ESAB CaddyTig 200 Instrukcja obsługi

Kategoria
System spawalniczy
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PL
Valid for serial no. 316--xxx--xxxx, 328--xxx--xxxx,
341--xxx--xxxx, 402--xxx--xxxx
0459 264 001 PL 041101
CaddyTig 150
CaddyTig 200
Instrukcja obs³ugi
TOCo
-- 2 --
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
1DYREKTYWA 3.......................................................
2 BEZPIECZEÑSTWO 3................................................
3WSTÊP 4............................................................
3.1 Wyposa¿enie 5..............................................................
4DANETECHNICZNE 5................................................
4.1 Ustawienia 6................................................................
5INSTALACJA 7.......................................................
5.1 Monta¿ 7...................................................................
5.2 Tabliczka znamionowa 7......................................................
5.3 Zasilanie sieciowe 7..........................................................
5.4 Przyå±cza i elementy nastawcze 8...............................................
6 DZIA£ANIE 8.........................................................
6.1 Panel sterowania 8...........................................................
6.2 Zabezpieczenie przed przegrzaniem 9............................................
6.3 Funkcje ukryte 9.............................................................
7SPAWANIE 10........................................................
7.1 Spawanie TIG 10..............................................................
7.2 Spawanie MMA 14............................................................
8 PAMIÊÆ D ANYCH SPAWANIA 15.......................................
9KONSERWACJA 15...................................................
9.1 Czyszczenie filtra przeciwpowego 16............................................
10 USUWANIE USTEREK 16...............................................
10.1 Kody usterek 16...............................................................
11 ZAMAWIANIE CZʦCI ZAMIENNYCH 17................................
SCHEMAT 18............................................................
NUMER ZAMÓWIENIOWY 22.............................................
SPIS CZʦCI ZAPASOWYCH 23...........................................
WYPOSA¯ENIE 24.......................................................
bt27d2o -- 3 --
1DYREKTYWA
ZAPEWNIENIE ZGODNOCI Z NORMA
ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Szwecja, zapewnia z pe³n± odpowiedzialno¶ci±, ¿e ¼ród³o
pr±du CaddyTig 150 / CaddyTig 200 pocz±wszy od numeru seryjnego 316 / 402 zgodne jest z norm± IEC/
EN 60974--1 wed³ug warunków ustalonych w dyrektywie (73/23/EEG) z dodatkiem uzupe³ni±cym
(93/68/EEC) oraz z norm EN 50199 wed³ug warunków ustalonych w dyrektywie (89/336/EEG) z
dodatkiem uzupe³niaj±cym (93/68/EEG).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Henry Selenius
Vice President
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LA
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Laxå 2003--04--10
2 BEZPIECZEÑSTWO
U¿ytkownicy sprzêtu spawalniczego firmy ESAB odpowiedzialni za przestrzeganie odpowiednich
przepisów bezpieczeñstwa przez osoby pracuj±ce z lub przy tym sprzêcie. Zasady bezpieczeñstwa musz±
byæ zgodne z wymaganiami stawianymi tego rodzaju sprzêtowi. Poza standardowymi przepisami
dotycz±cymi miejsca pracy nale¿y przestrzeg przedstawionych zaleceñ.
Wszelkie prace musz± byæ wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znaj±cy zasady dzia³ania
sprzêtu spawalniczego. Niew³a¶ciwe dzia³anie sprzêtu mo¿e prowadziæ do sytuacji niebezpiecznych, a w
rezultacie do obra¿eñ operatora oraz uszkodzenia sprzêtu.
1. Ka¿dy, kto u¿ywa sprzêtu spawalniczego, musi znaæ s na:
S jego obs³udze
S lokalizacji przycisw awaryjnego zatrzymania
S jego dzia³aniu
S odpowiednich rodków ostro¿no¶ci
S spawaniu
2. Operator musi upewniæ siê, ¿e:
S w momencie uruchomienia sprzêtu w miejscu pracy nie znajduje siê ¿adna nieupowa¿niona
osoba
S w chwili zajarzenia ³uku wszystkie osoby s± odpowiednio zabezpieczone
3. Miejsce pracy musi byæ:
S odpowiednie do tego celu
S wolne od przeci±gów
4. Sprzêt ochrony osobistej
S Nale¿y zawsze u¿ywaæ zalecanego sprzêtu ochrony osobistej, taki jak okulary ochronne, odzie¿
ognioodporn±, rêkawice ochronne.
S Nie nale¿y nos ¿adnych lu¼nych przedmiow, takich jak szaliki, bransolety, pier¶cionki, itp.,
które mog³yby siê o co¶ zahacz lub spowodowaæ poparzenie.
5. Ogólne rodki ostro¿no¶ci
S Nale¿y upewniæ siê czy przewód powrotny zost prawid³owo pod³±czony.
S Praca na sprzêcie o wysokim napiêciu powinna byæ wykonywana wy³± cznie przez
wykwalifikowanego elektryka.
S Odpowieni sprzêt ga¶niczy powinien byæ wyra¼nie oznaczony i znajdowaæ siê w pobli¿u.
