je zdać w odpowiednim
punkcie utylizacji odpadów w celu recyklingu
komponentów elektrycznych i elektronicznych.
W razie złomowania urządzenia należy odciąć
przewód zasilający oraz wyjąć drzwi i półki, tak
aby dzieci nie miały łatwego dostępu do wnętrza.
Złomować urządzenie zgodnie z lokalnymi
przepisami dotyczącymi likwidacji odpadów i
dostarczyć je do odpowiedniego punktu, nie
pozostawiając niestrzeżonego urządzenia
nawet na kilka dni, gdyż stanowi ono źródło
zagrożenia dla dzieci. Dodatkowe informacje na
temat utylizacji, złomowania i recyklingu można
uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w miejskim
przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w
sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Informacja:
To urządzenie nie zawiera CFC. Obwód
chłodniczy zawiera R134a (HFC) lub R600a
(HC); zob. tabliczka znamionowa znajdująca
się wewnątrz urządzenia.
Urządzenia zawierające izobutan (R600a):
izobutan jest gazem naturalnym
niewpływającym negatywnie na środowisko
lecz jest łatwopalny. Należy się więc
koniecznie upewnić, czy przewody obwodu
chłodniczego nie są uszkodzone.
To urządzenie może zawierać fluorowane
gazy cieplarniane, o których mowa w
Protokole z Kioto; gaz chłodzący znajduje się
w hermetycznie zamkniętym układzie.
Gaz chłodzący: R134a posiada potencjał
ocieplenia globalnego (GWP) o wartości 1300.
Deklaracja zgodności
To urządzenie przeznaczone jest do
przechowywania artykułów spożywczych i
zostało wyprodukowane zgodnie z przepisami
(WE) Nr 1935/2004.
Urządzenie niniejsze jest zaprojektowane,
produkowane i sprzedawane zgodnie z:
- wymogi dotyczace bezpieczenstwa
zawarte w Dyrektywie “Niskie napiecia”
2006/95/WU (która zastepuje Dyrektywe
73/23/EWG wraz z jej pózniejszymi
modyfikacjami);
- wymogami odnośnie zabezpieczeń
Dyrektywy “EMC” (Kompatybilność
Elektromagnetyczna) 2004/108/WU
Urządzenie jest bezpieczne jedynie w
przypadku, gdy zostało ono poprawnie
podłączone do zgodnego z normami
uziemienia.
6
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI
OGÓLNE
INSTALACJA
Przemieszczanie oraz instalacja produktu
muszą być wykonane przez dwie lub więcej
osób.
Podczas przesuwania urządzenia należy
uważać, aby nie uszkodzić posadzki (np.
parkietu).
Podczas instalacji należy uważać, by
produkt nie uszkodził kabla zasilającego.
Nie ustawiać urządzenia zbyt blisko źródła
ciepła.
W celu zagwarantowania odpowiedniej
wentylacji należy pozostawić trochę wolnej
przestrzeni z obydwu stron urządzenia oraz
nad nim lub postąpić według szczegółowej
instrukcji.
Należy uważać, aby nie przykrywać ani nie
zatykać otworów wentylacyjnych urządzenia.
Należy uważać, aby nie uszkodzić obiegu
czynnika chłodniczego w urządzeniu.
Zainstalować i wypoziomować urządzenie
na podłodze będącej w stanie utrzymać jego
ciężar, w odpowiednim do jego wymiarów i
przeznaczenia pomieszczeniu.
Urządzenie należy ustawić w miejscu
suchym i dobrze wentylowanym. Urządzenie
zostało przewidziane do funkcjonowania w
środowisku, w którym temperatura zawiera
się w następujących zakresach, zależnych
od klasy klimatycznej podanej na tabliczce
znamionowej: sprawność urządzenia może
ulec pogorszeniu, w przypadku dłuższej
eksploatacji w temperaturze wyższej lub
niższej w stosunku do podanego przedziału.
Sprawdzić czy napięcie zasilania podane na
tabliczce znamionowej odpowiada napięciu
sieci.
Nie używać ani prostych, ani wielokrotnych
rozgałęźników lub przedłużaczy.
W celu podłączenia urządzenia do sieci
wodnej użyć nowego przewodu rurowego
należącego do jego wyposażenia, a nie
używać przewodu należącego do
poprzedniego produktu.
Przeróbki lub wymiana kabla zasilającego
mogą być wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowany personel lub autoryzowany
serwis techniczny.
Odłączenie urządzenia od gniazdka
zasilającego musi być możliwe przez
wyciągnięcie wtyczki lub za pomocą
wyłącznika dwubiegunowego znajdującego
się przed wtyczką, w łatwo dostępnym
miejscu.
BEZPIECZEŃSTWO
Nie wkładać do urządzenia pojemników pod
ciśnieniem ani pojemników zawierających
paliwa lub substancje łatwopalne.
Nie przechowywać i nie używać benzyny, gazu
lub łatwopalnych płynów w pobliżu urządzenia
lub w pobliżu innego sprzętu elektrycznego.
Opary wydzielające się z tych substancji
mogłyby spowodować pożar lub wybuch.
W celu przyspieszenia odszraniania nie
wolno stosować urządzeń mechanicznych,
elektrycznych lub chemicznych innych od
zalecanych przez producenta.
Nie stosować żadnych urządzeń
elektrycznych w komorach urządzenia,
jeżeli wyraźnie nie są one zalecane przez
producenta.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone
do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej
lub psychicznej, lub osoby o braku
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba
że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z
instrukcją użytkowania sprzętu udostępnionej
przez osoby odpowiadające za ich
bezpieczeństwo.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa
zablokowania się wewnątrz i uduszenia, nie
należy dopuszczać, aby dzieci bawiły się
bądź chowały w środku urządzenia.
Nie połknąć płynu (nietoksyczny) zawartego
we wkładach chłodniczych, jeśli obecne.
Nie jeść kostek lodu lub lodów zaraz po ich
wyjęciu z zamrażalnika, ponieważ mogłyby
spowodować zimne oparzenia.
UŻYTKOWANIE
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek
czynności konserwacji lub czyszczenia, należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka lub odłączyć
zasilanie elektryczne.
Wszystkie urządzenia wyposażone w
wytwarzacz lodu i w dystrybutor wody muszą
być podłączone do sieci wody pitnej (o
ciśnieniu sieci wodnej zawartym w przedziale:
1,7 – 8,1 bar (25 i 117 PSI). Wytwarzacze lodu
i/lub dystrybutory wody, które nie są
podłączone bezpośrednio do sieci wodnej,
muszą być napełniane wyłącznie wodą pitną.
Używać przedziału chłodziarki tylko do
przechowywania artykułów świeżych a
przedziału zamrażarki do przechowywania
mrożonek, zamrażania świeżej żywności i do
wytwarzania kostek lodu.
Nie przechowywać w zamrażalniku szklanych
pojemników zawierających płyny, ponieważ
mogłyby wybuchnąć.
Producent nie bierze na siebie żadnej
odpowiedzialności w razie
nieprzestrzegania wymienionych powyżej
środków ostrożności i zaleceń.
Klasa
Klimatyczna
Temp. Otocz.
(°C)
Temp. Otocz.
(°F)
SN Od 10 do 32 Od 50 do 90
N Od 16 do 32 Od 61 do 90
ST Od 16 do 38 Od 61 do 100
T Od 16 do 43 Od 61 do 110
7
OBSŁUGA KOMORY CHŁODZIARKI
Niniejsze urządzenie to chłodziarka z komorą
zamrażarki oznaczoną gwiazdkami.
LUB chłodziarka z komorą zamrażarki oznaczoną
gwiazdkami.
Urządzenie pracuje optymalnie w temperaturze otoczenia
pomiędzy +10°C a +38°C.
Włączanie urządzenia
Jeśli wtyczka przewodu zasilającego jest włożona do
gniazdka, a termostat
(1)
nie jest ustawiony na symbolu
z
,
każde otwarcie drzwi powoduje włączenie się oświetlenia
wewnętrznego urządzenia.
Po ustawieniu temperatury - patrz następny rozdział -
urządzenie jest gotowe do pracy.
Regulowanie temperatury
- Aby dokonać regulacji temperatury w komorze
chłodziarki, należy ustawić pokrętło termostatu na
żądanej pozycji
z
:
na wartości niskie
1-2/MIN
, aby uzyskać
NISKĄ
temperaturę początkową;
na wartości średnie
3-4/MED
, aby uzyskać
ŚREDNIO
NISKĄ
temperaturę;
na wartości wysokie
5-7/MAX
, aby uzyskać
NAJNIŻSZĄ
temperaturę.
Ustawienie termostatu na l: urządzenie nie pracuje, brak
oświetlenia.
Uwaga
:
Temperatura powietrza otoczenia, częstotliwość otwierania
drzwi oraz położenie urządzenia mają wpływ na temperaturę
wewnątrz. Pokrętło termostatu należy ustawić biorąc pod
uwagę powyższe czynniki.
Ważne
Regulacja termostatu
(1)
będzie zależeć od miejsca
ustawienia urządzenia, temperatury otoczenia i
częstotliwości otwierania drzwi.
Eksploatacja komory chłodziarki:
Artykuły spożywcze należy wkładać tak, jak to pokazano
na rysunku:
1.
Potrawy gotowane
2.
Nabiał, konfitury, ser, masło
3.
Ryby, mięso
4.
Zimne mięso w plastrach
5.
Owoce, warzywa, sałatki
6.
Małe słoiki, jajka
7.
Tubki, małe słoiki
8.
Małe butelki
9.
Butelki
Uwaga
:
Żywność należy przykrywać, aby nie zapobiec jej
wysychaniu.
Należy odczekać, aż gorące potrawy ostygną przed
włożeniem ich do chłodziarki.
Sprawdzać, czy zostawiono wystarczająco dużo miejsca,
aby powietrze mogło swobodnie cyrkulować wokół
artykułów spożywczych.
Odszranianie komory chłodziarki następuje całkowicie
automatycznie.
8
OBSŁUGA KOMORY ZAMRAŻARKI
Tylko urządzenia lub :
Urządzenia oznaczone symbolem mogą być
wykorzystywane do przechowywania gotowych
mrożonek.
Urządzenia oznaczone symbolem mogą
być wykorzystywane do przechowywania
artykułów spożywczych przez kilka miesięcy, a
także do zamrażania świeżych potraw. Informacje
(w kg) o maksymalnej ilości żywności, jaką
można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na
tabliczce znamionowej urządzenia (patrz rozdział
“Opis urządzenia” punkt 6).
Zamrażanie świeżej żywności
Ustawić pokrętło termostatu
(1)
na
3-4
.
Rozłożyć żywność do zamrożenia centralnie w
komorze zamrażarki.
Nie dopuszczać do kontaktu pomiędzy artykułami
zamrożonymi a świeżą żywnością do zamrożenia
(zachować odległość ok. 20 mm).
Po 24 godzinach ustawić pokrętło termostatu
(1)
z
powrotem na standardową pozycję.
Ważne:
Szczelnie owinąć i zapakować żywność w:
folię aluminiową, folię plastikową, woreczki
wodoszczelne, pojemniki polietylenowa z pokrywką
lub specjalne pojemniki do zamrażarek.
Podczas kupowania mrożonek:
Sprawdzać, czy opakowanie nie jest uszkodzone
(jakość mrożonek w uszkodzonym opakowaniu
mogła się pogorszyć). Jeśli opakowanie jest
napuchnięte lub ma wilgotne plamy, oznacza to, że
mrożonka nie była przechowywana w optymalnych
warunkach i rozpoczął się proces rozmrażania.
Mrożonki przenosić w specjalnych torbach
termicznych.
Mrożonki należy kupować w końcowej fazie zakupów.
Po przybyciu do domu natychmiast włożyć mrożonki
do zamrażarki.
Jeśli mrożona uległa nawet częściowemu
rozmrożeniu, nie zamrażać jej ponownie. Spożyć w
ciągu 24 godzin.
Żywność nie może być narażona na wahania
temperatury.
Przestrzegać daty przydatności do spożycia podanej
na opakowaniu.
Należy zawsze postępować według instrukcji
przechowywania mrożonek umieszczonej na
opakowaniu.
Wytwarzanie kostek lodu
Napełnić tacki do lodu
(9)
w 3/4 wodą i włożyć na dno
komory zamrażarki.
Trzonkiem łyżki wyjąć tackę, która przymarzła do komory.
Nie używać ostrych ani zaostrzonych przyrządów.
9
ROZMRAŻANIE I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności
konserwacji lub czyszczenia zawsze należy wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Komorę
zamrażarki należy rozmrozić, gdy warstwa szronu
na ściankach osiągnie grubość 3 mm.
Wyjąć artykuły spożywcze z zamrażarki lub
i ustawić pokrętło termostatu na
z
.
Mrożonki należy owinąć w gazety i przechowywać w
chłodnym miejscu.
Wymyć wnętrze komory zamrażarki gąbką zamoczoną
w roztworze ciepłej wody z neutralnym detergentem.
Dokładnie opłukać i wytrzeć.
Odszranianie komory chłodziarki przebiega
całkowicie automatycznie.
Regularnie czyścić spust skroplin, aby zapewnić, że
skropliny są prawidłowo odprowadzane.
Po umyciu ponownie podłączyć urządzenie do zasilania.
Nie używać środków ściernych.
Dłuższe okresy przerwy w eksploatacji urządzenia.
Opróżnić komory.
Odłączyć urządzenie od zasilania.
Rozmrozić i wymyć urządzenie.
Pozostawić drzwi otwarte, aby zapobiec
powstawaniu nieprzyjemnych zapachów.
10
INSTRUKCJA WYSZUKIWANIA USTEREK
Gdy słychać takie odgłosy
..oznacza to, że
urządzenie żyje!!!
1. Temperatura w komorach jest zbyt wysoka.
• Czy artykuły spożywcze są tak ułożone, że nie
można prawidłowo zamknąć drzwi?
• Czy termostat jest prawidłowo ustawiony?
• Czy otwory wentylacyjne nie są zablokowane?
2. Temperatura w komorze chłodziarki jest zbyt niska.
• Czy termostat jest prawidłowo ustawiony?
3. Urządzenie pracuje zbyt głośno.
Czy urządzenie zostało prawidłowo zainstalowane?
• Czy rurki w tylnej części nie stykają się lub drgają?
To zwykłe odgłosy wydawane przez płyn chłodzący
podczas cyrkulacji.
4. Urządzenie nie działa?
Czy nie nastąpiła przerwa w zasilaniu elektrycznym?
• Czy wtyczka przewodu zasilającego jest
prawidłowo włożona do gniazdka?
• Czy wyłącznik dwubiegunowy jest włączony?
• Czy urządzenia zabezpieczające system
elektryczny w domu działają prawidłowo?
• Czy przewód zasilający nie jest uszkodzony?
5. Woda zbiera się na dnie komory chłodziarki.
• Czy termostat jest prawidłowo ustawiony?
• Czy spust skroplin nie jest zatkany?
6. Oświetlenie wewnętrzne nie działa.
Przeprowadzić czynności kontrolne opisane
dla punktu 4, a następnie:
• Odłączyć urządzenie od zasilania.
• W razie konieczności wymienić żarówkę na nową
(220÷240 V, 15 W)
.
• Wymiana żarówki: Wykręcić żarówkę (odwrotnie w
stosunku do ruchu wskazówek zegara) zgodnie z
rysunkiem
11
SERWIS TECHNICZNY
Zanim zwrócą się Państwo do serwisu:
1.
Proszę sprawdzić, czy nie można usterki usunąć
samodzielnie - patrz rozdziała “Instrukcja
wyszukiwania usterek”).
2.
Uruchomić ponownie urządzenie, aby upewnić
się, czy usterka nie ustąpiła. Jeśli wynik jest
negatywny, wyłączyć ponownie urządzenie i
powtórzyć sprawdzian po godzinie.
3.
Jeżeli rezultat jest w dalszym ciągu
negatywny, należy skontaktować się z
autoryzowanym zakładem serwisowym.
Należy podać:
rodzaj usterki,
model,
numer serwisowy (numer po słowie SERVICE
na tabliczce znamionowej znajdującej się
wewnątrz urządzenia)
dokładny adres,
numer telefonu wraz z numerem
kierunkowym.
Uwaga:
Kierunek otwierania drzwi można zmieniać.
Jeśli czynność ta zostanie wykonana w
zakładzie serwisowym, nie jest ona
wykonywana w ramach gwarancji.
INSTALACJA
Urządzenie należy zainstalować z dala od źródeł ciepła.
Instalacja w miejscu narażonym na działanie
wysokich temperatur, bezpośrednio na słońcu lub w
pobliżu źródeł ciepła (grzejniki, kaloryfery, kuchenki)
zwiększa pobór energii i należy jej unikać.
Jeśli nie da się jej uniknąć, należy zachować
następujące odległości minimalne:
30 cm od kuchenek węglowych lub olejowych
3 cm od kuchenek elektrycznych.
Urządzenie instalować w suchym pomieszczeniu z
dobrą wentylacją.
Wymyć wnętrze (patrz “Rozmrażanie i czyszczenie
urządzenia”).
Włożyć akcesoria.
Sprawdzić, czy uszczelka drzwiowa nie jest uszkodzona
lub zniekształcona, w szczególności po zainstalowaniu
lub po zmianie kierunku otwierania drzwi.
Podłączenie elektryczne
Sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce
znamionowej odpowiada napięciu w domowej sieci
elektrycznej.
Zgodnie z prawem uziemienie urządzenia jest
obowiązkowe. Producent nie będzie ponosić żadnej
odpowiedzialności za obrażenia cielesne osób ani
szkody materialne spowodowane
nieprzestrzeganiem niniejszych zaleceń.
Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka, należy
wykwalifikowanemu elektrykowi zlecić wymianę gniazdka.
Nie używać rozdzielaczy i przedłużaczy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Bauknecht ARG 737/A+/5 instrukcja

Typ
instrukcja