Philips DVP9000S/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

/00B_3139 246 13853
Polski
150
Informacje ogólne
Dostarczone akcesoria ............................................. 152
Informacje dotyczące konserwacji i
bezpieczeństwa pracy ................................................ 152
Połączenia
Podłączanie odbiornika TV ............................ 153-155
Korzystanie z gniazda Scart ............................. 153
Korzystanie z gniazda Composite Video
(CVBS) ........................................................................ 153
Korzystanie z gniazda S-Video ....................... 154
Korzystanie z gniazd zewnętrznych urządz
wideo (Pr Pb Y) ...................................................... 154
Tryb skanowania (Progressive/Interlace
selector) ..................................................................... 155
Korzystanie z dodatkowego modulatora RF ..
......................................................................................... 155
Podłączanie kabla zasilającego ............................... 156
Opcjonalnie: Podłączenie do urządzenia HDMI/
DVI ............................................................................. 156-157
Korzystanie z gniazd HDMI (High Definition
Multimedia Interface) ................................ 156-157
Opcjonalne: Podłączanie do odbiornika
wielokanałowego .......................................................... 157
Odbiornik posiada wielokanałowego lub złącza
Audio In lewego i prawego kanału audio. ...... 157
Opcjonalne: Podłączanie do zestawu
stereofonicznego .......................................................... 158
Zestaw stereofoniczny jest wyposażony w
złącze Dolby Pro Logic lub złącza Audio In
lewego i prawego kanału audio. ................... 158
Opcjonalne: Podłączanie do amplitunera A/V ......
................................................................................................ 158
Amplituner jest wyposaņony w dekoder PCM,
Dolby Digital ub MPEG2. ................................. 158
Opis elementów urządzenia
Panel przedni .................................................................. 159
Panel tylny ........................................................................ 160
Pilot ...................................................................................... 161
Czynności wstępne
Krok 1: Wkładanie baterii do pilota zdalnego
sterowania ........................................................................ 162
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania 162
Krok 2: Ustawianie odbiornika TV ............ 162-163
Wybór systemu kolorów odpowiadającego
systemowi kolorów odbiornika TV ............. 163
Format obrazu ........................................................ 163
Krok 3: Wybór wersji językowej .......................... 164
Ustawianie języka menu ekranowego ....... 164
Ustawianie języka Domyślne ścieżka
dźwiękowa i Domyślne napisy ....................... 164
Krok 4: Konfigurowanie kanałów głośników .. 165
Układ regulacji niskich tonów ......................... 165
Odtwarzanie płyt
Płyty odtwarzane przez urządzenie ................... 166
Kody regionów .............................................................. 166
Odtwarzanie płyt.......................................................... 167
Wyświetlacz LCD ........................................................ 167
Korzystanie z menu płyty ......................................... 167
Sterowanie odtwarzaniem ............................ 168-171
Wstrzymanie odtwarzania ............................... 168
Wybór tytułu (utworu)/rozdziału ................ 168
Zoom ........................................................................... 168
Kontynuacja odtwarzania od miejsca
zatrzymania ............................................................... 168
Odtwarzanie w kolejności losowej ............. 168
Odtwarzanie wielokrotne ................................ 169
Odtwarzanie wielokrotne A-B ...................... 169
Wyszukiwanie ......................................................... 169
Wyszukiwanie punktu czasowego ............... 169
Zwolnionym tempie ............................................ 170
Przyspieszone .......................................................... 170
Odtwarzanie zdjęć i odtwarzanie poklatkowe
......................................................................................... 170
Programowanie kolejności ulubionych
utworów .................................................................... 171
Funkcje specjalne - płyty DVD ............................. 171
Wybór tytułu ........................................................... 171
Ujęcie kamery ......................................................... 171
Zmiana języka ścieżki dżwiękowej............... 171
Napisy dialogowe .................................................. 171
Odczytywanie płyt MP3/JPEG/Kodak Picture CD
................................................................................................ 172
Opcje specjalne odtwarzania płyt ze zdjęciami ...
...................................................................................... 172-173
Ustawienia odtwarzania pokazu slajdów . 172
Obracanie zdjęcia ................................................. 172
Zmiana wielkości obrazu .................................. 173
Obracanie/przerzucanie obrazu ................... 173
Wybieranie efektów wizualnych .................. 173
Odtwarzanie muzyki MP3 i obrazów JPEG ....
......................................................................................... 173
Odtwarzanie płyt Super Audio CD (SACD) ........
................................................................................................ 173
Spis Treści
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM150
/00B_3139 246 13853
Polski
151
Spis Treści
Opcje menu płyt DVD
Preferencje ............................................................. 174-177
Picture (Obraz) ...................................................... 174
– Color Settings [Ustawienia kolorów] .. 174
– Saturation/ Contrast/ Brightness
[nasycenie/ kontrast/ jasność] ........................ 174
– Sharpness [ostrość] ........................................ 174
Video Shift [Regulacja obrazu] ................. 174
Advance Picture (Zaawansowana regulacja
obrazu) .............................................................. 175-176
TrueLife .................................................................. 175
– DCDi ...................................................................... 175
– Gamma ................................................................. 175
– Chroma Delay [Opóźnienie chrominancji]
......................................................................................... 175
– 4:3 Aspect [Format 4:3] .............................. 175
– HiVideoDef ........................................................ 175
– Content Mode [Tryb rodzaju nagrania] ......
......................................................................................... 176
Sound (Dźwięk) ........................................... 176-177
– Night Mode [Tryb Nocny] ........................ 176
Analog Output [Wyjście analogowe] .. 176
– CD Up-sampling [Zwiększenie
częstotliwości próbkowania CD] ................. 176
– Clear Voice [Czysty głos] ............................ 176
– Karaoke Vocal [Wokal karaoke] .............. 177
Features (Funkcje) ................................................ 177
Wakeup timer [Budzik] ................................ 177
– Helpline [Wiersz pomocy] ........................ 177
– Status Window [Okno stanu] .................. 177
– Dimmer [Ściemnianie obrazu] ................ 177
Ustawienia .............................................................. 177-181
Language (Język) .................................................... 178
– Menu Language [Język menu] .................. 178
– Default Subtitle/ Default Audio [Domyślne
napisy/ Domyślna ścieżka dźwiękowa] ..... 178
TV .................................................................................. 178
TV System [System TV] ................................ 178
TV Shape [Format obrazu] ........................ 178
Audio Menu (Menu Audio) .................. 178-179
– Digital Output [Wyjście cyfrowe].......... 178
– Subwoofer frequency [Częstotliwość
głośnika niskotonowego] .................................. 179
– SACD Direct [Bezpośrednie odtwarzanie
płyt SACD] ............................................................... 179
– HDMI Audio [Dźwięk HDMI] ................. 179
– PCM Output [Wyjście PCM] ................... 179
Speakers [głośników] (Układ regulacji niskich
tonów) ........................................................................ 179
Features (Funkcje) ................................................ 179
– PBC (Kontrola odtwarzania) .................... 179
– Sleep Timer [Wyłącznik czasowy].......... 179
Access (Kontrola) ....................................... 180-181
– Enter PIN [Wprowadzanie kodu PIN] ........
......................................................................................... 180
– Disc Lock [Blokada plyty] ........................... 180
– Country [Kraj] ................................................... 180
– Parental Level [Poziom zabezpieczeń] 181
– Change PIN [Zmień kod PIN]................. 181
Rozwiązywanie problemów .. 182–183
Dane techniczne ................................. 184
Słownik terminów .......................................... 185
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM151
/00B_3139 246 13853
Polski
152
Informacje dotyczące konserwacji
i bezpieczeństwa pracy
Zasilanie
Odtwarzacz pobiera niewielką ilość energii
nawet gdy pracuje w trybie gotowości. W celu
odłączenia go od sieci należy wyjąć wtyczkę z
gniazda sieciowego.
Wysokie temperatury, wilgoć, woda i
kurz
Urządzenie, baterie oraz płyty powinny być
zabezpieczone przed wilgocią, deszczem, piaskiem
i wysoką temperaturą (wytwarzaną przez grzejniki
lub bezpośrednie światło słoneczne). Szuflada
odtwarzacza powinna być zawsze zamknięta, co
zapobiega gromadzeniu się kurzu na soczewkach.
Skroplona para wodna
Przeniesienie odtwarzacza z zimnego do
ciepłego otoczenia może spowodować
zaparowanie soczewek, co uniemożliwia
odtwarzanie płyt. Odtwarzacz należy pozostawić
w ciepłym pomieszczeniu do czasu odparowania
wilgoci.
Nie zakrywać otworów wentylacyjnych
Nie należy korzystać z odtwarzacza DVD w
zamkniętych szafkach. Zaleca się pozostawienie
co najmniej 10 cm (4 cale) wolnego miejsca z
każdej strony dla zapewnienia właściwej
wentylacji.
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
PHILIPS
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia obudowy należy użyć
miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki zwilżonej
łagodnym roztworem detergentu. Zabronione
jest korzystanie ze środków z zawartością
alkoholu, spirytusu, amoniaku oraz środków
mogących zarysować powierzchnię obudowy.
Wybór odpowiedniego miejsca
Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Pilot zdalnego
sterowania i dwie baterie
Zasady obchodzenia się z płytami
Aby wyczyścić płytę CD,
należy przetrzeć ją miękką, nie
strzępiącą się szmatką w
kierunku od środka ku brzegom
płyty po jej promieniu. Nie
wolno stosować środków
czyszczących, ponieważ mogą
one uszkodzić płytę!
Opisy należy umieszczać po zadrukowanej
stronie płyty CDR(W) i tylko przy użyciu pisaka
z miękką końcówką.
Płyty należy chwytać za brzegi, nie dotykając
ich powierzchni.
Dostarczone akcesoria
Pilot zdalnego
sterowania i dwie
baterie
Informacje ogólne
Kabel SCART (czarny)
Kabel zasilający AC
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM152
/00B_3139 246 13853
Polski
153
Połączenia
Podłączanie odbiornika TV
WAŻNE!
Spośród poniższych opcji wystarczy
wybrać tylko jedno połączenie wideo,
zależnie od funkcji odbiornika TV.
Odtwarzacza nie należy podłączać do
telewizora za pośrednictwem
magnetowidu, gdyż system
zabezpieczający przed kopiowaniem
może pogorszyć jakość obrazu.
Złącze SCART pozwala na
jednoczesne korzystanie z sygnału audio i
wideo odtwarzacza DVD.
Korzystanie z gniazda Scart
W celu połączenia złącza SCART w odtwarzaczu
(AV) z odpowiednim złączem w odbiorniku TV
(TV IN), naleźy skorzystać z dostarczonego
przewodu SCART (przewód należy do zestawu).
Pomocna wskazówka:
Koniec przewodu SCART oznaczony
jako "TV" należy podłączyć do
odbiornika TV, zaś koniec oznaczony jako
"DVD" do odtwarzacza DVD.
Korzystanie z gniazda Composite Video
(CVBS)
1 Za pomocą kabla kompozytowego sygnału
wideo gniado wyjściowe CVBS odtwarzacza
DVD należy połączyć z gniazdem wejściowym
sygnału wideo odbiornika TV (oznaczonym jako
A/V In, Video In, Composite lub Baseband)
(znajdującego się w zestawie).
2 Ustaw przełącznik SCAN MODE w położenie
INTERLACE.
3 Aby dźwięk z odtwarzacza DVD mógł być
odtwarzany przez odbiornik TV, za pomocą
dostarczonych przewodów należy połączyć
wyjścia AUDIO OUT lewego i prawego kanału
audio z odpowiednimi złączami AUDIO IN w
odbiorniku TV (znajdującego się w zestawie).
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
MAIN
CENT
E
SUB WO
O
6CH DISC
R
LL
R
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE
PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
AV
AUDIO
OUT
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
SCART/RGB IN
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
SCART/RGB IN
1
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER
6CH DISCRETE
SURRO
LL
R
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE
PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
AV
AUDIO
IN
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
IN
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
IN
IN
3
1
2
Back of TV
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM153
/00B_3139 246 13853
Polski
154
Połączenia
WAŻNE!
Wysoką jakość obrazu z wybieraniem
kolejnoliniowym można uzyskać tylko na
telewizorach obsługujących ten tryb i
wyposażonych w wejście Y Pb Pr.
NIE podłączaj telewizora za pomocą
zarówno złącza SCART, jak i gniazd Y Pb
Pr, ponieważ może to niekorzystnie
wpłynąć na jakość obrazu.
Korzystanie z gniazd zewnętrznych
urządzeń wideo (Y Pb Pr)
1 Za pomocą przewodów zewnętrznego
urządzenia wideo (RGB) połącz gniazda YUV/
YPbPr odtwarzacza DVD z odpowiednimi
gniazdami wejściowymi zewnętrznych urządz
wideo (oznaczonych Pr /Cr Pb/Cb Y lub YUV) w
odbiorniku TV (znajdującego się w zestawie).
2 Ustaw przełącznik SCAN MODE w położenie
PROGRESSIVE.
3 Aby dźwięk z odtwarzacza DVD mógł być
odtwarzany przez odbiornik TV, za pomocą
dostarczonych przewodów należy połączyć
wyjścia AUDIO OUT lewego i prawego kanału
audio z odpowiednimi złączami AUDIO IN w
odbiorniku TV (znajdującego się w zestawie).
WAŻNE
Wykorzystanie złącza S-Video
zapewnia lepszą jakość obrazu.
Odbiornik TV musi posiadać tę opcję.
Korzystanie z gniazda S-Video
1 Za pomocą kabla S-Video gniazdo wyjściowe S-
VIDEO OUT odtwarzacza DVD należy
połączyć z gniazdem wejściowym S-Video
odbiornika TV (oznaczonym jako Y/C lub S-VHS)
(znajdującego się w zestawie).
2 Ustaw przełącznik SCAN MODE w położenie
INTERLACE.
3 Aby dźwięk z odtwarzacza DVD mógł być
odtwarzany przez odbiornik TV, za pomocą
dostarczonych przewodów należy połączyć
wyjścia AUDIO OUT lewego i prawego kanału
audio z odpowiednimi złączami AUDIO IN w
odbiorniku TV (znajdującego się w zestawie).
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER
6CH DISCRETE
SUR
R
LL
R
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE
PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
AV
AUDIO
IN
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
IN
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
IN
IN
3
1
2
Back of TV
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER
6CH DISCRETE
SURROU
LL
R
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE
PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
AV
AUDIO
IN
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
IN
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
IN
IN
3
1
2
Back of TV
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM154
/00B_3139 246 13853
Polski
155
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER
6CH DISCRETE
SURROUND
LL
R
L
R
COMPONENT
CE
SIVE
VIDEO
VIDEO OUT
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
~ AC
MAINS
AV
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
TO TVANT IN
CH3 CH4
3
1
2
4
ANT IN
Połączenia
S-VIDEO
YPbPr
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE
PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
HDMI
PCM
/
D
COAXI
A
DI
G
AV
Tryb skanowania
(Progressive/Interlace selector)
Przełącznik ten służy do zmiany rodzaju sygnału
wizyjnego doprowadzanego do gniazd
Komponentowy sygnał wideo odtwarzacza.
Z przeplotem (Interlace):
Opcję tę należy wybrać w przypadku podłączenia
odtwarzacza do standardowego odbiornika TV
(wyświetlającego obraz z przeplotem).
Bez przeplotu (Progressive):
Opcja ta zapewnia uzyskanie lepszej jakości
obrazu oraz wierniejsze odwzorowanie kolorów.
Należy ją wybrać w przypadku posiadania
odbiornika TV wyświetlającego obraz bez
przeplotu (480/525p).
Pomocna wskazówka:
Tryb bez przeplotu powoduje zniekształcenie
obrazów w formacie 4:3, jeśli format ekranu
telewizyjnego jest ustawiony na "16:9" . W celu
uniknięcia zniekształcenia obrazów należy wybr
opcję AUTO w ustawieniach proporcji ekranu
telewizyjnego (patrz strona 175, "Format 4:3").
Nie wszystkie telewizory i projektory są
zgodne z tym odtwarzaczem DVD. Jeśli sygnały bez
przeplotu powodują zniekształcenie obrazu, należy
ustawić przełącznik SCAN MODE w położenie
Interlace.
WAŻNE
-– Jeśli odbiornik TV posiada tylko jedno
gniazdo antenowe (oznaczone symbolem
75 omów lub RF In), konieczne będzie
zastosowanie modulatora częstotliwości
RF w celu uzyskania możliwości
odtwarzania obrazu DVD w odbiorniku
TV. Informacje na temat dostępności i
działania modulatora RF można uzyskać
u sprzedawców artykułów
elektronicznych lub przedstawicieli firmy
Philips.
Korzystanie z dodatkowego modulatora
RF
1 Za pomocą przewodu kompozytowego sygnału
wideo (żółty) połącz gniazda odtwarzacza DVD
CVBS z wyjściem wideo modulatora RF.
2 Połącz przewodem koncentrycznym RF (nie
dołączony do zestawu) modulator RF z gniazdem
RF odbiornika TV.
Kabel koncentryczny RF
do telewizora
Tylna ścianka modulatora
RF (tylko przykład)
Sygnał z anteny naziemnej lub sieci
telewizji kablowej
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM155
/00B_3139 246 13853
Polski
156
Połączenia
Po prawidłowym podłączeniu wszystkich
elementów wtyczkę kabla zasilającego
należy umieścić w gniazdku sieciowym.
Po włączeniu zasilania nie wolno wykonywać, ani
zmieniać połączeń.
Jeżeli w odtwarzaczu nie ma płyty, naciśnij
przycisk STANDBY ON na panelu przednim
odtwarzacza DVD.
Podłączanie kabla zasilającego
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER
6CH DISCRETE
SURROUND
LL
R
L
R
TAL/
G
P
TICAL
U
T
R
AUDIO OUT
~ AC
MAINS
~ AC MAINS
AUDIO
OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
Korzystanie z gniazd HDMI (High
Definition Multimedia Interface)
Interfejs HDMI umożliwia przesyłanie sygnałów
cyfrowych bez kompresji i obróbki, zapewniając
najwyższą jakość i ostrość dźwięku i obrazu.
Wymaga tylko jednego kabla do przesyłania
zarówno sygnału audio, jak i wideo, oraz
umożliwia połączenia w trybie "plug and play".
Korzystanie ze złącza HDMI (kabel należy
dokupić osobno) jest wskazane w przypadku
posiadania odpowiednich urządzeń wejściowych
HDMI (np. telewizor LCD, telewizor plazmowy,
projektor telewizyjny lub HDTV).
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
LUB
Na ekranie telewizora pojawi się menu
odtwarzacza DVD {HIVIDEODEF} (patrz strona
175 {HIVIDEODEF}).
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
MA
LL
R
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE
PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
HDMI
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO
AV
AUDIO
IN
COAXIAL
OPTICAL
TV/Display
HDMI
Optional audio cable
Opcjonalnie: Podłączenie do
urządzenia HDMI/DVI
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM156
/00B_3139 246 13853
Polski
157
Połączenia
Odbiornik posiada wielokanałowego lub
złącza Audio In lewego i prawego kanału
audio.
1 Zależnie od tego, w jaki typ złącza wyposażony jest
odbiornik TV, wybierz jeden z typów złączy wideo
(CVBS VIDEO IN, S-VIDEO IN, COMPONENT
VIDEO IN lub SCART - AV).
2 Podczas korzystania ze złączy CVBS lub SVIDEO
ustaw przełącznik PROGRESSIVE/INTERLACE w
pozycji INTERLACE.
3 Przy korzystaniu ze złącza COMPONENT
VIDEO IN do połączenia z odbiornikiem TV
wyposażonym w funkcję wyświetlania bez
przeplotu, należy ustawiĺ przełącznik
PROGRESSIVE/INTERLACE w pozycji
INTERLACE.
4 Aby połączyć złącza AUDIO OUT (Przedni
lewy i prawy, środkowy, surround lewy i prawy,
niskotonowy) lewego i prawego kanału audio
odtwarzacza DVD z odpowiednimi gniazdami
AUDIO IN zestawu stereofonicznego, należy
skorzystać z dostarczonych kabli audio (przewód
nie należy do zestawu).
Opcjonalne: Podłączanie do
odbiornika wielokanałowego
VIDEO
Y
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER
6CH DISCRETE
SURROUND
LL
R
L
R
NT
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
~ A
MA
AV
MULTICHANNEL AUDIO IN
SUBW.
AV Receiver
REARFRONT
CENTER REARFRONT
LL
RR
Interfejs HDMI jest zgodny wstecz z większością
urządzeń DVI przy użyciu odpowiedniej
przejściówki.
W przypadku podłączenia urządzenia DVI
potrzebny jest dodatkowy kabel audio do
przesyłania sygnałów audio.
Przesyłanie sygnału audio jest możliwe, kiedy
włączona jest opcja {HDMI Audio}.
Ten odtwarzacz DVD obsługuje łączność
zgodną z HDCP.
Pomocna wskazówka:
Ustaw przełącznik SCAN MODE w położenie
PROGRESSIVE.
Korzystanie z gniazd HDMI (High
Definition Multimedia Interface)
Opcjonalnie: Podłączenie do
urządzenia HDMI/DVI
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM157
/00B_3139 246 13853
Polski
158
Opcjonalne: Podłączanie do
amplitunera A/V
Amplituner jest wyposaņony w dekoder
PCM, Dolby Digital ub MPEG2.
1 Zależnie od tego, w jaki typ złącza wyposażony jest
odbiornik TV, wybierz jeden z typów złączy wideo
(CVBS VIDEO IN, S-VIDEO IN, COMPONENT
VIDEO IN lub SCART - AV).
2 Połącz gniazdo COAXIAL ub OPTICAL
odtwarzacza DVD z gniazdem urządzenia do
nagrywania cyfrowego (znajdującego się w
zestawie).
3 Przed rozpoczęciem nagrywania wyjście cyfrowe
DIGITAL OUTPUT musi zostać ustawione
zgodnie z zastosowanym połączeniem audio.
(Patrz str. 178 "Ustawianie wyjścia cyfrowego").
Pomocna wskazówka:
Jeśli format kodowania sygnału
doprowadzanego do cyfrowego wyjścia
odtwarzacza nie jest rozpoznawany przez
amplituner, dźwięku nie będzie słychać lub będzie
on silnie zniekształcony.
Połączenia
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
LL
R
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE
PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
HDMI
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AU
AV
AUDIO
IN
COAXIAL
OPTICAL
Receiver
OR
Zestaw stereofoniczny jest wyposażony w
złącze Dolby Pro Logic lub złącza Audio In
lewego i prawego kanału audio.
1 Zależnie od tego, w jaki typ złącza wyposażony jest
odbiornik TV, wybierz jeden z typów złączy wideo
(CVBS VIDEO IN, S-VIDEO IN, COMPONENT
VIDEO IN lub SCART - AV).
2 Podczas korzystania ze złączy CVBS lub SVIDEO
ustaw przełącznik PROGRESSIVE/INTERLACE w
pozycji INTERLACE.
3 Przy korzystaniu ze złącza COMPONENT
VIDEO IN do połączenia z odbiornikiem TV
wyposażonym w funkcję wyświetlania bez
przeplotu, należy ustawiĺ przełącznik
PROGRESSIVE/INTERLACE w pozycji
INTERLACE.
4 Aby połączyć złącza AUDIO OUT (L/R)
lewego i prawego kanału audio odtwarzacza
DVD z odpowiednimi gniazdami AUDIO IN
zestawu stereofonicznego, należy skorzystać z
dostarczonych kabli audio (przewód nie należy do
zestawu).
Pomocna wskazówka:
W celu uzyskania optymalnej jakości dźwięku
stereo należy podłączyć lewy i prawy kanał do
wyjścia sygnału wielokanałowego oraz zmienić
ustawienie [Analog Output] (Wyjście analogowe) w
pozycję „STEREO” (patrz strona 176).
Opcjonalne: Podłączanie do
zestawu stereofonicznego
S-VIDEO
YPb
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER
6CH DISCRETE
SURROUND
LL
R
L
R
COMPONENT
O
IDEO OUT
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
AV
AUDIO
IN
STEREO
DIGITAL
OPTICAL
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM158
/00B_3139 246 13853
Polski
159
Opis elementów urządzenia
SYSTEM MENU
DISC MENU
STOPPLAY
OPEN/CLOSE
SOUND MODE
AUDIO DIRECT
STANDBY-ON
OK
DVP 9000S
STANDBY-ON B
Służy do włączania urządzenia/przełączania
go w tryb gotowości
Wyświetlacz
Pokazuje informacje o aktualnym trybie
pracy
IR Sensor
Czujnik pilota zdalnego sterowania
SYSTEM MENU
– Służy do otwierania i zamykania menu
systemowego odtwarzacza DVD.
OK/Kursor (1 2 3 4)
– Służy do zatwierdzania wybranej pozycji menu/
– Służą do wyboru pozycji menu / włączają
szybkie odtwarzanie do przodu/tyłu /
włączają odtwarzanie do przodu/tyłu w
zwolnionym tempie
OPEN/CLOSE /
Otwiera/zamyka szufladę odtwarzacza
Szuflada odtwarzacza
Należy przygasić światła podczas
odtwarzania płyt SACD.
SOUND MODE
Świecąca dioda sygnalizuje zastosowanie
ustawienia SOUND MODE (Tryb dźwięku)
Wybór wymaganego trybu dźwięku
w przypadku płyt SACD: W trybie
zatrzymania wybierana jest warstwa CD lub
warstwa SACD, jeśli jest to płyta
hybrydowa.
W trakcie odtwarzania można wybrać tryb
CD, stereo lub wielokanałowy (jeśli jest
dostępny).
w przypadku płyt DVD/VCD: można
wybrać tryb stereo, zgodny z Dolby
Surround, dźwięk trójwymiarowy lub
wielokanałowy
AUDIO DIRECT
Świecąca dioda sygnalizuje zastosowanie
ustawienia AUDIO DIRECT (Bezpośrednie
odtwarzanie płyty audio).
Powoduje włączenie lub wyłączenie sygnału
wideo podczas odtwarzania płyty audio.
PLAY B
– Służy do włączania odtwarzania
STOP 9
– Służy do zatrzymywania odtwarzania
DISC MENU
– Umożliwia wejście z menu zawartości płyty.
Panel przedni
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM159
/00B_3139 246 13853
Polski
160
Panel tylny
Mains (Przewód sieciowy)
– Do podłączenia zasilania
Wielokanałowe wyjście audio
– Wielokanałowe podłączenie
Ōrodkowego głośnika, subwoofera
oraz przednich i tylnych głośników
Audio Out (L/R)
– Do podłączenia zestawu stereofonicznego z
wejściem AUDIO
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER
6CH DISCRETE
SURROUND
LL
R
L
R
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE
PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
HDMI
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
~ AC
MAINS
AV
HDMI (High Definition
Multimedia Interface)
Podłącz do odpowiedniego urządzenia
HDMI (np. telewizor LCD, telewizor
plazmowy, projektor telewizyjny, HDTV lub
amplituner).
Tryb skanowania
(Interlace/Progressive)
Służy do wyboru rodzaju wyjściowego
sygnału wizyjnego - z przeplotem lub bez
Rozdzielone składowe sygnału Y Pb Pr
Służy do podłączenia odbiornika TV
wyposażonego w wejście YPbPr.
S-Video Out
Do podłączenie telewizora z wejściem
S-Video
VIDEO OUT (CVBS)
Do podłączenia telewizora z wejściem
CVBS
AV (VIDEO OUT)
– Służy do podłączenia odbiornika TV
wyposażonego w wejście SCART
COAXIAL (cyfrowe wyjście audio)
– Do podłączania urządzeń audio z cyfrowym
wejściem koncentrycznym
OPTICAL (cyfrowe wyjście audio)
– Do podłączania urządzeń audio z cyfrowym
wejściem optycznym
Opis elementów urządzenia
Uwaga: Nie należy dotykać styków gniazd na panelu tylnym. Wyładowanie
elektrostatyczne może spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia.
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM160
/00B_3139 246 13853
Polski
161
Opis elementów urządzenia
Pilot
AUDIO DIRECT
– Powoduje włączenie lub wyłączenie
sygnału wyjściowego wideo podczas
odtwarzania płyty audio.
SELECT
– Wybór odpowiedniego urządzenia:
DVD, RECVR, TV, DVD+RW
DIM
– Służy do wyboru jednego z 3
poziomów jasności wyświetlacza
RETURN
– Powrót do poprzedniego menu na płycie
Video CD (VCD) i niektórych płytach DVD
SYSTEM MENU
– Służy do otwierania i zamykania menu
systemowego odtwarzacza DVD.
Cursor
– Poruszanie się po menu w górę (3), dół
(4), lewo (1) i prawo (2)
OK
– Służy do zatwierdzania wybranej pozycji
menu
S
– Powoduje przejście do poprzedniego
rozdziału lub utworu
9 (STOP)
– Służy do zatrzymywania odtwarzania
PLAY ( B )
– Służy do włączania odtwarzania
PAUSE ( ; )
– Służy do wstrzymywania odtwarzania (pauza)
/włącza odtwarzanie klatka po klatce
REPEAT
– Służy do wyboru różnych trybów
odtwarzania wielokrotnego.
REPEAT (A-B)
– Umożliwia odtworzenie określonego
fragmentu płyty.
SHUFFLE
Włącza funkcję odtwarzania losowego
SCAN
Włącza funkcję odtwarzania
początkowych fragmentów (po 10
sekund) wszystkich ścieżek/rozdziałów
POWER B
Służy do włączania urządzenia/
przełączania go w tryb gotowości
Ekran LCD
Wskazanie aktywnego trybu źródła.
(zobacz ważną uwagę poniżej)
Przyciski numeryczne 0-9
Służą do wyboru pozycji menu
oznaczonych numerami
DISPLAY
Podczas odtwarzania włącza funkcję
wyświetlania informacji na ekranie
telewizora
DISC MENU
Umożliwia wejście z menu
zawartości płyty.
T
Powoduje przejście do następnego
rozdziału lub utworu
VOL (+ / –), MUTE i TV CH (+/-)
Nieobsługiwane w tym modelu.
SUBTITLE
Służy do wyboru języka napisów
ANGLE
Służy do wyboru kąta widzenia
kamery (płyty DVD)
ZOOM
Służy do powiększania obrazu
AUDIO
Służy do wyboru języka ścieżki
dźwiękowej
FTS
Włącza/wyłącza funkcję wyboru
ulubionych utworów (Favourite Track
Selection)
SOUND MODE
Wybór wymaganego trybu dźwięku
w przypadku płyt SACD: W trybie
zatrzymania wybierana jest warstwa
CD lub warstwa SACD, jeśli jest to
płyta hybrydowa.
W trakcie odtwarzania można
wybrać tryb CD, stereo lub
wielokanałowy (jeśli jest dostępny).
w przypadku płyt DVD/VCD: można
wybrać tryb stereo, zgodny z Dolby
Surround, dźwięk trójwymiarowy lub
wielokanałowy
Uwaga!
Jest to specjalny pilot systemowy firmy Philips, który
umożliwia sterowanie dowolnymi urządzeniami Philips (np.
nagrywarką, telewizorem lub odtwarzaczem DVD-RW)
Szczegółowe informacje dotyczące sterowania można znaleźć
w podręcznikach innych urządzeń.
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM161
/00B_3139 246 13853
Polski
162
Krok 1: Wkładanie baterii do
pilota zdalnego
sterowania
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż dwie baterie typu R06 lub AA, stosując się
do oznaczeń (+/-) umieszczonych wewnątrz
komory.
3 Zamknij pokrywę.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
1 Skieruj pilota bezpośrednio
na czujnik zdalnego
sterowania (iR) na przednim
panelu.
2 Podczas korzystania z
odtwarzacza nie należy
umieszczać żadnych
przedmiotów pomiędzy nim
a pilotem zdalnego
sterowania.
OSTRZEŻENIE!
Baterie należy wyjąć, jeśli są zużyte,
albo gdy pilot nie będzie używany przez
dłuższy czas.
Nie należy używać razem nowych
baterii ze starymi ani baterii różnych
typów.
Ponieważ baterie zawierają substancje
chemiczne, powinny być wyrzucane w
odpowiedni sposób.
Czynności wstępne
Krok 2: Ustawianie odbiornika
TV
WAŻNE!
Należy sprawdzić, czy dokonane zostały
wszystkie niezbędne połączenia. (Patrz
"Podłączanie odbiornika TV" na str. 152-
154).
1 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. Na ekranie telewizora powinno b
widoczne tło ekranowe odtwarzacza Titanium
Philips DVD.
2 Zazwyczaj kanał ten znajduje się pomiędzy
najniższym i najwyższym kanałem i może być
oznaczony jako FRONT, A/V IN lub VIDEO.
Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi
odbiornika TV.
Można również przejść do kanału 1 odbiornika
TV, a następnie naciskać przycisk zmiany kanałów
w dół do momentu znalezienia kanału wideo.
Także pilot zdalnego sterowania odbiornika TV
może być wyposażony w przycisk lub przełącznik
pozwalający na wybór różnych trybów wideo.
3 Jeśli do odtwarzacza podłączone jest urządzenie
zewnętrzne (np. zestaw audio lub amplituner),
włącz je i wybierz DVD jako źródło dźwięku.
Szczegółowych informacji na ten temat należy
szukać w instrukcji obsługi podłączonego
urządzenia.
SOUN
D
AUDIO DIRECT
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM162
/00B_3139 246 13853
Polski
163
Wybór systemu kolorów odpowiadającego
systemowi kolorów odbiornika TV
System kolorów niniejszego odtwarzacza DVD
jest zgodny z systemami NTSC i PAL. Aby można
było odtworzyć płytę DVD w niniejszym
odtwarzaczu, systemy kolorów płyty, odtwarzacza
i odbiornika TV muszą być zgodne.
Use or to change the values, OK to confirm, to leave the
submenu
TV
TV System
TV Shape
Setup
TV System
PAL
NTSC
Auto
1 Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
2 Naciśnij dwukrotnie przycisk 3 4, aby wybrać
menu {SETUP} (USTAWIENIA).
3 Korzystaj z klawiszy 1 2 3 4 pilota, aby
przechodzić pomiędzy pozycjami menu.
Przejdź do pozycji {TV} i naciśnij 4.
Przejdź do pozycji {TV SYSTEM} (SYSTEM TV) i
naciśnij 2.
PAL należy wybrać to ustawienie, jeśli podłączony
odbiornik TV jest zgodny z systemem PAL.
Spowoduje to zmianę sygnału wideo przy
odtwarzaniu płyty w systemie NTSC na format PAL.
NTSC – należy wybrać to ustawienie, jeśli
podłączony odbiornik TV jest zgodny z systemem
NTSC. Spowoduje to zmianę sygnału wideo przy
odtwarzaniu płyty w systemie PAL na format
NTSC.
Auto – należy wybrać to ustawienie, jeśli
podłączony odbiornik TV jest zgodny zarówno z
systemem NTSC, jak i z systemem PAL
(multisystem). Format sygnału wyjściowego
będzie zgodny z sygnałem wideo płyty.
4 Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij
przycisk OK.
Pomocna wskazówka:
Przełączenie trybu NTSC na PAL lub odwrotnie
powoduje pewne zniekształcenie obrazu.
Po włączeniu trybu wybierania
kolejnoliniowego lub HDMI wybrana zostanie opcja
AUTO (Automatyczne).
Czynności wstępne
WSKAZÓWKI: Aby powrócić do poprzedniego menu, naciśnij 1.
Aby usunąć menu, naciśnij przycisk SYSTEM MENU.
Format obrazu
Dostosuj proporcje obrazu odtwarzacza DVD do
parametrów odbiornika TV, do którego jest on
podłączony. Wybrany format musi odpowiadać
sposobowi zapisu obrazu na płycie. W
przeciwnym wypadku ustawienia formatu obrazu
nie będą miały wpływu na wyświetlany obraz.
Use or to change the values, OK to confirm, to leave the
submenu
TV
TV System
TV Shape
Setup
TV Shape
4:3 Pan Scan
4:3 Letterbox
Widescreen
1 Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
2 Naciśnij dwukrotnie przycisk 3 4, aby wybrać
menu {SETUP} (USTAWIENIA).
3 Korzystaj z klawiszy 1 2 3 4 pilota, aby
przechodzić pomiędzy pozycjami menu.
Przejdź do pozycji {TV} i naciśnij 4.
Przejdź do pozycji {TV SHAPE} (FORMAT
OBRAZU) i naciśnij 2.
4:3 Pan Scan
Wybierz tę opcję, jeśli
korzystasz ze
standardowego
odbiornika TV i chcesz, aby boczne części obrazu
zostały obcięte lub dopasowane do rozmiaru
ekranu TV.
4:3 Letter Box
Wybierz tę opcję, jeśli
korzystasz ze standardowego
odbiornika TV. Obraz
wyświetlany jest w formacie szerokoekranowym,
a w dolnej i w górnej części ekranu pojawiają się
szerokie, czarne pasy.
Widescreen
Wybierz tę opcję,
jeśli korzystasz ze
szerokoekranowego
odbiornika TV.
4 Wybierz odpowiednie ustawienie i naciśnij
przycisk OK.
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM163
/00B_3139 246 13853
Polski
164
Czynności wstępne
Krok 3: Wybór wersji
językowej
Urządzenie umożliwia wybór preferowanych
ustawień językowych. Odtwarzacz DVD
automatycznie przełącza sę na wybrany język po
włożeniu płyty.
Ustawianie języka menu ekranowego
Ustawiony przez Cibie język ekranowego menu
systemowego nie zmieni się, nawet po włożeniu
płyty z inną wersją językową.
Use or to change the values, OK to confirm, to leave the
submenu
Language
Menu Language
Setup
Menu Language
Svenska
English
Español
Français
Português
Default Subtitle
Default Audio
1 Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
2 Naciśnij dwukrotnie przycisk 3 4, aby wybrać
menu {SETUP} (USTAWIENIA).
3 Korzystaj z klawiszy 1 2 3 4 pilota, aby
przechodzić pomiędzy pozycjami menu.
Przejdź do pozycji {LANGUAGE} (Język) i
naciśnij 4.
Przejdź do pozycji {MENU LANGUAGE} (Język
menu) i naciśnij 2.
4 Wybierz język i naciśnij przycisk OK.
Ustawianie języka Domyślne ścieżka
dźwiękowa i Domyślne napisy
Spośród różnych języków menu ustawień
dźwięku, napisów dialogowych oraz menu płyty
możesz wybrać preferowany język lub
preferowaną ścieżkę dźwiękową. Jeśli wybrany
język nie jest dostępny na płycie, zamiast niego
wykorzystywany jest domyślny język ustawiony
na płycie.
Use or to change the values, OK to confirm, to leave the
submenu
Language
Menu Language
Setup
Default Audio
Svenska
English
Español
Français
Português
Default Subtitle
Default Audio
1 Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
2 Naciśnij dwukrotnie przycisk 3 4, aby wybrać
menu {SETUP} (USTAWIENIA).
3 Naciśnij 34, aby podświetlić jedną z poniższych
opcji.
‘Default Audio’ (Domyślne ścieżka dźwiękowa)
[ścieżka dźwiękowa płyty]
‘Default Subtitle’ (Domyślne napisy) [menu
płyty]
4 Korzystaj z klawiszy 1 2 3 4 pilota, aby
przechodzić pomiędzy pozycjami menu.
5 Wybierz język i naciśnij przycisk OK.
6 Powtórz czynności 3~5 dla innych ustawień.
Pomocna wskazówka:
Ścieżka dźwiźkowa niektórych płyt (np. płyty
Karaoke) jest zarejestrowana na wielu kanałach
audio. Podczas odtwarzania naciskaj kilkakrotnie
przycisk AUDIO, aby uzyskać pożądany tryb
odtwarzania: LR oznacza uaktywnienie obu
kanałów, LL - lewego kanału (tylko muzyka), lub RR
- prawego kanału (tylko głos).
WSKAZÓWKI: Aby powrócić do poprzedniego menu, naciśnij 1.
Aby usunąć menu, naciśnij przycisk SYSTEM MENU.
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:28 PM164
/00B_3139 246 13853
Polski
165
Czynności wstępne
Krok 4: Konfigurowanie
kanałów głośników
Istnieje możliwość dostosowania czasów
opóźnienia (tylko dla głośnika środkowego i
głośników satelitarnych) oraz poziomu głośności
poszczególnych głośników. Pozwala to na
zoptymalizowanie dźwięku w zależności od
otoczenia oraz rozmieszczenia głośników.
WAŻNE!
Ustawienia głośników są dostępne tylko
na wielokanałowych wyjściach audio. Aby
wybrać tryb wielokanałowy, można
również nacisnąć przycisk SOUND
MODE na pilocie.
1 Należy nacisnąć przycisk SYSTEM MENU.
2 Naciśnij dwukrotnie przycisk 3 4, aby wybrać
menu {SETUP} (USTAWIENIA).
3 Naciśnij przycisk 1 2 zaznacz opcję {SPEAKER}
(GŁOŚNIKI) i naciśnij przycisk 4.
4 Naciśnij 34, aby podświetlić jedną z poniższych
opcji, a następnie naciśnij 2.
{FRONT SIZE, CENTER SIZE, SURROUND
SIZE} (PRZEDNIE GŁOŚNIKI, ŚRODKOWY
GŁOŚNIK, TYLNE GŁOŚNIKI)
OFF – kiedy nie jest podłączony żaden głośnik.
LARGE – kiedy podłączone głośniki mogą
nadawać sygnały o niskiej częstotliwości poniżej
120 Hz.
SMALL – kiedy podłączone głośniki nie mogą
nadawać sygnałów o niskiej częstotliwości
poniżej 120 Hz.
{SUBWOOFER}
ON – kiedy subwoofer jest podłączony.
OFF – kiedy subwoofer nie jest podłączony.
{FRONT DISTANCE} (Odległość do głośników
przednich)
– Określa odległość między miejscem słuchania a
głośnikami przednimi (1 - 11.8 m).
{CENTER/REAR DISTANCE} (Odległość do
głośnika środkowego/głośników tylnych)
– Określa odległość między miejscem słuchania a
głośnikiem środkowym/głośnikami tylnymi. (różne
opcje w zależności od wartości ustawienia
{FRONT DISTANCE}).
5 Naciśnij przycisk 1 2 3 4 wybierz ustawienia dla
każdego głośnika dostosowując je do swoich
indywidualnych wymagań w zakresie dźwięku
przestrzennego.
6 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk
OK.
Pomocna wskazówka:
Należy zastosować większy czas opóźnienia,
jeśli głośniki satelitarne znajdują się bliżej słuchacza
niż głośniki przednie.
WSKAZÓWKI: Aby powrócić do poprzedniego menu, naciśnij 1.
Aby usunąć menu, naciśnij przycisk SYSTEM MENU.
Układ regulacji niskich tonów
Movie Mode (Tryb filmowy)
To menu umożliwia regulowanie głośności w
poszczególnych głośnikach podczas odtwarzania
wszystkich płyt, z wyjątkiem płyt audio SACD.
Przedział wartości balansu głośności wynosi
od -6 do +7 dB.
Muisc Mode (Tryb muzyczny)
Gdy jest ustawiony tryb muzyczny, ustawienia
głośników będą stosowane tylko podczas
odtwarzania płyt SACD.
Kontrola tonów niskich SACD umożliwia
regulację następujących elementów:
Regulacja częstotliwości granicznej:
60Hz, 80Hz, 100Hz and 120Hz
Regulacja nachylenia:
12dB/oct, 18dB/oct and 24dB/oct
Pomocna wskazówka:
Ustawienia te znajdują się w sekcji ustawień
subwoofera.
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:29 PM165
/00B_3139 246 13853
Polski
166
Odtwarzanie płyt
Kody regionów
Ten odtwarzacz DVD umożliwia obsługę
systemu zarządzania regionami (Region
Management System). Sprawdź numer kodu
regionu na opakowaniu płyty. Jeśli numer ten jest
inny niż numer regionu odtwarzacza (zobacz
poniższą tabelę), odtworzenie płyty w
odtwarzaczu może być niemożliwe.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
Region
Numer
regionu
urządzenia
Obsługiwane płyty
(przykład)
Stany Zjednoczone
i Kanada
Wielka Brytania
i Europa
Regiony ogólne
Australia
1
2
3
ALL
4
ALL
ALL
ALL
1
2
3
4
WAŻNE!
W zależności od rodzaju płyty DVD
lub VIDEO CD niektóre operacje mogą
się różnić lub być ograniczone.
Nie należy popychać szuflady
odtwarzacza oraz kłaść na niej innych
przedmiotów. Takie postępowanie może
spowodować awarię odtwarzacza.
Płyty odtwarzane przez
urządzenie
Odtwarzacz DVD będzie odtwarzać
zawartość następujących nośników:
Płyty z cyfrowym nagraniem wideo (DVD)
Płyty Digital Versitile Audio (DVD-A)
– Płyty nagrane w standardowej rozdzielczości
Płyty CD wideo (VCD)
Płyty CD wideo Super (SVCD)
Płyty CD audio Super (SACD)
Zamknięte płyty DVD+płyty z możliwością
zapisu [ponownego zapisu] (DVD+R[W])
Płyty kompaktowe audio (CD)
Płyty CD-R(W) zawierające utwory w formacie MP3
– Płyty w formacie JPEG/ISO 9660.
Wyświetlanie maksymalnie 30 znaków.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz (MPEG-1)
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (MPEG-2)
Obsługiwane szybkości transmisji danych:
32~256 kbps (MPEG-1), 8~160 kbps (MPEG-2)
zmienne szybkości przepływu danych
SUPER VIDEO
Pomocna wskazówka:
Może się okazać, że nie we wszystkich
przypadkach odtwarzanie płyt CD-R/RW lub DVD-
R/RW będzie możliwe, z powodu rodzaju płyty lub
jakości nagrania.
W przypadku problemów z odtwarzaniem
danej płyty, należy ją wyjąć i spróbować odtworzyć
inną płytę. Nieprawidłowo sformatowane płyty nie
będą odtwarzane.
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:29 PM166
/00B_3139 246 13853
Polski
167
Odtwarzanie płyt
Odtwarzanie płyt
1 Naciskaj przycisk SELECT, aż na wyświetlaczu
pilota pojawi się komunikat "DVD" (patrz obsługa
pilota na stronie 161).
2 Włącz odbiornik TV i ustaw odpowiedni kanał
wideo. (Patrz str. 162 "Ustawianie odbiornika TV").
3 Naciśnij przycisk STANDBY-ON na panelu
przednim, aby włączyć odtwarzacz.
Na ekranie telewizora powinno być widoczne
tło ekranowe odtwarzacza Titanium Philips DVD.
4 Naciśnij jeden raz przycisk OPEN/CLOSE 0
w celu otwarcia szuflady odtwarzacza, włóż płytę,
a następnie ponownie naciśnij ten przycisk w
celu zamknięcia szuflady.
Należy sprawdzić, czy płyta została ułożona
nadrukiem do góry. W przypadku płyt
dwustronnych, strona, która ma być odtwarzana
powinna być zwrócona do góry.
5 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
Jeśli na ekranie odbiornika TV wyświetlane
jest menu płyty, należy zapoznać się z
informacjami zawartymi w części "Korzystanie z
menu płyty" na kolejnej stronie.
Jeśli płyta została zablokowana
zabezpieczeniem rodzicielskim, jej odtworzenie
wymaga wprowadzenia czterocyfrowego hasła.
(Patrz str. 180-181).
6 Naciśnięcie klawisza STOP w dowolnym
momencie spowoduje zatrzymanie odtwarzania.
WAŻNE!
Eżeli po naciśnięciu jakiegoś przycisku
na ekranie odbiornika TV pojawi się
ikona zakazu (X), oznacza to, że funkcja
nie jest dostępna na płycie lub w danym
momencie.
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
Wyświetlacz LCD
Obszar 1
Aktualnie odtwarzany plik lub logo płyty jest
podświetlane podczas odtwarzania.
Obszar 2A
Wyświetlane informacji o aktualnej płycie lub
pliku podczas odtwarzania.
Obszar 2B
Wyświetlanie czasu od początku lub czasu do
końca bieżącej płyty lub pliku.
Obszar 3
Wyświetlanie aktualnego trybu odtwarzacza
DVD.
Obszar 1
Obszar 2A
Obszar 2B
Obszar 3
Korzystanie z menu płyty
W zależności od płyty, po jej włożeniu do szuflady
na ekranie odbiornika TV może pojawić się menu.
Wybór funkcji odtwarzania lub opcji
menu
Należy skorzystać 1 2 3 4 lub klawiatury
numerycznej (0-9) na pilocie zdalnego
sterowania, a następnie nacisnąć przycisk B lub
OK w celu rozpoczęcia odtwarzania.
Uzyskiwanie dostępu lub zamykanie
menu
Należy nacisnąć przycisk DISC MENU na
pilocie zdalnego sterowania.
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:29 PM167
/00B_3139 246 13853
Polski
168
Odtwarzanie płyt
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
Kontynuacja odtwarzania od miejsca
zatrzymania (DVD/DVD-A/VCD/CD)
Funkcji tej można użyć w odniesieniu do 5
ostatnio odtwarzanych płyt, nawet jeśli dana płyta
została wyjęta z odtwarzacza i wyłączono zasilanie.
1 Umieść w szufladzie jedną z 5 ostatnio
odtwarzanych płyt.
Spowoduje to wyświetlenie komunikatu
READING”.
2 Naciśnięcie przycisku B spowoduje wznowienie
odtwarzania płyty od miejsca, w którym zostało
ostatnio zatrzymane.
Anulowanie trybu odtwarzania
wielokrotnego
W trybie zatrzymania odtwarzania, należy
ponownie nacisnąć przycisk Ç.
Odtwarzanie w kolejności losowej
(DVD/DVD-A/VCD/CD/SACD/MP3)
Płyty DVD, DVD-A – funkcja ta umożliwia
odtworzenie rozdziałów wybranego tytułu w
przypadkowej kolejności, o ile zawiera on więcej
niż jeden rozdział.
Płyty Audio CD lub Video CD – włączenie
funkcji spowoduje odtwarzanie w przypadkowej
kolejności wszystkich ścieżek zapisanych na
płycie.
1 Nacisnąć przycisk SHUFFLE w trakcie
odtwarzania.
Na ekranie przez około dwie sekundy
wyświetlany będzie komunikat SHUFFLE.
2 W celu wznowienia normalnego odtwarzania
ponownie nacisnąć przycisk SHUFFLE.
Pomocna wskazówka:
W przypadku płyt SACD funkcje odtwarzania
w kolejności losowej działają tylko dla aktualnie
zaznaczonego obszaru.
Sterowanie odtwarzaniem
O ile nie podano innych informacji, wszystkie
opisane tu funkcje są obsługiwane przy użyciu
pilota zdalnego sterowania. Wybrane czynności
można wykonać również korzystając z menu
odtwarzacza DVD.
Wstrzymanie odtwarzania
(DVD/DVD-A/VCD/CD)
1 Podczas odtwarzania naciśnij klawisz PAUSE ;.
Odtwarzanie zostanie wstrzymane
(stopklatka), a dźwięk wyciszony.
2 Naciśnij ponownie przycisk PAUSE ;, aby
przejść do następnej klatki filmu.
3 Aby ponownie włączyć odtwarzanie, naciśnij
klawisz PLAY B.
Wybór tytułu (utworu)/rozdziału
(DVD/DVD-A/VCD/CD)
1 W trakcie odtwarzania nacisnąć krótko przycisk
T lub S w celu, odpowiednio, przejścia do
następnej ścieżki lub powrotu do początku
bieżącej ścieżki.
2 Nacisnąć dwukrotnie (krótko) przycisk S w
celu przejścia do poprzedniej ścieżki.
3 Aby przejść bezpośrednio do ścieżki o żądanym
numerze, wprowadzić jej numer za pomocą
przycisków 0-9.
Zoom (DVD/DVD-A/VCD/JPEG)
Powyższa funkcja s+uży do powiększania
rozmiarów obrazu aktualnie odtwarzanego filmu.
1 Podczas odtwarzania naciśnij klawisz ZOOM.
2 Naciskaj 1 2 3 4, aby poruszać się po ekranie
TV.
3 Naciskaj kilkakrotnie przycisk ZOOM aby
zwiększyć współczynnik powiększenie obrazu.
Odtwarzanie będzie kontynuowane.
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:29 PM168
/00B_3139 246 13853
Polski
169
Odtwarzanie płyt
WSKAZÓWKI: W przypadku niektórych płyt funkcje obsługi opisane w tej instrukcji mogą nie być
dostępne. Należy zawsze stosować się do instrukcji dołączonej do danej płyty.
Odtwarzanie wielokrotne (DVD/DVD-A/
VCD/CD/MP3/SACD/JPEG)
Istnieje możliwość wielokrotnego odtworzenia
dowolnego rozdziału, utworu, tytułu lub całej płyty.
W trakcie odtwarzania naciskaj kilkakrotnie
przycisk REPEAT, aby wybrać odpowiedni tryb
odtwarzania wielokrotnego.
DVD / DVD-A
Na ekranie TV kolejno zostaną wyświetlone
napisy CHAPTER/TITLE/DISC/OFF.
VCD / CD
Na ekranie TV kolejno zostaną wyświetlone
napisy TRACK/DISC/OFF.
MP3
Na ekranie TV kolejno zostaną wyświetlone
napisy TRACK/ALBUM/DISC/OFF.
SACD
Na ekranie TV kolejno zostaną wyświetlone
napisy TRACK/AREA/OFF.
JPEG
Na ekranie TV kolejno zostaną wyświetlone
napisy REPEAT ROLL/ REPEAT DISC.
Odtwarzanie wielokrotne A-B
(DVD/DVD-A/VCD/CD)
Możliwe jest wielokrotne odtwarzanie tylko
określonej części tytułu/utworu lub rozdziału.
1 Podczas odtwarzania, w wybranym momencie
początkowym naciśnij przycisk REPEAT A-B na
pilocie.
Na ekranie TV zostanie wyświetlony napis
REPEAT A.
2 Kiedy odtwarzana płyta osiągnie wybrany
moment końcowy, ponownie naciśnij przycisk
REPEAT A-B.
Na ekranie TV na krótko pojawi się napis A/B,
po czym rozpocznie się wielokrotne odtwarzanie
wybranego fragmentu.
3 Aby powrócić do normalnego odtwarzania,
ponownie naciśnij przycisk REPEAT A-B.
Na ekranie zostanie wyświetlony napis A/B
OFF
.
Wyszukiwanie
(DVD/DVD-A/VCD/CD/MP3/SACD)
W trybie wyszukiwania odtwarzanych jest
pierwsze 10 sekund kolejno rozdziałów/utworów
na płycie. Tryb wyszukiwania można włączyć,
naciskając przycisk SCAN.
LUB
1 Naciśnij przycisk SYSTEM MENU, a następnie
przycisk 3 4, aby wybrać opcję {TOOLBAR}.
2 Korzystaj z klawiszy 1 2 3 4 pilota, aby
przechodzić pomiędzy pozycjami menu.
Przejdź do pozycji {VIEW} (Widok) i naciśnij 4.
Przejdź do pozycji {CHAPTER PREVIEW}
(Podgląd rozdziału) i za pomocą przycisku 2.
Wyszukiwanie punktu czasowego
(DVD/DVD-A/VCD/CD/SACD/MP3)
Funkcja ta umożliwia rozpoczęcie odtwarzania w
dowolnym punkcie czasowym.
1 Naciśnij przycisk SYSTEM MENU, a następnie
przycisk 3 4, aby wybrać opcję {TOOLBAR}.
2 Korzystaj z klawiszy 1 2 3 4 pilota, aby
przechodzić pomiędzy pozycjami menu.
Przejdź do pozycji {SEARCH} (Wyszukiwanie) i
naciśnij 4.
Przejdź do pozycji {TIME} (Czas) i naciśnij 2.
Odtwarzanie zostanie wstrzymane.
3 Korzystając z klawiszy numerycznych pilota w
oknie edycji wprowadź czas (w formacie
godziny:minuty:sekundy), od którego powinno
rozpocząć się odtwarzanie.
4 W celu zatwierdzenia wyboru naciśnij przycisk OK.
5 Odtwarzanie rozpocznie się od wybranego
miejsca na płycie.
6 Aby wyłączyć menu, naciśnij przycisk SYSTEM
MENU.
Pomocna wskazówka:
Funkcja nie działa w przypadku dysków VCD z
włączoną opcją kontroli odtwarzania (PBC ON).
150-185 DVP900_Pol_00B3 20/01/2005, 2:29 PM169
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips DVP9000S/00 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla