Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream Instrukcja obsługi

Kategoria
Myszy
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

1
Stream
Laser USB Notebook Mouse
www.dicota.com
english
User’s Guide
Laser USB Notebook Mouse
deutsch
Bedienungsanleitung
Laser USB Notebook-Maus
français
Guide d’utilisation
Souris Laser optique USB pour ordinateur portable
español
Manual de instrucciones
Ratón USB laser para portátil
italiano
Manuale d’uso
Mouse per Notebook Laser USB
czech
Manuál
Laserová myš k notebooku na USB
russian
Users Guide
Лазерная USB мышка для ноутбука
hungarian
Használati útmutató
Optikai USB Notebook egér
polish
Przewodnik użytkownika
Laserowa mysz USB do notebooka
slovakian
Users Guide
Laserová USB myš k notebooku
34
Den Laserstrahl bitte NICHT auf die Augen richten!
UWAGA:
W celu poprawnego użytkowania produktu, należy zapoznać się z
instrukcją obsługi przed podłączeniem urządzenia.
Aby uniknąć ewentualnego urazu, prosimy zastosować się do
poniższych ostrzeżeń i zasad bezpieczeństwa:
1.) Nie wolno świecić wiązką lasera klasy 1 w oczy innej osoby, ani
patrzeć się bezpośrednio w tą wiązkę. Jest to bardzo niebezpieczne i
może spowodować chwilowe zaburzenia wzroku!
2.) Nie wolno kierować wiązki lasera klasy 1 na powierzchnie lustrzane!
3.) Nie wolno kierować wiązki lasera klasy 1 na żadną osobę ani zwierzę!
4.) Należy unikać kontaktu małych dzieci z wiązką lasera klasy 1!
Twoja mysz korzysta z technologii nowej generacji wiązki niewidzialnego la-
sera, który zastąpił tradycyjny sensor optyczny LED, gwarantując tym samym
niesamowicie wysoką precyzję działania. Wiązka niewidzialnego lasera skanu-
je powierzchnię 30 razy dokładniej niż tradycyjny sensor optyczny.
polish
35
Bezpečnostní upozornění:
1.
Tato myš vyhovuje normě IEC 60825-1, laserový produkt třídy 1 a EN
60950-1.
2. Tato myš vyhovuje bezpečnostním normám FCC a CE
3. Tato myš nemá žádné další součásti (přijímač, myš a kabel). Použitím
jiných dílů či jiného postupu, než je uveden v manuálu, můžete způsobit
nebezpečí či zranění.
INSTALACJA myszy
Mysz podłącza się do komputera kablem USB. Mysz należy podłączyć do
portu USB lub portu myszy w notebooku lub komputerze PC.
Port myszy PS/2
Należy wyłączyć komputer przed podłączeniem do
niego myszy. Podłączanie lub odłączanie myszy
podczas gdy komputer jest włączony może uszkodzić
w nim port myszy.
Port USB
Do podłączenia myszy poprzez port USB wymagany
jest system Windows 98 (lub nowszy). Należy następnie
podłączyć kabel USB do komputera. Możesz zostać
poproszony o włożenie do napędu CD-ROM płyty
instalacyjnej Windows.
Włóż płytę CD do napędu CD-Rom i postępuj zgodnie z instrukcjami, które
pojawią się na ekranie monitora.
UWAGA:
Wszelkie zmiany lub modyfikacje nie zatwierdzone przez producenta mogą
uniemożliwić dalsze użytkowanie sprzętu.
PS2-Mausanschluß
USB-Anschluß
36
Praca z myszą
Jak korzystać z rolki
Twoja mysz wyposażona jest w rolkę, która może służyć zarówno do prze-
wijania zawartości okien jak i spełniać rolę przycisku funkcyjnego. Może być
również używana jako standardowy lub środkowy przycisk myszy, w tym celu
wystarczy nacisnąć rolkę.
Uwaga: Mogą wystąpić zakłócenia w pracy sensora myszy jeśli podłoże,
na której pracuje mysz, jest koloru czerwonego, jest przezroczyste lub
odbija światło jak lustro. Spróbuj wtedy skorzystać z podkładki do myszy
lub zmienić powierzchnię, na której używasz myszy.
Rozwiązywanie problemów
Mysz nie działa po instalacji.
Upewnij się, że mysz została poprawnie podłączona.
Upewnij się, że podłączyłeś kabel do właściwego portu myszy lub USB.
Odłącz i ponownie podłącz mysz. Upewnij się, że mysz została wykryta
przez system operacyjny.
Upewnij się, że port myszy w komputerze jest poprawnie skonfigurowany.
Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do komputera w celu uzyskania
szczegółowych instrukcji.
37
Wyłączenia
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą się zmienić bez powiado-
mienia. Producent nie ponosi odpowiedzialności ani nie daje gwarancji
(wyrażonych czy domniemanych) odnośnie zawartości niniejszej dokumen-
tacji i w żadnym wypadku nie odpowiada za jakiekolwiek wynikłe, przypad-
kowe lub niebezpośrednie straty. Bez ograniczenia praw autorskich, żadna
część tego dokumentu nie może być reprodukowana, przechowywana lub
wprowadzana do systemu powielania ani przesyłana w żadnej postawi i
w żaden sposób (elektroniczny, mechaniczny, za pomocą fotokopiowania,
nagrywania ani inny) w żadnym celu bez wyraźnej zgody ze strony pro-
ducenta.
Obsługa klienta:
W przypadku napotkania jakichkolwiek problemów z urządzeniem, prosimy
skontaktować się z naszym lokalnym przedsiębiorcą, partnerem lub dile-
rem handlowym, lub przesłać swoje zapytania na adres email: info@dicota.
com.
2-letnia gwarancja. Kompletną treść naszej gwarancji można znaleźć na
stronie: www.dicota.com.
Wszystkie wyżej wymienione produkty I oprogramowanie są zarejestrowa-
nymi znakami ich właściciela. Błędy wykluczone.
N1879
Dieses Symbol (durchgestrichene Mülltonne nach WEEE An-
hang IV) weist auf die getrennte Rücknahme elektrischer und
elektronischer Geräte in EU Ländern hin. Bitte werfen Sie das
Gerät nicht in den Hausmüll. Informieren Sie sich über das in
Ihrem Land gültige Rücknahmesystem und nutzen dieses zur
Entsorgung.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream Instrukcja obsługi

Kategoria
Myszy
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla