Denver BTS-21BLACKMK2 Instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki
Typ
Instrukcja obsługi
1
DENVER BTS-21
Bluetooth Speaker
This speaker has three different modes. Bluetooth, Handsfree and Aux mode.
To switch to AUX mode when on Bluetooth mode, please push button from
left (marked “BT”) to middle( marked AUX);
Mode 1: Bluetooth - How to pair.
Turn on the speaker by pushing the “OFF” button to left (marked ”BT”), you
will hear a beep sound. The light will blink blue. Now the speaker is ready to
pair, Search for the speaker (device name: BTS-21) with your smartphone or
pc. There will be a beep sound when connect successfully.
Mode 2: Bluetooth – Handsfree.
Music will stop while a phone call coming through Bluetooth.
Press “Pause/Play” button to pick-up, then you can answer the phone
through the speaker.
When you finish, press “Pause/Play” to end the call.
Mode 3: AUX/ direct input mode.
Plug the mini USB plug into the speaker and the mini jack plug into the item
you want to play music from. Push “OFF” button to middle (marked “AUX”),
you will hear a beep. Then it’s ready to play your music.
Buttons on the speaker:
2
Off: turn off the unit
AUX: enter AUX mode and turn on the unit
BT: enter Bluetooth mode and turn on the unit
Pause/Play: pause play audio when in Bluetooth mode, pick up or cut off
the calling
Volume +/-: Press and hold vol+ to increase volume, press and hold vol- to
decrease volume, Press vol+ short to change to next song, press vol- short to
change to previous song.
Charge BTS-21:
Charge your speaker, please connect the mini USB plug into the speaker and
the another USB plug into a PC, or into an USB adaptor( not included). This
will charge the speaker. You can play music while charging, but this will make
the charging period longer.
Charge time when turned off: App. 2 hours
Play time when fully charged: App. 2 to 3 hours
ALL RIGHTS RESERVED COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Electric and electronic equipment and included batteries contains materials,
3
components and substances that can be hazardous to your health and
environment, if the waste material (discarded electric and electronic
equipment and batteries) is not handled correctly.
Electric and electronic equipment and batteries is marked with the crossed
out trash can symbol, seen below. This symbol signifies that electric and
electronic equipment and batteries should not be disposed with other
household waste, but should be disposed of separately.
As the end user it is important that you submit your used batteries to the
appropriate and designated facility. In this manner you make sure that the
batteries are recycled in accordance with legislature and will not harm the
environment.
All cities have established collection points, where electric and electronic
equipment and batteries can either be submitted free of charge at recycling
stations and other collection sites, or be collected from the households.
Additional information is available at the technical department of your city.
Hereby, Inter Sales A/S, declares that this product BTS-20 is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. A copy of the Declaration of conformity may be obtained at:
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Denmark.
Importer:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
4
DENVER BTS-21
Bluetooth-højttaler
Denne højttaler har tre forskellige funktioner. Bluetooth, Håndfri og Aux.
Hvis du vil skifte fra Bluetooth til AUX, skal du skubbe knappen fra venstre
(mærket “BT”) til midterpositionen (mærket “AUX”);
Funktion 1: Bluetooth - Sådan parrer du.
Tænd højttaleren ved at skubbe knappen “OFF” til venstre (mærket “BT”). Du
hører et bip. Lyset blinker blåt. Højttaleren er nu klar til parring. Søg efter
højttaleren (enhedsnavn: BTS-21) med din smartphone eller PC. Du hører et
bip, når forbindelsen er oprettet.
Funktion 2: Bluetooth Håndfri.
Musikken afbrydes, når der kommer et indgående opkald via Bluetooth.
Tryk på knappen “Pause/Afspil” for at tage telefonen, du kan nu besvare
opkaldet gennem højttaleren.
Når du er færdig, skal du trykke på knappen “Pause/Afspil” for at ringe af.
Funktion 3: AUX/ ekstern kilde.
Sæt mini USB-stikket i højttaleren og mini jackstikket i den enhed, du vil
afspille fra. Skub knappen “OFF” til midterpositionen (mærket “AUX”). Du
hører et bip. Du er nu klar til at afspille musik.
Højttalerens knapper:
5
Sluk: slukker jttaleren
AUX: tænder højttaleren og aktiverer funktionen AUX
BT: tænder højttaleren og aktiverer funktionen Bluetooth
Pause/Afspil: pauser afspilningen under Bluetooth-afspilning, besvarer et
opkald eller ringer af
Lydstyrke +/-: Tryk og hold knappen vol+ for at skrue op for lyden, tryk og
hold knappen Lydstyrke - for at skrue ned. Tryk kort på knappen Lydstyrke +
for at springe til næste musikfil, tryk kort på knappen Lydstyrke - for at
springe til foregående musikfil.
Opladning af BTS-21:
Når du vil oplade din højttaler, skal du sætte mini USB-stikket i højttaleren og
det andet USB-stik i en PC eller en USB-adapter (tilkøb). Herefter oplades
højttaleren. Du kan afspille musik under opladningen, men i så fald tager
opladningen længere tid.
Ladetid i slukket tilstand: Ca. 2 timer
Spilletid efter fuld opladning: Ca. 2 - 3 timer
ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder
materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers
sundhed og for miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr
6
og batterier) ikke håndteres korrekt.
Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mærket med nedenstående
overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk
udstyr og batterier ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald,
men skal indsamles særskilt.
Som slutbruger er det vigtigt, at du afleverer dine udtjente batterier til de ordninger,
der er etablerede. På denne måde er du med til at sikre, at batterierne
genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke unødigt belaster miljøet.
Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk og
elektronisk udstyr samt bærbare batterier gratis kan afleveres af borgerne
på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte
fra husholdningerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske
forvaltning.
Hermed erklærer Inter Sales A/S, at dette produkt BTS-21 er i
overenstemmelse med de essentielle betingelser og øvrige relevante
bestemmelser i Direktiv 1999/5/EC. En kopi af overensstemmelseserklæringen
kan rekvireres ved henvendelse til:Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250
Egaa, Denmark.
Importeret af:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Danmark
www.facebook.com/denverelectronics
7
DENVER BTS-21
Bluetooth Luidspreker
Deze luidspreker heeft drie verschillende modi. Bluetooth, Handsfree en
Aux-modus.
Om over te schakelen naar de AUX-modus wanneer het in Bleutooth modus
staat, gelieve de knop van links (gemarkeerd met "BT") naar het midden
(gemarkeerd met "AUX");
Modus 1: Bluetooth - Hoe te koppelen.
Zet de luidspreker aan door de " OFF" knop naar links in te drukken
(gemarkeerd met "BT"), u zal een pieptoon horen. Het lampje knippert blauw.
Nu is de luidspreker klaar om te koppelen, zoek naar de luidspreker
(apparaatnaam: BTS-21) met uw smartphone of PC. Er zal een pieptoon zijn
wanneer de verbinding gelukt is.
Modus 2: Bluetooth Handsfree.
De muziek zal stoppen wanneer er een telefoongesprek binnenkomt via
Bluetooth.
Druk op "Pauze/Afspelen" knop om op te nemen, dan kunt u de gesprek
beantwoorden via de luidspreker.
Wanneer u klaar bent, drukt u op "Pauze/Afspelen" om het gesprek te
beëindigen.
Modus 3: AUX/directe invoer-modus.
Steek de mini-USB-stekker in de luidspreker en de mini-jack stekker in het
item waar u muziek wil vanaf spelen. Druk op "OFF" knop naar het midden
(gemarkeerd met "AUX"), u zult een pieptoon horen. Dan is het klaar om uw
muziek af te spelen.
Knoppen op de luidspreker:
8
Uit: Schakel het apparaat uit
AUX: ga naar AUX modus en schakel het apparaat aan
BT: ga naar Bluetooth modus en schakel het apparaat aan
Pauze/Afspelen: pauze afspelen audio wanneer in Bluetooth-modus,
beantwoordt of weiger de oproepaa
Volume +/-: Druk en houd vol+ ingedrukt om het volume te verhogen, druk en
houd vol- ingedrukt om het volume te verlagen, druk kort op vol+ om naar
het volgende nummer over te schakelen, druk kort op vol- om naar het vorige
nummer over te schakelen.
Opladen BTS-21:
Laad uw luidspreker op, gelievede mini-USB-stekker aan in de luidspreker en
de andere USB-stekker in een PC, of in een USB-adapter (niet inbegrepen). Dit
zal de luidspreker opladen. U kunt muziek afspelen tijdens het opladen, maar
dat maakt de oplaadperiode langer.
Oplaadtijd wanneer het uitgeschakeld is: Ongeveer 2 uur
Afspeeltijd bij volledige oplading: Ongeveer 2 tot 3 uur
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, AUTEURSRECHT DENVER ELECTRONICS A/S
9
Elektrische en elektronische apparatuur en de inbegrepen batterijen bevatten
materialen, componenten en stoffen die schadelijk kunnen zijn voor uw
gezondheid en het milieu, indien de afvalproducten (afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur en batterijen) niet correct worden
verwerkt. Elektrische en elektronische apparatuur en batterijen zijn
gemarkeerd met een doorgekruist kliko-symbool, zoals hieronder afgebeeld.
Dit symbool is bestemd de gebruiker er op te wijzen dat elektrische en
elektronische apparatuur en batterijen dient als normaal huishoudelijk
afval afgedankt dienen te worden, maar gescheiden moeten worden ingezameld.
Als eindgebruiker is het belangrijk dat u uw verbruikte batterijen inlevert bij
een geschikte en speciaal daarvoor bestemde faciliteit. Op deze
manier is het gegarandeerd dat de batterijen worden hergebruikt in
overeenstemming met de wetgeving en het milieu niet aantasten.
Alle steden hebben specifieke inzamelpunten, waar elektrische of elektronische
apparatuur en batterijen kosteloos ingeleverd kunnen worden op recyclestations
of andere inzamellocaties. In bepaalde gevallen kan het afval ook aan huis
worden opgehaald. Vraag om meer informatie bij uw plaatselijke autoriteiten.
Hierbij verklaart Inter Sales A/S dat dit product BTS-21 in overeenstemming
is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EC. Een kopie van de Verklaring van Conformiteit is verkrijgbaar bij:
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Denemarken.
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Denemarken
www.facebook.com/denverelectronics
10
DENVER BTS-21
Bluetooth-kaiutin
Tämä kaiutin käyttää kolmea eri tilaa. Bluetooth-, handsfree- ja Aux-tila.
Bluetooth-tilassa ollessa AUX-tilaan vaihdetaan työntämällä vasemmalla oleva
kytkin (merkinnällä ”BT”) keskelle (kohtaan ”AUX”).
Tila 1: Bluetooth laiteparin muodostaminen.
Kytke kaiutin päällä työntämällä kytkin asennosta ”OFF” vasemmalle
(kohtaan ”BT”), jolloin kuulet piippauksen. Valo vilkkuu sinisenä. Nyt kaiutin
on valmis muodostamaan laiteparin. Etsi kaiutintan (laitteen nimi: BTS-21)
älypuhelimellasi tai PC:lläsi. Kuulet piippaavan äänen, kun yhteys on
muodostettu.
Tila 2: Bluetooth handsfree.
Musiikki lakkaa, kun saat puhelun Bluetooth-tilassa.
Paina ”Tauko/toisto"-painiketta vastataksesi puheluun, jolloin voit vastata
puhelimeen kaiuttimen kautta.
Kun olet valmis, lopeta puhelu painamalla ”Tauko/toisto”.
Tila 3: AUX/suoratulo-tila.
Kytke mini-USB-liitin kaiuttimeen ja minijakkiliitin laitteen, jolta haluat soittaa
musiikkia. Työnnä ”OFF”-painike keskelle (kohtaa ”AUX”), jolloin kuulet
piippauksen. Laite on valmis toistamaan musiikkia.
Kaiuttimen painikkeet:
11
Pois: kytkee laitteen pois päältä
AUX: siirtää laitteen AUX-tilaan ja kytkee sen päälle
BT: siirtää laitteen Bluetooth-tilaan ja kytkee sen päälle
Tauko/toisto: keskeytä äänentoisto Bluetooth-tilassa, vastaa puheluun tai
katkaise puhelu
Äänenvoimakkuus +/-: Lisää äänenvoimakkuutta pitämällä Äänenvoimakkuus
+ painettuna ja vähennä äänenvoimakkuutta pitämällä Äänenvoimakkuus -
painettuna. Siirry seuraavaan kappaleeseen painamalla lyhyesti
Äänenvoimakkuus +, siirry edelliseen kappaleeseen painamalla lyhyesti
Äänenvoimakkuus -.
BTS-21:n lataaminen:
Kaiutin ladataan kytkemällä mini-USB-liitin kaiuttimeen ja johdon toisen pään
USB-liitin PC:hen tai USB-adapteriin (ei sisälly pakkaukseen). Tämä lataa
kaiuttimen. Musiikkia voidaan toistaa latauksen aikana, mutta tämä pidentää
latausaikaa.
Latausaika laitteen ollessa pois päältä: Noin 2 tuntia
Soittoaika täysin ladattuna: Noin 23 tuntia
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, TEKIJÄNOIKEUS DENVER ELECTRONICS A/S
12
Säh- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät
materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vahingollisia
terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (pois heitetvät
sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot) ei käsitellä asianmukaisesti.
Säh- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot on merkitty alla olevalla rastitun
jäteastian symbolilla. Symboli kertoo, ettei sähkö- ja elektroniikkalaitteita tai
paristoja saa hävittää kotitalousjätteen mukana vaan ne on hävitettävä erikseen.
On tärkeää, että loppukäyttäjänä vietytetyt paristot oikeaan keräyspaikkaan.
Tällä tavoin voit varmistaa, että paristot kierrätetään lain mukaan eivätkä ne
vahingoita ympäristöä.
Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu keräilypisteitä, joihin sähkö- ja elektroniik
kalaitteet sekä paristot voidaan viedä maksutta edelleen toimitettaviksi kierräty
sasemille ja muihin keräilypisteisiin tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa.
Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta.
Inter Sales A/S täten vakuuttaa, että tämä tuote BTS-21 on direktiivin
1999/5/EC olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukainen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavissa osoitteesta: Inter Sales A/S,
Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Tanska/Denmark.
Maahantuoja:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Tanska/Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
13
DENVER BTS-21
Enceinte Bluetooth
Cette enceinte offre trois modes de fonctionnement. Mode Bluetooth, mains
libres et auxiliaire.
Pour basculer du mode Bluetooth à Auxiliaire, déplacez le commutateur de la
position « BT » vers la position « AUX ».
Mode 1 : Bluetooth - Couplage
Allumez l'enceinte en déplaçant le commutateur « OFF » vers la gauche
BT »), un bip sera émis. Le voyant se met à clignoter en bleu. L'enceinte
passe en mode couplage ; recherchez pour l'enceinte (nom de l'appareil :
BTS-21) sur votre smartphone ou PC. Un bip sera émis lorsque la connexion
est établie avec succès.
Mode 2 : Bluetooth - mains libres.
La musique s'arrête pendant un appel téléphonique Bluetooth.
Appuyez sur la touche « Lecture/Pause » pour décrocher et répondre au
téléphone via l'enceinte.
Appuyez sur «Lecture/Pause» pour terminer l'appel.
Mode 3 : Mode Auxiliaire/Entrée directe.
Branchez l'un des connecteurs mini USB dans l'enceinte et l'autre dans
l'appareil audio source. Positionnez le commutateur « OFF » au
milieu(« AUX »), un bip sera émis. L'enceinte sera prête à reproduire votre
musique.
Touches de l'enceinte :
14
Arrêt : pour éteindre l'unité
AUX : allumer l'unité tout en basculant en mode Auxiliaire
BT : allumer l'unité tout en basculant en mode Bluetooth
Pause/Lecture: Pause et lecture audio en mode Bluetooth, décrocher ou de
rejeter l'appel
Volume +/- : Maintenez appuyée la touche Vol+ pour augmenter le volume,
maintenez appuyée la touche Vol- pour diminuer le volume, appuyez
brièvement sur Vol+ pour passer au morceau suivant, appuyez brièvement
sur Vol- pour passer au morceau précédent.
Charger la BTS-21 :
Pour charger l'enceinte, branchez le connecteur mini USB dans l'enceinte et
connecteur USB standard dans un PC allumé ou dans adaptateur USB (non
fourni). L’enceinte sera chargée. Vous pouvez utiliser l'enceinte pendant la
charge, mais cela augmentera la durée de charge.
Durée de charge lorsque l'enceinte est éteinte : Environ 2 heures
Autonomie lorsque l'enceinte est complètement chargée : Environ 2 à 3
heures
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux,
composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces
15
déchets (appareils électriques et électroniques et batteries) ne sont pas traités de façon
appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole
de poubelle barrée, comme illustré ci-dessous. Ce symbole indique que les
appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être jetés séparément
des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans
des centres de collecte appropriés. De cette façon, vous recyclez les batteries
conformément à la règlementation vous contribuez à la préservation de l'environnement.
Des points de collecte existent dans toutes les villes où les appareils électriques
et électroniques et les batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur
recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des
autorités locales de la ville.
Par la présente, Inter Sales A/S, déclare que ce produit BTS-21 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. La Déclaration de conformité peut être obtenue à l'adresse :
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Danemark.
Importateur :
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Danemark
www.facebook.com/denverelectronics
16
DENVER BTS-21
Bluetooth-Lautsprecher
Dieser Lautsprecher verfügt über drei unterschiedliche Modi. Bluetooth,
Freisprechmodus und Aux-Modus.
Um bei aktiviertem Bluetooth-Modus den AUX-Modus einzuschalten,
verschieben Sie die Taste von links (Position „BT“) zur Mitte (Position „AUX“).
Modus 1: Bluetooth Kopplung.
Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie die Taste „OFF“ nach links
(Position „BT) schieben. Es ertönt ein Piepton. Die Anzeige beginnt blau zu
blinken. Der Lautsprecher ist nun kopplungsbereit. Suchen Sie an Ihrem
Smartphone oder PC nach dem (Gerätenamen: BTS-21). Nach der
erfolgreichen Verbindung ertönt ein Piepton.
Modus 2: Bluetooth Freisprechmodus.
Bei eingehendem Anruf im Bluetooth-Modus wird die Musikwiedergabe
unterbrochen.
Drücken Sie die Taste „Wiedergabe/Pause“, um den Anruf über den
Lautsprecher anzunehmen.
Drücken Sie nach dem Gespräch die Taste „Wiedergabe/Pause“, um den
Anruf zu beenden.
Modus 3: AUX-Modus/ direkter Eingangsmodus.
Schließen Sie den Mini-USB-Stecker an den Lautsprecher und den
Mini-Klinkenstecker an das externe Audiogerät an. Schieben Sie die Taste
„OFF“ zur Mitte (Position „AUX“); es ertönt ein Piepton. Sie können nun über
den Lautsprecher Musik abspielen.
Tasten am Lautsprecher:
17
Aus: Gerät ausschalten
AUX: AUX-Modus aktivieren und Gerät einschalten
BT: Bluetooth-Modus aktivieren und Gerät einschalten
Pause/Wiedergabe: Audiowiedergabe im Bluetooth-Modus unterbrechen;
Anruf annehmen oder beenden.
Lautstärke +/-: Lautstärke+ gedrückt halten, um Lautstärke zu erhöhen;
Lautstärke - gedrückt halten, um Lautstärke zu reduzieren. Lautstärke + kurz
drücken, um zum nächsten Titel zu gelangen; Lautstärke - kurz drücken, um
zum vorhergehenden Titel zu gelangen.
BTS-21 aufladen:
Um den Lautsprecher aufzuladen, verbinden Sie den Mini-USB-Stecker mit
dem Lautsprecher und den anderen USB-Stecker mit einem PC oder einem
USB-Adapter (nicht enthalten). Der Lautsprecher wird dann aufgeladen. Sie
können während des Ladevorgangs weiterhin Musik abspielen. Die Ladedauer
wird dadurch jedoch verlängert.
Ladedauer bei ausgeschaltetem Gerät: Ca. 2 Stunden
Wiedergabedauer nach vollständiger Aufladung: Ca. 2 bis 3 Stunden
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S
18
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien,
Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich
sein können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische
Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden. Elektrische
und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit der durchgestrichenen
Mülltonne, wie unten abgebildet, kenntlich gemacht. Dieses Symbol
bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sie müssen separat entsorgt werden.
Als Endverbraucher ist es notwendig, dass Sie Ihre erschöpften Batterien
bei den entsprechenden Sammelstellen abgeben. Auf diese Weise stellen Sie
sicher, dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und
keine Umweltschäden verursachen.
Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen elektrische
und elektronische Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben
werden können; alternativ erfolgt auch Abholung. Weitere Informationen erhalten
Sie bei der Umweltbehörde Ihrer Gemeinde.
Hiermit erklärt Inter Sales A/S, dass dieses Produkt BTS-21 den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC entspricht. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist erhältlich
unter:
Inter Sales A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Dänemark.
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Dänemark
www.facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Denver BTS-21BLACKMK2 Instrukcja obsługi

Kategoria
Głośniki
Typ
Instrukcja obsługi