Denver TCK-50MULTI Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi
Odtwarzacz stereo CD z dwoma mikrofonami do
śpiewania
Instrukcja obsługi
Odtwarzacz stereo CD z dwoma mikrofonami do
śpiewania
English
Polski
POWER LED INDICATOR
WSKAŹNIK LED ZASILANIA
LED DISPLAY
WYŚWIETLACZ LED
OPEN (CD COMPARTMENT DOOR OPEN)
OTWIERANIE (OTWIERA DRZWICZKI NAPĘDU CD)
MICROPHONE
MIKROFON
MICROPHONE ON/OFF SWITCH (ON MICROPHONE)
WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK MIKROFONU (NA MIKROFONIE)
CD COMPARTMENT DOOR
DRZWICZKI NAPĘDU CD
BATTERY COMPARTMENT DOOR (REAR OF UNIT)
POKRYWA MIEJSCA NA BATERIĘ (TYŁ URZĄDZENIA)
MIC VOL (MICROPHONE VOLUME CONTROL) GŁOŚNOŚĆ MIKROFONU (REGULACJA GŁOŚNOŚCI
MIKROFONU)
PLAY/PAUSE BUTTON
PRZYCISK ODTWARZANIE/PAUZA
B.SKIP (BACKWARD SKIP) BUTTON
PRZYCISK POMIJANIA DO TYŁU
F.SKIP (FORWARD SKIP) BUTTON
PRZYCISK POMIJANIA DO PRZODU
STOP BUTTON
PRZYCISK STOP
REPEAT BUTTON
PRZYCISK POWTÓRZENIA
PROGRAM BUTTON
PRZYCISK PROGRAM
HEADPHONE JACK (REAR OF UNIT)
WEJŚCIE NA SŁUCHAWKI (TYŁ URZĄDZENIA)
OFF. VOL. (POWE ON/OFF SWITCH / MASTER VOLUME
CONTROL)
WYŁĄCZANIE GŁOŚNOŚCI (WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK
ZASILANIA/GŁÓWNY PRZYCISK REGULACJI GŁOŚNOŚCI)
PL
OBSŁUGA CD
1. WŁĄCZ urządzenie, pokręcając pokrętłem WYŁĄCZANIA GŁOŚNOŚCI (WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK ZASILANIA/GŁÓWNY PRZYCISK REGULACJI
GŁOŚNOŚCI).
P. 1
2. Unieś pokrywę, by odsłonić odtwarzacz CD. Na WYŚWIETLACZU LED pojawi się „no”, co będzie oznaczać brak płyty CD w napędzie CD. Unieś
drzwiczki napędu CD i umieść płytę na szpulce pośrodku zadrukowaną stroną skierowaną do góry. Następnie zamknij drzwiczki napędu CD.
3. Na WYŚWIETLACZU LED na kilka sekund pojawi się „--”, a następnie wyświetli się liczba ścieżek na płycie.
4. Naciśnięcie przycisku ODTWARZANIE/PAUZA, uruchamia odtwarzanie.
5. Pokręć pokrętłem WYŁĄCZANIA GŁOŚNOŚCI (WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK ZASILANIA / GŁÓWNY PRZYCISK REGULACJI GŁOŚNOŚCI), by ustawić jej
żądany poziom.
6. Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk ODTWARZANIE/PAUZA, by na chwilę wstrzymać odtwarzanie płyty. Naciśnij przycisk
ODTWARZANIE/PAUZA po raz drugi, by anulować wstrzymanie i wznowić normalne odtwarzanie płyty CD.
7. Naciśnij przycisk STOP, by zatrzymać odtwarzanie.
ŚPIEWANIE
1. Umieść płytę w napędzie płyty CD.
2. Naciśnij przycisk ODTWARZANIE/PAUZA, dopóki się nie zablokuje.
3. Podczas śpiewania przesuń przełącznik WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK MIKROFONU do pozycji WŁ.
4. Ustaw pokrętło GŁOŚNOŚĆ MIKROFONU (REGULACJA GŁOŚNOŚCI MIKROFONU) na żądanym poziomie.
UWAGA:
Nie przybliżaj mikrofonu zbytnio do głośnika, gdyż może to spowodować sprzężenie zwrotne (piszczenie) z głośnika.
UŻYWANIE JAKO MEGAFONU
Płyta nie jest konieczna. Wystarczy mówić przez urządzenie.
1. Naciśnij przycisk ODTWARZANIE/PAUZA bez wkładania płyty do urządzenia.
2. Przesuń przełącznik WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK MIKROFONU do pozycji WŁ.
3. Ustaw pokrętło GŁOŚNOŚĆ MIKROFONU (REGULACJA GŁOŚNOŚCI MIKROFONU) na żądanym poziomie.
4. Mów lub śpiewaj do mikrofonu.
UWAGA:
Nie przybliżaj mikrofonu zbytnio do głośnika, gdyż może to spowodować sprzężenie zwrotne (piszczenie) z głośnika.
ROZPOCZĘCIE ODTWARZANIA OD KONKRETNEJ ŚCIEŻKI
1. Po włożeniu płyty do odtwarzacza CD i wyświetleniu się liczby ścieżek na wyświetlaczu możesz nacisnąć albo PRZYCISK POMIJANIA DO TYŁU, albo
PRZYCISK POMIJANIA DO PRZODU, by wybrać konkretną ścieżkę do odtworzenia.
2. Gdy na wyświetlaczu pojawi się żądany numer ścieżki, naciśnij przycisk ODTWARZANIE/PAUZA. Odtwarzanie rozpocznie się od żądanej ścieżki.
POMIJANIE DO PRZODU I DO TYŁU PODCZAS ODTWARZANIA
1. Naciśnij PRZYCISK POMIJANIA DO PRZODU, by odsłuchać następną ścieżkę.
2. Naciśnij PRZYCISK POMIJANIA DO TYŁU, by odsłuchać poprzednią ścieżkę.
POWTARZANIE ODTWARZANIA
Aby wybrać funkcję powtarzania jednej ścieżki, wybierz ścieżkę, którą chcesz powtarzać, a następnie naciśnij raz przycisk POWTÓRZENIA, by włączyć
powtarzanie jednej ścieżki. Wyświetlacz zacznie migać. Naciśnij przycisk ODTWARZANIE/PAUZA, by odtworzyć ścieżkę. Aby wybrać funkcję „Powtarzania
wszystkich ścieżek”, naciśnij przycisk POWTÓRZENIA dwa razy, aby aktywować funkcję „Powtarzania wszystkich ścieżek”. Naciśnij przycisk
ODTWARZANIE/PAUZA, by rozpocząć odtwarzanie ścieżek.
ODTWARZANIE PROGRAMOWANE
1. Naciśnij raz przycisk PROGRAM, a na WYŚWIETLACZU LED pojawi się „01” i zacznie migać.
2. Naciśnij PRZYCISK POMIJANIA DO PRZODU lub PRZYCISK POMIJANIA DO TYŁU, by wybrać ścieżkę.
3. Ponownie naciśnij przycisk PROGRAM, by zapisać wybrany numer ścieżki.
4. Potwórz powyższe kroki 2 i 3, by zaprogramować inne ścieżki.
5. Naciśnij przycisk ODTWARZANIE/PAUZA, by rozpocząć odtwarzanie zaprogramowanych ścieżek. WYŚWIETLACZ LED powinien się zaświecić.
6. Aby wykasować zaprogramowaną kolejność, WYŁĄCZ urządzenie, przekręcając pokrętło WYŁĄCZANIA GŁOŚNOŚCI (WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK
ZASILANIA/GŁÓWNY PRZYCISK REGULACJI GŁOŚNOŚCI).
7. Raz po raz naciskaj przycisk PROGRAM, by przejrzeć obecnie zapamiętane ścieżki i zmienić, jeśli chcesz, numery ścieżek.
UWAGA:
Można zaprogramować i odtwarzać w jakiejkolwiek kolejności do 20 ścieżek.
OPIEKA I KONSERWACJA
Dbanie o płyty CD
Z płytami kompaktowymi należy obchodzić się ostrożnie. Chwytaj płyty kompaktowe wyłącznie za ich krawędź. Nigdy nie pozwól, by palce dotknęły
błyszczącej, niezadrukowanej strony płyty kompaktowej.
Nie przyczepiaj taśmy klejącej, naklejek itp. do zadrukowanej strony płyty kompaktowej.
Od czasu do czasu czyść płytę kompaktową miękką, niestrzępiącą i suchą szmatką. Nigdy nie używaj detergentów ani ściernych substancji
czyszczących do czyszczenia płyty kompaktowej. Jeśli to konieczne, użyj zestawu do czyszczenia płyt CD.
Jeśli płyta kompaktowa przeskakuje lub blokuje się na jednej sekcji płyty, to prawdopodobnie jest ona brudna lub uszkodzona (zadrapana).
Podczas czyszczenia płyty kompaktowej wycieraj ją ruchami prostymi od środka płyty kompaktowej w kierunku zewnętrznej krawędzi płyty. Nigdy nie
wycieraj ruchami okrężnymi.
To urządzenie jest zaprojektowane do odtwarzania wyłącznie płyt kompaktowych. Inne płyty mogą nie spełniać standardów płyty CD i mogą nie działać
prawidłowo.
Po użyciu płyty kompaktowe powinny być przechowywane w swoich pudełkach, by uniknąć ich uszkodzenia.
Nie narażaj płyt kompaktowych na bezpośrednie światło słoneczne, wysoką wilgotność, wysokie temperatury, kurz itp. Zbyt długie narażenie lub skrajne
temperatury mogą spowodować wygięcie płyty kompaktowej.
Nie naklejaj ani nie pisz niczego na którejkolwiek stronie płyty kompaktowej. Ostre przyrządy do pisania lub tusz mogą uszkodzić powierzchnię.
Czyszczenie urządzenia
Aby zapobiec pożarowi lub porażeniu, podczas czyszczenia odłącz urządzenie od zasilania AC.
Wykończenie urządzenia może być czyszczone szmatką na kurze tak, jak inne meble. Ostrożnie wycieraj i czyść elementy plastikowe.
Na panelu przednim można użyć delikatnego mydła i wilgotnej szmatki.
P. 2
HEADPHONE JACK
GNIAZDO SŁUCHAWEK
Informacje o bateriach:
Korzysta z 4 baterii „C” (brak w zestawie). Uwaga: Baterie alkaliczne zazwyczaj działają dłużej i zmniejszają możliwość wycieku z baterii.
Nie pozostawiaj baterii w urządzeniu, jeśli nie jest ono używane.
Nie mieszaj starych baterii z nowymi.
Zalecamy korzystanie z baterii tego samego typu lub jego odpowiednika.
Nie mieszaj baterii alkalicznych, standardowych (węglowocynkowych) lub akumulatorów (niklowo-kadmowych).
Nie korzystaj z akumulatorów.
Nie wolno ładować baterii jednorazowych.
Wyczerpane baterie muszą być wyjęte z urządzenia.
Nie dopuść do zwarcia końcówek baterii.
Baterie muszą być wkładane przez osobę dorosłą.
Zakładanie baterii:
Aby otworzyć pokrywę komory baterii: Użyj śrubokręta do poluzowania śrubki. Wyciągnij pokrywę komory na baterie (jak pokazano na ilustracji).
Włóż baterie, upewniając się, że bieguny „+” i „-” baterii są prawidłowo ułożone (jak pokazano na ilustracji).
Jeśli baterie nie zostaną prawidłowo włożone, urządzenie nie będzie działać.
Jeśli dźwięk staje się słaby lub niewyraźny, wymień wszystkie baterie.
Jeśli urządzenie będzie pozostawione nieużywane przez długi czas, wyjmij baterie, by zapobiec ich wyciekowi lub możliwemu uszkodzeniu urządzenia.
English:
Portuguese:
Importer:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
DENMARK
Importador:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
DINAMARCA
German:
Dutch:
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
DÄNEMARK
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
DENEMARKEN
Danish:
French:
Imp
ortør:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
DANMARK
Importateur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
DANEMARK
Swedish:
Polish:
P. 3
Importör:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
DANMARK
Importer:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
DANIA
Finnish:
Italian:
Maahantuoja/lmporter:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
TANSKA/ DENMARK
Importatore:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
DANIMARCA
Spanish:
Croatian:
Importador:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
DINAMARCA
Uvoznik:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK
-8250 EGAA
DANSKA/Denmark
P. 4
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały, komponenty i
substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytymi
materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i elektronicznymi oraz bateriami) nie
postępuje się właściwie.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zaznaczone przekreślonym symbolem
pojemnika na śmieci, patrz poniżej. Ten symbol oznacza, że urządzenia elektryczne i
elektroniczne oraz baterie nie powinny być wyrzucane razem z innymi odpadami domowymi,
lecz powinny być wyrzucane oddzielnie.
Ważne jest, abyś jako użytkownik końcowy wyrzucał zużyte baterie w odpowiednich i
przeznaczonych do tego miejscach. W ten sposób zapewniasz, że baterie podlegają
procesowi recyklingu zgodnie z rozporządzeniami władz i nie będą szkodzić środowisku.
We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki, gdzie można oddać bezpłatnie urządzenia
elektryczne i elektroniczne oraz baterie do stanowisk recyklingu bądź innych miejsc zbiorki,
albo urządzenia i baterie mogą być odebrane z domu. Dodatkowa informacja jest dostępna w
wydziale technicznym miasta.
Importer:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Danimarca
www.facebook.com/denverelectronics
P. 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Denver TCK-50MULTI Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi