48 49
Programowanie funkcji bezpieczeń-
stwa
INNE PROGRAMOWALNE FUNKCJE BEZPIE
CZEŃSTWA
Czas działania oświetlenia wnętrza
UWAGA: Programowanie ustawień sejfu wymaga wprowadzenia
kodu fabrycznego (FC) lub kodu użytkownika (UC). Nie można użyć
kodu dodatkowego.
Dotknąć klawiatury, aby uaktywnić sejf.
Nacisnąć kolejno: „0” – „PROG” – „ PROG” – „FC” LUB
„UC” – „2”.
Nacisnąć: „0” – aby wybrać wyłączenie oświetlenia;
„1” – aby wybrać 30 sekund;
„2” – aby wybrać 60 sekund.
Włączanie/wyłączanie dźwięku klawiatury cyfrowej
Dotknąć klawiatury, aby uaktywnić sejf.
Nacisnąć kolejno: „0” – „PROG” – „ PROG” – „FC” LUB
„UC” – „1”.
Nacisnąć „1”, aby włączyć dźwięk cyfrowej klawiatury; albo
Nacisnąć „0”, aby wyłączyć dźwięk cyfrowej klawiatury.
Programowanie funkcji bezpieczeń-
stwa
ZASILANIE Z POMOCNICZEJ BATERII
W przypadku niskiego stanu baterii sejfu i braku możliwości jego obsługi
należy skorzystać z funkcji zasilania z pomocniczej baterii w celu otwarcia
sejfu.
WAŻNE: Nie należy korzystać z tego rozwiązania jako głównego
sposobu otwierania sejfu.
1
2
5
Otworzyć silikonową zaślepkę umieszczoną
zboku zamka.
Włożyć 9-woltową baterię do gniazda.
Dotknąć klawiatury, aby uaktywnić sejf.
Wprowadzić pięciocyfrowy kod.
Przekręcić rączkę, aby otworzyć sejf.
NIE UŻYWAĆ akumulatorków ani innych typów
baterii niealkalicznych.
3
4
Ostrzeżenia i ważne informacje
na temat sejfu
• NIE przechowywać przedmiotów delikatnych bezpośrednio w seje.
– W celu ochrony cennych przedmiotów przed skutkami powodzi sejf jest
wyposażony w uszczelkę nieprzepuszczającą powietrza. Z tego powodu
zawarta w powietrzu wilgoć może zostać uwięziona wewnątrz sejfu
igromadzić się w jego wnętrzu.
– Woreczek ze środkiem pochłaniającym wilgoć dołączony do sejfu
na czas transportu powinien pozostać w seje. NIE NALEŻY
GOWYRZUCAĆ. Pełni on rolę pochłaniacza wilgoci. W celu
zapewnienia jak najwyższej skuteczności woreczek ze środkiem
pochłaniającym wilgoć należy wymieniać lub uzupełniać co 6 miesięcy.
– Jeśli w seje będą przechowywane przedmioty delikatne, takie jak
biżuteria z ruchomymi elementami, zegarki, znaczki pocztowe lub
fotograe, zalecamy umieszczenie ich w hermetycznym opakowaniu
przed włożeniem ich do sejfu.
– UWAGA: Firma SentrySafe nie ponosi odpowiedzialności
zajakiekolwiek szkody lub straty spowodowane uszkodzeniem
przedmiotów przez wilgoć.
• NIE przechowywać w seje pereł. W razie pożaru temperatura
wewnątrz sejfu może osiągnąć nawet 177°C (350°F). Mimo iż taka
temperatura nie zagraża papierowym dokumentom nośniki cyfrowe
iinne cenne przedmioty – na przykład perły – mogą ulec uszkodzeniu
wznacznie niższej temperaturze.
• NIE WOLNO przechowywać materiałów zapisanych na taśmach ani
nośników taśmowych wewnątrz sejfu.
– Ten produkt nie jest przeznaczony do ochrony dyskietek
komputerowych, lmów do aparatu, taśm, kaset audio lub wideo oraz
negatywów fotogracznych.
• Sejf to jedynie element całego systemu ochrony.
– Firma SentrySafe zaleca, aby sejfy umieszczać w szafach, biurach,
piwnicach, sypialniach i innych miejscach dogodnych dla użytkownika,
ale nie bezpośrednio na widoku ciekawskich oczu. Umiejscowienie
sejfu nie ma wpływu na ochronę cennych przedmiotów w jego
wnętrzu.
• Niniejszy produkt jest przeznaczony
doprzechowywania tylko wybranych materiałów.
Takie przedmioty jak broń palna, broń
innego typu, materiały łatwopalne czy leki
nie powinny być przechowywane wewnątrz
niniejszego produktu.
1
2
3
1
2
3
W przypadku pożaru produkt rmy SentrySafe zostanie szczelnie zamknięty, a jego ponowne otwarcie będzie wymagać wyważenia drzwi. W ramach pomocy dla rodzin poszkodowanych
wwyniku pożaru rma SentrySafe bezpłatnie dostarczy zamienny produkt. Skorzystanie z gwarancji dożywotniej wymiany po pożarze wymaga zarejestrowania produktu przez użytkownika
(pierwotnego właściciela) przez wypełnienie dołączonego formularza rejestracyjnego lub na stronie SentrySafe.com/MyProle.
Więcej informacji na temat gwarancji dożywotniej wymiany po pożarze można znaleźć na stronie SentrySafe.com/AfterFireReplacement.
Gwarancja dożywotniej wymiany po pożarze
Programowanie funkcji bezpieczeństwa
ZAMEK CYFROWY
Programowanie kodu użytkownika (UC)
Jednocześnie można zaprogramować tylko 1 kod
użytkownika.
1
2
Dotknąć klawiatury, aby uaktywnić sejf.
Nacisnąć kolejno:
„PROG” – „KOD FABRYCZNY FC”
(podany na tylnej okładce niniejszego podręcznika
użytkownika).
Kontrolka programowania zacznie migać.
Wprowadzić pięciocyfrowy kod użytkownika wybrany
dla sejfu.
3
Kasowanie kodu użytkownika
1
2
Dotknąć klawiatury, aby uaktywnić sejf.
Nacisnąć kolejno: „PROG” – „KOD FABRYCZNY FC” (podany natylnej
okładce niniejszego podręcznika użytkownika).
Kontrolka programowania zacznie migać.
Nacisnąć kolejno: „0” – „ 0” – „ 0” – „0” – „ 0”.
UWAGA: Zamek elektroniczny NIE wskazuje, że kod użytkownika
został skasowany. Prosimy przetestować, czy kod na pewno został
skasowany.
3
4
4
Programowanie kodu dodatkowego (SC)
Jednocześnie można zaprogramować tylko 1 kod użytkownika.
1
2
Dotknąć klawiatury, aby uaktywnić sejf.
Nacisnąć kolejno: „PROG” – „PROG” – „ ZAPROGRAMOWANY KOD
UŻYTKOWNIKA UC”.
Kontrolka programowania zacznie migać.
Wprowadzić pięciocyfrowy kod dodatkowy wybrany dla sejfu.
3
4
1
2
Dotknąć klawiatury, aby uaktywnić sejf.
Nacisnąć kolejno: „PROG” – „PROG” – „ ZAPROGRAMOWANY KOD
UŻYTKOWNIKA UC”.
Kontrolka programowania zacznie migać.
Nacisnąć kolejno: „0” – „ 0” – „ 0” – „0” – „ 0”.
UWAGA: Zamek elektroniczny NIE wskazuje, że kod użytkownika
został skasowany. Prosimy przetestować, czy kod na pewno został
skasowany.
3
4
Kasowanie kodu dodatkowego
Czyszczenie klawiatury
Odciski palców widoczne na powierzchni zamka można usunąć za pomocą
miękkiej ściereczki lub ściereczki z mikrobry.
Polski
PROBLEM: PRZYCZYNA: ROZWIĄZANIE:
Nie można zamknąć drzwi. 1. Śruba do transportu nie została odkręcona.
2. Sprawdzić, czy nic nie blokuje drzwi.
1. Odkręcić śrubę znajdującą się po wewnętrznej stronie drzwi.
2. Wyjąć wszystkie przedmioty i akcesoria z sejfu.
Jeśli umożliwi to rozwiązanie problemu, ponownie umieścić akcesoria w seje tak, aby odpowiednio
się w nim mieściły.
Rączka nie znajduje się w pozycji poziomej, gdy sejf
jest zamknięty.
Nastąpiła aktywacja mechanizmu sprzęgła. Przekręcić rączkę w górę lub w dół, aż będzie słychać charakterystyczne kliknięcie w pozycji poziomej.
Nie można otworzyć drzwi po wprowadzeniu kodu
elektronicznego.
1. Drzwi sejfu wyposażone w uszczelkę wodoszczelną mogą na początku być
szczelnie zamknięte.
2. Klucz jest zablokowany w pozycji zamkniętej (tylko wybrane modele).
3. Niski poziom naładowania baterii.
1. Podczas wprowadzania kodu ustawić rączkę w położeniu górnym, a następnie pociągnąć ją w dół.
2. Jeśli sejf jest wyposażony w zamek z kluczem, należy się upewnić, że klucz jest ustawiony
wpozycji odblokowanej (tylko wybrane modele).
3. Otworzyć sejf korzystając z zasilania z pomocniczej baterii i wymienić główne baterie.
Czerwona kontrolka miga trzy razy, a urządzenie
emituje trzy sygnały dźwiękowe.
Wprowadzono nieprawidłowy kod. Sprawdzić kod i wprowadzić ponownie. Jeśli programowalny kod nie działa, należy użyć kodu
fabrycznego. W przypadku powodzenia kod programowalny należy ponownie zaprogramować.
Czerwona kontrolka miga pięć razy, a urządzenie
emituje pięć sygnałów dźwiękowych.
Błąd komunikacji klawiatury. Skontaktować się z centrum obsługi klientów.
Czerwona kontrolka miga raz, a urządzenie emituje
jeden sygnał dźwiękowy.
Nastąpiło naciśnięcie przycisku programowania poza sekwencją. Rozpocząć procedurę od początku.
Miga żółta kontrolka niskiego poziomu naładowania
baterii.
Niski poziom naładowania baterii. Wymienić baterie.
Nie można otworzyć drzwi po wprowadzeniu
kodu i świeci się żółta kontrolka niskiego poziomu
naładowania baterii.
Niski poziom naładowania baterii. Zamek nie działa prawidłowo. Otworzyć sejf korzystając z zasilania z pomocniczej baterii i wymienić główne baterie.
Uruchomił się alarm. Sejf został przemieszczony, poddany drganiom lub 5-krotnie wprowadzono błędny
kod.
Uaktywnić sejf i wprowadzić zaprogramowany lub fabryczny kod.
Miga czerwona kontrolka alarmu i czerwona
kontrolka błędu.
Uruchomił się alarm. Uaktywnić sejf i wprowadzić zaprogramowany lub fabryczny kod.
Alarm się często uruchamia. Ustawiono zbyt wysoki poziom czułości alarmu. Zmienić czułość alarmu w sposób opisany w części „Funkcje alarmu dźwiękowego” w niniejszym
podręczniku użytkownika.
Wykrywanie i usuwanie usterek
Polski
Obsługa klienta
SentrySafe UK Ltd.
: Bedford Heights
Manton Lane
Bedford MK41 7PH
Wielka Brytania
: +44 1234 353 444
: +44 1234 214 848 (faks)
: SentrySafe.com
: SentrySafe.co.uk
Siedziba główna
:
900 Linden Avenue
Rochester, New York 14625-2784 USA
:
+1 585-381-4900
:
+1 585-381-2940 (faks)
Firma SentrySafe to jeden z czołowych światowych producentów ognioodpornych produktów
doprzechowywania i ochrony. Z przyjemnością odpowiemy na pytania i wątpliwości dotyczące
naszych produktów. Pracownicy naszej sieci sprzedawców oraz przedstawiciele ds. kontaktów
zklientami mogą udzielić odpowiedzi na pytania takie jak:
· Jak zamówić klucze
· Jak uzyskać zamiennik klucza lub zamka szyfrowego
· Jak zamówić akcesoria
· Jak rozwiązać problemy, które mogą wystąpić
· Dodatkowe informacje na temat gwarancji udzielanych przez rmę SentrySafe
SentrySafe.com/InternationalSupport