Philips AZ328W/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radia CD
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

www.philips.com/support
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
AZ328
Release notes
This version has the following updates compared with V2.0 version:
Max Output Power changes to Rated Output Power.
Operation Power Comsumption changes to 10W.
Dimensions changes to: 300 x 134 x 240mm.
The weight of the product changes to 1.5 kg.
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
Uwaga 3
2 Radioodtwarzacz CD 4
Wstęp 4
Zawartość opakowania 4
Opis urządzenia 4
3 Czynności wstępne 6
Podłączanie zasilania 6
Włączanie 7
Wyłączanie 7
4 Odtwarzanie 8
Odtwarzanie płyty CD 8
Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 8
Odtwarzanie z urządzeń USB 9
Odtwarzanie kasety magnetofonowej 9
Wyszukiwanie stacji radiowych FM 10
5 Opcje odtwarzania 11
Sterowanie odtwarzaniem 11
Programowanie utworów 11
Regulacja dźwięku 11
6 Informacje o produkcie 12
Dane techniczne 12
Czyszczenie urządzenia i płyt 12
7 Rozwiązywanie problemów 14
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Przeczytaj tę instrukcję.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach
oraz w miejscach, w których przewód
wychodzi z zestawu.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Odłączaj zestaw od źródła zasilania
podczas burzy i gdy nie jest używany przez
dłuższy czas.
Nagrywanie jest dopuszczalne, o ile nie są
naruszane prawa autorskie lub inne prawa
osób trzecich.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna w następujących
przypadkach: uszkodzenie elementu
zestawu, np. przewodu zasilającego bądź
wtyczki; wylanie na zestaw płynu lub
upuszczenie na niego jakiegoś przedmiotu;
narażenie zestawu na działanie deszczu lub
wilgoci; niepoprawne działanie zestawu lub
jego upuszczenie.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania
z baterii — Aby zapobiec wyciekowi
elektrolitu z baterii, który może
doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia
mienia lub uszkodzenia urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć
przed wysokimi temperaturami (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
UWAGA: W przypadku nieprawidłowego
włożenia akumulatora istnieje
niebezpieczeństwo wybuchu. Bater
można wymienić tylko na egzemplarz tego
samego lub odpowiedniego typu.
Zestaw nie powinien być narażony na
kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na zestawie potencjalnie
niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń
wypełnionych płynami, płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
3PL
Uwaga
Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza,
że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne ważne wytyczne
dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności
można znaleźć na stronie internetowej www.
philips.com/support.
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę Gibson Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Utylizacja zużytych urządzeń
Ten produkt został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które nadają się do
ponownego wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza, że
produkt podlega postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2012/19/UE. Należy zapoznać
się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z
lokalnymi przepisami i nigdy nie należy wyrzucać
produktu ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego. Prawidłowa utylizacja zużytych
produktów pomaga chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte
środki pakunkowe można z grubsza podzielić na
trzy grupy: tektura (karton), masa papiernicza
(boczne elementy ochronne) i polietylen (worki
foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Na tym urządzeniu znajdują się następujące
etykiety:
Symbol urządzenia klasy II
Symbol ten informuje, iż to urządzenie posiada
podwójną izolację.
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
komputerowych, plików, audycji i nagrań
dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw
autorskich będące przestępstwem. Nie należy
używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Logo USB-IF są znakami towarowymi rmy
Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
4 PL
2 Radioodtwa-
rzacz CD
Wstęp
Radioodtwarzacz CD umożliwia:
słuchanie radia FM;
słuchanie dźwięku z płyt, kaset, urządzeń
USB i innych urządzeń zewnętrznych;
programowanie kolejności odtwarzania
utworów.
Urządzenie jest wyposażone w funkcję
dynamicznego wzmocnienia basów (DBB)
wzbogacającą dźwięk.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
Przewód zasilający
Krótka instrukcja obsługi
Arkusz dotyczący bezpieczeństwa
Opis urządzenia
a DBB
Włączanie i wyłączanie dynamicznego
wzmocnienia basów.
b
Zatrzymywanie odtwarzania.
c - ALBUM +
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
d
/
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu.
Wyszukiwanie w utworze.
e OPEN•CLOSE
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na
płytę.
f Przyciski sterujące magnetofonu
Uruchamianie odtwarzania kasety.
/
Szybkie przewijanie kasety do przodu
lub do tyłu.
a
b
c
d
k
l
h
i
j
e
f
g
p
q
m on
CD USB
FM TAPE
/ OFF
AUDIO IN
5PL
Zatrzymanie odtwarzania kasety lub
otwieranie kieszeni magnetofonu.
Wstrzymywanie odtwarzania kasety.
g
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
Naciśnij przycisk , aby wybudzić zestaw
z trybu gotowości.
h PROG
Programowanie kolejności odtwarzania
utworów.
i MODE
Wybór trybu odtwarzania.
j Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu.
k Antena FM
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie
FM.
l + TUNING -
Wyszukiwanie stacji radiowych FM.
m
Gniazdo USB.
n Przełącznik źródła dźwięku
Wybór źródła.
o + VOLUME -
Regulacja głośności
p AC~MAINS
Gniazdo zasilania elektrycznego.
q AUDIO-IN
Podłączanie zewnętrznych urządz
audio.
6 PL
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć na spodzie urządzenia. Zapisz
numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Podłączanie zasilania
Urządzenie może być zasilane prądem
przemiennym lub za pomocą baterii.
Opcja 1: Zasilanie prądem
przemiennym
Ostrzeżenie
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance zestawu.
Ryzyko porażenia prądem! Po odłączeniu zasilania
prądem przemiennym zawsze pamiętaj o wyjęciu
wtyczki z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Podłącz przewód zasilający do gniazdka
elektrycznego.
Wskazówka
Aby zaoszczędzić energię, wyłącz zestaw po
zakończeniu korzystania.
Opcja 2: Zasilanie z baterii
Przestroga
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym
pamiętać przy ich wyrzucaniu.
Uwaga
Baterie nie są dołączone do akcesoriów.
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż 6 baterii (typ: 1,5 V R14, UM2 lub
C) z zachowaniem wskazanej prawidłowej
biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
AC~MAINS
7PL
Włączanie
Ustaw przełącznik źródła dźwięku na jednostce
centralnej w pozycji FM/USB/AUDIO-IN/CD.
» Gdy przełącznik źródła dźwięku jest
ustawiony w pozycji AUDIO IN/CD,
zostanie wyświetlony komunikat CD.
Przełączanie w tryb gotowości
Zestaw przełączy się automatycznie w tryb
gotowości w przypadku, gdy w ciągu 15
minut nie zostanie wykryty dźwięk.
Naciśnij przycisk
, aby wybudzić zestaw
z trybu gotowości.
Wyłączanie
Ustaw przełącznik źródła dźwięku na jednostce
centralnej w pozycji OFF.
8 PL
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty CD
Uwaga
Nie można odtwarzać płyt CD zabezpieczonych
prawami autorskimi.
Po podłączeniu przewodu audio odtwarzanie płyty
CD/urządzenia USB zostanie zatrzymane, a zestaw
automatycznie przełączy się w tryb audio.
Można odtwarzać dostępne w sprzedaży płyty
CD:
CD-R
CD-RW
MP3-CD
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku na CD.
2 Otwieranie kieszeni na płytę CD.
3 Włóż płytę CD nadrukiem do góry i
ostrożnie zamknij kieszeń na płytę.
» Wyświetlona zostanie całkowita liczba
utworów.
» Radioodtwarzacz CD rozpocznie
odtwarzanie automatycznie.
Aby wybrać utwór, naciśnij przycisk
/
.
Aby wstrzymać odtwarzanie płyty CD,
naciśnij przycisk
.
» Zacznie migać symbol [
] i numer
utworu.
Aby wznowić odtwarzanie płyty CD,
ponownie naciśnij przycisk
.
Aby zatrzymać odtwarzanie płyty CD,
naciśnij przycisk
.
Odtwarzanie z urządzenia
zewnętrznego
Za pośrednictwem zestawu można również
słuchać muzyki z zewnętrznego urządzenia
audio.
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku w
pozycji AUDIO-IN/CD.
2 Podłącz przewód audio (3,5 mm,
niedołączony do zestawu) do:
gniazda AUDIO IN zestawu.
gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
3 Rozpocznij odtwarzanie zawartości
urządzenia zewnętrznego (patrz instrukcja
obsługi urządzenia).
Uwaga
Gniazdo AUDIO-IN nie jest przeznaczone do
podłączania słuchawek.
W przypadku odtwarzania z urządzenia zewnętrznego
podświetlenie panelu wyświetlacza gaśnie, a na ekranie
jest wyświetlane oznaczenie „ÄU”.
CD USB
FM TA PE
/ OFF
AUDIO IN
9PL
Odtwarzanie z urządzeń USB
Uwaga
Sprawdź, czy urządzenie USB zawiera zawartość audio
nadającą się do odtwarzania.
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku w
pozycji USB.
2 Włóż urządzenie USB do gniazda .
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
AUDIO-IN
Odtwarzanie kasety
magnetofonowej
1 Ustaw przełącznik źródła w pozycji TAPE.
2 Naciśnij przycisk na jednostce
centralnej, aby otworzyć kiesz
magnetofonu.
3 Kasetę należy włożyć do kieszeni tak, aby
jej otwarta strona była zwrócona w górę,
a szpula z nawiniętą taśmą znalazła się po
prawej stronie.
4 Naciśnij przycisk na jednostce centralnej,
aby rozpocząć odtwarzanie.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk
na
jednostce centralnej.
Aby przewijać do tyłu lub do przodu,
naciśnij przycisk
/ na jednostce
centralnej.
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk
.
CD USB
FM TAPE
/ OFF
AUDIO IN
10 PL
Uwaga
W trybie odtwarzania kaseta zostanie automatycznie
zatrzymana, gdy odtwarzanie dobiegnie końca.
Wyszukiwanie stacji
radiowych FM
Uwaga
Aby uzyskać optymalny odbiór radia FM, rozłóż antenę
FM i dostosuj jej położenie.
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku w
pozycji FM.
2 Obróć pokrętło TUNING, aby wybr
stację.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
CD USB
FM TAPE
/ OFF
AUDIO IN
CD USB
FM TA PE
/ OFF
AUDIO IN
11PL
5 Opcje
odtwarzania
Sterowanie odtwarzaniem
W trybie CD odtwarzaniem można sterować
za pomocą następujących opcji.
/ Naciśnij, aby przejść do
poprzedniego lub następnego
utworu.
Przytrzymanie: wyszukiwanie
w odtwarzanym utworze, a
następnie zwolnij, aby wznowić
odtwarzanie.
Rozpoczynanie lub
wstrzymywanie odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
PROG Programowanie utworów.
+VOLUME- Regulacja poziomu głośności.
- ALBUM + Przechodzenie do
poprzedniego lub następnego
albumu.
MODE Wybór trybu odtwarzania.
[
]: powtarzanie bieżącego
utworu.
[
]: powtarzanie
wszystkich utworów.
[
]: powtarzanie
wszystkich utworów w
kolejności losowej.
W celu wznowienia
normalnego odtwarzania
naciśnij kilkakrotnie przycisk
MODE, aż znikną ikony
powtarzania.
Wskazówka
Podczas odtwarzania zaprogramowanych utworów
można wybrać tylko opcje [
] i [ ].
Programowanie utworów
W trybie CD i USB można zaprogramować
odtwarzanie maksymalnie 20 utworów.
1 Naciśnij przycisk , aby zatrzymać
odtwarzanie.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Zacznie migać napis [PROG]
(program).
3 Za pomocą przycisków / wybierz
numer utworu do zaprogramowania i
naciśnij przycisk PROG, aby potwierdzić.
4 Powtórz czynność 3, aby zaprogramować
więcej utworów.
5 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
» Podczas odtwarzania na ekranie
wyświetla się oznaczenie [PROG]
(program).
Aby usunąć program, naciśnij
dwukrotnie przycisk
.
Regulacja dźwięku
Podczas odtwarzania możliwe jest regulowanie
poziomu głośności i efektów dźwiękowych.
Przycisk Funkcja
+VOLUME- Zwiększanie i zmniejszanie
poziomu głośności.
DBB Włączanie lub wyłączanie
wzmocnienia tonów niskich.
12 PL
6 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjściowej 2 x 1 W RMS
Pasmo przenoszenia 125–
16 000 Hz,
-3 dB
Odstęp sygnału od szumu > 55 dBA
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 1%
Wejście Audio-in 650 mV RMS
Płyta
Typ lasera Półprzewodnikowy
Średnica płyty 12 cm/8 cm
Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R,
CD-RW, płyty MP3
Przetwornik C/A dźwięku 24-bitowy /
44,1 kHz
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 1%
Pasmo przenoszenia 125–16 000 Hz,
-3 dB
Odstęp sygnału od szumu > 55 dBA
Tuner
Zakres strojenia 87,5–
108 MHz
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 3%
Odstęp sygnału od szumu > 50 dBA
Magnetofon
Pasmo przenoszenia
- Zwykła kaseta (typ I)
125 -
8000 Hz
(8 dB)
Współczynnik odstępu sygnału od
szumu
- Zwykła kaseta (typ I)
35 dBA
Niestabilność dźwięku i szmery ≤ 0,4%
DIN
Informacje ogólne
Zasilanie
- Prąd przemienny
- Bateria
220–240 V~, 50/60 Hz;
Prąd stały 9 V, 6 x 1,5 V,
baterie R14/UM2/C
Pobór mocy podczas
pracy
10 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
< 0,5 W
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
300 x 134 x 240 mm
Waga
(jednostka główna) 1,5 kg
Czyszczenie urządzenia i płyt
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia obudowy należy użyć
miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki
zwilżonej łagodnym roztworem detergentu.
Zabronione jest korzystanie ze środków z
zawartością alkoholu, spirytusu, amoniaku
13PL
oraz środków mogących porysować
obudowę.
Czyszczenie płyt
W przypadku zabrudzenia płyty należy
ją wyczyścić za pomocą miękkiej, suchej
ściereczki przesuwanej od środka ku
krawędzi zewnętrznej.
Zabronione jest korzystanie z benzenu,
rozcieńczalników czy dostępnych w
handlu środków czyszczących oraz
antystatycznych, przeznaczonych do płyt
analogowych.
Czyszczenie soczewki lasera
Na soczewce lasera stopniowo gromadzi
się kurz i inne zabrudzenia. W celu
zachowania wysokiej jakości odtwarzania
soczewkę należy co jakiś czas oczyścić
przy użyciu płyty czyszczącej Philips
przeznaczonej do odtwarzaczy CD.
Szczegółowe instrukcje można znaleźć w
dołączonej do płyty wkładce.
Czyszczenie głowic i ścieżek taśmy
Aby zapewnić dobrej jakości nagrywanie i
odtwarzanie, należy czyścić głowice A, wałki
przesuwu taśmy B, i rolki dociskowe C co
50 godzin pracy magnetofonu.
Do czyszczenia należy użyć wacika
bawełnianego zwilżonego płynem
czyszczącym lub alkoholem.
Można także wyczyścić głowice przez
jednokrotne odtworzenie kasety
czyszczącej.
Rozmagnesowywanie głowic
Korzystaj z kasety rozmagnesowującej
dostępnej u sprzedawcy urządzenia.
14 PL
7 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający został
prawidłowo podłączony.
Upewnij się, że w sieci elektrycznej jest
napięcie.
Upewnij się, że baterie zostały włożone
prawidłowo.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Ustaw głośność.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz zasilanie.
W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Słaba jakość dźwięku z kasety
Sprawdź, czy głowice magnetofonu są
czyste.
Upewnij się, że do nagrywania została użyta
ZWYKŁA kaseta (IECI).
Kaseta nie może zostać nagrana
Upewnij się, że płytki zabezpieczające
kasetę przed nagraniem nie są wyłamane.
Nie wykryto płyty
Umieść płytę w odtwarzaczu.
Sprawdź, czy płyta nie jest włożona do
góry nogami.
Poczekaj, aż zaparowanie soczewki zniknie.
Wymień lub wyczyść płytę.
Użyj snalizowanej płyty CD lub płyty
zapisanej w jednym z obsługiwanych
formatów.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozciągnij całkowicie przewodową antenę
FM.
Specifications are subject to change without notice
Copyright © 2013 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations
Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips
Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
AZ328_12_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips AZ328W/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radia CD
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla