Philips AZ127/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radia CD
Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/support
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
AZ127
The difference between V1.0/V2.0 version and V3.0 version user manual is as
following:
V1.0/V2.0: Fixed power cord
V3.0: Detachable power cord
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
2 Radioodtwarzacz CD 3
Wstęp 3
Zawartość opakowania 3
Opis jednostki centralnej 4
3 Czynności wstępne 6
Podłączanie zasilania 6
Włączanie 7
Wyłączanie 7
4 Odtwarzanie 8
Odtwarzanie płyty CD 8
Odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego 8
Odtwarzanie kasety magnetofonowej 9
Wyszukiwanie stacji radiowych FM 9
5 Opcje odtwarzania 10
Sterowanie odtwarzaniem 10
Programowanie utworów 10
Regulacja dźwięku 10
6 Informacje o produkcie 11
Dane techniczne 11
Czyszczenie urządzenia i płyt 11
7 Rozwiązywanie problemów 13
8 Uwaga 14
2 PL
1 Ważne
Przeczytaj tę instrukcję.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach
oraz w miejscach, w których przewód
wychodzi z zestawu.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Odłączaj zestaw od źródła zasilania
podczas burzy i gdy nie jest używany przez
dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna w następujących
przypadkach: uszkodzenie elementu
zestawu, np. przewodu zasilającego bądź
wtyczki; wylanie na zestaw płynu lub
upuszczenie na niego jakiegoś przedmiotu;
narażenie zestawu na działanie deszczu lub
wilgoci; niepoprawne działanie zestawu lub
jego upuszczenie.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z
baterii. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu
z baterii, który może doprowadzić do
obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia urządzenia:
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć
przed wysokimi temperaturami (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
UWAGA: W przypadku nieprawidłowego
włożenia akumulatora istnieje
niebezpieczeństwo wybuchu. Bater
można wymienić tylko na egzemplarz tego
samego lub odpowiedniego typu.
Zestaw nie powinien być narażony na
kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na zestawie potencjalnie
niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń
wypełnionych płynami, płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
Radioodtwarzacza CD można używać w
tropikalnym klimacie.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
3PL
2 Radioodtwa-
rzacz CD
Wstęp
Radioodtwarzacz CD umożliwia:
słuchanie radia FM;
słuchanie muzyki z płyt, taśm i innych
urządzeń zewnętrznych;
programowanie kolejności odtwarzania
utworów.
Urządzenie jest wyposażone w funkcję
dynamicznego wzmocnienia basów (DBB)
wzbogacającą dźwięk.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Radioodtwarzacz CD
Wtyczka przewodu zasilającego
Krótka instrukcja obsługi
Arkusz dotyczący bezpieczeństwa
4 PL
Opis jednostki centralnej
a DBB
Włączanie i wyłączanie dynamicznego
wzmocnienia basów.
b REPEAT
Wielokrotne odtwarzanie jednego lub
wszystkich utworów.
c
/
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
a
b
c
d
k
l
h
i
j
e
f
g
m
n
o
p
d
Włączanie i wyłączanie urządzenia.
Naciśnij, aby wybudzić zestaw z trybu
gotowości.
e OPEN•CLOSE
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na
płytę.
5PL
f Przyciski sterujące magnetofonu
Uruchamianie odtwarzania kasety.
/
Szybkie przewijanie kasety do przodu
lub do tyłu.
Zatrzymywanie odtwarzania kasety lub
otwieranie kieszeni magnetofonu.
Wstrzymywanie odtwarzania kasety
magnetofonowej.
g SHUFFLE
Odtwarzanie losowe utworów.
h PROG
Programowanie kolejności odtwarzania
utworów.
i
/
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu.
Wyszukiwanie w utworze.
j Panel wyświetlacza
Działa tylko w trybie CD/AUDIO IN.
W innych trybach wyświetlacz zawsze
jest wyłączony.
k Antena FM
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie
FM.
l TUNING +/-
Wyszukiwanie stacji radiowych FM.
m VOL +/-
Regulacja głośności
n Przełącznik źródła dźwięku
Wybór źródła.
o AUDIO-IN
Podłączanie zewnętrznych urządz
audio.
p AC MAINS ~
6 PL
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć na spodzie urządzenia. Zapisz
numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Podłączanie zasilania
Urządzenie może być zasilane prądem
przemiennym lub za pomocą baterii.
Opcja 1: Zasilanie prądem przemiennym
Ostrzeżenie
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance zestawu.
Ryzyko porażenia prądem! Po odłączeniu zasilania
prądem przemiennym zawsze pamiętaj o wyjęciu
wtyczki z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Podłącz przewód zasilający do:
gniazdka elektrycznego,
gniazda AC MAINS ~ radioodtwarzacza
CD.
Wskazówka
Aby zaoszczędzić energię, wyłącz zestaw po
zakończeniu korzystania.
Opcja 2: Zasilanie z baterii
Przestroga
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym
pamiętać przy ich wyrzucaniu.
Uwaga
Baterie nie są dołączone do akcesoriów.
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż 6 baterii (typ: 1,5 V R14, UM2 lub
C) z zachowaniem wskazanej prawidłowej
biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
AC~MAINS
7PL
Włączanie
Naciśnij przycisk .
» Gdy przełącznik źródła dźwięku jest
ustawiony w pozycji AUDIO IN/CD,
zostanie wyświetlony komunikat
.
Przełączanie w tryb gotowości
Zestaw przełączy się automatycznie w
tryb gotowości w przypadku, gdy w ciągu
15 minut nie zostanie wykryty dźwięk.
W trybie CD/FM/AUDIO IN naciśnij
przycisk
, aby wybudzić zestaw z trybu
gotowości.
Wyłączanie
Naciśnij ponownie przycisk .
8 PL
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty CD
Uwaga
Nie można odtwarzać płyt CD zabezpieczonych
prawami autorskimi.
Można odtwarzać dostępne w sprzedaży płyty
CD:
CD-R
CD-RW
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku w
pozycji AUDIO-IN/CD.
2 Otwieranie kieszeni na płytę CD.
3 Włóż płytę CD nadrukiem do góry i
ostrożnie zamknij kieszeń na płytę.
» Wyświetlona zostanie całkowita liczba
utworów.
4 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie.
» Wyświetli się [
].
Aby wybrać utwór, naciśnij przycisk
/ .
Aby wstrzymać odtwarzanie płyty CD,
naciśnij przycisk
.
» Zacznie migać symbol[
].
Aby wznowić odtwarzanie płyty CD,
ponownie naciśnij przycisk
.
Aby zatrzymać odtwarzanie płyty CD,
naciśnij przycisk
.
AUDIO IN /
Odtwarzanie z urządzenia
zewnętrznego
Za pośrednictwem zestawu można również
słuchać muzyki z zewnętrznego urządzenia
audio.
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku w
pozycji AUDIO-IN/CD.
2 Podłącz przewód audio (3,5 mm,
niedołączony do zestawu) do:
gniazda AUDIO IN zestawu.
gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
3 Rozpocznij odtwarzanie zawartości
urządzenia zewnętrznego (patrz instrukcja
obsługi urządzenia).
Uwaga
Gniazdo AUDIO-IN nie jest przeznaczone do
podłączania słuchawek.
Podświetlenie panelu wyświetlacza gaśnie, gdy zestaw
odtwarza z urządzenia zewnętrznego.
Audio-in
9PL
Odtwarzanie kasety
magnetofonowej
Uwaga
W trybie magnetofonu urządzenie wyłącza się
automatycznie po upływie określonego czasu braku
aktywności.
1 Ustaw przełącznik źródła w pozycji TAPE.
» Urządzenie włączy się automatycznie.
2 Naciśnij przycisk na jednostce centralnej,
aby otworzyć kieszeń magnetofonu.
3 Kasetę należy włożyć do kieszeni tak, aby
jej otwarta strona była zwrócona w górę,
a szpula z nawiniętą taśmą znalazła się po
prawej stronie.
4 Naciśnij przycisk na jednostce centralnej,
aby rozpocząć odtwarzanie.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk
na
jednostce centralnej.
Aby przewijać do tyłu lub do przodu,
naciśnij przycisk
/ na jednostce
centralnej.
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk
.
» Urządzenie wyłączy się automatycznie.
Uwaga
W trybie odtwarzania kaseta zostanie automatycznie
zatrzymana, gdy odtwarzanie dobiegnie końca.
AUDIO IN /
Wyszukiwanie stacji
radiowych FM
Uwaga
Aby uzyskać optymalny odbiór radia FM, rozłóż antenę
FM i dostosuj jej położenie.
1 Ustaw przełącznik źródła dźwięku w
pozycji FM.
2 Obróć pokrętło TUNING, aby wybr
stację.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
AUDIO IN /
10 PL
5 Opcje
odtwarzania
Sterowanie odtwarzaniem
W trybie CD odtwarzaniem można sterować
za pomocą następujących opcji.
/ Naciśnij, aby przejść do
poprzedniego lub następnego
utworu.
Przytrzymanie: wyszukiwanie
w odtwarzanym utworze, a
następnie zwolnij, aby wznowić
odtwarzanie.
Rozpoczynanie lub
wstrzymywanie odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
PROG Programowanie utworów.
+VOLUME- Regulacja poziomu głośności.
REPEAT [
]: powtarzanie bieżącego
utworu.
[
]: powtarzanie wszystkich
utworów.
[
]: powtarzanie
wszystkich utworów w
kolejności losowej.
W celu wznowienia
normalnego odtwarzania
naciśnij kilkakrotnie przycisk
REPEAT, aż zniknie ikona
wielokrotnego odtwarzania.
SHUFFLE [
]: odtwarzanie utworów w
kolejności losowej.
W celu wznowienia
normalnego odtwarzania
naciśnij kilkakrotnie przycisk
SHUFFLE, aż zniknie ikona
odtwarzania losowego.
Wskazówka
Podczas odtwarzania zaprogramowanych utworów
można wybrać tylko opcje [
]] i [ ].
Programowanie utworów
W trybie CD można zaprogramować
odtwarzanie maksymalnie 20 utworów.
1 Naciśnij przycisk , aby zatrzymać
odtwarzanie.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Zacznie migać napis [PROG]
(program).
3 Za pomocą przycisków / wybierz
numer utworu do zaprogramowania i
naciśnij przycisk PROG, aby potwierdzić.
4 Powtórz czynność 3, aby zaprogramować
więcej utworów.
5 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
» Podczas odtwarzania na ekranie
wyświetla się komunikat [PROG]
(program).
Aby usunąć program, naciśnij
dwukrotnie przycisk
.
Aby przejrzeć program, po zatrzymaniu
odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
przycisk PROG przez 2 sekundy.
Regulacja dźwięku
Podczas odtwarzania możliwe jest regulowanie
poziomu głośności i efektów dźwiękowych.
Przycisk Funkcja
+VOLUME- Zwiększanie i zmniejszanie
poziomu głośności.
DBB Włączanie lub wyłączanie
wzmocnienia tonów niskich.
11PL
6 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy
wyjściowej
2 W RMS
Pasmo przenoszenia 125–16 000 Hz, -3 dB
Odstęp sygnału od
szumu
> 55 dBA
Całkowite
zniekształcenia
harmoniczne
< 1%
Wejście Audio-in 650 mV RMS
Płyta
Typ lasera Półprzewodnikowy
Średnica płyty 12 cm/8 cm
Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R, CD-RW
Przetwornik C/A
dźwięku
24-bitowy / 44,1 kHz
Całkowite zniekształ-
cenia harmoniczne
< 1%
Pasmo przenoszenia 125–16 000 Hz, -3 dB
Odstęp sygnału od
szumu
> 55 dBA
Tuner
Zakres strojenia 87,5–108 MHz
Całkowite
zniekształcenia
harmoniczne
< 3%
Odstęp sygnału od
szumu
> 50 dBA
Magnetofon
Pasmo przenoszenia
- Zwykła kaseta
(typ I)
125 - 8000 Hz (8 dB)
Współczynnik odstępu
sygnału od szumu
- Zwykła kaseta
(typ I)
35 dBA
Niestabilność dźwięku
i szmery
≤ 0,4% DIN
Informacje ogólne
Zasilanie
- Prąd przemienny
- Bateria
220–240 V~, 50/60 Hz;
9 V, 6 x 1,5 V,
baterie R14/UM2/C
Pobór mocy podczas
pracy
10 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
< 0,5 W
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
300 x 134 x 240 mm
Waga (jednostka
główna)
1,5 kg
Czyszczenie urządzenia i płyt
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia obudowy należy użyć
miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki
zwilżonej łagodnym roztworem detergentu.
Zabronione jest korzystanie ze środków z
zawartością alkoholu, spirytusu, amoniaku
oraz środków mogących porysować
obudowę.
12 PL
Czyszczenie płyt
W przypadku zabrudzenia płyty należy
ją wyczyścić za pomocą miękkiej, suchej
ściereczki przesuwanej od środka ku
krawędzi zewnętrznej.
Zabronione jest korzystanie z benzenu,
rozcieńczalników czy dostępnych w
handlu środków czyszczących oraz
antystatycznych, przeznaczonych do płyt
analogowych.
Czyszczenie soczewki lasera
Na soczewce lasera stopniowo gromadzi
się kurz i inne zabrudzenia. W celu
zachowania wysokiej jakości odtwarzania
soczewkę należy co jakiś czas oczyścić
przy użyciu płyty czyszczącej Philips
przeznaczonej do odtwarzaczy CD.
Szczegółowe instrukcje można znaleźć w
dołączonej do płyty wkładce.
Czyszczenie głowic i ścieżek taśmy
Aby zapewnić dobrą jakość odtwarzania,
należy czyścić głowice A, wałki przesuwu
taśmy B i rolki dociskowe C co 50 godzin
pracy magnetofonu.
Do czyszczenia należy użyć wacika
bawełnianego zwilżonego płynem
czyszczącym lub alkoholem.
Można także wyczyścić głowice przez
jednokrotne odtworzenie kasety
czyszczącej.
Rozmagnesowywanie głowic
Korzystaj z kasety rozmagnesowującej
dostępnej u sprzedawcy urządzenia.
13PL
7 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać
problemu, odwiedź stronę rmy Philips
(www.philips.com/support). Kontaktując się
z przedstawicielem rmy Philips, należy mieć
przygotowane w pobliżu urządzenie oraz jego
numer modelu i numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający został
prawidłowo podłączony.
Upewnij się, że w sieci elektrycznej jest
napięcie.
Upewnij się, że baterie zostały włożone
prawidłowo.
Brak wskazania
Wyświetlacz działa tylko w trybie CD/
AUDIO IN. Sprawdź, czy przełącznik
SOURCE jest ustawiony w pozycji CD/
AUDIO IN.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Ustaw głośność.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz zasilanie.
W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Słaba jakość dźwięku z kasety
Sprawdź, czy głowice magnetofonu są
czyste.
Kaseta nie może zostać nagrana
Urządzenie nie obsługuje nagrywania na
taśmę.
Nie wykryto płyty
Umieść płytę w odtwarzaczu.
Sprawdź, czy płyta nie jest włożona do
góry nogami.
Poczekaj, aż zaparowanie soczewki zniknie.
Wymień lub wyczyść płytę.
Użyj snalizowanej płyty CD lub płyty
zapisanej w jednym z obsługiwanych
formatów.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozciągnij całkowicie przewodową antenę
FM.
14 PL
8 Uwaga
Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza,
że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne ważne wytyczne
dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności
można znaleźć na stronie internetowej www.
philips.com/support.
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę Gibson Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Utylizacja zużytych urządzeń
Ten produkt został wykonany z wysokiej jakości
materiałów i elementów, które nadają się do
ponownego wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza, że
produkt podlega postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2012/19/UE. Należy zapoznać
się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z
lokalnymi przepisami i nigdy nie należy wyrzucać
produktu ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego. Prawidłowa utylizacja zużytych
produktów pomaga chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte
środki pakunkowe można z grubsza podzielić na
trzy grupy: tektura (karton), masa papiernicza
(boczne elementy ochronne) i polietylen (worki
foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Na tym urządzeniu znajdują się następujące
etykiety:
Symbol urządzenia klasy II
Symbol ten informuje, iż to urządzenie posiada
podwójną izolację.
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
komputerowych, plików, audycji i nagrań
dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw
autorskich będące przestępstwem. Nie należy
używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
Specifications are subject to change without notice
Copyright © 2013 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and
Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
AZ127_12_UM_V5.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips AZ127/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radia CD
Typ
Instrukcja obsługi