PL
bt27d2o -- 4 --
SPAWANIE I CIÊCIE £UKOWE MO¯E ZAGRA¯AÆ BEZPIECZEÑSTWU OPERATORA I POZOSTA£YCH
OSÓB PRZEBYWAJ¡CYCH W POBLI¯U. DLATEGO PODCZAS SPAWANIA NALE¯Y ZACHOWAÆ
SZCZEGÓLNE ¦RODKI OSTRO¯NO¦CI. PRZED PRZYST¡PIENIEM DO SPAWANIA ZAP OZNAJ SIÊ Z
PRZEPISAMI BEZPIECZEÑSTWA I HIGIENY PRACY OBOWI¡ZUJ¡CYMI NA TWOIM STANOWISKU
PRACY.
PORA¯ENIE ELEKTRYCZNE - mo¿e byæ przyczyn± ¶mierci.
S Urz±dzenie spawalnicze nale¿y zainstalowaæ zgodnie z obowi±zuj±cymi normami.
S Unikaj kontaktu czê¶ci znajduj±cych siê pod napiêciem lub elektrod z gol± skór±, mokrymi rêkawicami lub
mokr± odzie¿±.
S Odizoluj siê od ziemi i przedmiotu obrabianego.
S Upewnij siê czy Twoje stanowisko pracy jest bezpieczne.
WYZIEWY I GAZY - mog± byæ szkodliwe dla zdrowia.
S Trzymaj g³o z dala od wyziewów.
S W celu unikniêcia wdychania wyziewów i gazów nale¿y korzystaæ z wentylacji wyci±gów.
£UK ELEKTRYCZNY - mo¿e spowodowaæ uszkodzenie oczu i poparzenie skóry.
S Chroñ oczy i cia³o. Stosuj odpowiedni± os³onê spawalnicz±, ochronê oczu i odzie¿ ochronn±.
S Chr osoby przebywaj±ce w pobli¿u Twojego stanowiska pracy przy pomocy odpowiednich os³on lub
ekranów.
NIEBEZPIECZEÑSTWO PO¯ARU.
S Iskry powstaj±ce podczas spawania mog± spowodowaæ po¿ar. Upewnij siê, ¿e w pobli¿u Twojego
stanowiska pracy nie ma materia³ów ³atwopalnych.
HA£AS -g³osne d¿wiêki mog± uszkodz s³uch.
S Chroñ s³uch. Stosuj zatyczki do uszu lub inne ¶rodki ochrony przed ha³asem.
S Ostrze¿ o niebezpieczeñstwie osoby znajduj±ce siê w pobli¿u.
WADLIWE DZIA£ANIE - W przypadku wadliwego dzia³ania ur z±dzenia wezwij odpowiednio
przeszkolony personel
PRZED INSTALACJ¡ I ROZRUCHEM URZ¡DZENIA NALE¯Y ZAPOZN SIÊ Z NINIEJSZ¡ INSTRUKCJ¡
CHR SIEBIE I INNYCH!
OSTRZE¯ENIE
ESAB mo¿e dostarczaæ wszelkich niezbêdnych zabezpieczeñ i akcesoriów.
UWAGA!
Przed instalacj± i rozruchem urz±dzenia nale¿y zapoznaæ siê z
niniejsz± instrukcj±.
Nie wolno u¿ywaæ ¼ród³a pr±du do rozmra¿ania zamarzniêtych rur.
OSTRZE¯ENIE!
Produkt przeznaczony jest wy³±cznie do spawania ³ukiem spawalniczym.
3WSTÊP
CaddyTig to ¼ródåo pdu spawania, zawieraj±ce przeksztaåtnik, przeznaczone do
spawania TIG oraz do spawania elektrodami otulonymi (MMA). Technologia wykorzystuj±ca
przeksztaåtnik przyczynia siê do niskiego zu¿ycia energii, zmniejszenia masy i wymiarów.
Zaawansowana elektronika oraz sterowanie mikrokomputerowe umo¿liwia np. szybk±
regulac oraz doskonaåe wåa¶ciwo¶ci spawania.
PL
bt27d2o -- 5 --
3.1 Wyposa¿enie
CaddyTig jest wyposa¿one w 3-metrowy przewód zasilacy oraz instrukcjê obsåugi.
Akcesoria firmy ESAB do tego produktu mo¿na znale¼æ na stronie 24.
4DANETECHNICZNE
CaddyTig 150 CaddyTig 200
Napiêcie sieciowe 230V, 1 50/60 Hz 230V, 1 50/60 Hz
Bezpiecznik (z dziaåa niem
opó¼nionym)
16 A 16 A
Pr±d pierwotny I
maks.
36 A 36 A
Pr±d pierwotny I
wyd.
21 A 21 A
Napiêcie/zakres pr±dowy
(TIG)
(MMA)
3 A / 10 V -150 A / 16 V
4 A / 20 V -150 A / 26 V
3 A / 10 V - 200 A / 18 V
4 A / 20 V -150 A / 26 V
Maksymalne dopuszczalne
obci±¿enie przy TIG
25% cyklu pracy
35% cyklu pracy
60% cyklu pracy
100% c yklu pracy
150 A / 16 V
120 A / 15 V
95 A / 14 V
200 A / 18 V
180 A / 17 V
140 A / 15,5 V
110 A / 14,5 V
Maksymalne dopuszczalne
obci±¿enie przy MMA
25% cyklu pracy
35% cyklu pracy
60% cyklu pracy
100% c yklu pracy
150 A / 26 V
140 A / 25,5 V
110 A / 24,5 V
90 A / 23,5 V
150 A / 26 V
140 A / 25,5 V
110 A / 24,5 V
90 A / 23,5 V
Wspóåczynnik mocy przy pr±dzie
maksymalnym
0,62 0,62
Wydajno¶æ przy pr±dzie maksymalnym 77 % 79 %
Napiêcie obwodu otwartego 71 - 78 V 71 - 78 V
Temperatura pracy -10˚C -+40˚C -10˚C -+40˚C
Staåy poziom d¼wiêku A <70 db <70 db
Wymiary, då. x szer. x wys. 394 x 267 x 274 mm 394 x 267 x 274 mm
Masa 10 kg 10 kg
Stopieñ ochrony IP 23C IP 23C
Klasa zastosowania
Cykl pracy bazuje n a okresie 10-minutowym. Cykl pracy 30% oznacza, ze po 3 minutach pracy urz±dzenia
jest wymagana 7-minutowa przerwa. Cykl pracy 100% oznacza, ¿e urz±dzenie mo¿e pracow w sposób
ci±g³y, bez przerw.
Cykl pracy
IP okre¶la w jakim stopniu urz±dzenie jest odporne na przedostawanie sie do wewn±trz zanieczyszczeñ
stalych i wodnych. IP23 oznacza, ¿e urz±dzenie jest przystosowane do pracy w pomieszczeniach
zamkniêtych i na zewn±trz.
Stopieñ ochrony
Klasa zastosowania
Klasa zastosowania oznacza, ¿e urz±dzenie jest przystosowane do u¿ycia w miejscach, gdzie
wystêpuje zwiêkszone niebezpieczeñstwo pora¿enia pr±dem elektrycznym.
PL
bt27d2o -- 6 --
4.1 Ustawienia
4.1.1 Spawanie TIG bez pulsowania
Ustawienia Zakres ustawieñ W stopniach: Warto¶æ
domy¶lna
Metoda spawania TIG, TIG impulsowe lub
MMA
- TIG
2/4-stopniowe* 2-stopniowe lub
4-stopniowe
- 2-stopniowe
HF / LiftArct * HF lub Liftarct - LiftArct
Pocz±tkowy wypåyw gazu 0-5s 0,1 s 0,5 s
Czas wzrostu nachylenia 0-10s 0,1 s 0,0 s
Czas spadku nachylenia 0-10s 0,1 s 1,0 s
Resztkowy wyyw gazu 0-25s 0,1 s 2,0 s
Pr±d CaddyTig 150 3 - 150 A 1A 60 A
Pr±d CaddyTig 200 3 -200 A 1A 60 A
4.1.2 Spawanie TIG z pulsowaniem
Ustawienia Zakres ustawieñ W stopniach: Warto¶æ
domy¶lna
Metoda spawania * TIG, TIG impulsowe lub
MMA
- TIG
2/4-stopniowe* 2-stopniowe lub
4-stopniowe
- 2-stopniowe
HF / LiftArct * HF lub Liftarct - LiftArct
Pocz±tkowy wypåyw gazu 0-5s 0,1 s 0,5 s
Czas wzrostu nachylenia 0-10s 0,1 s 0,0 s
Czas spadku nachylenia 0-10s 0,1 s 1,0 s
Resztkowy wyyw gazu 0-25s 0,1 s 2,0 s
Czas impulsu
Micro Pulse**
0,1 -2,5 s
0,001 -0,250 s
0,01 s
0,001 s
1,0 s
Czas tåa
Micro Pulse**
0,1 -2,5 s
0,001 - 0,250 s
0,01 s
0,001 s
1,0 s
Natê¿enie pr±du impulsu
CaddyTig 150
3 -150 A 1A 60 A
Pr±d bazowy CaddyTig 150 3 -150 A 1A 20 A
Natê¿enie pr±du impulsu
CaddyTig 200
3 -200 A 1A 60 A
Pr±d bazowy CaddyTig 200 3 -200 A 1A 20 A
4.1.3 Ustawienia MMA
Ustawienia Zakres ustawieñ W stopniach: Warto¶æ
domy¶lna
Metoda spawania TIG / MMA - TIG
Moc åuku 0 - 99% 1% 5%
Spawanie kropelkowe I/0 - 0
Typ regulatora - ArcPlust I/0 - I
Gor±cy start 0 - 99% 1% 0%
Pr±d CaddyTig 150 4 -150 A 2A 100 A
Pr±d CaddyTig 200 4 -150 A 2A 100 A
*) Nie mo¿na zmieniæ tych funkcji w trakcie procesu spawania.
**) Funkcje czasu pocz±tkowego wypåywu gazu i micro pulse ukryte, patrz strona
9 .
PL
bt27d2o -- 7 --
5INSTALACJA
UWAGA!
Produkt przeznaczony jest do u¿ytku przemys³owego. W warunkach domowych mo¿e spowodowaæ
zak³ócenia odbioru radiowego. Za przedsiêwziêcie nale¿ytych ¶rodw zapobiegawczych odpowiedzialny
jest u¿ytkownik.
5.1 Monta¿
¬ródåo pr±du nale¿y umie¶ciæ w taki sposób, aby wloty i wyloty chåodz±cego powietrza nie
byåy zablokowane.
5.2 Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa jest umieszczona od spodu ¼ródåa pr±du.
5.3 Zasilanie sieciowe
Upewniæ siê, czy ¼ródåo pr±du spawania zostaåo podå±czone do zasilania o odpowiednim
napiêciu oraz czy jest zabezpieczone bezpiecznikiem o a¶ciwym dopuszczalnym
obci±¿eniu. Przekrój przewodu zasilaj±cego powinien odpowiadaæ wytycznym, podawanym
w normach dla danego kraju. Zgodnie z przepisami, nale¿y wykon ochronne poå±czenie
uziemiaj±ce.
5.3.1 Zalecane bezpieczniki i rozmiar przewodu zasilacego
CaddyTig 150 CaddyTig 200
Napiêcie sieciowe 230 V ¦10 %, 1-fazowy 230 V ¦10 %, 1-fazowy
Czêstotliwo¶æ zasilania 50 - 60 Hz 50 - 60 Hz
Bezpiecznik (z dziaåa niem
opó¼nionym)
85 A 35% cykl pracy MMA
120 A 20% cykl pracy MMA
150 A 25% cykl pracy MMA
10 A
16 A
20 A*)
10 A
16 A
20 A*)
Przewód zasilaj±cy, przekrój 3x2,5mm
2
3x2,5mm
2
Kabel spawania, przekrój MMA 16 mm
2
16 mm
2
Kabel spawania, przekrój TIG 16 mm
2
25 mm
2
*) UWAGA! Wtyczka sieciowa zostaåa zatwierdzona dla maksymalnie 16 A.
Wersja ånocnoamerykañska: Wtyczka kabla sieciowego jest zatwierdzona dla
maks. 18 A.
Uwaga! Podany powy¿ej przekrój przewodu i parametry bezpiecznika zgodne z przepisami
szwedzkimi. Nale¿y zastosowaæ ¼ródåo pr±du spawania zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi.
PL
bt27d2o -- 8 --
5.4 Przyå±cza i elementy nastawcze
1 Panel sterowania, 6 Podå±czenie wê¿a gazowego do uchwytu elektrody
TIG
2 TIG: Poå±czenie kabla powrotnego (+)
MMA: Poå±czenie kabla spawania (-)
7 Poå±czenie wyå±cznika uchwytu elektrody TIG
3 Poå±czenie zdalnego sterowania 8 Poå±czenie butli gazowej
4 MMA: Poå±czenie kabla powrotnego (-) 9 Kabel sieciowy
5 Poå±czenie uchwytu elektrody TIG (-) 10 Wyå±cznik zasilania sieciowego
2 i 4 såu¿± do podå±czania pdu spawania i przewodu powrotnego przy spawaniu MMA
6 DZIA£ANIE
Ogólne przepisy bezpieczeñstwa dotycz±ce obchodzenia siê z niniejszym
sprzêtem znajduj± siê na stronie 3. Nale¿y zapoznaæ siê z nimi przed
przyst±pieniem do jego u¿ytkowania.
6.1 Panel sterowania
W górnej czê¶ci ¼ródåa pr±du znajduje siê panel sterowania, såu¿±cy do wybierania funkcji i
ustawiania parametrów. Skåada siê on z wy¶wietlacza, p okrêtåa, diod i przycisków. Za
pomo przycisków mo¿na przechodziæ miêdzy ró¿nymi funkcjami. Wybrana funkcja
zostaje wskazana przez zapalenie siê odpowiedniej diody.
Po ±czeniu wyå±cznika gåównego ¼ródåo pr±du sprawdza diody i wszystkie segmenty na
wy¶wietlaczu. Zostanie wy¶wietlony równie¿ ty p maszyny i wersja programu.
PL
bt27d2o -- 9 --
A Amper/Volt B Dioda (zielona) napiêcia zasilania
C Zdalne sterowanie D Dioda (¿óåta) przegrzewanie
E Wy¶wietlacz danych F Pokrêtåo ustawiania danych.
”Zwiêkszenie” (+) lub ”Zmniejszenie” (-)
wybiera siê za pomoc± przycisków
6.1.1 Symbole funkcji na panelu sterowania
TIG MMA TIG HF 2-takt.
LiftArc Pr±d staåy pulsuj±cy 4-takt.
Wzrost nachylenia Spadek nachylenia Resztkowy
wypåyw gazu
6.2 Zabezpieczenie przed przegrzaniem
¬ródåo pr±du spawania wyposa¿ono w termiczny, samoczynny wyå±cznik
przeci±¿eniowy, które zadziaåa, kiedy temperatura bêdzie zbyt wysoka, odå±czaj±c pr±d
spawania i zapalaj±c ¿óåty wska¼nik z przodu urz±dzenia. Kiedy temperatura opadnie,
nast±pi automatyczny reset wyå±cznika.
6.3 Funkcje ukryte
CaddyTig jest wyposa¿one w ArcPlus, nowy typ sterowania, które podczas spawania MMA
wytwarza bardziej intensywny, skupiony i spokojny åuk. Szybciej odzyskuje moc po zwarciu
kropelkowym, co zmniejsza ryzyko przyczepienia siê elektrody.
Urz±dzenie to jest ró wnie¿ wy posa¿one w funkcjê Moc åuku, co umo¿liwia regulacjê
dynamiki ¼ródåa pr±du, czyni±c åagodniejsz± lub gwaåtowniejsz±, zale¿nie od typu
elektrody i potrzeb. Jednak dziêki dobrym wåa¶ciwo¶ciom regulatora Arc Plust zmiana
mocy åuku jest konieczna tylko w wytkowych przypadkach.
PL
bt27d2o -- 1 0 --
CaddyTig zawiera dodatkowe opcje ustawieñ, dostêpne po naci¶niêciu
i jednocze¶nie przez 1 sekundê.
Dostêp do opcji ustawi (A -H) wy¶wietlany jest po naci¶niêciu lub .
Ustawiæ warto¶ci lub funkcjê, obracaj±c pokrêtåem.
Funkcje ukryte spawania TIG
Pod tymi literami, po dwukrotnym naci¶niêciu funkcji dostêpne nastêpuj±ce opcje
spawania dla TIG:
A = ustawianie wstêpnego nadmuchu gazu czas w sekundach
b = ustawianie funkcji micropulse (TIG pulsuj±ce Wyå.= 0 lub Wå.=1
Pod tymi literami znajduj± siê nastêpuj±ce opcje ustawiania danych spawania dla MMA:
Funkcje ukryte spawania MMA
C = u stawian ie ArcForce warto¶æ w procentach
d = ustawianie spawania kroplowego Wyå.=0 lub Wå. =1
F = ustawianie regulatora ArcPlust Wyå.=1 lub Wå. =0
H = ustawianie startu gor±cego warto¶æ w procentach
Zresetowaæ ustawienia dodatkowe naciskac i jednocze¶nie przez 1
sekundê.
7SPAWANIE
7.1 Spawanie TIG
Podczas spawania TIG, przewód powrotny musi byæ podå±czony do (+), a uchwyt TIG do
(-). Odwrotne podå±czenie spowoduje topienie siê elektrod wolframowych.
Pulsowanie såu¿y do lepszej kontroli jeziorka spawalniczego i procesu krzepniêcia.
Czêstotliwo¶æ impulsów jest tak ustawiana, aby jeziorko spawalnicze zd±¿yåo przynajmniej
czê¶ciowo zakrzepn±æ miêdzy ka¿dym impulsem. Do ustawienia pulsowania wymagane
cztery parametry: czas impulsu, czas tåa, pr±d impulsowy i pd tåa.
7.1.1
2-stopniowe
Pocz±tkowy wypåyw
gazu
Wzrost
nachyle
nia
Spadek
nachylenia
Koñcowy
nadmuch
gazu
Dziaåa, kiedy u¿ywane jest 2-stopniowe sterowanie uchwytem elektrody.
PL
bt27d2o -- 1 1 --
W 2-stopniowym trybie sterowania, naci¶niêcie spustu uruchamia pocz±tkowy wypåyw
gazu (je¶li stosowany) i zajarza åuk (1). Nastêpuje wzrost pr±du do warto¶ci zadanej (w
wyniku kontroli przez funkc wzrostu nachylenia, je¶li dziaåa). Zwolnienie spustu (2)
zmniejsza pr±d (lub uruchamia spadek nachylenia, je¶li wå±czone) i wygasza åuk.
Resztkowy wypåyw gazu nie zostaje przerwany.
7.1.2 4-stopniowe
Pocz±tkowy wypåyw
gazu
Wzrost
nachyle
nia
Spadek
nachylenia
Koñcowy
nadmuch
gazu
Dziaåa, kiedy u¿ywane jest 4-stopniowe sterowanie uchwytem elektrody.
W 4-stopniowym trybie sterowania, naci¶niêcie spustu uruchamia pocz±tkowy wypåyw
gazu (je¶li stosowany) (1). Pod koniec czasu pocz±tkowego wypåywu gazu, nastêpuje
wzrost pr±du do poziomu pocz±tkowego (kilka amperów) i zajarzenie åuku. Zwolnienie
spustu (2 ) zwiêksza p r±d do warto¶ci zadanej (ze wzrostem nachylenia, je¶li
wykorzystywane). Pod koniec spawania, spawacz ponownie naciska spust (3), co znów
zmniejsza pr±d do poziomu pocz±tkowego (ze spadkiem nachylenia, je¶li wykorzystywane).
Ponowne zwolnienie spustu (4) wygasza åuk i uruchamia resztkowy wypåyw gazu.
7.1.3
HF
Funkcja HF zajarza åuk przy pomocy iskry powstaåej w wyniku przybli¿enia elektrody do
przedmiotu obrabianego.
PL
bt27d2o -- 1 2 --
7.1.4 LiftArct
Funkcja Lift Arct zajarza åuk, po przyåo¿eniu i wycofaniu elektrody do przedmiotu
obrabianego.
Zajarzanie åuku z wykorzystaniem funkcji Lift Arc. Krok 1: dotkn±æ elektrod± przedmiot obrabiany. Krok 2:
nacisæ spust, po czym naspi dopåyw pr±du niskiego. Krok 3: spawacz odsuwa elektrodê od
przedmiotu obrabianego: nastêpuje zajarzenie åuku i pr±d wzrasta automatycznie do warto¶ci zadanej.
7.1.5 Pr±d
Wiêkszy pd wytwarza szersze jeziorko spawalnicze oraz lepsz± penetracjê w przedmiocie
obrabianym.
Warto¶æ zadana pdu mo¿e zost zmieniona niezale¿nie od wy¶wietlanego menu.
Warto¶æ ta wy¶wietlana jest wyå±cznie w menu gåównym.
7.1.6 Impuls
Wå±czaj±c impulsy, ¼ródåo pr±du musi byæ przygotowane do ustawienia czasu
impulsu/czasu zatrzymania.
1. Wstêpny nadmuch gazu
2. Narastanie pr±du
3. P r±d impulsu lub pr±d ci±gåy
4. Czas trwania impulsu
5. Pr±d bazowy
6. Czas przerwy miêdzy impulsami
7. Opadanie pr±du
8. Koñcowy nadmuch gazu
PL
bt27d2o -- 1 3 --
7.1.7 Czas impulsu i tåa
Zakres ustawieñ dla tych parametrów wynosi standardowo 0,01 - 2,5 s.Jednak za pomoc± micro
pulse mo¿na ustawiæ czas na 0,001 sekundy. Po ±czeniu funkcji Micro Pulse, czasy krótsze ni¿
0,25 sekundy wy¶wietlane bez przecinka dziesiêtnego.
Micro Pulse to funkcja ukryta. Aby wå±czyæ, nale¿y postêpowaæ zgodnie z opisem 6.3 ”Funkcja
ukryta”.
Czas impulsu
Podczas okresu impulsowego, czas pr±du impulsowego jest ±czony.
Czas tåa
Czas pr±du tåa razem z czasem pr±du impulsowego daje okres pulsowania.
Pr±d tåa
Ni¿sza z warto¶ci tych dwóch pr±dów w razie pr±du impulsowego.
Pr±d impulsowy
Wiêkszy pd wytwarza szersze jeziorko spawalnicze oraz lepsz± penetracjê w przedmiocie
obrabianym.
Warto¶æ zadana pdu mo¿e zost zmieniona niezale¿nie od wy¶wietlanego menu.
Warto¶æ ta wy¶wietlana jest wyå±cznie w menu gåównym.
Pr±d
Czas przerwy
miêdzy
impulsami
Pr±d
impulsowy
Pr±d
bazowy
Czas impulsu
Czas
Spawanie TIG z pulsowaniem.
7.1.8 Urz±dzenie zdalnego sterowania
Wykorzystuj±c gniazdo zdalnego sterowania w urz±dzeniu, mo¿na zdalnie regulowaæ pr±d dla
spawania TIG i MMA.
Je¶li w trybie TIG zostanie wybrany pr±d impulsowy, to on dzie sterowany zdalnie. Warto¶æ
ustawiona za pomoc± zdalnego sterowania jest wy¶wietlana na wy¶wietlaczu po przej¶ciu do
pozycji, gdzie zostaåby ustawiony pr±d bez zdalnego sterowania.
Jest to potwierdzone przez zapalenie siê zielonej diody.
7.1.9 Pocz±tkowy wypåyw gazu
Kontrola czasu, w trakcie którego gaz ochronny wypåywa zanim åuk zostanie zajarzony.
PL
cmha2p11
cmha2p10
bt27d2o -- 1 4 --
7.1.10 Wzrost nachylenia
Funkcja wzrostu nachylenia oznacza, ¿e podczas zajarzania åuku TIG pr±d wolno wzrasta
do warto¶ci zadanej. Zapewnia to “åagodniejsze” rozgrzewanie elektrody, a tak¿e daje
spawaczowi mo¿liwo¶æ odpo wiedniego u stawienia elektrody zanim osi±gniêta zostanie
peåna warto¶æ pr±du.
7.1.11 Spadek nachylenia
Spawanie TIG wykorzystuje spadek nachylenia, przez co pr±d powoli opada w okre¶lonym
czasie, umo¿liwiaj±c unikniêcie kraterów i/lub pêkniêæ po zakoñczeniu spawania.
7.1.12 Resztkowy wypåyw gazu
Kontrola czasu, w trakcie którego gaz ochronny wypåywa po wygaszeniu åuku.
7.2 Spawanie MMA
CaddyTig dostarcza p r±d staåy, u mo¿liwiaj±c spawanie wiêkszo¶ci metali do stali stopowej i
niestopowej, stali nierdzewnej i ¿eliwa.
CaddyTig 150 umo¿liwia spawanie za pomoc± wiêkszo¶ci elektrod otulonych od 1,6 do
3,25.
CaddyTig 200 umo¿liwia spawanie wiêkszo¶ci± elektrod o tulonych od 1,6 do 4,0.
Je¶li podczas zajarzania åuku koñcówka elektrody zostanie przyåo¿ona do metalu,
natychmiast topi siê i przywiera do niego, uniemo¿liwiaj±c kontynuac spawania.
Dlatego åuk nale¿y zajarz w taki sam sposób, jak siê zapala zapaåkê.
Szybko uderzyæ elektrod± o metal, po czym unie¶æ , aby utworzyæ
odpowiedniej ugo¶ci åuk (ok. 2 mm). Je¶li åuk jest zbyt dåugi,
bêdzie trzaskaå i pryskaå, a¿ wreszcie caåkowicie zga¶nie.
Pracuc na stole spawalniczym, przed zajarzeniem åuku nale¿y
sprawdziæ, czy znajduj±ce siê na stole resztki odpadów metalowych,
kawaåki elektrod lub inne przedmioty nie izoluj± spawanego
elementu.
Po zajarzeniu åuku nale¿y przesuæ elektro z lewej do prawej.
Elektroda musi znajdowaæ siê pod k±tem 60˚ do metalu wzglêdem
kierunku spawania.
Jednak chc±c stosowaæ szerokie ¶ciegi lub uzyskaæ tak gruby spaw,
¿e konieczne jest zastosowanie kilku warstw, nale¿y wykonywaæ
ruchy poprzeczne.
7.2.1 Regulator ustawieñ - ArcPlust
CaddyTig jest wyposa¿one w ArcPlust, nowy typ sterowania, które podczas spawania
MMA wytwarza bardziej intensywny, skupiony i spokojny åuk. Szybciej odzyskuje moc po
zwarciu kropelkowym, co zmniejsza ryzyko przyczepienia siê elektrody.
PL
bt27d2o -- 1 5 --
7.2.2 Moc åuku
Ustawienie mocy åuku zmienia dynamikê urz±dzenia. Mo¿na uzyskaæ
åagodniejszy/gwaåtowniejszy åuk. Moc åuku ma istotne znaczenie przy ustalaniu zmian pr±du w
stosunku do zmian ugo¶ci åuku. Ni¿sza warto¶æ daje spokojniejszy åuk z mniejs ilo¶ci±
rozprysków.
7.2.3 Spawanie kropelkowe
Spawanie kropelkowe mo¿na stosow przy spawaniu za pomo elektrod nierdzewnych.
Ta technika polega na zajarzaniu i wygaszaniu åuku na przemian, w celu uzyskania lepszej kontroli
nad dostarczanym ciepåem. Aby wygasiæ åuk, wystarczy tylko nieco unie¶æ elektrodê.
7.2.4 Gor±cy start
Gocy start zwiêksza pr±d spawania przez okre¶lony czas na pocz±tku spawania,
redukuj±c ryzyko wyst±pienia braku przetopu na pocz±tku spoiny.
8 PAMIÊÆ DANYCH SPAWANIA
CaddyTig mo¿e przechowywaæ w pamiêci 4 ró¿ne konfiguracje danych spawania,
podzielone na 2 w trybie TIG i 2 w trybie MMA.
Mo¿na zapamiêtaæ n astêpuj±ce ustawienia:
W trybie TIG mo¿na zapamiêtaæ wszystkie ustawienia.
W trybie MMA mo¿na zapamiêtaæ ty lko pr±d spawania.
Ustawianie pocz±tkowego wypåywu gazu, TIG MicroPulse, mocy åuku i spawania
kropelkowego:
Nacisn±æ przycisk lub przez 5 sekund, aby zapisaæ dane w pamiêci. Na
pocz±tku zielona dioda bêdzie siê ¶wieciæ przez caåy czas, a po zapisaniu danych zacznie
pulsowaæ.
Do przeå±czania miêdzy predefiniowanymi ustawieniami såu¿y przycisk lub
Zmieniæ ustawienia spustem uchwytu elektrody, naciskaj±c .
Naciskaæ szybko spust uchwytu elektrody (w ci±gu 0,3 sekundy), aby przeå±czaæ miêdzy
zapisanymi ustawieniami.
CaddyTig wyposa¿one jest w zapasow± bateriê, dziêki czemu ustawienia nie zostan±
utracone, je¶li urz±dzenie bêdzie wyå±czone lub odå±czone od zasilania.
9KONSERWACJA
Regularna konserwacja jest wa¿na celem zapewnienia bezpieczeñstwa i
niezawodno¶ci.
Uwaga!
Jakiekolwiek czynno¶ci naprawcze podejmowane przez u¿ytkownika w okresie
gwarancyjnym powoduj± ca³kowit± utratê gwarancji.
CaddyTig wymaga niewielkiej konserwacji. Standardowo wystarczy przedmuch je do
czysta suchym, sprê¿onym powietrzem raz w roku. Jednak pracuj±c w pylistym i brudnym
otoczeniu nale¿y to robiæ czê¶ciej.
PL
bt27d2o -- 1 6 --
9.1 Czyszczenie filtra przeciwpyåowego
S Zdj±æ kratkê wentylatora. p atrz rysunek.
S Zwoln filtr przeciwpyåowy
S Przedmuchaæ go do czysta sprê¿onym powietrzem (przy zmniejszonym ci¶nieniu).
S Wymien kratkê wentylatora z filtrem przeciwpyåowym.
10 USUWANIE USTEREK
Przed odesåaniem urz±dzenia do autoryzowanego technika serwisu nale¿y przeprowadz
nastêpuj±ce sprawdzenia i kontrole.
Typ usterki Czynno¶æ
Brak åuku. S Sprawdziæ, czy zasilanie sieciowe zostaåo ±czone.
S Sprawdziæ, czy pr ±d spawania i kable powrotne zostaåy
odpowiednio podå±czone.
S Sprawdziæ, czy ustawiono odpowiednie parametry pr±du.
W trakcie spawania wyst±piåa
przerwa w dostawie pr±du
spawania.
S Sprawdziæ, czy zadziaåaåy termiczne, samoczynne wyå±czniki
przeci±¿eniowe (co jest sygnalizowane ¿óåt± lamp na przednim
panelu).
S Sprawdziæ bezpieczniki zasilania sieciowego.
Czêsto zdarza siê, ¿e wå±cza
siê termiczny, samoczynny
wyå±cznik przeci±¿eniowy.
S Upewn siê, ¿e nie zostaåy przekroczone dane znamionowe ¼ródåa
pr±du spawania (tj. ¿e urz±dzenie nie jest przeci±¿one).
S Sprawdziæ, czy filtr przeciwpyåowy jest czysty.
Såaba wydajno¶æ spawania. S Sprawdziæ, czy pr ±d spawania i kable powrotne zostaåy
odpowiednio podå±czone.
S Sprawdziæ, czy ustawiono odpowiednie parametry pr±du.
S Sprawdziæ, czy u¿ywane odpowiednie elektrody.
S Sprawdziæ bezpieczniki zasilania sieciowego.
10.1 Kody usterek
CaddyTig jest wyposa¿one we wbudowany monitoring usterek. W razie wyst±pienia usterki, na
wy¶wietlaczu pojawi s jej kod.
W przypadku staåego lub czêstego wystêpowania dowolnych kow usterek, urz±dzenie nale¿y
wy do autoryzowanego warsztatu serwisowego firmy ESAB celem naprawy.
PL
bt27d2o -- 1 7 --
Uster-
ka
Nazwa Resetowanie Czynno¶æ
E1 Bå±d wewnêtrznej
pamiêci RAM
Uruchomiæ maszy ponownie.
Je¶li bå±d bêdzie siê powtarzaå, nale¿y
skontaktowaæ siê z warsztatem
serwisowym
E2 ±d zewnêtrznej
pamiêci RAM
Uruchomiæ maszy ponownie.
Je¶li bå±d bêdzie siê powtarzaå, nale¿y
skontaktowaæ siê z warsztatem
serwisowym
E3 Bå±d EPROM Uruchomiæ maszy ponownie.
Je¶li bå±d bêdzie siê powtarzaå, nale¿y
skontaktowaæ siê z warsztatem
serwisowym
E4 ±d pamiêci RAM z
zapasowym
akumulatorem
Uruchomiæ maszy ponownie.
Je¶li bå±d bêdzie siê powtarzaå, nale¿y
skontaktowaæ siê z warsztatem
serwisowym
E5 ±d pamiêci,
warto¶æ zmiennej
poza limitem
Uruchomiæ maszy ponownie.
Je¶li bå±d bêdzie siê powtarzaå, nale¿y
skontaktowaæ siê z warsztatem
serwisowym
E6 Niskie napiêcie
akumulatora
Zresetowaæ naciskac przycisk Je¶li usterka nie zniknie, nale¿y
skontaktowaæ siê z warsztatem
serwisowym
E10 Bå±d + 20 V
(18,5 ’2d 21,5 V)
Automatyczny reset po
znikniêciu båêdu
E11 Bå±d - 15 V
(-13,0 - -16,0)
Automatyczny reset po
znikniêciu båêdu
E13 Wysoka temperatura Automatyczny reset po
znikniêciu båêdu
E14 ±d bie¿±cego serwo Automatyczny reset po
znikniêciu båêdu. Mo¿na
równie¿ zresetowaæ naciskaj±c
przycisk
E99 Bå±d mostkowania Cyfrowa karta sterowania
zostaåa zmostko wana w
niezdefiniowanej kombinacji.
Uruchomiæ maszy ponownie.
Je¶li bå±d bêdzie siê powtarzaå, nale¿y
skontaktowaæ siê z warsztatem
serwisowym
11 ZAMAWIANIE CZʦCI ZAMIENNYCH
CaddyTig 150 / CaddyTig 200 skonstruowane i przetestowane zgodnie z
miêdzynarodow± i europejsk± norm± IEC/EN 60974--1 iEN50199.Obowi±zkiem
jednostki serwisowej dokonuj±cej serwisu lub naprawy, aby upewniæ siê, ¿e
produkt w dalszym ci±gu odpowiada wymienionym normom.
Naprawy i p race zwi±zane z z obwodomi elektrycznymi powinny byæ przeprowadzane przez
upowa¿nionego serwisanta ESAB.
Nale¿y stosow tylko oryginalne czê¶ci zamienne i zu¿ywaj±ce s ESAB.
Czê¶ci zamienne mo¿na zamawi u najbli¿szego przedstawiciela handlowego firmy ESAB (patrz
ostatnia strona tej publikacji).
PL
Schemat
CaddyTig 150 -- 1 8 --
CaddyTig 150
CaddyTig 150 -- 1 9 --
CaddyTig 200 -- 2 0 --
CaddyTig 200
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

ESAB CaddyTig 200 Instrukcja obsługi

Kategoria
System spawalniczy
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla