Shimano FH-M6000 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual
(Polish)
DM-MBHB001-07
Podręcznik sprzedawcy
SZOSA MTB Trekking
Rower miejski/
komfortowy
MIEJSKIE SPOR
TOWE E-BIKE
Przednia piasta
(hamulec tarczowy)
SLX
HB-M7000
HB-M7010
HB-M7010-B
FH-M7000
FH-M7010
FH-M7010-B
DEORE
HB-M618
HB-M618-B
HB-M6000
HB-M6010
HB-M6010-B
FH-M618
FH-M618-B
FH-M6000
FH-M6010
FH-M6010-B
HB-M4050
HB-MT400
HB-MT400-B
FH-M4050
FH-MT400
FH-MT400-B
FH-MT500
FH-MT500-B
FH-MT510
FH-MT510-B
E-THRU Axle 12mm
SM-AX56
SM-AX56-B
SM-AX58
SM-AX58-B
2
SPIS TREŚCI
WAŻNA INFORMACJA ...........................................................................................3
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO ...................................................................... 4
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI .......................................................................7
MONTAŻ ................................................................................................................9
Naciąg szprych .............................................................................................................................................. 9
Montaż tarczy hamulcowej .........................................................................................................................9
KONSERWACJA ...................................................................................................12
Piasta przednia ...........................................................................................................................................12
Piasta ........................................................................................................................................................... 14
WAŻNA INFORMACJA
3
WAŻNA INFORMACJA
Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych.
Użytkownicy, którzy nie zostali profesjonalnie przeszkoleni do montażu rowerów, nie powinni samodzielnie zajmować się montażem komponentów,
korzystając z podręcznika sprzedawcy.
Jeśli jakiekolwiek informacje umieszczone w tym podręczniku nie są zrozumiałe, nie należy kontynuować montażu. Aby uzyskać pomoc, należy
skontaktować się z punktem sprzedaży lub sprzedawcą roweru.
Należy przeczytać wszystkie podręczniki właściciela dołączone do produktu.
Nie wolno demontować ani modyfikować produktu w sposób inny niż podano w informacjach znajdujących się w tym podręczniku sprzedawcy.
Wszystkie instrukcje serwisowe i dokumenty techniczne są dostępne online na stronie https://si.shimano.com.
Klienci, którzy mają ograniczony dostęp do Internetu mogą skontaktować się z dystrybutorem SHIMANO lub którymkolwiek z biur SHIMANO, aby
zdobyć podręcznik użytkownika w wersji drukowanej.
Należy przestrzegać odpowiednich przepisów i regulacji prawnych danego kraju lub regionu, w którym podmiot prowadzi działalność jako sprzedawca.
Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem sprzedawcy przed użyciem
produktu i przestrzegać go podczas jego użytkowania.
Aby zapobiec obrażeniom oraz uszkodzeniom wyposażenia i otoczenia, należy zawsze przestrzegać poniższych instrukcji.
Instrukcje zostały sklasyfikowane zgodnie ze stopniem niebezpieczeństwa lub wielkością możliwych szkód, które mogą wynikać z
nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niezastosowanie się do podanych instrukcji skutkuje śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
OSTRZEŻENIE
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
PRZESTROGA
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować obrażeniami albo uszkodzeniami wyposażenia i otoczenia.
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
4
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
Podczas montażu produktu należy przestrzegać procedur zawartych w podręcznikach.
Używać wyłącznie oryginalnych części SHIMANO. W przypadku niewłaściwej regulacji albo nieprawidłowego montażu elementu lub części zapasowej,
może dojść do usterki elementu bądź utraty panowania nad rowerem i wypadku.
Podczas przeprowadzania czynności konserwacyjnych takich jak wymiana elementów należy mieć na sobie zatwierdzone okulary ochronne.
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Przed rozpoczęciem jazdy na rowerze należy sprawdzić, czy koła są prawidłowo zamocowane.
Jeżeli koła są w jakikolwiek sposób poluzowane, mogą odpaść od roweru, co może doprowadzić do poważnych obrażeń.
Przed rozpoczęciem jazdy na rowerze należy dokładnie sprawdzić piasty, aby upewnić się, że nie wystąpiły pęknięcia w osiach, a w przypadku
znalezienia jakichkolwiek nietypowych oznak, NIE WOLNO korzystać z roweru. Te piasty nie są przeznaczone do downhillu i jazdy dowolnej. W
zależności od warunków jazdy, w osi piasty może dojść do pęknięć. Może to prowadzić do nieprawidłowego działania osi koła, którego wynikiem
mogą być poważne obrażenia lub śmierć.
Nawet jeśli dźwignia zwalniająca osi zostanie dokręcona ręką przy użyciu całej siły, należy się upewnić, że nie
koliduje ona z tarczą hamulcową.
Jeśli dźwignia zwalniająca osi znajduje się po tej samej stronie, co tarcza hamulcowa, istnieje ryzyko, że mogą ze
sobą kolidować. Jeżeli dźwignia koliduje z tarczą hamulcową, należy przerwać użytkowanie koła i skontaktować się
ze sprzedawcą lub punktem sprzedaży.
Dźwignia
zwalniająca
osi
Tarcza
hamulca
Model HB-M7010/M7010-B/M6010/M6010-B/M618/M618-B/MT400/MT400-B można stosować wyłącznie w połączeniu ze specjalnym przednim widelcem
i osią przelotową.
Jeżeli będzie on używany wraz z jakimkolwiek innym widelcem przednim lub osią przelotową, może to spowodować odłączenie się koła od roweru
podczas jazdy i w konsekwencji poważne obrażenia ciała.
Model FH-M7010/M7010-B/M6010/M6010-B/M618/M618-B/MT400/MT400-B można stosować wyłącznie w połączeniu ze specjalną ramą i osią
przelotową.
W przypadku użycia tego modelu z jakimkolwiek innym rodzajem ramy może dojść do odłączenia koła podczas jazdy i wskutek tego do poważnych
obrażeń.
Nawet jeżeli dźwignia zacisku QR zostanie dokręcona ręką przy użyciu całej siły, należy się upewnić, że nie koliduje
ona z tarczą hamulcową.
Jeśli dźwignia zacisku QR znajduje się po tej samej stronie co tarcza hamulcowa, istnieje ryzyko, że będzie ona
kolidować z tarczą hamulcową. Jeżeli dźwignia koliduje z tarczą hamulcową, należy przerwać użytkowanie koła i
skontaktować się ze sprzedawcą lub punktem sprzedaży.
Dźwignia
zacisku
Tarcza
hamulca
Jeżeli zamontowanie koła jest utrudnione, należy zamontować dźwignię zacisku piasty po tej samej stronie co tarcza.
Należy przy tym upewnić się, że dźwignia zacisku nie będzie przeszkadzać w pracy tarczy i powodować przypaleń.
Upewnić się, że piasta z zaciskiem QR jest prawidłowo zamontowana w rowerze. W przeciwnym razie koło może się odłączyć od roweru podczas
jazdy, co grozi poważnymi obrażeniami ciała.
Po dokładnym przeczytaniu niniejszego podręcznika użytkownika dźwigni zacisku QR należy zachować go na przyszłość.
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
5
Montaż na rowerze i konserwacja:
W przypadku montowania przedniego koła do przedniego widelca, należy zawsze przestrzegać zaleceń podanych w instrukcji serwisowej przedniego
widelca. Sposób mocowania i moment dokręcania przedniego koła zależą od rodzaju przedniego widelca. Jeżeli zalecenia nie będą przestrzegane,
przednie koło może wypaść z przedniego widelca, czego konsekwencją może być poważny wypadek. Jeśli przednie koło jest dokręcone do przedniego
widelca według momentu dokręcania podanego w instrukcji serwisowej, przednie koło może obracać się ciężej, jednak należy zawsze przestrzegać
tych instrukcji.
Użyć osi piasty SHIMANO.
Jeśli do zamocowania piasty użyta jest inna oś piasty, może ona nie być wystarczająco mocna do zamocowania piasty tylnej albo może dojść do
pęknięcia osi z powodu niewystarczającej wytrzymałości, a to z kolei może spowodować odpadnięcie koła oraz poważne obrażenia.
Należy również pamiętać o dokładnym przeczytaniu sekcji dotyczącej hamulców tarczowych w podręczniku właściciela.
Typ z zaciskiem
Należy używać widelca wyposażonego w mechanizm mocujący koło.
PRZESTROGA
Montaż na rowerze i konserwacja:
W przypadku używania oryginalnego narzędzia SHIMANO (TL-FC36) do zdejmowania oraz zakładania pierścienia blokującego tarczę hamulcową
należy założyć rękawice i uważać, aby nie dotknąć zewnętrznych krawędzi tarczy hamulcowej rękoma. Niezastosowanie się do tej instrukcji może
doprowadzić do zranienia rąk.
UWAGA
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Gwarancja produktu nie obejmuje uszkodzeń wynikających z takiego niewłaściwego użytkowania, jak skoki w trakcie jazdy lub przewrócenie roweru,
z wyjątkiem awarii wynikających z użycia nieodpowiednich metod produkcji.
Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani pogorszenia działania wynikających z normalnego użytkowania i starzenia się.
Montaż na rowerze i konserwacja:
Jeżeli koło stanie się sztywne i będzie obracać się z oporem, należy je nasmarować.
Nie należy smarować wewnętrznych części piasty. Spowoduje to wyciek smaru.
Podczas wymiany piasty E-THRU należy upewnić się, że model nowej piasty E-THRU jest taki sam jak model piasty E-THRU zamocowanej na ramie.
Inny model może zostać nieprawidłowo zamocowany na ramie z powodu różnic wynikających z długości osi, rozmiarów śrub, średnicy obudowy itp.
Do zamocowania piasty przedniej do narzędzia regulacji koła należy użyć narzędzia TL-HB16.
Nie można użyć SM-AX56/SM-AX56-B/SM-AX58/SM-AX58-B, ponieważ ten model nie jest przeznaczony do jazdy zjazdowej (downhill) lub dowolnej
(freeride).
Rzeczywisty produkt może różnić się od pokazanego na rysunku, ponieważ ten podręcznik służy głównie do wyjaśnienia
procedur użytkowania tego produktu.
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
7
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
Do montażu, regulacji i konserwacji niezbędne są wymienione poniżej narzędzia.
Narzędzie Narzędzie Narzędzie
Klucz imbusowy 10mm Klucz do piast 17mm TL-FC36
TL-FH15 Klucz do piast 22mm TL-LR15
Klucz do piast 13mm Klucz nastawny
MONT
MONT
Naciąg szprych
9
MONT
Naciąg szprych
Upewnić się, że szprychy zostały zaplecione jak na rysunku.
Nie stosować zaplotu radialnego.
Kierunek obrotu kola
(w) (x) (y) (z)
(w)
Na przód: lewa strona (tarcza
hamulca)
(x)
Na przód: prawa strona
(y)
Na tył: lewa strona (tarcza
hamulca)
(z)
Na tył: prawa strona (zębatka)
Montaż tarczy hamulcowej
Typ z zaciskiem
(A)
(B)
(A)
Pierścień blokujący mocowania
tarczy hamulcowej
(B)
TL-LR15
Moment dokręcania
40 Nm
10
MONT
Montaż tarczy hamulcowej
Piasta E-THRU
(A)
(B)
(A)
Pierścień blokujący mocowania
tarczy hamulcowej
(B)
TL-FC36
Moment dokręcania
40 Nm
KONSERWACJA
12
KONSERWACJA
Piasta przednia
KONSERWACJA
Piastę można zdemontować jak przedstawiono na rysunku. Smar należy nanosić na różne części w równych odstępach czasu.
Piasta przednia
HB-M7000/M6000/M4050
(z)
(z)
(z)
Nasmarować: smar wysokiej
jakości (Y-04110000)
Montaż
Zamontować oś piasty, a następnie za pomocą kluczy do piast dokręcić nakrętkę blokującą
tak, aby podwójnie zablokować mechanizm, jak pokazano na rysunku.
(z)
Dokręcić
(A)
Klucz do piast 17mm
(B)
Klucz do piast 13mm
Moment dokręcania
10 - 15 Nm
(z)
(A)
(B)
13
KONSERWACJA
Piasta przednia
HB-M7010/M7010-B/M6010/M6010-B/M618/M618-B/HB-MT400/HB-MT400-B
(z)
(z)
(C)
(z)
Nasmarować: smar wysokiej
jakości (Y-04110000)
(C)
Podkładka dystansowa
regulacyjna (w przypadku
niektórych piast, podkładka
dystansowa regulacyjna nie może
być używana.)
Montaż
Zamontować oś piasty, a następnie za pomocą kluczy do piast dokręcić nakrętkę blokującą
tak, aby podwójnie zablokować mechanizm, jak pokazano na rysunku.
(z)
Dokręcić
(A)
Oś piasty
(B)
Klucz do piast 22mm
Moment dokręcania
21 - 26 Nm
(z)
(B)
(A)
14
KONSERWACJA
Piasta
Piasta
UWAGA
W trakcie zdejmowania i instalowania uszczelki należy postępować bardzo ostrożnie, aby jej nie zagiąć. Przy ponownym instalowaniu uszczelki należy upewnić się,
czy jest dobrze zorientowana i włożyć ją tak daleko, jak to możliwe.
Nie należy demontować osłon przeciwkurzowych zaciśniętych na osi piasty, prawej nakrętce i stożku.
Nie należy podejmować prób demontażu główki piasty, ponieważ może to osłabić wydajność piasty.
FH-M7010/M7010-B/M6010/M6010-B/M618/M618-B/FH-MT400/FH-MT400-B
(A)
(z)
[1]
[2]
(z)
(z)
Nasmarować: smar wysokiej
jakości (Y-04110000)
(A)
Uszczelka (wypust uszczelki jest
po zewnętrznej stronie)
UWAGA
Osłona przeciwkurzowa jest prawidłowo
umieszczona, gdy jest ukryta w główce piasty,
jak pokazano na rysunku [1].
Jeśli osłona przeciwkurzowa znajduje się w
położeniu przedstawionym na rysunku [2],
należy powtórzyć procedurę montażu od
początku.
[1] [2]
Główka piasty
Osłona
przeciwkurzowa
Nazwa części Rodzaj gwintu Narzędzie Moment dokręcania
[1]
Nakrętka ustalająca z
lewym gwintem (M15)
Gwint prawy Klucz do piast 17mm 15 - 20 Nm
[2]
Stożek z lewym
gwintem (M15)
Gwint prawy Klucz do piast 17mm -
Montaż
Przeprowadzić montaż, stosując odwrotną kolejność do procedury wymiany korpusu wolnobiegu.
15
KONSERWACJA
Piasta
FH-MT500/FH-MT500-B/FH-MT510/FH-MT510-B
(A)
(B)
(C)
(y)
(y)
(z)
[1]
[2]
(z)
(y)
Nasmarować: specjalny smar do
piast tylnych (Y-3B980000)
(z)
Nasmarować: smar wysokiej
jakości (Y-04110000)
(A)
Uszczelka (wypust uszczelki jest
po zewnętrznej stronie)
(B)
Główka piasty
(C)
Zewnętrzna nakładka uszczelki
(część wypukła w średnicy
wewnętrznej jest na zewnątrz)
Nazwa części Rodzaj gwintu Narzędzie Moment dokręcania
[1]
Nakrętka ustalająca z
lewym gwintem (M15)
Gwint prawy Klucz do piast 17mm 15 - 20 Nm
[2]
Stożek z lewym
gwintem (M15)
Gwint prawy Klucz do piast 17mm -
UWAGA
Po zdjęciu korpusu wolnobiegu należy przeprowadzić montaż zgodnie z procedurami montażu.
Specjalny smar jest używany do korpusu wolnobiegu. Nie mieszać z innymi typami smaru, ponieważ może to spowodować problemy z działaniem mechanizmu
sprzęgła wolnobiegu.
Nie należy podejmować prób demontażu główki piasty, ponieważ może to osłabić wydajność piasty.
Nałożyć specjalny smar do piast tylnych na obszary zaznaczone na rysunku.
16
Ciąg dalszy na następnej stronie
KONSERWACJA
Piasta
Montaż
1
Zamontować oś piasty, a następnie za pomocą kluczy do piast dokręcić nakrętkę blokującą
tak, aby podwójnie zablokować mechanizm, jak pokazano na rysunku.
(z)
Dokręcić
(A)
Oś piasty
(B)
Klucz do piast 17mm
Moment dokręcania
15 - 20 Nm
(A)
(B)
(B)
(z)
2
Zamontować korpus wolnobiegu.
Po zamontowaniu korpusu wolnobiegu, sprawdzić czy krawędź pierścienia uszczelniającego
nie jest skierowana w nieodpowiednią stronę.
(A)
Pierścień uszczelniający
(B)
Główka piasty
(C)
Krawędź
(A)
(B)
(C)
3
Włożyć zewnętrzną nakładkę uszczelki do części rowkowanej i zamontować ją.
(A)
Zewnętrzna nakładka
uszczelniająca
(A)
17
KONSERWACJA
Piasta
4
Zamontować prawą nakładkę.
Docisnąć ją, aż do usłyszenia kliknięcia.
(A)
Prawa nakładka
(A)
18
KONSERWACJA
Piasta
Wymiana główki piasty (typ z zaciskiem)
FH-M7000/M6000/M4050
(A)
(B) (C)
(D)
(y)
(z)
(E)
Po wyjęciu osi piasty należy wykręcić
śrubę mocującą główkę piasty (wewnątrz
główki piasty) i wymienić główkę piasty.
(y)
Demontaż
(z)
Montaż
(A)
Uszczelka (wypust uszczelki jest
po zewnętrznej stronie)
(B)
Główka piasty
(C)
Śruba mocująca główkę piasty
(D)
Podkładka główki piasty
(E)
Klucz imbusowy 10mm (TL-WR37)
Moment dokręcania
35 - 50 Nm
FH-MT500
1
(A)
Usunąć prawą nakładkę.
(A)
Prawa nakładka
UWAGA
Ustawić prawą nakładkę skierowaną w dół
i podeprzeć ją kciukiem, itp., aby
zabezpieczyć nakładkę przed upadkiem
podczas demontażu.
2
(A)
Zdemontować, jak pokazano na
ilustracji.
(A)
Główka piasty
19
KONSERWACJA
Piasta
Wymiana korpusu wolnobiegu (typ „E-THRU”)
FH-MT510
1
(A)
Usunąć prawą nakładkę.
(A)
Prawa nakładka
UWAGA
Ustawić prawą nakładkę skierowaną w dół
i podeprzeć ją kciukiem, itp., aby
zabezpieczyć nakładkę przed upadkiem
podczas demontażu.
2
(A)
Zdemontować, jak pokazano na
ilustracji.
(A)
Główka piasty
20
Ciąg dalszy na następnej stronie
KONSERWACJA
Piasta
Inne niż FH-MT510
1
(z)
(A)
Za pomocą klucza płaskiego poluzować
nakrętkę blokującą w odcinku z
podwójną blokadą.
(z)
Demontaż
(A)
Klucz do piast 17mm
Moment dokręcania
15 - 20 Nm
2
(A)
(B) (C)
Zdemontować, jak pokazano na
ilustracji.
(A)
Nakrętka blokująca
(B)
Stożek z osłoną przeciwkurzową
(nie może zostać zdemontowany)
(C)
Pierścień uszczelniający
3
(A)
Wyciągnąć oś piasty z główki piasty.
(A)
Oś piasty
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Shimano FH-M6000 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual