Hilti DX 351 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
DX 351
333016
Bedienungsanleitung de
Upute za uporabu hr
Instrukcja obsługi pl
Инструкция по зксплуатации ru
Návod na obsluhu sk
Navodila za uporabo sl
Návod k obsluze cs
Használati utasítás hu
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
1
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
3
2
1
D
X 3
51
D
X 3
51
1
2
3
4
5
6 7 8
2
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
8.5
6.1
6.7 7.4
7.5
8.2
8.3
7.2
7.3
6.8 8.1
6.96.2
6.3
6.4
6.5
6.6
8.6
8.4
8.7
8.8
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.6
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
33
pl
Opis głównych części
Obudowa magazynka
Popychacz gwoździ
Opóźniacz posuwu osadzaka
Pierścień oporowy (część prowadnicy kołka)
Tuleja gwintowana
Prowadnica osadzaka
Sprężyna powrotna tłoka
Czarna obudowa
Język spustowy
Rączka
Podawanie (podajnik) naboi
Wyrzucanie (wyrzutnik) naboi
Uchwyt
Szczeliny napowietrzające
Wskaźnik regulacji mocy
Pokrętło regulacji mocy
Zespół wykrywacza gwoździ
ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
Osadzak DX 351
Części składowe osadzaka
Poz. No.
Prowadnica osadzaka*
Hamulec tłokowy (część prowadnicy osadzaka)
Tłok*
Sprężyna powrotna tłoka
331010
Prowadnica tłoka
331203
Czarna obudowa
331027
Zatyczka tłoka prawa
331158
Zatyczka tłoka lewa
331045
*
Części zaznaczone gwiazdką muszą być wymieniane przez użytko-
wnika/osobę obsługującą.
Przed uruchomieniem osadzaka należy
bezwzględnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją obsługi.
Instrukcję należy zawsze przechowywać
razem z osadzakiem.
Przekazując osadzak osobom trzecim należy
upewnić się, czy wraz z urządzeniem przeka-
zano niniejszą instrukcję obsługi.
Treść Strona
1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 33
2. Wskazówki ogólne 35
3. Opis 35
4. Osprzęt, naboje i elementy 36
5. Dane techniczne 37
6. Obsługa 38
7. Serwis (wymiana tłoka i pierścienia oporowego) 39
8. Konserwacja i utrzymanie urządzenia 39
9. Montaż 40
10. Usuwanie usterek 41
11. Utylizacja 46
12. Gwarancja producenta na urządzenia 46
13. Deklaracja zgodności (oryginał) 46
14. Oznaczenie CIP 47
15. Zdrowie i bezpieczeństwo użytkownika 47
1.
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
1.1
Podstawowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Poza wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa, zawar-
tymi w poszczególnych rozdziałach niniejszej instrukcji
obsługi należy zawsze ściśle przestrzegać podanych
poniżej zasad.
1.2 Należy stosować wyłącznie naboje Hilti lub naboje
o takiej samej jakości
Gdy w narzędziach Hilti są stosowane naboje o niższej
jakości, może dojść do powstawania złogów niespalonego
prochu, które mogą eksplodować, powodując poważne
obrażenia operatora oraz osób przebywających w jego otoc-
zeniu. Naboje muszą spełniać jedno z poniższych wyma-
gań minimalnych:
a) Producent musi wykazać, że naboje pomyślnie prze-
szły badania zgodności z Normą Europejską EN 16264
WSKAZÓWKA:
Wszystkie ładunki Hilti do osadzaków przeszły pozy-
tywnie testy zgodne z EN 16264.
W przypadku testów zdefiniowanych w normie EN 16264
chodzi o systemowe testy specyficznych kombinacji skła-
dających się z ładunków i narzędzi, przeprowadzanych
przez urzędy certyfikacji.
Nazwa narzędzia, nazwa urzędu certyfikacji i numer testu
systemowego są nadrukowane na opakowaniu ładunku.
lub
b) Oznaczone są znakiem CE (od lipca 2013 roku obo-
wiązujące w krajach UE)
Zdjęcie przykładowego opakowania jest dostępne pod adre-
sem: www.hilti.com/dx-cartridges
1.3
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Osadzak służy do profesjonalnego zastosowania w prz-
e myśle budowlanym oraz innych pracach związanych
z budownictwem, polegających na osadzaniu gwoźd-
zi, kołków oraz innych elementów montażu bezpośredniego
w betonie, stal i cegle wapienno-piaskowej.
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
34
pl
1.4
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Dokonywanie modyfikacji oraz zmian w osadzaku jest
niedozwolone.
Urządzenia nie wolno używać w atmosferze wybucho-
wej lub łatwopalnej, poza przypadkiem, gdy jest ono
specjalnie dopuszczone do pracy w takich warunkach.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa obrażeń ciała, należy
używać oryginalnych elementów mocujących, naboi,
wyposażenia i części zamiennych Hilti lub produktów o
porównywalnej jakości.
Należy przestrzegać informacji dotyczących użytko-
wania, konserwacji oraz utrzymania osadzaka w stanie
sprawności, zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Nie wolno kierować osadzaka w swoją stronę bądź
w stronę innych osób.
Nie wolno dociskać osadzaka do swojej dłoni lub
innej części ciała.
Nie wolno osadzać gwoździ w zbyt twardym lub kruchym
podłożu, jak np. w szkle, marmurze, tworzywie sztucz-
nym, brązie, mosiądzu, miedzi, kamieniach, materiałach
izolacyjnych, cegle dziurawce, cegle ceramicznej, cien-
kich blachach (< 4 mm), żeliwie i gazobetonie.
1.5
Aktualny poziom techniki
Osadzak zbudowany został zgodnie z najnowszym
poziomem techniki.
Osadzak oraz jego elementy pomocnicze mogą stać
się źródłem zagrożenia w przypadku, gdy będzie on
niewłaściwie obsługiwany lub stosowany w sposób
niezgodny z jego przeznaczeniem przez osoby, które
nie zostały przeszkolone.
1.6
Właściwe przygotowanie stanowiska pracy
Należy zapewnić dobre oświetlenie.
Urządzenie to należy stosować wyłącznie w dobrze
wentylowanych pomieszczeniach.
Podczas używania urządzenie można prowadzić
wyłącznie ręcznie.
Należy unikać niewygodnej postawy ciała, przyjąć
bezpieczną pozycję i zawsze utrzymywać równowagę.
Podczas pracy nie zezwalać na zbliżanie się innych
osób, a zwłaszcza dzieci, do strefy roboczej.
Przed rozpoczęciem osadzania należy sprawdzić, czy
nikt nie znajduje się za lub pod stanowiskiem roboczym.
Uchwyt powinien być suchy, niezanieczyszczony ole-
jem lub smarem.
1.7
Zagrożenia ogólne stwarzane przez osadzak
Osadzak można stosować jedynie zgodnie z przez-
naczeniem i tylko wówczas, gdy jest on w nienagannym
stanie.
W przypadku wadliwego zapłonu bądź braku zapło-
nu należy postępować zawsze w następujący sposób:
1. Przytrzymać osadzak przez 30 sekund, dociskając go
do powierzchni roboczej.
2. Jeżeli nabój nadal nie odpala, unieścić osadzak znad
powierzchni roboczej zwracając uwagę, aby nie kiero-
wać go na siebie lub inne osoby.
3. Przeciągnąć ręką taśmę z nabojami o jeden nabój
dalej; wykorzystać pozostałe ładunki; zużytą taśmę
z nabojami należy usunąć i zutylizować w taki sposób,
aby wykluczyć możliwość jej ponownego lub nie-
właściwego wykorzystania.
Nie wolno podejmować siłowych prób usunięcia z
taśmy z nabojami z magazynka taśmy lub z osadzaka.
Podczas dociskania osadzaka należy mieć ugięte
ręce (nie wyprostowane). Nie wolno pozostawiać bez
nadzoru załadowanego urządzenia.
Przed przystąpieniem do czyszczenia, naprawy, prac
konserwacyjnych oraz w celu magazynowania urząd-
zenia należy je opróżnić.
Niewykorzystane ładunki oraz nieużywane osadza-
ka muszą być przechowywane w suchym, wysoko
położonym bądź zamkniętym miejscu, poza zasięgiem
dzieci.
Nieużywane naboje i urządzenia należy przechowywać
w miejscu suchym o niezbyt wysokiej temperatu rze. Urząd-
zenie należy transportować i przechowywać w walizce,
którą można zabezpieczyć przed niepożądanym otwarciem
i używaniem urządzenia przez osoby nieupoważnione.
1.8
Temperatura
Nie wolno rozkładać urządzenia, gdy jest gorące.
Nie wolno przekraczać zalecanej częstotliwości osa -
dzania (ilość operacji na godzinę). W przeciwnym wypad-
ku osadzak może ulec przegrzaniu.
Jeżeli dochodzi do przetopienia taśmy z nabojami,
należy wstrzymać pracę do chwili ostygnięcia osadzaka.
1.9
Wymagania stawiane użytkownikowi
Osadzak jest przeznaczony dla użytkownika z odpo-
wiednim przygotowaniem zawodowym.
Osadzak może być używany, obsługiwany oraz kon-
serwowany jedynie przez osoby przeszkolone oraz upo-
ważnione. Osobom tym należy zwrócić szczególną uwagę
na występujące zagrożenia.
Podczas pracy należy zawsze skoncentrować się na
niej i postępować w przemyślany sposób. Nie należy
ko rzystać z osadzaka gdy jest się zdekoncentrowanym.
W przypadku złego samopoczucia, pracę należy przerwać.
1.10
Osobiste wyposażenie ochronne
Podczas pracy z urządzeniem zarówno jego użytko -
wnik, jak i osoby znajdujące się w pobliżu muszą nosić
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
35
pl
3.
Opis
Osadzak przeznaczony jest do profesjonalnego osad-
zania gwoździ, kołków oraz elementów stosowanych do
bezpośredniego montażu na betonie, stali oraz innych
podłożach odpowiednich do mocowania DX.
Osadzak funkcjonuje na niezawodnej zasadzie mecha-
nizmu tłoka pośredniego, dlatego też nie może być zalicz-
zony do urządzeń strzałowych. Wykorzystanie wspo m-
nianej zasady zapewnia optymalne bezpieczeństwo pracy
oraz mocowania. Jako źródło energii zastosowano ładun-
ki kalibru 6.8/11.
Transport tłoka i ładunku odbywa się automatycznie.
Umożliwia to bardzo oszczędne umieszczanie gwoździ i
kołków. Dodatkowo urządzenie można wyposażyć w
magazynek na gwoździe MX 27 lub MX 32, co znacznie
zwiększa szybkość i wygodę korzystania z urządzenia.
Tak, jak w przypadku wszystkich osadzaków, niniejsze
urządzenie ładunki oraz elementy mocujące tworzą tech-
niczną całość. Oznacza to, że bezproblemowe moco-
wanie na zasadzie opisanego systemu gwarantowane
jest tylko w przypadku stosowania oryginalych elementów
mocujących i ładunków Hilti lub produktów tej samej
jakości. Podane przez Hilti zalecenia, dotyczące metod
mocowania oraz zastosowań osadzaka, obowiązują jedy-
nie w przypadku spełnienia powyższych warunków.
Osadzak DX 351 wyposażono w 5 różnych zabezpie czeń,
służących ochronie użytkownika oraz otoczenia miej sca
pracy.
Zasada działania tłoka pośredniego
Energia ładunku napędowego przenoszona jest na tłok,
którego rozpędzona masa osadza gwóźdź w działania
tłoka pośredniego. Ponieważ około 95% energii kinety-
cznej pozostaje w tłoku, element mocujący wnika w
podłoże w kontrolowany sposób, ze znacznie zmniejs-
zoną prędkością, wyno szącą poniżej 100 m/sek. Zatrzy-
manie się tłoka w osadzaku jest równoznaczne z zakońc-
zeniem procesu osadzania, dzięki czemu, w przypadku
właściwego użycia, przebicie podłoża na wylot jest prak-
tycznie niemożliwe.
Zabezpieczenie przed odpaleniem w razie upadku urząd-
zenia uzyskane zostało przez sprzężenie mechanizmu
zapłonowego z mechanizmem dociskowym osadzaka
.
Nie może zatem dojść do odpalenia w przypadku
uderzenia osadzaka o twarde podłoże, niezależnie od
kąta upadku.
Zabezpieczenie spustu gwarantuje, iż w wyniku przy-
padkowego naciśnięcia języka spustu nie dojdzie do
odpalenia ładunku. Dlatego też osadzak można urucho-
mić tylko wówczas, gdy dodatkowo wywarty zostanie
nacisk na podłoże.
Natomiast zabezpieczenie dociskowe powoduje, iż
uruchomienie wymaga wywarcia nacisku wynoszącego
co najmniej 50 N, zatem proces osa dzenia może zostać
zrealizowany tylko po całkowitym dociśnięciu osadzaka
do podłoża.
3
2
4
odpowiednie okulary ochronne, hełm ochronny oraz
ochraniacze słuchu.
2.
Wskazówki ogólne
2.1
Słowa określające istotne informacje
OSTRZEŻENIE: Sygnalizuje możliwość wystąpienia sytuacji,
w której dojść może do ciężkich obrażeń ciała lub śmier-
ci.
UWAGA: Sygnalizuje możliwość wystąpienia sytuacji, w
której dojść może do lekkich obrażeń ciała lub strat mate-
rialnych.
2.2
Piktogramy
Liczby odnoszą się do odpowiednich ilustracji. Związa-
ne z tekstem ilustracje znajdują się na odchylanych stro-
nach okładki. Należy ja rozłożyć podczas czytania ninie-
jszej instrukcji.
W tekście niniejszej instrukcji sformułowanie "urządze-
nie” oznacza zawsze osadzak DX351.
Miejsce umiejscowienia danych identyfikacyjnych na
osadzaku
Oznaczenie typu oraz numer seryjny serii naniesione są
na tabliczce znamionowej urządzenia. Informacje te należy
przepisać do instrukcji obsługi oraz korzystać z nich
podczas kontaktów z pracownikami Hilti lub z punktem
serwisowym.
Typ:
DX351
Numer fabryczny:
Znaki ostrzegawcze
Ostrzeżenie przed
zagrożeniem o
charakterze ogólnym
Ostrzeżenie przed
gorącą powierzchnią
Znaki nakazu
Należy założyć
okulary ochronne
Należy założyć
kask ochronny
Należy zastosować
ochraniacze słuchu
Symbole
Przed użyciem
należy przeczytać
instrukcję obsługi
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
36
pl
Urządzenie wyposażone jest ponadto w zabezpieczenie
przed niezamierzonym odpaleniem
.
Oznacza to, iż w
wyniku naciśnięcia i przytrzymania spustu a następnie
wywarcia nacisku na podłoże nie dojdzie do odpalenia.
Odpalenie jest możliwe zatem tylko wówczas, gdy spust
zostanie naciśnięty dopiero po wcześniejszym, pra-
widłowym dociśnięciu osadzaka do podłoża
.
5
1
2
4
2
5
3
4. Osprzęt, naboje i elementy
Naboje
Oznaczenie Kod barwny Energia osadzenia w J (wg DIN 7260) Poziom mocy
6,8/11 M biały Biały 120 ± 50 Bardzo słaby
6,8/11 M zielony Zielony 200 ± 50 Słaby
6,8/11 M żółty Żółty 300 ± 50 Średni
6,8/11 M czerwony Czerwony 450 ± 50 Bardzo silny
Zabezpieczenie przed niewłaściwym użyciem:
W razie zużycia lub uszkodzenia końcówki tłoka (patrz 7.)) nie wolno próbować szlifowania końcówki w celu jego
powtórnego użycia tłoka, ponieważ można poważnie uszkodzić narzędzie. Będzie to miało również poważny wpływ
na jakość osadzania.
W celu dokonania wybory właściwej kombinacji prowadnica/ tłok/ element – patrz tabela poniżej. Nie zastosowanie
właściwej kombinacji może spowodować uszkodzenie narzędzia.
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
37
pl
Prowadnica osadzaka Typ tłoka Elementy
Magazynek
X-MX27
Magazynek
X-MX32 X-P8S-351 X-MX27:
X-C20-27MX
X-U20-27
Długość
: 160 mm X-U15MXSP
Ciężar
: 93 g
X-MX32:
X-C20-32MX
X-U20-32MX
X-U15MXSP
Standardowa prowadnica osadzaka
X-FG8S-351 X-P8S-351 X-C22-47P8
X-C20THP
X-C22-27P8TH
Długość
: 160 mm X-C27-C52P8S36
Ciężar
: 93 g X-HS M6/8/10 XU19-32
ME
prowadnica osadzaka
X-FG8ME-351 X-HS W6/8/10, XU19-27
X-FB-C27
X-FB-U22
X-RH
1
/
4
-U27P8
X-M6, X-EM6 / X-F7, X-EF7*
* (maks. 47 mm / 1.85)
X-M8, X-EM8
Prowadnica wąskiego dostępu
X-FG8L-351 X-P8L-351 X-CF20-47P8
X-C20-47P8
X-U16-47P8
Długość
: 182 mm X-CC U16-27
Ciężar
: 103 g X-CC C27-32
X-HS M6/8/10 U19-32
X-HS W6/10 U19-27
;0;
5. Dane techniczne
DX 351
Ciężar 2,2 kg
2,4 kg z magazynkiem
Długość osadzaka 404 mm
Długość gwoździ Maksymalna 47 mm
Nabój 6,8/11 M (27 cali) biały, zielony, żółty, czerwony
Suw sprężania 59 mm
Siła sprężania z magazynkiem 130 N
Siła sprężania ze standardowa prowadnicą osadzaka 100 N
4 grubości ładunków, pokrętło regulacyjne z funkcją zaczepu
Magazynka gwoździ
MX 27 MX 32
Ciężar
0,16 kg 0,16 kg
Długość gwoździ
27 mm 32 mm
Pojemność magazynka 10 gwoździ 10 gwoździ
Zalecana maksymalna częstotliwość osadzania: 700/h z ładunkami białymi, zielonymi lub żółtymi
500/h z ładunkami czerwonymi
Zastrzeżono prawo do zmian technicznych.
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
38
pl
6.
Obsługa
UWAGA
Proces osadzania gwoździa lub
kołka rozpoczyna się w chwili zapło-
nu ładunku.
Zbyt duży wzrost ciśnienia aku-
stycznego może doprowadzić do
uszkodzenia słuchu.
Należy stosować (dotyczy to użyt-
kownika oraz osób znajdujących
się w pobliżu) ochraniacze słuchu.
OSTRZEŻENIE
W wyniku dociśnięcia osadzaka do
ciała (np. ręki) można włączyć
urządzenie w stan gotowości do
pracy.
Gotowość do użycia oznacza moż-
liwość osadzenia gwoździa lub koł-
ka również w ludzkim ciele.
Nie wolno dociskać osadzaka do
ciała.
OSTRZEŻENIE
W wyniku pociągnięcia magazyn-
ka, prowadnicy kołka lub elementów
mocujących ku sobie (w tył) moż-
na włączyć urządzenie w stan goto-
wości do pracy. .
Gotowość do użycia oznacza moż-
liwość osadzenia elementu mocu-
jącego również w ludzkim ciele.
Nie wolno ciągnąć magazynka,
prowadnicy kołka ani elementów
mocujących ku sobie (w tył).
UWAGA
Podczas osadzania może dojść do
powstania odprysków materiału
lub wyrzucenia elementów znaj-
dujących się w magazynku
ładunków.
Odpryski materiału mogą spowo-
dować obrażenia ciała lub oczu.
Należy używać (dotyczy to użyt-
kownika oraz osób znajdujących
się w pobliżu) okularów ochronnych
oraz kasków ochronnych.
Wskazówki dotyczące prawidłowego zamocowania
WSKAWKA:
Należy zawsze przestrzegać poniższych wskazówek doty-
czących poszczególnych zastosowań.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, prosimy o kon-
takt z Rzeczoznawcą Technicznym Hilti.
Minimalne odstępy
Mocowanie w stali
A = min. odstęp od krawędzi = 15 mm
(
5
/
8
")
B = min. rozstaw osi = 20 mm
(
3
/
4
")
C = min. grubość podłoża = 4 mm
(
5
/
32
")
Mocowanie w betonie
A = min. odstęp od krawędzi = 70 mm
(2
3
/
4
")
B = min. rozstaw osi = 80 mm
(3
1
/
8
")
C = min. grubość podłoża = 100 mm
(4")
Głębokość
(Przykłady i informacje szczegółowe patrz Hilti Fastening
Technology Manual)
Długości gwoździ osadzanych w betonie:
Głębokość, na jaką osadzany jest gwóźdź (ET)
:
22–27 mm, (
7
/
8
"–1")
Długości gwoździ osa dzanych w stali:
Głębokość, na jaką osa dzany jest gwóźdź (ET):
12 ± 2 mm, (
1
/
2
" ±
1
/
16
")
ET
ET
BA
ET C
BA
C
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
39
pl
쎱쎱
6.1
Ładowanie pojedynczego urządzenia
Wsunąć łącznik, aż podkładka zatrzyma się w osadzaku.
쎱쎱
6.2
Wsuwanie taśmy z nabojami
Załadować taśmę nabojową wsuwając ja węższą stroną
w dno uchwytu, aż całkiem się w nim schowa. Jeśli taśma
była już częściowo użyta, przeciągnąć, aż nie zużyty nabój
przedostanie się do komory.
쎱쎱
6.3
Nastawianie siły
Nastawić siłę wtłaczania przy pomocy pokrętła regulu-
jącego.
1 = minimalna siła
2 = średnia siła
3 = maksymalna siła
Wybrać nabój o odpowiedniej mocy i ustawić moc w zależ-
ności od zastosowania. W przypadku braku doś wiadczenia
należy rozpocząć osadzanie z minimalnie ustawioną mocą.
쎱쎱
6.4
Osadzanie przy użyciu pojedynczego
urządzenia
Podczas osadzania osadzak należy ustawić prostopadle
do powierzchni roboczej, docisnąć, a następnie pociągnąć
spust.
OSTRZEŻENIE
Żadnych podwójnych osadzeń:
Przy nieprawidłowym zamocowaniu elementu za pier-
wszym razem nie wolno mocować tego samego ele-
mentu po raz drugi.
Żadnych osadzeń w otworach:
Nie wolno osadzać elementów mocujących w już ist-
niejących otworach.
Częstotliwość osadzania:
Nie wolno przekraczać maksymalnej częstotliwości
osadzania.
쎱쎱
6.5
Wyjmowanie taśm z nabojami z urządzenia.
쎱쎱
6.6
Montowanie magazynka gwoździ
1.
Odkręcić stopkę do osadzania pojedyńczego i wyciąg-
nać prowadnicę osadzaka.
2.
Nacisnąć magazynek gwoździ na prowadnicę tłoka,
następnie przekręcić gwintowaną tuleję zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, aż zaczepi się.
쎱쎱
6.7
Ładowanie magazynku urządzenia
1.
Otworzyć magazynek gwoździ odciągając popychacz
gwoździ, aż zablokuje się.
2.
Załadować taśmę z gwoździami do magazynka. Zamknąć
magazynek. Wsunąć taśmę nabojową.
쎱쎱
6.8
Osadzanie przy użyciu osadzaka z
magazynkiem
Podczas osadzania ustawić osadzak prostopadle do
powierzchni roboczej, docisnąć a następnie pociągnąć
spust.
Uwaga:
Jeśli magazynek jest pusty, osadzak nie może zostać
odpalony.
쎱쎱
6.9
Zmiana na pojedynczy osadzak
(wymiana wyposażenia)
1.
Wyciągnąć taśmę nabojową z osadzaka.
2.
Otworzyć magazynek odciągając popychacz gwoździ,
aż się zablokuje, a następnie wyjąć taśmę z gwoździa-
mi. Odkręcić gwintowaną tuleję magazynka.
3.
Docisnąć stopkę pojedyńczego osadzania do osadza-
ka a następnie nakręcić gwintowaną tuleję.
7. Serwis
(wymiana tłoka i pierścienia oporowego)
쎱쎱
7.1
Upewnić się, że urządzenie nie jest gorące.
쎱쎱
7.2
Wyjąć taśmę nabojową z osadzaka. Odkręcić prowad-
nicę osadzaka lub magazynek.
쎱쎱
7.3
Obrócić czarną obudowę o cały obrót (360° w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara). Zwolni to zaty-
czki tłoka, co pozwoli na wyjęcie tłoka z osadzaka.
쎱쎱
7.4
Typowe zużycie tłoka.
Wymienić tłok, jeśli jest złamany, wykrzywiony lub nad-
miernie zużyty (np. wyłamanie segmentu 90°).
쎱쎱
7.5
Jeśli tłok zakleszcza się w prowadnicy tłoka, należy
wymienić cały zespół prowadnicy tłoka (patrz rozdział «Kon-
serwacja i utrzymanie urządzenia»). Wypchnąć tłok przez
komorę nabojową.
Uwaga: Nie szlifować tłoka. Tłok ulegnie skróceniu, co
spowoduje uszkodzenie osadzaka.
8.
Konserwacja i utrzymanie
urządzenia
Ze względu na specyfikę urządzenia podczas regular-
nego użytkowania dochodzi do zanieczyszczenia i zu -
życia podzespołów istotnych dla właściwego działa nia
urządzenia. Dlatego niezbędnym warunkiem nienagan-
nej i bezpiecznej pracy urządzenia jest regularne wykonywa-
nie przeglądów i czynności konserwacyjnych. Zaleca się
czyszczenie urządzenia oraz kontrolę tłoka i amortyza-
tora przynajmniej raz w tygodniu, jeśli urzą dzenie jest
często eksploatowane, najpóźniej jednak po wykonaniu
8.000 osadzeń.
Konserwacja osadzaka
Zewnętrzna obudowa osadzaka wykonana jest z odpor-
nego na uderzenia tworzywa sztucznego. Uchwyt wyko-
nany jest z elastomeru. Podczas pracy nie wolno zasła-
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
40
pl
niać otworów wentylacyjnych osadzaka ! Należy zwrócić
uwagę, aby do wnętrza osadzaka nie dostały się obce
ciała. Zewnętrzne powierzchnie osa dzaka należy regu-
larnie czyścić za pomocą lekko wilgotnej ściereczki. Do
czyszczenia nie wolno używać urządzeń rozpylających
ani myjek parowych!
Utrzymanie urządzenia
Należy sprawdzić stan wszystkich zewnętrzne części
osadzaka pod kątem uszkodzeń oraz stan wszystkich
elementów obsługi pod kątem ich nienagannego funkcjo-
nowania. Nie wolno używać osadzaka w przypadku, gdy
jego części są uszkodzone bądź funkcjonowanie ele-
mentów obsługi nie jest nienaganne. W ta kim przypad-
ku należy zlecić naprawę osadzaka autoryzowanemu ser-
wisowi Hilti.
Przegląd osadzaka należy przeprowadzić wczas,
gdy:
1. Naboje nie wypalą lub
2. Wystąpią wahania mocy lub
3. Obniży się komfort pracy:
Wymagana siła docisku wzrasta
Rośnie opór stawiany przez spust
Regulator mocy obraca się z dużym oporem
Usunięcie taśmy z nabojami wymaga użycia dużej siły
UWAGA dotycząca czyszczenia urządzenia
Nie wolno używać smarów do konserwacji/ oliwie-
nia części. Może to być przyczyną uszkodzenia urzą -
rdzenia. Do tego celu należy używać Hilti spray lub
środka o takiej samej jakości.
Zanieczyszczenia z osadzaka zawierają substancje,
które mogą zagrażać zdrowiu.
Nie wdychać pyłu powstałego w trakcie czyszczenia.
Powstały kurz nie powinien znajdować się w pobliżu
jedzenia.
Umyć ręce po wykonaniu czyszczenia osadzaka.
쎱쎱
8.3
Dłonią odepchnąć prowadnicę tłoka do tyłu aby zwol-
nić zatyczki tłoka, a następnie wyjąć cały zespół.
쎱쎱
8.4
Zdjąć czarną obudowę z prowadnicy tłoka.
쎱쎱
8.5
Oczyścić prowadnicę osadzaka lub magazynek i
tłok.
쎱쎱
8.6
Oczyścić podajnik nabojów.
쎱쎱
8.7
Oczyścić prowadnicę tłoka wewnątrz i z zewnątrz
(tylna strona prowadnicy tłoka i powierzchnia sprężyny) i
nasmarować z zewnątrz.
Oczyścić komorę nabojową i otwór regulacji siły w tylnej
powierzchni prowadnicy tłoka.
.
쎱쎱
8.8
Oczyścić wnętrze obudowy. Delikatnie nasmarować
od wewnątrz.
9. Montaż
쎱쎱
9.1
Nałożyć czarną obudowę na prowadnicę tłoka.
쎱쎱
9.2
Naciągnąć czarną obudowę na sprężynę i przytrzy-
mać ja dłonią.
쎱쎱
9.3
Wsunąć cały zespół w taki sposób, aby zaznaczenia
na prowadnicy tłoka i zaznaczenia na obudowie metalowej
znalazły się w jednej osi.
쎱쎱
9.4
Wcisnąć zatyczki kiedy prowadnica tłoka jest na tyle
wciśnięta, że zatyczki wpasowują się w tuleję na bocznej
stronie otworów prowadnicy tłoka.
쎱쎱
9.5
Zwolnić czarną obudowę i nakręcić ją jednym lub
dwoma obrotami.
쎱쎱
9.6
Wsunąć cały tłok (tłok można wsunąć w dowolnym
momencie przed wykonaniem całego pełnego obrotu) i
dokręcić czarną obudowę, aż do jej zaczepienia się.
쎱쎱
9.7
Wcisnąć prowadnicę pojedynczego osadzaka lub
magazynek do prowadnicy tłoka, a następnie nakręcić
gwintowaną tuleję aż do jej zaczepienia się.
UWAGA
W trakcie pracy osadzak może
stać się gorący
Istnieje możliwość poparzenia
sobie dłoni
Nie wolno demontować osadzaka,
gdy jest on gorący, należy po c-
zekać do chwili jego ostygnięcia.
OSTRZEŻENIE: Przed przestąpieniem do czysz cze-
nia i prac konserwacyjnych należy rozładować urządze-
nie.
쎱쎱
8.1
Demontaż prowadnicy kołka lub magazynku
쎱쎱
8.2
Serwis
Czarną obudowę odkręcić całkowicie w kierunku przeci-
wnym do ruchu wskazówek zegara.
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
Taśma z nabojami topi się
Brak możliwości odpalenia ładunku
41
pl
Brak możliwości wyjęcia taśmy
z nabojami
10.
Usuwanie usterek
Taśma z nabojami nie przesuwa się
Uszkodzona taśma z nabojami
Pozostałości nagaru
Urządzenie jest uszkodzone
Osadzak jest przegrzany w
następstwie pracy zbyt dużej czę-
stotliwości osadzania
Osadzak jest uszkodzony
OSTRZEŻENIE
Nie należy podejmować siłowych
prób wyjęcia ładunków z magazyn-
ka taśmy lub z osadzaka.
Wadliwy nabój
Osadzak jest zanieczyszczony
OSTRZEŻENIE
Nie należy podejmować siłowych
prób wyjęcia ładunków z magazyn-
ka taśmy lub z osadzaka.
Wymienić taśmę z nabojami
Oczyścić kanał prowadzący
taśmę z nabojami (patrz 8.6)
Jeżeli problem nadal występuje:
skontaktować się z Centrum
Serwisowym Hilti
Przerwać pracę do chwili
wystygnięcia osadzaka!
Następnie wyjąć ostrożnie taśmę
z nabojami z osadzaka
Jeżeli nie będzie to możliwe:
Skontaktować się z Centrum
Serwisowym Hilti
Przesunąć taśmę o jeden nabój
dalej
Jeżeli problem powtarza się
wielokrotnie, należy oczyścić
osadzak (patrz 8.1–8.8)
Jeżeli problem nie został usunięty:
Skontaktować się z Centrum
Serwisowym Hilti
Podczas osadzania osadzak było
zbyt długo dociśnięty do
podłoża
Zbyt duża częstotliwość
osadzania
Krócej dociskać osadzak przed
odpaleniem
Usunąć naboje
Rozmontować osadzak (patrz
7.1–7.3) w celu uzyskania szybs-
zego studzenia oraz wyelimino-
wania możliwych uszkodzeń
Nie przekraczać zalecanej czę-
stotliwości osadzania
Jeżeli osadzaka nie można
rozmontować:
Skontaktować się z Centrum
Serwisowym Hilti
Usterka
Przyczyna
Możliwe rozwiązania
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
żne głębokości osadzania
42
pl
Nabój wypada z taśmy
z nabojami
Spadek komfortu pracy:
Konieczność stosowania coraz
większego docisku
Rośnie opór stawiany przez spust
Regulator mocy obraca się
z dużym oporem
Usunięcie taśmy z nabojami wym-
aga użycia dużej siły
Zbyt duża częstotliwość
osadzania
OSTRZEŻENIE
Nie należy podejmować siłowych
prób wyjęcia ładunków z magazyn-
ka taśmy lub z osadzaka.
Pozostałości nagaru
Natychmiast przerwać pracę
Usunąć taśmę z nabojami
Nie podejmować pracy do chwili
wystygnięcia osadzaka
Oczyścić osadzak i usunąć z niego
ładunki, które wypadły z taśmy
Jeżeli osadzaka nie można
rozmontować:
Skontaktować się z Centrum
Serwisowym Hilti
Oczyścić osadzak
(patrz 8.1–8.8)
Upewnić się, że zastosowano
odpowiednie ładunki (patrz 1.2)
będące w nienagannym stanie.
Zanieczyszczenie osadzaka
Oczyścić osadzak (patrz 8.1–8.8)
Sprawdzić tłok, w razie potrzeby
wymienić
Brak możliwości odpalenia ładunku
Osadzak nie został dostatecznie
mocno dociśnięty do podłoża
Mechanizm zabezpieczający
uniemożliwia odpalenie,
ponieważ:
Magazynek nie jest załadowany
W magazynku znajdują się
resztki tworzywa sztucznego
Tłok znajduje się w niewłaści-
wym położeniu
Gwóźdź znajdujący się w maga-
zynku nie jest właściwie usta-
wiony
Docisnąć właściwie osadzak
Załadować magazynek
Otworzyć magazynek, usunąć
taśmę z gwoździami oraz resztki
tworzywa
Jeżeli problem nie został usunięty:
Oczyścić osadzak (patrz 8.1–8.8)
Zwrócić uwagę na prawidłowość
montażu
Usterka
Przyczyna
Możliwe rozwiązania
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
43
pl
Tłok zakleszcza się w prowadnicy
kołka
Tłok uszkodzony
Resztki tworzywa sztucznego w
magazynku
Zbyt duża energia podczas osad-
zania w stali
Osadzanie z dużą energią przy
jednoczesnym braku elementu
Odkręcić magazynek
Rozkręcić czarną obudowę
Sprawdzić tłok, w razie potrzeby
wymienić (patrz 7.1–7.5)
Nie wykonywać operacji osadza-
nia bez załadowanego elementu
Zmniejszyć energię
Unikać pustego osadzania
Zbyt krótki element mocujący
Zbyt duża moc
Zbyt długi element mocujący
Zbyt mała moc
Zastosować dłuższy element
mocujący
Zmniejszyć moc (Regulacja
mocy)
Zastosować nabój o mniejszej
mocy
Zastosować krótszy element, jeśli
to dozwolone
Zwiększyć moc (Regulacja mocy)
Zastosować nabój o większej
mocy
Zastosować mocniejszy system,
np. DX 460
Gwóźdź wygina się
Twarde oraz / lub duże ziarna
kruszywa w betonie
Zbrojenie położone blisko
powierzchni betonu
Zbyt twarda powierzchnia (stal)
Zastosować krótszy element, jeśli
to dozwolone
Zastosować gwóźdź o wyższej
granicy zastosowania
Wymienić na elementy pojedync-
ze
Zastosować inny system (wzornik
betonowy lub DX-Kwik)
Element został wtłoczony zbyt
płytko
Element został wtłoczony zbyt
głęboko
Usterka
Przyczyna
Możliwe rozwiązania
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
Odpryski betonu
Łamanie gwoździa
Gwóźdź nie wnika
dostatecznie
głęboko w podłoże
Problem z gubieniem ładunków
44
pl
Beton o dużej wytrzymałości
Twarde oraz / lub duże ziarna
kruszywa w betonie
Stary beton
Wyregulować energię
Zastosować inny system, np.
DX460 z wzornikiem betonowym
lub DX-Kwik
Zbyt mała moc
Przekroczona granica zastoso-
wań (bardzo twarde podłoże)
Niewłaściwie dobrany system
Zwiększyć moc lub zastosować
ładunki o większej sile
Zastosować grubszy gwóźdź
Zastosować urządzenie o więks-
zej mocy, np. DX 460
Zbyt mała moc
Osiągnięto granicę zastosowań
(bardzo twarde podłoże)
Zwiększyć moc lub zastosować
ładunki o większej sile
Jeśli to dopuszczalne, zastoso-
wać krótszy gwóźdź
Zastosować grubszy gwóźdź
Zastosować urządzenie o więks-
zej mocy, np. DX 460
Urządzenie nie jest całkowicie
dociśnięte
Przed użyciem całkowicie docis-
nąć urządzenie
Usterka
Przyczyna
Możliwe rozwiązania
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
45
pl
Tłok uszkodzony
Pozostałości plastiku w magazy-
nku
Nadmierna energia przy osadza-
niu w stali
Osadzanie bez elementu z dużą
energią
Urządzenie jest zanieczyszczone
Odkręcić magazynek
Rozkręcić czarną obudowę
Sprawdzić tłok, w razie potrzeby
wymienić (patrz 7.1–7.5)
Otworzyć magazynek, usunąć
taśmy z gwoździami i pozostałoś-
ci plastiku
Zmniejszyć energię
Unikać pustego osadzania
Oczyścić urządzenie (patrz
8.1–8.8)
Gwóźdź zakleszcza się
w magazynku
W magazynku są zakleszczone ze
sobą 2 gwoździe
Wsunąć wkrętak przez przednią
szczelinę w magazynku i wyp-
chnąć gwoździe
Prowadnica tłoka zakleszcza się
Usterka
Przyczyna
Możliwe rozwiązania
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
pl
46
11.
Utylizacja
Urządzenia Hilti wykonane zostały w znacznej mierze z materiałów nadających się do powtórnego wykorzystania.
Warunkiem takiego recyklingu jest prawidłowe oddzielenie materiałów.
W wielu krajach firma Hilti jest już przygotowana na przyjmowanie starych urządzeń w celu ich utylizacji. Informacje
na ten temat można uzyskać u doradców technicznych lub w punkcie serwisowym Hilti. W przypadku samodzielne-
go sortowania materiałów należy rozłożyć urządzenie na tyle, na ile jest to możliwe bez użycia specjalnych narzędzi.
Materiały należy sortować w następujący sposób:
Element / Zespół Główny materiał Ocena przydatności
Walizka transportowa Tworzywo sztuczne Recykling tworzyw sztucznych
Obudowa zewnętrzna Tworzywo sztuczne / Elastomer Recykling tworzyw sztucznych
Śruby, drobne elementy Stal Złom metalowy
Zużyte ładunki Stal / tworzywo sztuczne Stosownie do przepisów ogólnych
12.
Gwarancja producenta na urządzenia
Firma Hilti nie odpowiada przede wszystkim za szkody
bezpośrednie ipośrednie powstałe na sku tek wad lub
szkody następcze, straty lub koszty związane z zasto-
sowaniem lub brakiem możli wości zastosowania urząd-
zenia do jakiegokolwiek celu. Milczące przyzwolenia
dotyczące zastosowa nia lub przydatności do określo-
nego celu wyra źnie wykluczone.
W celu naprawy lub wymiany urządzenie lub uszkodzo-
ne części należy przesłać bezzwłocznie po stwierdze-
niu wady do przedstawicielstwa Hilti.
Niniejsza gwarancja obejmuje wszelkie zobowiązania
gwarancyjne ze strony Hilti i zastępuje wszystkie wcześ-
niejsze lub równoczesne oświadczenia, oraz pisemne
i ustne uzgodnienia dotyczące gwarancji.
Hilti gwarantuje, że dostarczone urządzenie jest wolne
od błędów materiałowych i produkcyjnych. Ta gwa-
ran cja obowiązuje pod warunkiem, że urządzenie jest
właściwie wykorzystywane, obsługiwane, konserwo -
wane i czyszczone zgodnie z instrukcją obsługi Hilti,
oraz że zachowana jest techniczna jedność urządzenia,
tzn. że w urządzeniu stosowane są wyłącznie oryginal-
ne materiały, akcesoria i części zamienne Hilti lub pro-
dukty o takich samych właściwościach.
Ta gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę lub bez-
płatną wymianę uszkodzonych części podczas całego
okresu żywotności urządzenia. Części, które podlega-
ją normalnemu zużyciu, nie są objęte tą gwarancją.
Dalsze roszczenia wykluczone, o ile nie zachodzi tu
sprzeczność z obowiązującymi przepisami kra jo wymi.
13. Deklaracja zgodności (oryginał)
Nazwa: Osadzak
Oznaczenie typu:
DX 351
Rocznik konstrukcji:
2000
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niniejszy
produkt jest zgodny z następującymi wytycznymi oraz
normami: 2006/42/WE
, 2011/65/EU
.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL-9494 Schaan
Norbert Wohlwend Tassilo Deinzer
Head of Quality & Processes Management Head BU Measuring Systems
BU Direct Fastening BU Measuring Systems
08/2012 08/2012
Dokumentacja techniczna:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
47
pl
14. Oznaczenie CIP
Dotyczy państw należących do C.I.P. poza obszarem UE
i EFTA:
Urządzenie Hilti DX 351 posiada zezwolenie dopuszcza-
jące do użytku pod względem konstrukcyjnym i syste-
mowym. Na tej podstawie urządzenie zostało opatrzone
znakiem w formie kwadratu z wpisanym numerem zez-
wolenia S 809. W ten sposób Hilti gwarantuje zgodność
urządzenia z dopuszczoną konstrukcją.
Niedopuszczalne wady, które zostaną stwierdzone podczas
użytkowania, należy zgłosić w urzędzie wydającym zez-
wolenia (PTB, Braunschweig) oraz Stałej Komisji Międ-
zynarodowej C.I.P. ( C.I.P., Avenue de la Renaissance
30, B-1000 Bruksela, Belgia).
15. Zdrowie i bezpieczeństwo
Informacje o emisji hałasu
Osadzak na naboje
Typ: DX 351
Model: Seria
Kaliber: 6.8/11 czerwony
Regulacja mocy: max
Zastosowanie: Mocowanie blachy stalowej 2 mm do betonu (C40)
za pomocą X-U 27/32P8
Deklarowane wartości pomiarowe wskaźników emisji dźwięków według ISO 2006/42:15895
Poziom mocy akustycznej: L
WA, 1s
1
107 dB(A)
Poziom emisji ciśnienia akustycznego w miejscu pracy,: L
pA, 1s
2
101 dB(A)
Szczytowy poziom emisji ciśnienia akustycznego: L
pC, peak
3
135 dB(C)
Warunki eksploatacji i ustawiania:
Ustawianie i eksploatacja osadzaka zgodnie z normą E DIN EN 15895-1 w pomieszczeniu kontrolnym o niewielkich właś-
ciwościach odbijających firmy Müller-BBM GmbH. Warunki otoczenia w pomieszczeniu kontrolnym są zgodne z DIN EN
ISO 3745.
Metoda badania:
Zgodnie z normą E DIN EN 15895, DIN EN ISO 3745 i DIN EN ISO 11201 metoda pomiaru poziomu ciśnienia akusty-
cznego w polu swobodnym na powierzchni odbijającej.
UWAGA: Zmierzona emisja dźwięków oraz związana z nią tolerancja pomiarowa reprezentują górną granicę wskaźni-
ków emisji dźwięków spodziewanych podczas pomiarów.
Przy innych warunkach pracy mogą wystąpić inne wartości emisji.
1
± 2 dB (A)
2
± 2 dB (A)
3
± 2 dB (C)
Wibracje
Podana zgodnie z
2006/42/EC
łączna wartość drgań nie przekracza 2,5 m/s
2
.
Więcej informacji dotyczących zdrowia i bezpieczeństwa użytkownika można znaleźć na stronie internetowej firmy
Hilti: www.hilti.com/hse
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
48
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5126235 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Hilti DX 351 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi