Agri-Fab 45-02884 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

3
1
G
H
F
B
M
4
3
ENGLISH
• Tighten the inner nut (H) until moderate effort is required to
movetheowcontrolarm,thenholdtheinnernutinplaceand
tighten the outer nut (H) against it.
DEUTSCH
• DieinnereMutter(H)festziehen,bismoderateKrafterforderlich
ist,umdenMengenregelarmzuverschieben.Danachdieinnere
Mutter festhalten und die äußere Mutter (H) gegen die innere
festziehen.
FRANÇAIS
• Serrerl’écrouintérieur(H)jusqu’àcequ’uneffortmodérésoit
nécessairepourdéplacerlelevierderéglagededébit,puistenir
l’écrouintérieurenplaceetserrerl’écrouextérieur(H)contre
lui.
ITALIANO
• Serrareildadointerno(H)noaquandononèrichiestouno
sforzo moderatoper spostareil braccio dicontrollo di usso,
quindi tenere il dado interno in posizione e stringere il dado
esterno(H)controdiesso..
NEDERLANDS
• Draaidebinnenstemoer(H)aantotmatigekrachtnodigisvoor
hetverplaatsenvandedoorstroomregelarm,houddebinnenste
moeropzijnplaatsendraaidebuitenstemoer(H)hiertegenin
aan.
ESPAÑOL
• Aprietelatuercainterna(H)hastaquesenecesiteunesfuerzo
moderadoparamoverelbrazodecontroldeujo.Acontinuación
sujete la tuerca interna en esta posición y apriete la tuerca
externa(H)contralainterna.
PORTUGUÊS
• Apertaraporcainterna(H)atéquesejanecessárioumesforço
moderadoparamoverobraçoreguladordeuxo.Emseguida,
seguraraporcainternanolugareapertaraporcaexterna(H)
contraesta.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
• Σφίξτετοεσωτερικόπερικόχλιο(H)μέχρινααπαιτείταιμέτρια
μόνοδύναμηγιατημετακίνησητουβραχίοναελέγχουροήςκαι,
στησυνέχεια,κρατήστετοεσωτερικόπερικόχλιοστηθέσητου
καισφίξτετοεξωτερικόπερικόχλιο(H)επάνωτου.
DANSK
• Stramdenindremøtrik(H),indtildetkræverlidtkræfteratytte
owstyringshåndtaget.Holdderefterdenindremøtrikpåplads,
ogstramdenydremøtrik(H)modden.
LATVIEŠU
• Pievelciet iekšējo uzgriezni (H), līdz ir nepieciešams vidējs
spēks,laikustinātuplūsmasregulēšanassviru,pēctamturiet
iekšējouzgriezninekustīguunpievelcietārējouzgriezni(H)pret
to.
SVENSKA
• Draåtdeninremuttern(H)tillsmåttligansträngningkrävsatt
yttaödesstyrarmen.Hållsedandeninremutternpåplatsoch
draåtdeninremuttern(H)motden.
SUOMI
• Kiristä sisempää mutteria (H), kunnes kohtuullista voimaa
tarvitaan virtauksen säätökahvan liikuttamiseen. Pidä sitten
sisemmästä mutterista kiinni ja kiristä ulompi mutteri (H) sitä
vasten.
POLSKI
• Dokręcić wewnętrzną nakrętkę (H) tak, aby możliwe było
przesunięcie dźwigni regulacyjnej przy użyciu umiarkowanej
siły,anastępnieprzytrzymaćwewnętrznąnakrętkęwmiejscui
dokręcićdoniejzewnętrznąnakrętkę(H).
ČESKY
• Utáhnětevnitřnímatici(H)natolik,abykposunutíramenepro
regulaci toku byla zapotřebí mírná síla. Potom držte vnitřní
maticinamístěautáhnětevnějšímatici(H)protiní.
MAGYAR
• Húzza meg a belső anyát (H) annyira, hogy az adagolás-
szabályozó kar közepes erő kifejtésével legyen mozgatható,
majdabelsőanyátahelyénrögzítvehúzzamegakülsőanyát
(H)annakellenében.
БЪЛГАРСКИ
• Затегнете вътрешната гайка (Н), докатобъде необходимо
умереноусилиезадвижениенарамотозауправлениена
потока,след това задръжтена място вътрешната гайка и
затегнетевъншнатагайка(Н)срещунея.
SLOVENČINA
• Vnútornú maticu (H) uťahujte dovtedy, kým nie je potrebné
mierneúsilienapohybramenanaovládanietoku,potompodržte
vnútornúmaticunamiesteavonkajšiumaticu(H)utiahniteproti
nej.
SLOVENSKI
• Zategujtenotranjomatico(H),dajezapremikanjekrmilneročice
zapretokpotrebenzmerennapor,natopanotranjomaticodržite
namestuinnanjozategnitezunanjomatico(H).
HRVATSKI
• Pritegniteunutarnjumaticu(H)doknebudepotrebanumjeren
napor za pomicanje ručice za kontrolu protoka, zatim držite
unutarnjumaticunamjestuipritegnitevanjskuprotumaticu(H).
7
PORTUGUÊS
• Semapertarmuito,instalarasvirolas(N)eosparafusos(H)
notabuleirodistribuidor.
• Denirabitoladecontrolodeuxo(2)naconguração«18».
• Moverobraçoreguladordeuxo(4)contraabitola.
• Vericarseasranhurasnaparteinferiordatremonhaestão
completamenteabertaseseostabuleirosdistribuidoresestão
uniformemente alinhados com as ranhuras. Caso contrário,
ajusteasvirolas(N)atéqueasranhurasestejamabertase
alinhadascomostabuleirosdistribuidores.
• Vericar a posição do tabuleiro distribuidor relativamente
à bitola de controlo de uxo (2) na conguração «0». As
ranhuras na parte inferior da tremonha devem estar agora
completamentecobertaspelostabuleirosdistribuidores.
• Senecessário,fazeraregulaçãoadequada.
• Apertarasporcas(H)emambasasvirolas(N)eemseguida
soltarasporcas1/4devolta.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
• Προσαρτήστεχαλαράτουςοδηγούςάξονα(N)καιταπερικόχλια
(H)στηνπλάκαροής.
• Ρυθμίστετονμετρητήελέγχουροής(2)στηνένδειξη“18”.
• Μετακινήστε ξανά τον βραχίονα ελέγχου ροής (4) προς τον
μετρητή.
• Βεβαιωθείτεότιοισχισμέςστονπυθμένατουδιανεμητήείναι
τελείως ανοικτές και ότι οι πλάκες ροής είναι ομοιόμορφα
ευθυγραμμισμένες με τις σχισμές. Εάν όχι, προσαρμόστε
τουςοδηγούςάξονα(N)μέχριναανοίξουνοισχισμέςκαινα
ευθυγραμμιστούνοιπλάκεςροής.
• Ελέγξτετηθέσητηςπλάκαςροήςμετονμετρητήελέγχουροής
(2)στηρύθμιση“0”.Οισχισμέςστονπυθμένατουδιανεμητή
πρέπειπλέοννακαλύπτονταιπλήρωςαπότιςπλάκεςροής.
• Πραγματοποιήστεκιάλλεςδιορθώσεις,εάνχρειάζεται.
• Σφίξτεταπερικόχλια(H)καιστουςδύοενισχυτικούςδακτυλίους
(N)και,στησυνέχεια,χαλαρώστεταπερικόχλιακατά1/4της
στροφής.
DANSK
• Sæt skrueringe (N) og møtrikker (H) løst sammen på
owpladen.
• Sætowstyringsmåleren(2)tilindstilling"18".
• Flytowstyringshåndtaget(4)tilbagemodmåleren.
• Kontrollér,atspjældåbningerneibundenafspredekassener
heltåbne,ogatowpladerneerpålinjemedspjældåbningerne.
Hvisdetteikkeertilfældet,skaldujustereskrueringene(N),
indtil spjældåbningerne er åbne og owpladerne er på linje
med dem.
• Kontrollér owpladens position med owstyringsmåleren
(2) yttet til indstilling "0". Spjældåbningerne i bunden af
spredekassenbørnuværeheltdækketafowpladerne.
• Hvisdeternødvendigt,kanduforetageerejusteringer.
• Stram møtrikkerne (H) på begge skrueringe (N), og løsn
dereftermøtrikkerne1/4omgang.
LATVIEŠU
• Vaļīgipiestiprinietvītņotosuzgaļus(N)unuzgriežņus(H)pie
plūsmasplāksnes.
• Iestatietplūsmasregulēšanasskalu(2)uziestatījumu“18”.
• Virzietplūsmasregulēšanassviru(4)atpakaļpretskalu.
• Pārliecinieties,ka atveres piltuvesapakšā irpilnībā atvērtas
un ka plūsmas plāksnes attiecībā pret atverēm ir izvietotas
vienādi. Ja tas tā nav, regulējiet vītņotos uzgaļus (N), līdz
atveresiratvērtasunplūsmasplāksnesirsalāgotas.
• Pārbaudiet plūsmas plāksnes pozīciju, kad plūsmas
regulēšanas skala (2) ir novietota iestatījumā “0”. Atverēm
piltuves apakšā tagad jābūt pilnībā aizsegtām ar plūsmas
plāksnēm.
• Janepieciešams,veicietpapilduregulēšanu.
• Pievelcietuzgriežņus(H)uzabiemvītņotajiemuzgaļiem(N)
unpēctampalaidietuzgriežņusvaļīgākpar1/4apgrieziena.
SVENSKA
• Fästferrulerna(N)ochmuttrarna(H)löstpåödesplattan.
• Ställinödeskontrollmätaren(2)påinställningen”18”.
• Förödesstyrarmen(4)tillbakamotmätaren.
• Kontrollera att spåren i botten av tråget är helt öppna och
att ödesplattorna är jämnt i linje med spåren. Om de inte
ärdetskadujusteraferrulerna(N)tillsspårenäröppnaoch
ödesplattornaärjämntilinje.
• Kontrollera ödesplattornas läge med ödeskontrollmätaren
(2)yttadtillinställningen”0”.Skårornaibottenavtrågetbör
nuvarahelttäcktaavödesplattorna.
• Göraytterligarejusteringarvidbehov.
• Dra åtmuttrarna(H)påbådaferrulerna(N)ochlossasedan
muttrarna 1/4 varv.
SUOMI
• Kiinnitä, muttaälä kiristä, puristusholkit (N)ja aluslaatat (H)
virtauslevyyn.
• Asetavirtauksensäätöanturin(2)asetukseksi”18”.
• Liikutavirtauksensäätökahvaa(4)taaksepäinanturiakohden.
• Varmista,ettäsuppilonpohjassaolevataukotovattäysinauki
jaettävirtauslevytovattasaväleinaukkojensuhteen.Josne
eivätoletasavälein,säädäpuristusholkkeja(N),kunnesaukot
ovattäysinaukijavirtauslevytkohdistettuina.
• Tarkistavirtauslevyjensijoitussiirtämällävirtauksensäätökahva
(2)kohtaan”0”;suppilonpohjassaolevienaukkojentulisinyt
ollatäysinvirtauslevyjenpeitossa.
• Teetarvittaessalisäsäädöksiä.
• Kiristä ensin kummankin puristusholkin (N) mutterit (H) ja
löysennäsittenmuttereita1/4kierroksenverran..
POLSKI
• Luźnozamocowaćtulejki(N)inakrętki(H)dopłytkidozującej.
• Ustawićmiernikdozowania(2)nawskaźniku„18”.
• Przesunąćdźwignięregulacyjną(4)domiernikadozowania.
• Upewnićsię,żeszczelinywdniezasobnikasąwpełniotwarte,
apłytkidozującedokładniewyrównanezeszczelinami.Jeśli
tak nie jest, wyregulować tulejki (N) tak, aby szczeliny były
otwarte,apłytkidozującewyrównane.
• Sprawdzićustawieniepłytkidozującejprzymiernikudozowania
(2)ustawionymnawskaźniku„0”.Szczelinynadniezasobnika
powinnybyćterazcałkowiciezakrytepłytkamidozującymi.
• Jeżelizachodzipotrzeba,dokonaćdalszejregulacji.
• Dokręcićnakrętki(H)naobutulejkach(N),poczympoluzować
jewykonując1/4obrotu.
22
Wskazówkidotyczące
rozsiewu
• W przypadku stosowania materiału
ziarnistego, należy unikać holowania
rozsiewaczazzamkniętąpłytkądozującą.
Zamknięta płytka dozująca może
spowodować, że obrotowy mieszalnik
rozdrobnimateriałnaproszek,ubijającgo
nadniezasobnika.
• Pracę należy rozpocząć przy niskim
ustawieniudozowaniaiutrzymywaćjedo
chwiliokreśleniaoptymalnegoustawienia.
• Ustawieniedozowania należyzmniejszyć
dla prędkości poniżej 5 km/godz. i
zwiększyć dla prędkości powyżej 5 km/
godz.
Konserwacja
• Po każdym użyciu należy opróżnić
rozsiewacz;pozostałościmateriałunależy
przechowywaćworyginalnejtorbie.
• Każdorazowo po użyciu, rozsiewacz
należyumyćidokładniewysuszyć.
• Na wszystkie ruchome części należy
nałożyćkilkakropeloleju.
• Przedkażdymużyciemnależysprawdzić,
czy wszystkie nakrętki i śruby są mocno
dokręcone.
• W oponach należy utrzymywać ciśnienie
wzakresieod0,83do0,97bara.
9
10
L
"2"
0
1
2
4
6
4
ON
Bezpieczeństwo
• Przed montażem i użyciem rozsiewacza
należy zapoznać się z treścią tego
podręcznikaużytkownika.
• Przed użyciem rozsiewacza należy
zapoznaćsięzzasadamiobsługipojazdu
holowniczego opisanymi w podręczniku
użytkownikaciągnika.
• Należy zapoznać się z instrukcjami i
przestrogami dotyczącymi obchodzenia
się i stosowania środków chemicznych,
zamieszczonymi na etykiecie środka
chemicznego.
• Nigdy nie należy zezwalać dzieciom na
obsługiwanieciągnikalubrozsiewacza.
• Nienależyzezwalaćosobomdorosłymna
obsługiwanie ciągnika lub rozsiewacza,
zanim nie zapoznają się one ze
stosownymiinstrukcjami.
• Nienależyzezwalaćnikomunajazdęlub
siedzenienarozsiewaczu.
• Podczas użytkowania i stosowania
środków chemicznych do opryskiwania
trawników należy zakładaćochronę oczu
idłoni.
• Zawsze należy rozpoczynać pracę przy
ustawieniu przekładni na pierwszym
(najniższym)bieguistopniowozwiększać
prędkość w miarę, jak pozwalają na to
warunki.Maksymalnaprędkośćholowania
–10km/godz.
• Nienależyprowadzićciągnikazbytblisko
potoków i rowów; należy uważać na
dziury i inne zagrożenia, które mogłyby
spowodowaćutratękontrolinadciągnikiem
irozsiewaczem.
• Przed wjechaniem pojazdem na
jakikolwiek stok (wzniesienie) należy
zapoznaćsięzzasadamibezpieczeństwa
dotyczącymiobsługipojazdunazboczach,
zawartymiwpodręcznikuobsługipojazdu.
Nienależywjeżdżaćnastromezbocza!
• Należystosować się do zamieszczonych
wtympodręcznikuinstrukcjidotyczących
konserwacjiismarowania.
Montaż
Symbole
Niedokręcaćdooporu
Dokręcić
POLSKI Obsługa
• RInformacje pomocne w określeniu
odpowiednichustawień rozsiewacza oraz
dozowania zamieszczono na etykiecie z
instrukcją znajdującej się na opakowaniu
materiałuoraznanaklejceinstruktażowej
na rozsiewaczu. Patrz również Tabela
ustawieńnatejstronie.
• Ustawić miernik dozowania (2) na
zalecanejwartości.Patrzrys.9.
• Określićw przybliżeniuobszar pokryciai
oszacować wymaganą ilość nawozu lub
nasion.
• Przemieścićrozsiewaczdopunktuwyjścia.
• Upewnićsię,że dźwignia regulacyjna (4)
znajduje się w położeniu „OFF” („WYŁ”)
i napełnić zasobnik, rozbijając wszelkie
grudki.
• Rozpocząć holowanie rozsiewacza, a
następnieprzesunąćdźwignięregulacyjną
(4) do pozycji „ON” („WŁ”). UWAGA:
Jeżeli dźwignia przesuwa się w trakcie
holowania,należydokręcićdwiemocujące
jąnakrętki.
• Zalecana prędkość holowania podczas
rozsiewuwynosi5km/godz.
WAŻNE: Dźwignię regulacyjną należy
zawsze ustawiać w pozycji „OFF” („WYŁ”),
aby zapobiec uwalnianiu nadmiernej ilości
nawozu podczas napełniania rozsiewacza
oraz podczas zatrzymywania się lub
wykonywaniazakrętu.
• Aby uniknąć pozostawienia niepokrytego
obszarulubnadmiernegopokrycia,należy
najechaćnapoprzednieśladynaszerokość
około 10 cm do 13 cm. Szerokość pasa
rozsiewu przez rozsiewacz wynosi około
107cm.
• Naobukońcachobszarunależywykonać
dwa lub trzy przejazdy. Materiał należy
rozsiać w obu kierunkach, tak jak
przedstawiono na rysunku. Obszary
końcowe należy wykorzystać do
zawracania, zamykając rozsiewacz przy
wjeżdżaniunaobszarkońcowyiotwierając
go podczas opuszczania tego obszaru.
Patrzrys.10.
• Jeżeli trawnik ma nieregularny kształt,
należy wykonać rozsiew wzdłuż granicy
brzegów, a następnie na obszarze
pomiędzygranicami.
• Należy unikać rozsiewania chemicznych
środków chwastobójczych na rośliny
ozdobne.Chemiczneśrodkichwastobójcze
mogą spowodować zniszczenie tych
roślin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Agri-Fab 45-02884 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla