Mi Xiaomi Smart Blender Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi
Smart Blender User Manual · 01
Manual de usuario de Xiaomi Smart Blender · 11
Руководство пользователя Смарт-блендера
Xiaomi Smart Blender · 51
Manual do Utilizador do Liquidificador Inteligente Xiaomi · 61
Inteligentny blender Xiaomi Instrukcja obsługi · 71
Xiaomi Akıllı Blender Kullanım Kılavuzu · 81
Hướng dẫn sử dụng Máy xay sinh tố thông minh Xiaomi · 91
Xiaomi Smart Blender Gebruikershandleiding · 101
 · 111
Xiaomi Intelligenter Standmixer Benutzerhandbuch · 21
Manuale utente Xiaomi Smart Blender · 31
Manuel d’utilisation de Xiaomi Smart Blender · 41
Xiaomi ﻦﻣ ﻲﻛﺬﻟا طﻼﺨﻟا مﺪﺨﺘﺴﻣ ﻞﻴﻟد · 121
Precautions
Usage restrictions
The blender is for household use only.
This appliance can be used by persons with reduced
physical sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they understand the
hazards involved.
The blender's normal operating altitude range is
0–2000 meters.
Do not place the blender on unstable or wet surfaces.
Keep it preferably at least 30 cm away from fire or
heat sources (such as stoves).
Do not place the blender near devices that are
susceptible to electromagnetic interference.
Do not let people who lack the physical, sensory, or
intellectual ability or lack the experience or common
sense to use the blender without supervision or guidance.
If the blender is not used in accordance with the instructions
in the user manual, there may be a risk of injury.
Read this manual carefully before use, and retain it
for future reference.
01
Cleaning & maintenance
Do not immerse the blender in water or splash it with
water.
Do not use steel wool or other hard objects to clean
the heating plate.
Use only so cloths for cleaning.
If the blender will not be used for an extended period
of time, unplug the power cord and take appropriate
measures to protect the blender from moisture, dust,
and household pests.
Ensure that the power cord is disconnected and wait
for the jar to cool down before cleaning.
The table surface the blender is placed on must be
regularly cleaned of grease.
Please rinse the jar's interior and accessories with
clean water before wiping them dry. The blades are
sharp, so please be careful when cleaning or emptying
the jar to avoid injury.
Do not allow children to play with the blender. The
blender should be placed out of the reach of children.
Children should not use it without supervision.
Do not hang the power cord on sharp objects.
Do not use the blender to heat viscous liquids,
including milk, soy milk, cold rice porridge, etc.
Otherwise it will lead to build-up on the boom,
which could cause burning and strange smells.
Do not use any non-genuine accessories
with this blender to avoid potential injuries.
02
Do not add water past the maximum level, or else the
water will overflow or spray out and cause burns or
other accidents.
Idling or overloading is strictly prohibited.
Do not move the blender or touch any running parts
when in use to avoid accidents.
Do not heat without any food or water inside.
While in use
Do not use any power supply other than 220240 V AC
to avoid fire and electrical shocks.
Always unplug the blender by holding the power plug
to avoid fire or electrical shocks.
Do not plug or unplug the power cord when your hands
are wet to avoid injury and electrical shocks.
Use only power sockets with a rated current of 10 A at
minimum.
If the power cord is damaged or broken, it must be
replaced by the manufacturer or the aer-sale service
team to avoid safety hazards.
Do not use other power cord extenders or parts not
approved by Xiaomi when repairing.
To avoid the risk of fire, do not use the low-quality power
strip with this product.
Only use the blender on the base provided.
Always unplug the blender before cleaning, assembling
or disassembling, or aer using.
Make sure that the blender is powered off before
moving the base.
Precautions for using power supply
03
Steam and heat may damage, discolor or deform your
walls and furniture, so keep the product preferably at
least 30 cm away from any walls and furniture.
When using the blender in a kitchen cabinet, etc.,
please ensure that the place is well ventilated.
About the environment
Do not move the lid and lid plug when in use.
Do not allow any liquid to get on the pin connector.
There will be residual heat aer heating element works.
The surface of the jar and lid will be hot while heating
up, so please do not touch them while in use.
Lid Plug
Lid
Jar
Cold Drink Scale Mark
Hot Drink Scale Mark
Heating Plate
Blades
Rubber Pad
Base
Control Panel
Product Overview
04
How to Use
Turning On/off
First use
1. Turning on
2. Turning o
Note: Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference
purposes only. Actual product and functions may vary due to product enhancements.
Accessories
Tamper Brush Measuring Cup
Every time the blender is plugged in, it will enter pre-start state aer the startup animation ends, and
the screen will display "Press and hold to turn on", so press and hold the knob to turn on the blender.
The first recipe will appear on the screen when the blender is turned on the first time.
1. When the startup animation ends aer the blender is powered on for the first time, the blender will
enter the language selection screen. Press the knob for the screen to display languages, turn the
knob to select a language, and press it to confirm the selection.
2. Aer the language is set, turn the knob to enter the Wi-Fi seings screen. Press the knob to
enable/disable Wi-Fi. If no action is performed within 30 seconds, the system will automatically
select "No" as default (disable Wi-Fi connection).
In any other mode than Press & hold to clean mode, press and hold the knob to turn the blender off.
Note: The blender will only enter the language selection and Wi-Fi seings screen the first time it's powered on. If you
need to reset later, please go to the seings menu.
05
Schedule Buon
Indicator
Knob/Display
Cancel Buon
Jam
30 min
06
Connecting with Mi Home/Xiaomi Home App
Note: When Wi-Fi is not connected, the Wi-Fi icon will blink. If the blender is not connected to any Wi-Fi network for
30 minutes, the Wi-Fi icon will go out.
Wi-Fi Status
Wi-Fi icon blinks slowly
Wi-Fi icon blinks quickly
Wi-Fi icon remains lit
Awaiting connection
Connecting
Connected
Operating Modes Status Display
This product works with the Mi Home/Xiaomi Home app*. Use the Mi
Home/Xiaomi Home app to control your device, and to interact with
other smart home devices.
Scan the QR code to download and install the app. You will be directed
to the connection setup page if the app is installed already. Or search
"Mi Home/Xiaomi Home" in the app store to download and install it.
Open Mi Home/Xiaomi Home app, tap "+" on the upper right, and then
follow prompts to add your device.
* The app is referred to as Xiaomi Home app in Europe (except for Russia). The name of the app displayed on your device
should be taken as the default.
Note: The version of the app might have been updated, please follow the instructions based on the current app version.
1. Take out the blender and clean the lid plug, lid, and tamper.
2. Wash the ingredients, cut them into 3 cm cubes, and place them in the jar.
3. Install the lid plug onto the lid, and turn the lid clockwise to lock it with the jar. (Figure 1)
4. Place the jar onto the base properly by aligning the small triangle under the handle with the marking
on the base. Ensure the base is placed on a stable surface. (Figure 2)
5. Once the blender is powered on, turn the knob to cycle
through functions. When the desired function appears
on the screen, press the knob to enable it.
Operating Instructions
(Figure 2)
(Figure 1)
07
Smoothie
Fruit &
vegetable juice
Milkshake
Note 1: Task scheduling is not available. The cooking task will be automatically canceled if you do
not resume it aer pausing it for one minute while in the middle of its operation.
Note 2: Aer a task starts, press the knob to pause it and press the knob again to resume it. When it
is paused, press the cancel buon to exit the task.
Turn the knob to select Smoothie, Fruit & vegetable juice, or Milkshake, then press
the knob to start making the chosen drink.
Functions
Modes
Jam
Smooth soup
Chunky soup
Soy milk
Operations
Once the blender is powered on, the knob will display "Jam". Press the knob to make
jam, or turn the knob to choose between smooth soup or chunky soup and then
press the knob to begin making the chosen one.
Note 1: Task scheduling is available, and the keep warm mode will be enabled by default once cooking
ends. The cooking task will be automatically canceled if you do not resume it aer pausing it
for two minutes while in the middle of its operation.
Note 2: Aer a task starts, press the knob to pause it and press the knob again to resume it. When it
is paused, press the cancel buon to exit the task.
Watch out for burns from residual heat. Please wait for the jar to cool down before cleaning.
Once the jar has cooled down and is empty, please add clean water and run the Press & hold to clean
mode several times to properly clean the jar.
The exterior of the base can be wiped down with a damp cloth once the power is disconnected. Do
not soak the base, jar, power cord, and other parts with electronics. Do not directly rinse the base or
other parts that contain electronics, such as the boom of the jar.
Please rinse the jar's interior and accessories with clean water before wiping them dry. The blades
are sharp, so please be careful when cleaning to avoid injury.
Do not use abrasive cleaners or corrosive liquids (gasoline, acetone, etc.) to clean the blender.
When parts are stained with fruit or vegetable juice, wiping these parts with several drops of cooking
oil before cleaning can help remove stains more easily. Thoroughly dry the parts aer rinsing them
with clean water.
If the residue in the jar forms a hard spot that is difficult to remove, please add an appropriate amount
of water to soak it before cleaning and wiping the blender dry.
If the inner boom of the jar is not cleaned up even aer multiple cleanings, and a residual layer
has adhered to it, soak it in clean water for a period of time before gently wiping it clean with a cloth
dipped in white vinegar. Please mind the blade while wiping to avoid any accidents. (Do not power
on the blender when cleaning.)
The blender should be used frequently to keep the motor dry.
If the blender will not be used for an extended period of time, please store it in a well-ventilated and
dry place to prevent the motor from geing wet and affecting its future use.
Care & Maintenance
Cleaning
08
Recipes
Drink Name Time Ingredients
Smoothie
Smooth soup
Milkshake
Manual
Chunky soup
Jam 30 min
1 min
1 min
45 s
Fruit &
vegetable juice 2 min
38 min
35 min 1 potato (approx. 220 g), cashew 10 g, white mushroom 50 g, salt 2 g,
a pinch of pepper, drinking water 720 ml
1 red dragon fruit (400 g), yogurt 300 ml, 5 ice cubes (2 cm³ in size),
a small amount of honey
1 potato (approx. 220 g), cashew 10 g, white mushroom 50 g, salt 2 g,
a pinch of pepper, drinking water 720 ml
Carrot 640 g, drinking water 960 ml
Take Juice as an example: carrot 890 g, drinking water 710 ml
Soy milk 32 min Soybeans 70 g (about 100 ml mark on the measuring cup), drinking
water 1000 ml
Ice 300 g (2 cm cubes)
Strawberry 300 g, white sugar 120 g, lemon juice 6 g
Manual
Turn the knob to Manual mode, press and turn it to select the speed.
Note: Aer a task starts, press the knob to pause it and press the knob again to resume it. When it
is paused, press the cancel buon to exit the task.
Press & hold
to clean
Turn the knob to the Press & hold to clean mode. Once the ingredients or water is
added, press and hold the knob to start the task.
Note 1: If the food is not fully blended, enable the Press & hold to clean mode to blend thoroughly in
a short time.
Note 2: Select the Press & hold to clean mode for cleaning purposes.
Note: When connecting/disconnecting Wi-Fi network, if there is no operation for 30 seconds, the
system will default to the last selected option and return to the seings screen.
Seings
1. Language selection: Aer the blender is powered on, turn the knob to the seings
screen, and press it for language seing. Then press the knob to enter the language
selection screen, turn the knob to select a language, and press it to confirm the
selection. The system will automatically return to the seings screen aer the
setup or if no language is confirmed within 30 seconds.
2. When the blender is connected to a network, turn the knob to select Wi-Fi on the
seings screen. Press the knob to confirm, then you can reset or disconnect the
Wi-Fi network.
3. When the blender is not connected to a network, turn the knob to select Wi-Fi on
the seings screen. Press the knob to confirm, then you can connect to Wi-Fi
network.
Cautions
· When using the smoothie mode, please use ice cubes that have been frozen below -18°C for more than 24 hours, and use the
ice cubes immediately aer taking them out. (Please make sure the jar is dry before adding the ice cubes).
· The blender should not blend for more than two minutes continuously in fruit & vegetable juice mode and in manual mode,
and should not exceed six minutes in total.
· If the base overheats while operating, turn off the blender for about 20 minutes and wait for it to cool down before resumption.
· Only jam, soy milk, smooth soup, and chunky soup are available for scheduling in advance. Other recipes do not support this
function.
09
Aer placing the jar on the base, return
to the menu screen, and press the
cancel buon to enter standby mode.
The blender will return to normal when the
temperature drops. Press the cancel
buon to enter standby mode.
E02
Contact the aer-sale service team.
E05
E10
Contact the aer-sale service team.E11
Place the jar
Overheated
Temperature
sensor error
Communication
error
No jar placed on the
base
High temperature alert
from boom
temperature sensor
Boom temperature
sensor has a short or
broken circuit.
Power board and
display panel
communication error
Error Codes
Clean out the food in the jar aer the
power is off, and wait for the blender
to cool down before powering it on again.
Motor overloaded
Code
Motor overloadedE01
Message Explanation Solution
Troubleshooting
Issues
Food overflows
Burnt food on the
jar's boom
Ingredients cannot
be blended.
Ingredients not hot
aer cooking
Add a proper amount of ingredients.
Add water to the proper water level.
Select the desired function according to the user manual.
Contact the aer-sale service team.
Add a proper amount of ingredients.
Do not add ingredients that are easily burnt on the jar's boom,
like flour.
Add water to the proper water level.
Clean before use.
Select the desired function according to the user manual.
Contact the aer-sale service team.
Select the desired function according to the user manual.
Contact the aer-sale service team.
Display does not light
up.
Check the power cord and make sure it is plugged in and connected to
the power supply.
Contact the aer-sale service team.
The display is on but
the blender is not
working.
Re-select the function and press the knob to enable it.
Add water to the proper water level and restart the blender aer it
cools down.
Unplug first, then power on and follow the normal operation steps.
Contact the aer-sale service team.
Solutions
Notes:
· Please check whether the power cord is properly connected and the jar and the lid are properly placed. Immediately
unplug and stop using it if the blender emits strange noises, smells, smoke, etc.
· When the blender still does not work as expected aer the inspection mentioned above, please contact the aer-sale
service team.
Operating noise The blender will make some sounds while it is working, which is normal.
Contact the aer-sale service team.
Specifications
Name: Smart Blender Model: MPBJ001ACM-1A
Blending Power: 1000 W Heating Power: 800950 W
Hot Drink Max. Capacity: 1200 ml
Item Dimensions: 188 × 222 × 436 mm Wireless Connectivity: Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2.4 GHz
BLE GFSK 1 Mbps
Cold Drink Max. Capacity: 1600 ml
Transmit Frequency: 2.42.4835 GHzTransmit Power: ≤20 dBm
Rated Voltage: 220–240 V~ Rated Frequency: 5060 Hz
Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Manufactured by: Guangdong ChunmiElectronic Technology Co., Ltd.
Address: 2/F, Building C, South No.1 Huanzheng East Road, Beijiao Community, Beijiao Town,
Shunde District, 528311 Foshan City, Guangdong Province, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
For further information, please go to www.mi.com
User Manual Version: V1.0
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in
directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you
should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a
designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment,
appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help
prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please
contact the installer or local authorities for more information about the location as well as
terms and conditions of such collection points.
Hereby, Guangdong Chunmi Electronic Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment
type Smart blender MPBJ001ACM-1A is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text
of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
hp://www.mi.com/global/service/support/declaration. html.
For detailed e-manual, please go to www.mi.com/global/service/userguide.
10
When performing the RE test of EN 301 489-1, the product should be tested in the standby state.
When performing tests in the 30 MHz-1 GHz band in EN 55014-1, the disturbance power should be used.
Precauciones
Restricciones de uso
Lea detenidamente este manual antes de usar el
producto y consérvelo para futuras consultas.
11
Esta licuadora es exclusiva para uso doméstico.
Este aparato puede ser utilizado por personas con
capacidades sicas, sensoriales o mentales, o con falta de
experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o
instrucción sobre cómo utilizar el aparato del aparato de
forma segura y si comprenden los peligros que conlleva.
El rango de altitud normal de funcionamiento de la
licuadora es de 0 a 2000 metros.
No coloque la licuadora sobre superficies inestables o
húmedas. Manténgala preferentemente a una distancia
mínima de 30 cm del fuego o de fuentes de calor (como
estufas).
No coloque la licuadora cerca de dispositivos
susceptibles de sufrir interferencias electromagnéticas.
No permita que personas sin capacidad sica, sensorial o
intelectual o sin experiencia o sentido común utilicen la
licuadora sin supervisión o guía.
Si la licuadora no se utiliza de acuerdo con las
instrucciones del manual de usuario, puede haber riesgo
de lesiones.
Limpieza y mantenimiento
12
No permita que los niños jueguen con la licuadora. La
licuadora debe colocarse fuera del alcance de los niños. Los
niños no deben utilizarla sin supervisión.
No cuelgue el cable de alimentación de objetos afilados.
No utilice la licuadora para calentar líquidos viscosos, como
leche, leche de soja, gachas de arroz frías, etc. De lo
contrario, se producirá una acumulación en el fondo, lo que
podría provocar quemaduras y olores extraños.
No utilice ningún accesorio no genuino con esta licuadora
para evitar posibles lesiones.
No sumerja la licuadora en agua ni la salpique con agua.
No utilice lana de acero ni otros objetos duros para limpiar
la placa calefactora.
Utilice únicamente paños suaves para la limpieza.
Si la licuadora no se va a utilizar durante un periodo
prolongado de tiempo, desenchufe el cable de
alimentación y tome las medidas adecuadas para proteger
la licuadora de la humedad, el polvo y las plagas
domésticas.
Asegúrese de que el cable de alimentación es
desconectado y espere a que la jarra se enfríe antes de
limpiarla.
La superficie de la mesa sobre la que se coloca la licuadora
debe limpiarse regularmente de grasa.
Por favor, enjuague el interior de la jarra y los accesorios
con agua limpia antes de secarlos. Las cuchillas están
afiladas, así que tenga cuidado al limpiar o vaciar la jarra
para evitar lesiones.
Durante el uso
Precauciones para utilizar la fuente de alimentación
13
No utilice ninguna fuente de alimentación que no sea de
220-240 V CA para evitar incendios y descargas eléctricas.
Desenchufe siempre la licuadora sujetando el enchufe para
evitar incendios o descargas eléctricas.
No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación cuando
tenga las manos mojadas para evitar lesiones y descargas
eléctricas.
Utilice únicamente tomas de corriente con una intensidad
nominal de 10 A como mínimo.
Si el cable de alimentación está dañado o roto, debe ser
sustituido por el fabricante o el equipo de servicio postventa
para evitar riesgos de seguridad.
No utilice otros alargadores de cable de alimentación o
piezas no aprobadas por Xiaomi cuando lo repare.
Para evitar el riesgo de incendio, no utilice una regleta de
baja calidad con este producto.
Utilice la licuadora únicamente sobre la base suministrada.
Desenchufe siempre la licuadora antes de limpiarla, montarla
o desmontarla, o después de utilizarla.
Asegúrese de que la licuadora está apagada antes de mover
la base.
No añada agua más allá del nivel máximo, ya que de lo
contrario el agua se desbordará o salpicará y provocará
quemaduras u otros accidentes.
Se prohíbe estrictamente el funcionamiento en vacío o la
sobrecarga.
No mueva la licuadora ni toque ninguna de sus partes en
funcionamiento cuando la esté utilizando para evitar
accidentes.
No caliente sin que haya alimentos o agua en su interior.
Acerca del medio ambiente
Tapón de la tapa
Tapa
Jarra
Marca de la balanza para
bebidas frías
Marca de la balanza para
bebidas calientes
Placa calefactora
Cuchillas
Almohadilla de goma
Base
Panel de control
Descripción del producto
14
No mueva la tapa ni el tapón de la tapa cuando se es
utilizando.
No permita que ningún líquido entre en el conector de la clavija.
Habrá calor residual después de que la resistencia funcione.
La superficie de la jarra y la tapa estarán calientes mientras se
calientan, así que no las toque mientras las utilice.
El vapor y el calor pueden dañar, decolorar o deformar sus
paredes y muebles, por lo que es preferible mantener el
producto a una distancia mínima de 30 cm de cualquier pared
o mueble.
Cuando utilice la licuadora en un armario de cocina, etc.,
asegúrese de que el lugar esté bien ventilado.
Modo de uso
Encendido/Apagado
Primer uso
1. Encendido
2. Apagado
Nota: Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz de usuario del manual de usuario son
solo para fines de referencia. El producto y las funciones actuales pueden variar debido a mejoras
del producto.
Accesorios
Empujador Cepillo Taza de medición
Cada vez que la licuadora se enchufe, entrará en estado de preinicio una vez que termine la
animación de inicio, y la pantalla mostrará "Mantenga pulsado para encender", así que pulse y
mantenga pulsado el mando para encender la licuadora. La primera receta aparecerá en la pantalla
cuando la licuadora se encienda por primera vez.
En cualquier otro modo que no sea «Mantenga pulsado para limpiar», presione y mantenga presionado
el mando para apagar la licuadora.
15
Botón de programación
Indicador
Mando/Pantalla
Botón de
cancelación
Mermelada
30 min.
No mueva la tapa ni el tapón de la tapa cuando se es
utilizando.
No permita que ningún líquido entre en el conector de la clavija.
Habrá calor residual después de que la resistencia funcione.
La superficie de la jarra y la tapa estarán calientes mientras se
calientan, así que no las toque mientras las utilice.
1. Cuando la animación de inicio termina desps de encender la licuadora por primera vez, la licuadora
entrará en la pantalla de seleccn de idioma. Pulse el mando para que la pantalla muestre los idiomas,
gire el mando para seleccionar un idioma y púlselo para confirmar la selección.
2. Una vez ajustado el idioma, gire el mando para entrar en la pantalla de ajustes de Wi-Fi. Pulse el
mando para activar/desactivar el Wi-Fi. Si no se realiza ninguna acción en 30 segundos, el sistema
seleccionará automáticamente «No» por defecto (desactivar la conexión Wi-Fi).
Nota: La licuadora sólo entrará en la pantalla de selección de idioma y configuracn de Wi-Fi la primera vez que se
encienda. Si necesita reajustar más tarde, por favor vaya al menú de ajustes.
16
Conectando con la aplicación Mi Home/Xiaomi Home
Estado del Wi-Fi
El icono de Wi-Fi parpadea lentamente
El icono de Wi-Fi parpadea rápidamente
El icono de Wi-Fi permanece encendido
En espera de conexn
Conectando
Conectado
Modos de funcionamiento Pantalla de estado
Este producto trabaja con la aplicacn Mi Home/Xiaomi Home*.
Utilice la aplicación Mi Home/Xiaomi Home para controlar su
dispositivo y para interactuar con otros dispositivos inteligentes.
Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación. Se le
dirigirá a la página de configuración de conexn si la aplicación ya
está instalada. O busque «Mi Home/Xiaomi Home» en la App Store
para descargarla e instalarla. Abra la aplicación Mi Home/Xiaomi
Home, pulse «+» en la parte superior derecha y, a continuación, siga
las instrucciones para añadir el dispositivo.
Instrucciones de funcionamiento
(Figura 2)
(Figura 1)
* La aplicación se conoce como Xiaomi Home en Europa (excepto en Rusia). El nombre de la aplicación que aparece en su
dispositivo debe ser tomado como el predeterminado.
Nota: La versión de la aplicacn puede haber sido actualizada, siga las instrucciones basadas en la versión actual de la
aplicación.
Nota: Cuando el Wi-Fi no está conectado, el icono de Wi-Fi parpadeará. Si la licuadora no está conectada a ninguna red
Wi-Fi durante 30 minutos, el icono de Wi-Fi se apagará.
1. Saque la licuadora y limpie el tan, la tapa y el empujador.
2. Lave los ingredientes, córtelos en cubos de 3 cm y coquelos en la jarra.
3. Instale el tapón de la tapa en la tapa y gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj para fijarla a la
jarra. (Figura 1)
4. Coloque la jarra en la base correctamente alineando el pequeño triángulo bajo el asa con la marca de
la base. Aserese de que la base está colocada sobre una superficie estable. (Figura 2)
5. Una vez encendida la licuadora, gire el mando para recorrer las funciones. Cuando la función
deseada aparezca en la pantalla, pulse el mando para activarla.
17
Funciones
Modos
Mermelada
Sopa cremosa
Sopa con trozos
Leche de soja
Operaciones
Cuidado y mantenimiento
Limpieza
Tenga cuidado con las quemaduras producidas por el calor residual. Espere a que la jarra se enfríe
antes de limpiarla.
Una vez que la jarra se haya enfriado y esté vacía, por favor, añada agua limpia y ejecute el modo
«Mantenga pulsado para limpiar» varias veces para limpiar correctamente la Jarra.
El exterior de la base puede limpiarse con un paño húmedo una vez desconectada la alimentación. No
empape la base, la jarra, el cable de alimentación y otras partes con productos electrónicos. No
enjuague directamente la base u otras partes que contengan componentes electrónicos, como el
fondo de la jarra.
Enjuague el interior de la jarra y los accesorios con agua limpia antes de secarlos. Las cuchillas están
afiladas, así que tenga cuidado al limpiarlas para evitar lesiones.
No utilice limpiadores abrasivos ni líquidos corrosivos (gasolina, acetona, etc.) para limpiar la
licuadora.
Si las piezas se manchan con zumo de frutas o verduras, limpiarlas con varias gotas de aceite de
cocina antes de limpiarlas puede ayudar a eliminar las manchas más fácilmente. Seque bien las
piezas desps de enjuagarlas con agua limpia.
Si los residuos de la jarra forman una mancha dura dicil de eliminar, añada una cantidad adecuada
de agua para remojarla antes de limpiar y secar la licuadora.
Si el fondo interior de la jarra no se limpia incluso después de varias limpiezas, y se ha adherido una
capa residual, remójela en agua limpia durante un tiempo antes de limpiarla suavemente con un po
humedecido en vinagre blanco. Por favor, tenga cuidado con la cuchilla mientras la limpia para evitar
cualquier accidente. (No encienda la batidora mientras la limpia.)
La licuadora debe utilizarse con frecuencia para mantener el motor seco.
Si la licuadora no se va a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado, guárdela en un lugar bien
ventilado y seco para evitar que el motor se moje y afecte a su futuro uso.
Nota 1: La programación de tareas está disponible, y el modo de mantener caliente se activará por
defecto una vez que la coccn termine. La tarea de cocción se cancelará
automáticamente si no la reanuda desps de haberla puesto en pausa durante dos
minutos mientras estaba en pleno funcionamiento.
Nota 2: Una vez iniciada una tarea, pulse el mando para ponerla en pausa y vuelva a pulsar el
mando para reanudarla. Cuando esté en pausa, pulse el botón de cancelación para salir de
la tarea.
Una vez encendida la licuadora, el mando mostrará «Mermelada». Pulse el mando
para hacer mermelada, o gire el mando para elegir entre sopa cremosa o sopa con
trozos y luego pulse el mando para empezar a hacer la tarea elegida.
Batido
Zumo de fruta
y vegetales
Batido de
leche
Nota 1: La programación de tareas no está disponible. La tarea de coccn se cancelará
automáticamente si no la reanuda desps de haberla puesto en pausa durante un minuto
mientras estaba en medio de su funcionamiento.
Nota 2: Una vez iniciada una tarea, pulse el mando para ponerla en pausa y vuelva a pulsar el mando
para reanudarla. Cuando esté en pausa, pulse el botón de cancelacn para salir de la tarea.
Gire el mando para seleccionar Batido, Zumo de fruta y vegetales o Batido de
leche, y luego pulse el mando para empezar a preparar la bebida elegida.
18
Precauciones:
Recetas
Nombre de
la bebida Tiempo Ingredientes
Batido
Sopa cremosa
Leche de soja
Manual
Sopa con trozos
Mermelada 30 min
32 min
1 min
45 s
Zumo de fruta
y vegetales 2 min
38 min
35 min 1 patata (aprox. 220 g), anacardos 10 g, seta blanca 50 g, sal 2 g, una
pizca de pimienta, agua potable 720 ml
70 g de soja (marca de unos 100 ml en el vaso medidor), 1000 ml de
agua potable
Batido de leche 1 min Una pitahayaroja (400 g), yogur 300 ml, 5 cubitos de hielo (2 cm³ de
tamaño), una pequeña cantidad de miel
1 patata (aprox. 220 g), anacardos 10 g, seta blanca 50 g, sal 2 g, una
pizca de pimienta, agua potable 720 ml
Zanahoria 640 g, agua potable 960 ml
Tomemos como ejemplo el zumo: zanahoria 890 g, agua potable 710 ml
Hielo 300 g (cubos de 2 cm)
Fresa 300 g, azúcar blanco 120 g, zumo de lin 6 g
Cuando utilice el modo de batido, utilice cubitos de hielo que hayan estado congelados por debajo de -18°C durante más
de 24 horas, y utilice los cubitos de hielo inmediatamente después de sacarlos. (Aserese de que la jarra esté seca
antes de añadir los cubitos de hielo).
La licuadora no debe batir durante más de dos minutos continuos en el modo de zumo de fruta y vegetales y en el modo
manual, y no debe superar los seis minutos en total.
Si la base se sobrecalienta durante el funcionamiento, apague la licuadora durante unos 20 minutos y espere a que se
enfríe antes de reanudarla.
Sólo la mermelada, la leche de soja, la sopa cremosa y la sopa con trozos están disponibles para su programacn por
adelantado. El resto de recetas no admiten esta función.
Manual
Gire el mando hasta el modo Manual, púlselo y gírelo para seleccionar la velocidad.
Ajustes
Mantenga
pulsado para
limpiar
Nota 1: Si los alimentos no están completamente mezclados, active el modo «Mantenga pulsado
para limpiar» para mezclar completamente en poco tiempo.
Nota 2: Seleccione el modo «Mantenga pulsado para limpiar» para limpiar.
Nota: Una vez iniciada una tarea, pulse el mando para ponerla en pausa y vuelva a pulsar el mando
para reanudarla. Cuando esté en pausa, pulse el botón de cancelacn para salir de la tarea.
Nota: Al conectar/desconectar la red Wi-Fi, si no hay ninguna operación durante 30 segundos, el
sistema volverá a la última opción seleccionada y regresará a la pantalla de ajustes.
Gire el mando hasta el modo «Mantenga pulsado para limpiar». Una vez añadidos
los ingredientes o el agua, mantenga pulsado el mando para iniciar la tarea.
1. Seleccn de idioma: Una vez encendida la licuadora, gire el mando hasta la
pantalla de ajustes y púlselo para seleccionar el idioma. A continuacn, pulse el
mando para entrar en la pantalla de seleccn de idioma, gire el mando para
seleccionar un idioma y púlselo para confirmar la seleccn. El sistema volverá
automáticamente a la pantalla de ajustes después de la configuracn o si no se
confirma ningún idioma en 30 segundos.
2. Cuando la licuadora esté conectada a una red, gire el mando para seleccionar
Wi-Fi en la pantalla de ajustes. Pulse el mando para confirmar, entonces podrá
restablecer o desconectar la red Wi-Fi.
3. Cuando la licuadora no esté conectada a una red, gire el mando para seleccionar
Wi-Fi en la pantalla de ajustes. Pulse el mando para confirmar y podrá conectarse
a la red Wi-Fi.
19
Desps de colocar la jarra en la base,
vuelva a la pantalla del menú y pulse el
bon de cancelación para entrar en el
modo de espera.
La licuadora volverá a la normalidad
cuando la temperatura baje. Pulse el
bon de cancelación para entrar en el
modo de espera.
E02
Póngase en contacto con el equipo
de servicio postventa.
E05
E10
Póngase en contacto con el equipo
de servicio postventa.
E11
Coloque la jarra
Sobrecalentamiento
Error del sensor
de temperatura
Error de
comunicación
No hay jarra colocada
en la base
Alerta de alta
temperatura del sensor
de temperatura inferior
El sensor de
temperatura inferior
tiene un cortocircuito
o un circuito roto.
Error de comunicación
de la placa de
alimentación y del panel
de visualización
Códigos de error
Limpie los alimentos de la jarra desps de
apagar la licuadora y espere a que se enfríe
antes de volver a encenderla.
Motor sobrecargado
Código
Motor sobrecargadoE01
Mensaje Explicación Solución
Resolución de posibles problemas
Problemas
Los alimentos se
desbordan. Los
ingredientes no se
pueden mezclar.
Comida quemada en el
fondo de la jarra
Los ingredientes no
están calientes después
de la cocción
Añada una cantidad adecuada de ingredientes.
Añada agua hasta el nivel adecuado.
Seleccione la funcn deseada sen el manual de usuario.
Póngase en contacto con el equipo de servicio postventa.
Añada una cantidad adecuada de ingredientes.
No añada ingredientes que se quemen fácilmente en el fondo de la jarra,
como la harina.
Añada agua hasta el nivel adecuado.
Limpie antes de utilizarlo.
Seleccione la funcn deseada sen el manual de usuario.
Póngase en contacto con el equipo de servicio postventa.
Seleccione la funcn deseada sen el manual de usuario.
Póngase en contacto con el equipo de servicio postventa.
La pantalla no se ilumina.
Compruebe el cable de alimentación y asegúrese de que está enchufado
y conectado a la red eléctrica.
Póngase en contacto con el equipo de servicio postventa.
La pantalla está
encendida pero la
licuadora no funciona.
Vuelva a seleccionar la función y pulse el mando para activarla.
Añada agua hasta el nivel adecuado y vuelva a poner en marcha la
licuadora después de que se enfríe.
Desenchufe primero, encienda después y siga los pasos normales de
funcionamiento.
Póngase en contacto con el equipo de servicio postventa.
Soluciones
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131

Mi Xiaomi Smart Blender Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi