Panasonic DMCG2EG Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy dokładnie
zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi
Cyfrowy aparat fotograficzny/Zestaw z obiektywem/
Zestaw z dwoma obiektywami/Sam korpus
Modele: DMC-G2K/DMC-G2W
DMC-G2
Strona internetowa: http://www.panasonic.pl
until
2010/4/23
VQT2S42
2
3
VQT2S42
Drogi nabywco,
Chcemy skorzystać z okazji, aby podziękować Ci za nabycie cyfrowego aparatu
fotograficznego Panasonic. Prosimy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją
w miejscu umożliwiającym łatwe wykorzystanie w przyszłości. Prosimy mieć na uwadze, że
rzeczywiste przyciski, komponenty, elementy menu itp. Twojego aparatu mogą nieco różnić
się od przedstawionych na ilustracjach w niniejszej instrukcji obsługi.
Zwracaj uwagę na przestrzeganie praw autorskich.
Wykorzystywanie nagranych lub wytłoczonych płyt, taśm oraz innych publikowanych lub
nadawanych materiałów w celach innych niż użytek własny może powodować naruszenie praw
autorskich. W przypadku niektórych materiałów zabronione może być nawet kopiowanie na
własny użytek.
Before Use
Informacje służące bezpieczeństwu
OSTRZEŻENIE:
W CELU OGRANICZENIA RYZYKA POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB
USZKODZENIA URZĄDZENIA:
NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU, WILGOCI, PRYSKAJĄCEJ
LUB KAPIĄCEJ WODY I NIE UMIESZCZAJ NA NIM PRZEDMIOTÓW
ZAWIERAJĄCYCH CIECZ, TAKICH JAK WAZONY.
KORZYSTAJ WYŁĄCZNIE Z REKOMENDOWANYCH AKCESORIÓW.
NIE OTWIERAJ OBUDOWY. NAPRAWĘ URZĄDZENIA MOŻE WYKONAĆ JEDYNIE
WYKWALIFIKOWANY SERWIS WSKAZANY PRZEZ FIRMĘ PANASONIC.
GNIAZDKO ELEKTRYCZNE POWINNO ZNAJDOWAĆ SIĘ W POBLIŻU
URZĄDZENIA I BYĆ ŁATWO DOSTĘPNE.
Oznaczenie identyfikacyjne produktu znajduje się na spodzie obudowy.
Informacje na temat akumulatora
Nie wolno podgrzewać lub narażać na działanie płomieni.
Nie wolno pozostawiać na dłuższy czas akumulatora(ów) w samochodzie, wystawionych na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych, jeżeli w pojeździe są zamknięte okna.
OSTRZEŻENIE
Istnieje ryzyko eksplozji, jeżeli zostanie użyty niewłaściwy akumulator.
Wymiany należy dokonywać tylko na akumulator tego samego typu lub ekwiwalent
zalecany przez producenta. Zużyte akumulatory należy utylizować zgodnie
z zaleceniami producenta.
Akumulator DMW-BLB13E jest dedykowanym akumulatorem do opisywanego produktu
(szczegółowe informacje dostępne na str. 26).
Uwaga
Występuje ryzyko pożaru, eksplozji i poparzenia. Nie wolno rozbierać, podgrzewać
do temperatury powyżej 60
o
C lub wrzucać do ognia.
VQT2S42
4
Obchodzenie się z aparatem
Nie należy silnie potrząsać lub uderzać w obudowę aparatu przez jego upuszczenie itp.
Nie należy poddawać aparatu silnemu naciskowi.
Urządzenie może ulec uszkodzeniu, zapisane zdjęcia mogą nie być możliwe do odczytania
lub uszkodzeniu może ulec obiektyw, lub ekran LCD.
Szczególną ostrożność należy zachować w wymienionych poniżej miejscach, ponieważ
mogą przyczynić się do uszkodzenia urządzenia.
W miejscach z dużą ilością piasku lub kurzu.
W miejscach, gdzie woda może wejść w kontakt z urządzeniem, jak w sytuacji kiedy jest ono
użytkowane podczas deszczu lub na plaży.
Nie należy dotykać soczewek lub mocowania obiektywu brudnymi rękoma. Nie należy
także dopuszczać do sytuacji, aby ciecz, piasek lub inne substancje dostawały się
w pobliże obiektywu, przycisków itp.
Ten aparat nie jest odporny na działanie wody. Jeżeli woda lub woda morska opryska
aparat, należy użyć suchego ręcznika i dokładnie wysuszyć obudowę aparatu.
Nie wolno wkładać rąk do wnętrza mocowania obiektywu umieszczonego na korpusie
aparatu cyfrowego. Ponieważ przetwornik obrazu jest precyzyjnym elementem, może to
spowodować jego uszkodzenie lub zniszczenie.
Informacje na temat kondensacji (kiedy obiektyw, ekran LCD lub wizjer zostaną
pokryte mgłą)
Kondensacja ma miejsce, kiedy temperatura zewnętrzna lub wilgotność ulegają szybkim
zmianom. Należy unikać zjawiska kondensacji, ponieważ powoduje ono pojawianie się plam
na wizjerze, ekranie LCD oraz soczewkach, rozwój pleśni na elementach optycznych lub
uszkodzenia aparatu.
Jeżeli wystąpi kondensacja, należy wyłączyć aparat na około 2 godziny. Mgła zniknie
samoistnie, kiedy temperatura aparatu zbliży się do temperatury otoczenia.
Przeczytaj również „Uwagi na temat użytkowania” (str. 187).
Informacja na temat ładowarki do akumulatorów
Jeżeli podłączony jest przewód zasilający AC, ładowarka znajduje się w stanie gotowości.
Obwód pierwotny tak długo znajduje się pod wysokim napięciem, jak długo przewód zasilający
jest podłączony do gniazdka sieciowego.
OSTRZEŻENIE!
NIE NALEŻY INSTALOWAĆ LUB UMIESZCZAĆ TEGO URZĄDZENIA NA PÓŁCE
Z KSIĄŻKAMI, W WITRYNIE LUB W INNEJ OGRANICZONEJ PRZESTRZENI. NALEŻY
UPEWNIĆ SIĘ, ŻE ZOSTAŁA ZAPEWNIONA WŁAŚCIWA WENTYLACJA. ABY UNIKNĄĆ
RYZYKA PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU Z POWODU PRZEGRZANIA, NALEŻY
UPEWNIĆ SIĘ, ŻE ZASŁONY ANI ŻADNE INNE MATERIAŁY NIE ZASŁANIAJĄ
OTWORÓW WENTYLACYJNYCH URZĄDZENIA.
NIE WOLNO ZASŁANIAĆ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH URZĄDZENIA GAZETAMI,
OBRUSAMI, ZASŁONAMI ANI INNYMI PODOBNYMI PRZEDMIOTAMI.
NA URZĄDZENIU NIE WOLNO UMIESZCZAĆ ŹRÓDEŁ OTWARTEGO OGNIA, TAKICH
JAK ZAPALONE ŚWIECE.
BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ W SPOSÓB PRZYJAZNY ŚRODOWISKU.
5
VQT2S42
Informacja dla użytkowników na temat zbiórki i utylizacji zużytych urządzeń
oraz wyczerpanych baterii
Niniejsze symbole umieszczone na produktach, opakowaniach i/lub
towarzyszących im dokumentach oznaczają, że zużyte elektryczne
i elektroniczne produkty i baterie nie powinny być łączone z odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. W celu właściwego
potraktowania, odzyskiwania i recyklingu zużytych produktów oraz
wyczerpanych baterii należy oddać je w odpowiednich punktach
zbiórki, zgodnie z obowiazującym prawem oraz dyrektywami
2002/96/EC oraz 2006/66/EC.
Przez właściwą utylizację niniejszych produktów i baterii przyczyniacie
się Państwo do ograniczenia zużycia wartościowych surowców oraz
zmniejszenia potencjalnego, negatywnego wpływu na ludzkie zdrowie
oraz środowisko naturalne, który mógłby mieć miejsce w przypadku
niewłaściwego traktowania tych odpadów.
Więcej informacji na temat zbierania oraz recyklingu zużytych produktów
oraz baterii można uzyskać u lokalnych władz, w firmach zajmujących
się wywozem śmieci oraz w miejscu, gdzie nabyliście dane urządzenie.
Zgodnie z obowiązującym prawem niewłaściwe traktowanie tego rodzaju
odpadów może podlegać karze.
Dla użytkowników instytucjonalnych w krajach Unii Europejskiej
Jeżeli chcecie się Państwo pozbyć sprzętu elektrycznego lub
elektronicznego prosimy skontaktować się ze swoim sprzedawcą lub
dostawcą w celu uzyskania dalszych informacji.
[Informacja na temat utylizacji poza obszarem Unii Europejskiej]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie Unii Europejskiej.
Jeżeli chcecie się Państwo pozbyć tego urządzenia, prosimy
skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą, aby uzyskać
informacje na temat właściwego sposobu postępowania.
Uwaga na temat oznaczenia baterii (dwuliterowy symbol poniżej):
Ten symbol może być używany w połączeniu z symbolem chemicznym.
W tym przypadku podlega on przepisom wynikającym z dyrektywy
dotyczącej postępowania z odpadami chemicznymi.
Cd
VQT2S42
6
Spis treści
Informacje służące bezpieczeństwu......... 2
Przed rozpoczęciem użytkowania
Akcesoria................................................... 9
Nazwy komponentów ..............................12
Obracanie ekranu LCD ...........................15
Obsługa panelu dotykowego...................16
Jakie operacje można przeprowadzić
za pomocą panelu dotykowego.........17
Obsługa tylnego pokrętła........................18
Informacje na temat obiektywu ...............19
Przygotowanie do pracy
Zakładanie/zdejmowanie obiektywu........ 21
Zakładanie osłony obiektywu...................23
Mocowanie paska na szyję...................... 25
Ładowanie akumulatora.......................... 26
Przybliżony czas pracy oraz liczba
możliwych do wykonania zdjęć .........28
Wkładanie/wyjmowanie karty pamięci
(opcjonalna)/akumulatora .......................29
Informacje na temat karty pamięci SD..... 30
Ustawianie daty/czasu (zegar) ................31
Zmiana ustawień zegara ..................... 31
Konfiguracja menu...................................32
Konfiguracja elementów menu............. 33
Konfiguracja podręcznego menu............. 34
Informacje na temat menu konfiguracji.... 36
Trzymanie i używanie aparatu ................41
Wybór trybu zapisu [REC]
i wykonywanie zdjęć lub filmów ...............44
Podstawy
Wykonywanie zdjęć z użyciem funkcji
automatycznych (Tryb Inteligentnej Automatyki)
..47
• Wykrywanie sceny ............................ 48
• Funkcja śledzenia AF........................ 49
Ustawienia w Trybie Inteligentnej Automatyki
.. 50
Wykonywanie zdjęć z ulubionymi
ustawieniami (Tryb Programowany AE) ..52
Wybór trybu ustawiania ostrości
(AFS/AFC/MF) ..................................53
• Ustawianie ostrości ........................... 54
• Jeżeli obiekt jest nieostry .................. 54
• Zapobieganie drganiom
Wykonywanie zdjęć za pomocą
• Przesuwanie programu ..................... 55
Wykonywanie zdjęć z zoomem ............... 56
• Korzystanie z zoomu optycznego/
ekstra zoomu optycznego (EZ)/
zoomu cyfrowego ..............................56
Odtwarzanie zdjęć................................... 58
• Zmiana informacji wyświetlanych
na ekranie odtwarzania .....................59
• Wyświetlanie wielu ekranów
(Multiodtwarzanie) .............................59
Wyświetlanie zdjęć wg kolejności
wykonania (Odtwarzanie kalendarza)
...60
Korzystanie z odtwarzania z zoomem
.. 61
Kasowanie zdjęć...................................... 62
• Kasowanie pojedynczego zdjęcia ..... 62
• Kasowanie wielu zdjęć (do 50) lub
kasowanie wszystkich zdjęć..............62
Zaawansowane (fotografowanie)
Przełączanie wyświetlania ekran
LCD/wizjer ............................................... 64
Przełączanie informacji wyświetlanych
na ekranie podglądu..........................64
Wykonywanie zdjęć z użyciem
wbudowanej lampy błyskowej
................. 67
• Włączanie odpowiednich ustawień
lampy błyskowej ................................67
• Regulacja mocy lampy błyskowej ..... 71
Ustawianie synchronizacji na 2. kurtynę
... 72
Kompensacja ekspozycji ......................... 73
Wykonywanie zdjęć seryjnych................. 74
Zdjęcia z użyciem funkcji Auto Bracket ... 76
Zdjęcia z użyciem samowyzwalacza....... 78
Wybór metody ustawiania ostrości
(tryb AF)................................................... 79
Manualne ustawianie ostrości .................84
Blokowanie ustawienia ostrości
i ekspozycji (Blokada AF/AE) ..................86
Regulacja balansu bieli............................ 88
Manualne ustawianie balansu bieli
... 89
• Ustawianie temperatury barw............ 90
• Dokładna regulacja balansu bieli ...... 90
• Bracketing balansu bieli .................... 91
Regulacja czułości na światło.................. 92
(wstrząsom aparatu)..........................54
funkcji migawki dotykowej .................55
7
VQT2S42
Zmiana barwy zdjęć przed
wykonaniem (Tryb kliszy fotograficznej)..94
Dostosowanie każdego trybu kliszy
fotograficznej do pożądanych ustawień
...95
• Bracketing w trybie Multi Film ........... 96
Wykonywanie zdjęć przez określenie
przysłony/szybkości migawki................... 97
• Priorytet przysłony AE....................... 97
• Priorytet migawki AE ......................... 97
Wykonywanie zdjęć po manualnym
ustawieniu ekspozycji.............................. 98
Sprawdzanie wpływu przysłony
i szybkości migawki (Tryb podglądu)..... 100
Wykonywanie ekspresyjnych
portretów i krajobrazów
(Zaawansowane tryby sceny)
..................
101
• [PORTRET] ..................................... 102
• [KRAJOBRAZ]................................. 103
• [SPORT].......................................... 103
[ZBLIŻENIE].................................... 104
[PORTRET NOC]............................ 105
Wykonywanie zdjęć odpowiadających
sytuacji (Tryby sceny)............................ 106
[ZACHÓD SŁOŃCA]................. 106
[IMPREZA]................................ 107
[DZIECKO 1]/ [DZIECKO 2] .. 107
[ZWIERZĘ] ............................... 108
[ROZMYCIE BRZEGU]............ 108
Wykonywanie zdjęć z dostosowanymi
barwami (Tryb Moje kolory)................... 109
Dostosowanie ustawień w celu
uzyskania pożądanych rezultatów.....110
Rejestrowanie własnych ustawień menu
(Rejestrowanie trybu użytkownika)........ 111
Wykonywanie zdjęć w trybie użytkownika
112
Nagrywanie filmów ................................ 113
Zmiana trybu [REC MODE]
oraz ustawień [REC QUALITY].......116
Nagrywanie filmów
z dostosowanymi ustawieniami
(Filmowy tryb P) ....................................118
Wykonywanie zdjęć z funkcją
rozpoznawania twarzy .......................... 120
Ustawienia twarzy........................... 121
Ustawianie automatycznej
rejestracji/czułości...........................124
Automatyczna rejestracja ............... 125
Funkcje użyteczne w miejscu podróży.. 126
Zapisywanie, którego dnia wakacji
zostało wykonane zdjęcie ...............126
Zapisywanie daty/czasu w miejscu
podróży (Czas lokalny)
......................128
Korzystanie z menu trybu [REC] ...........129
[FORMAT OBRAZU] ................ 129
[ROZM. OBR.] .......................... 129
[JAKOŚĆ] ................................. 130
[ROZP. TWARZY]
...................... 131
[TRYB POMIARU] .................... 131
[STABILIZATOR] ...................... 132
[LAMPA BŁYSK.]...................... 132
[RED.CZER.OCZU] .................. 133
[SYNCH.LAMPY]...................... 133
[REG. FLESZA] ........................ 133
• [I.ROZDZIELCZOŚĆ]............... 133
[I.EXPOZYCJA] (Regulacja
inteligentnej ekspozycji) ...........134
[UST.LIMIT ISO]
.......................... 134
[PRZYROST ISO]..................... 134
[RED.ZAKŁÓCEŃ]
....................... 135
[< ZOOM OPT.] ........................ 135
[CYFR. ZOOM]......................... 135
[SZYB. SERII]........................... 135
[AUTO BRACKET].................... 136
[SAMOWYZWAL.] .................... 136
[PRZESTRZ.KOL] .................... 136
[NAGR. AUDIO]........................ 137
Korzystanie z menu trybu
[MOTION PICTURE] ............................. 137
[TRYB NAGR.].......................... 137
[JAKOŚĆ NAGR.]..................... 138
[CIĄGŁY AF]............................. 138
[
WYCISZ. WIATRU
]................... 138
Korzystanie z [MENU UŻYTKOWNIKA]
..139
Wprowadzanie tekstu........................... 146
Zaawansowane (Odtwarzanie)
Odtwarzanie filmów/Zdjęć
z dźwiękiem........................................... 147
Filmy ............................................... 147
Zdjęcia z dołączonym dźwiękiem .. 148
Tworzenie zdjęć z filmu........................148
Korzystanie z menu trybu odtwarzania.. 149
[POKAZ SLAJ.] ........................ 149
[TRYB ODTW.] ........................ 150
[EDYCJA TYT.]......................... 151
[WPIS. TEKSTU]...................... 152
[PODZ.WIDEO] ........................ 155
[ZM. ROZM.] Zmniejszanie
zdjęć (liczby pikseli).................. 156
[
PRZYCIN.]................................ 157
VQT2S42
8
[ZM. FORMATU] ........................ 158
[OBRÓĆ]/ [OBRÓĆ WYŚW.]..159
[ULUBIONE] ............................. 160
[UST. DRUKU] ......................... 161
[
ZABEZPIECZ]........................... 162
[
ROZP. TWARZY
]...................... 163
Podłączanie do innych urządzeń
Odtwarzanie zdjęć na ekranie TV..........164
• Odtwarzanie zdjęć z wykorzystaniem
kabla wideo (dołączonego)..............164
Odtwarzanie zdjęć z użyciem gniazda
kart pamięci SD w telewizorze.........165
• Odtwarzanie z wykorzystaniem
interfejsu HDMI................................165
Archiwizacja wykonanych zdjęć
i filmów .................................................. 170
Kopiowanie odtwarzanego obrazu
za pośrednictwem kabla AV ...........170
• Kopiowanie do komputera PC
za pomocą oprogramowania
“PHOTOfunSTUDIO 5.0 HD Edition” 171
Podłączanie do komputera PC..............172
Drukowanie zdjęć .................................. 175
Wybór i drukowanie pojedynczego
zdjęcia .............................................176
Wybór i drukowanie wielu
zdjęć................................................176
• Ustawienia wydruku ........................ 177
Pozostałe
Używanie zewnętrznej lampy bł. (opcja).. 179
Używanie osłony MC/filtrów (opcja)....... 180
Używanie zdalnej migawki (opcja)......... 181
Korzystanie z zewnętrznego
mikrofonu (opcja)................................... 182
Using the AC Adaptor........................... 183
Układ wyświetlania ekranu LCD/
wizjera ................................................... 184
Uwagi na temat użytkowania................. 187
Wyświetlane komunikaty ....................... 191
Rozwiązywanie problemów ................... 194
Liczba zapisywanych zdjęć oraz
dostępny czas nagrywania .................... 203
Dane techniczne.................................... 208
9
VQT2S42
Before Use
Akcesoria
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu prosimy sprawdzić, czy w opakowaniu
znajdowały się wszystkie wymienione poniżej dołączone akcesoria. Oznaczenia
produktów są zgodne ze stanem na marzec 2010 roku. Mogą ulegać zmianom.
1 Korpus aparatu cyfrowego
(W niniejszej instrukcji obsługi jest on określany jako korpus aparatu).
2 Wymienny obiektyw
*1
„LUMIX G VARIO 14-42 mm/F3,5-5,6 ASPH./MEGA O.I.S.”
(W niniejszej instrukcji obsługi jest on określany jako obiektyw).
3 Osłona obiektywu
4 Pokrywka obiektywu
(Bezpośrednio po rozpakowaniu jest ona założona na wymienny obiektyw).
5 Tylna pokrywka obiektywu
(Bezpośrednio po rozpakowaniu jest ona założona na wymienny obiektyw).
6 Pokrowiec na obiektyw
7 Wymienny obiektyw
*2
„LUMIX G VARIO 45-200 mm/F4,0-5,6/MEGA O.I.S.”
(W niniejszej instrukcji obsługi jest on określany jako obiektyw).
8 Osłona obiektywu
9 Osłona obiektywu
(Bezpośrednio po rozpakowaniu jest ona założona na wymienny obiektyw).
10 Tylna pokrywka obiektywu
(Bezpośrednio po rozpakowaniu jest ona założona na wymienny obiektyw).
11 Pokrowiec na obiektyw
12 Pakiet akumulatora
(W niniejszej instrukcji obsługi jest on określany jako akumulator).
Przed użytkowaniem akumulator należy naładować.
13 Ładowarka do akumulatora/Zasilacz AC
(W niniejszej instrukcji obsługi jest on określany jako ładowarka).
14 Przewód zasilający AC
15 Przewód AV
16 Kabel USB
17 Pokrywka mocowania obiektywu
(Bezpośrednio po rozpakowaniu znajduje się ona na korpusie aparatu).
18 Płyta CD-ROM
Oprogramowanie:
Służy do zainstalowania oprogramowania na komputerze PC.
19 Pasek na szyję
20 Rysik
*1Dołączony tylko do DMC-G2K i DMC-G2W (zestawy z obiektywem/obiektywami).
*2Dołączony tylko do DMC-G2W (zestawy z dwoma obiektywami).
Karty pamięci SD, SDHC oraz SDXC są określane w treści jako karty pamięci.
Karta pamięci należy do wyposażenia opcjonalnego.
Opisy w niniejszej instrukcji obsługi odnoszą się do zastosowania obiektywu
14-42 mm/F3,5-5,6 dołączonego do DMC-G2K/DMC-G2W.
W przypadku utraty lub zagubienia któregoś z dołączonych akcesoriów, prosimy
skontaktować się z najbliższym autoryzowanym sprzedawcą lub centrum serwisowym
(możliwe jest nabycie akcesoriów osobno).
Przed rozpoczęciem użytkowania
VQT2S42
10
Przed rozpoczęciem użytkowania
12 13 14 15 16
17 18 19 20
DMW-BLB13E DE-A49C
K2CT39A00006 K1HA08CD0020 K1HA08AD0003
VKF4385 VFC4538 VGQ0C14
2 3 4 5 6
1
7 8 9 10 11
H-FS045200 VYC0986 VYF3201 VFC4315 VFC4430
H-FS014042 VYC1009 VYF3201 VFC4315 VFC4456
DMC-G2K
1
DMC-G2W
2
0分
Przed rozpoczęciem użytkowania
11
VQT2S42
Opcjonalne akcesoria
Akumulator
DMW-BLB13E
Zewnętrzne lampy błyskowe
DMW-FL220
DMW-FL360
DMW-FL500
Wymienny obiektyw
H-H020
H-FS014045
H-FS045200
H-VS014140
H-F007014
H-ES045
(Informacje na temat innych obiektywów,
których można używać znajdują się na str. 19).
Osłona przeciwsłoneczna (MC)
DMW-LMC52
*1
Filtr szary (ND)
DMW-LND52
*1
Filtr polaryzacyjny (PL) (kołowy)
DMW-LPL52
*1
Zdalna migawka
DMW-RSL1
Mikrofon stereofoniczny
DMW-MS1
Przewód DC
DMW-DCC3
Skórzana torba
DMW-BAL1
Miękka torba
DMW-BAG1
Miękki pokrowiec
DMW-CG1
*2
DMW-CG2
*3
Pasek na szyję
DMW-SSTL1
DMW-SSTG1
DMW-SSTG2
DMW-SSTG3
Kabel mini HDMI
RP-CDHM15
RP-CDHM30
Adapter mocowania obiektywu
DMW-MA1
DMW-MA2M
DMW-MA3R
Adapter do statywu
DMW-TA1
*4
Karty pamięci SDXC
64 GB: RP-SDW64GE1K
48 GB: RP-SDW48GE1K
Karty pamięci SDHC
32 GB: RP-SDW32GE1K/RP-SDP32GE1K
24 GB: RP-SDP24GE1K
16 GB: RP-SDW16GE1K/RP-SDP16GE1K
8 GB: RP-SDW08GE1K/RP-SDP08GE
1K/
RP-SDR08GE1A
4 GB: RP-SDW04GE1K/RP-SDP04GE1K/
RP-SDR04GE1A
Karty pamięci SD
2 GB: RP-SDP02GE1K/RP-SDR02GE1A
Niektóre opcjonalne akcesoria mogą
być niedostępne w niektórych krajach.
*1Zalecamy korzystanie z tych filtrów
w przypadku obiektywów dołączonych
do zestawów DMC-G2K/DMC-G2W.
Jeżeli wykorzystywane są inne obiektywy
prosimy stowować filtry, które są z nimi
kompatybilne.
*
2 Jeżeli używany jest obiektyw 14-42 mm/
F3,5-5,6 dołączony do DMC-G2K/
DMC-G2W.
*
3 Jeżeli używany jest obiektyw
45-200 mm/F4,0-5,6 dołączony do
DMC-G2W.
*
4 Należy stosować, jeżeli dołączony
obiektyw styka się z płytką statywu.
VQT2S42
12
Przed rozpoczęciem użytkowania
Nazwy komponentów
Korpus aparatu
1 Lampa błyskowa (str. 67)
2 Przetwornik obrazu
3 Wskaźnik samowyzwalacza (str. 78)
Lampa wspomagająca AF (str. 141)
4 Przycisk blokady obiektywu (str. 22)
5 Bolec blokady obiektywu
6 Mocowanie obiektywu
7 Znacznik ustawienia obiektywu (str. 21)
Obsługa tylnego pokrętła jest opisana na str. 18.
8 Przycisk przełączania [LVF/LCD] (str. 43)
9 Pokrętło regulacji dioptrii (str. 43)
10 Wizjer (str. 43, 65, 184)
11 Sensor oka (str. 43)
12 Przycisk odtwarzania (str. 58, 62, 147, 164,
165, 167)
13 Przycisk [AF/AE LOCK] (str. 86)
14 Wyłącznik aparatu (ON/OFF) (str. 31)
15 Tylne pokrętło (str. 55, 59, 60, 73, 97, 98,
118, 149, 157)
16 Przycisk [DISPLAY] (str. 59, 64, 100)
17 Muszla oczna (str. 188)
18 Panel dotykowy/Ekran LCD (str. 16, 41, 59, 64, 184)
19 Przycisk [Q.MENU] (str. 34, 49, 79, 84)
20 Przycisk kasowania (str. 62)/
Przycisk podgładu (str. 100)/
Przycisk redukcji migotania (str. 119)
21 Przycisk [MENU/SET] (str. 31)
22 Przyciski kursora
/Czułość ISO (str. 92)
/Tryb kliszy fotograficznej (str. 94)
/Przycisk funkcji (str. 139)
Tylne pokrętło jest opisywane w niniejszej instrukcji w następujący sposób.
np.: obracanie w lewo lub w prawo np.: naciskanie tylnego pokrętła
2 3
7 6 5 4
1
10 12
18 19
8 9
11 13 14
22
15 16
17 20 21
Ľ
˝
ľ
13
VQT2S42
Przed rozpoczęciem użytkowania
Przypisz jedno z poniższych Menu do przycisku ľ. Wygodne jest zarejestrowanie
przycisku dla Menu, które jest często używane.
[FOCUS AREA SET]/[ASPECT RATIO]/[QUALITY]/[METERING MODE]/
[I.RESOLUTION]/[I.EXPOSURE]/[EX. OPT. ZOOM]/[GUIDE LINE]/[ REC AREA]/
[REMAINING DISP.]
» /WB (Balans bieli) (str. 88)
23 Pokrętło trybu ustawiania ostrości (str. 47,
52, 53, 79, 84, 114)
24 Pokrętło wyboru trybu automatycznego
ustawiania ostrości
Wykrywanie twarzy ([ ]) (str. 80):
Śledzenie AF ([ ]) (str. 82):
23-polowe ustawianie ostrości ([ ])
(str. 83):
23-polowe ustawianie ostrości ([ ]) (str. 83):
25 Mikrofon (str. 114, 137)
26 Dźwignia trybu „napędu”
Pojedyncze zdjęcie (str. 52):
Seria zdjęć (str. 74):
Funkcja Auto Bracket (str. 76):
Samowyzwalacz (str. 78):
27 Przycisk migawki (str. 46, 47)
28 Znacznik do pomiaru odległości (str. 85)
29 Dźwignia otwierania lampy błyskowej (str. 67)
30 Gorąca stopka (str. 179, 182)
31 Pokrętło wyboru trybu (str. 44)
32 Wskaźnik statusu (str. 47)
33 Przycisk filmowania (str. 46, 113)
34 Przycisk Inteligentnego Trybu Auto (str. 47)
35 Gniazdo [MIKROFON/ZDALNE ST.] (str. 181, 182)
36 Oczko do mocowania paska na szyję (str. 25)
Należy zamocować pasek na szyję, jeżeli
przenosi się aparat, co służy zabezpieczeniu
go przed przypadkowym upuszczeniem.
37 Gniazdo [HDMI] (str. 165, 167)
38 Gniazdo [WYJŚCIE AV/DIGITAL] (str. 164, 170,
173, 175)
W niniejszej instrukcji obsługi użycie przycisków kursora jest ilustrowane, tak
jak na poniższym rysunku lub opisywane za pomocą Ľ/ľ/˝/».
Np.: Jeżeli powinieneś nacisnąć przycisk ľ (do dołu)
lub
Naciśnij ľ
MENU
/SET
MF
AFC
AFS
92 03
23
26
2725
33 43
3231
24
28
37
36
35
38
VQT2S42
14
Przed rozpoczęciem użytkowania
39 Pokrywa gniazda zasilania DC (str. 183)
40 Pokrywka gniazda karty pamięci/akumulatora
(str. 29)
41 Dźwignia blokady (str. 29)
42 Mocowanie statywu (str. 191)
W przypadku stosowania statywu należy
upewnić się, że statyw jest stabilny po
zamocowaniu na nim aparatu.
Obiektywy
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14-42 mm/F3,5-5,6 ASPH./MEGA O.I.S.)
43 Położenie Tele
44 Powierzchnia soczewki
45 Pierścień ustawiania ostrości (str. 84)
46 Położenie Wide
47 Pierścień regulacji zbliżenia (zoom), (str. 56)
48 Styki
49 Znacznik do ustawiania obiektywu (str. 21)
H-FS045200 (LUMIX G VARIO 45-200 mm/F4,0-5,6/MEGA O.I.S.)
50 Położenie Tele
51 Powierzchnia soczewki
52 Pierścień ustawiania ostrości (str. 84)
53 Przełącznik [O.I.S.] (str. 22)
54 Położenie Wide
55 Pierścień regulacji zbliżenia (zoom), (str. 56)
56 Styki
57 Znacznik do ustawiania obiektywu (str. 21)
Ładowarka do akumulatorów/Zasilacz AC (str. 26, 183)
58 Gniazdko wejścia zasilania [AC IN]
59 Wskaźnik ładowania [CHARGE]
60 Gniazdko wyjścia zasilania [DC OUT]
61 Uchwyt akumulatora
14 2440
43 44 45 46 47 48 49
52
54
55
56 57
05 15 35
95 06
58
61
15
VQT2S42
Obracanie monitora LCD
W momencie rozpakowywania po zakupie ekran LCD jest ukryty w zagłębieniu korpusu
aparatu. Można go otworzyć w opisany poniżej sposób.
Zakres obracania ekranu LCD
Uwaga
Odchylanie w płaszczyźnie poziomej
Obracanie w płaszczyźnie pionowej
Ś Odchyl ekran LCD (maksymalnie o 180
o
).
Ť Można go obrócić o 180
o
do przodu.
Ž Umieść ekran LCD w oryginalnym położeniu.
Ź
Maksymalnie o 180
o
180
o
Można go obrócić o 180
o
do przodu.
90
o
Można go obrócić maksymalnie o 90
o
do tyłu.
Ekran LCD można obracać dopiero po wystarczającym otwarciu
oraz należy zwrócić uwagę, aby nie stosować przy tym zbyt dużej
siły, ponieważ można spowodować jego uszkodzenia.
W czasie trzymania za krawędź ekranu LCD na obrazie mogą
pojawić się pewne zniekształcenia. Nie oznacza to uszkodzenia
ekranu LCD. Co więcej, nie będą miały one żadnego wpływu na
wykonywane lub odtwarzane zdjęcia.
Jeżeli nie korzystasz z ekranu LCD, zalecamy zamknięcie go
z powierzchnią wyświetlacza LCD skierowaną do wewnątrz, w celu
uniknięcia jego zanieczyszczenia i zarysowania.
Przed rozpoczęciem użytkowania
VQT2S42
16
Przed rozpoczęciem użytkowania
Obsługa panelu dotykowego
Aparat można obsługiwać poprzez bezpośrednie dotykanie palcem ekranu monitora LCD
(panelu dotykowego).
Uwaga
Panel dotykowy nie działa jeżeli ekran LCD jest wyłączony.
Zainstalowany ekran dotykowy reaguje na nacisk. W przypadku
posiadania zainstalowanej na ekrnaie folii ochronnej należy
naciskać nieco silniej.
Jeżeli wykorzystywana jest dostępna w handlu folia ochronna,
należy stosować się do zaleceń jej producenta. (Niektóre folie
ochronne na ekran LCD mogą ograniczać widoczność lub jakość
obsługi).
Ekran dotykowy nie działa jeżeli dłoń trzymająca aparat dotyka jednocześnie powierzchni panelu.
Nie wolno naciskań ekranu LCD za pomocą ostro zakończonych przedmiotów, takich jak
długopisy.
Nie należy obsługiwać panelu paznokciami.
Po zabrudzeniu, ekran LCD należy wycierać the suchą, miękką szmatką.
Nie wolno skrobać ekranu LCD lub naciskać na niego ze zbyt dużą siłą.
W przypadku trudności z obsługą za pomocą palców ułatwieniem może być korzystanie
z rysika (dołączonego).
Należy korzystać wyłącznie z dołączonego rysika.
Rysik należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Wskazywanie
Aby dotknąć oraz zwolnić panel dotykowy.
Służy to do wybierania ikon lub zdjęć.
Funkcja ta może nie działać poprawnie jeżeli kilka ikon
zostanie dotknięte jednocześnie. W związku z tym należy
starać się trafiać w środek wybranej ikony.
Wleczenie
Przesuń palec bez odsuwania go od panelu dotykowego.
Służy do zmiany zakresu wyświetlanych zdjęć lub do
przesuwania ekranu wyposażonego w pasek przewijania.
Jeżeli wybierzesz niewłaściwą ikonę, możesz przeciągnąć
palec na inną, która zostanie wybrana po oderwaniu palca
od panelu.
Informacja na temat rysika
17
VQT2S42
Korzystając z panelu dotykowego można przemieszczać pole automatycznego
ustawiania ostrości, wkazując obiekt, na którym ma zostać ona ustawiona lub zmieniać
ustawienia, bezpośrednio dotykając ikon, co ułatwia obsługę podczas fotografowania lub
programowania. Poniższe ilustracje przedstawiają operacje, które można wykonać
za pomocą panelu dotykowego.
Uwaga
Jeżeli na ekranie wyświetlane są wskazówki jak na ilustracji
obok, obsługa jest możliwa również za pomocą przycisków
kursora
Ľ/ľ/˝/» oraz przycisku [MENU/SET].
Ľ/ľ/˝/»: Wybór opcji lub wartości ustawień itp.
[MENU/SET]: Potwierdzanie ustawionych parametrów lub
wyjście z menu.
Ustawienia w menu nie mogą być zmieniane za pomocą panelu dotykowego. Należy
ustawiać je za pomocą przycisków kursora lub tylnego pokrętła (str. 33).
Obsługa dotykowa jest niedostępna podczas korzystania z wizjera. Ustawienia należy
zmieniać za pomocą przycisków kursora lub tylnego pokrętła (str. 18).
Jakie operacje można przeprowadzić za pomocą panelu dotykowego
Podczas fotografowania
Śledzenie dotykowe
(str. 49, 82)
Dotykowy, 1-polowy AF
(str. 83)
Dotykowy, 1-polowy AF
z rozpoznawaniem twarzy
(str. 80)
Dotykowy wybór pola
wielopolowego AF (str. 83)
Dotykowe powiększanie pola
asystenta MF (str. 84)
Dotykowa migawka (str. 55)
Zdjęcie wykonywane jest
automatycznie po ustawieniu
ostrości na wskazanym
dotykiem obiekcie.
Przesuwanie linii
pomocniczych (str. 66)
Zmiana miejsca wyświetlania
histogramu (str. 66)
Podczas fotografowania Podczas odtwarzania
Dotykowe menu podręczne (str. 34)
Dotykowa obsługa wyświetlania informacjie na ekranie
LCD (str. 35)
Odtwarzanie zdjęć (str. 58)
Zoom podczas odtwarzania
(str. 61)
Przed rozpoczęciem użytkowania
VQT2S42
18
Przed rozpoczęciem użytkowania
Obsługa tylnego pokrętła
Istnieją 2 metody obsługi za pomocą tylnego pokrętła, obracanie go w lewo lub w prawo
oraz potwierdzanie naciśnięciem.
Obracanie:
Naciskanie:
Wybór opcji lub zmiana wartości jest realizowana podczask konfiguracji różnych
ustawień.
Efekt jest taki sam, co w przypadku naciśnięcia przycisku [MENU/SET], taki jak
zatwierdzenie wyboru ustawienia.
Tylne pokrętło
*1Fotografowanie
*2Odtwarzanie
Uwaga
Dźwięki powstające podczas obsługi tylnego pokrętła mogą być nagrywane
w przypadku korzystania z niego podczas filmowania.
Przykład obsługi na ekranie fotografowania/
odtwarzania
Obracanie Naciskanie
*1
Regulacja przesuwania
programu (str. 55),
przysłony (str. 97),
szybkości migawki
(str. 97) itp.
Przełączanie do funkcji
kompensacji ekspozycji
(str. 73) itp.
*2
Multiodtwarzanie
(kalendarz) (str. 60),
odtwarzanie z zoomem
(str. 61).
Przełączanie do
normalnego odtwarzania
(podczas
multiodtwarzania),
przesuwanie zdjęć
podczas odtwarzania
z zoomem.
19
VQT2S42
Informacje na temat obiektywu
To urządzenie może korzystać z dedykowanych obiektywów kompatybilnych z systemem
mocowania Mikro Cztery Trzecie
(mocowanie Mikro Cztery Trzecie).
Wybierz obiektyw, który odpowiada scenie, którą chcesz fotografować, oraz zastosowaniu
zdjęcia.
„Mocowanie Mikro Cztery Trzecie
Jest to standard mocowania obiektywów
dla systemu „Mikro Cztery Trzecie”. Jest to nowo
opracowany standard wymiennych obiektywów
dedykowanych do cyfrowych aparatów
fotograficznych.
Informacje na temat funkcji obiektywu
W zależności od typu obiektywu może nie być możliwości korzystania z niektórych funkcji,
takich jak wykrywanie położenia (str. 42), [STABILIZACJA] (str. 132), Szybki AF (str. 140)
oraz Ciągły AF (str. 140).
Dostępny zasięg lampy błyskowej itp., zależy od jasności stosowanego obiektywu.
Po zamocowaniu nowego obiektywu należy wykonać kilka zdjęć testowych.
Obiektywy z mocowaniem Cztery Trzeciemogą
być używane po zastosowaniu adaptera mocowania
(DMW-MA1; opcjonalny). Ze względu na swoją
budowę obiektywy z mocowaniem standardu
Mikro Cztery Trzecie nie mogą być użytkowane
z aparatami wyposażonymi w mocowanie standardu
Cztery Trzecie. Można je stosować wyłącznie
z aparatami z mocowaniem Mikro Cztery Trzecie.
W przypadku zastosowania adaptera mocowania M lub R (DMW-MA2M, DMW-MA3R;
akcesoria opcjonalne), można używać wymienne obiektywy z mocowaniem Leica M lub Leica R.
W przypadku niektórych obiektywów rzeczywista odległość przy której obiekt znajduje się
w polu ostrości może różnić się nieco od podawanej.
W przypadku korzystania z adaptera mocowania do obiektywów Leica, włącz [ON] opcję
[SHOOTW/OLENS] (str. 146).
Odległość ogniskowej zainstalowanego obiektywu ulegnie efektywnemu podwojeniu.
(Obiektyw o ogniskowej 50 mm będzie zachowywał się jak obiektyw o ogniskowej 100 mm).
Przed rozpoczęciem użytkowania
VQT2S42
20
Przed rozpoczęciem użytkowania
Wymienne obiektywy, które można użytkować z aparatem oraz obsługa funkcji
autofokus/automatyczne ustawianie przysłony (stan na marzec 2010)
(
*1Do zastosowania niezbędny jest adapter mocowania (DMW-MA1; opcjonalny).
*2Wymagany adapter mocowania Leica (DMW-MA2M lub DMW-MA3R; opcjonalny).
*3Ta funkcja nie jest obsługiwana przez niektóre obiektywy standardu Mikro Cztery Trzecie.
Bliższe informacje można uzyskać na naszej stronie internetowej.
*4Podczas nagrywania filmów ostrość jest regulowana w sposób ciągły zarówno w trybie
[AFS], jak i [AFC] (str. 53).
*5Funkcja śledzenia AF jest wolniejsza niż w przypadku obiektywów kompatybilnych
z filmowaniem w HD (LUMIX G VARIO HD), a także może być nagrywany dźwięk pracy
mechanizmu autofokusa.
*6Autofokus jest uruchamiany tylko po naciśnięciu przycisku migawki do połowy. W tym czasie
może zostać zarejestrowany dźwięk pracy mechanizmu autofokusa.
*7Może być nagrywany dźwięk pracy mechanizmu ustawiania przysłony.
*8Jakość działania AF zależy od zastosowanego obiektywu. Bliższe informacje na stronie www.
Typ obiektywu
Wykonywanie zdjęć Nagrywanie filmów
Automatycze
ustawianie
przysłony
AutofokusAutofokus
Automatycze
ustawianie
przysłony
Obiektywy
specyfikacji
Mikro Cztery
Trzecie
Obiektywy
dołączone do
DMC-G2K
i DMC-G2W,
(H-FS014042),
(H-FS045200)
([AFS],
[AFC])
*
4, 5
*
7
Inne obiektywy
Mikro Cztery
Trzecie*
3
Obiektywy Mikro
Cztery Trzecie
kompatybilne z
funkcją filmowania
HD
(LUMIX G VARIO HD)
([AFS],
[AFC])
*
4
Obiektywy
specyfikacji
Cztery Trzecie*
1
Obiektywy
Cztery Trzecie
kompatybilne
z kontrastowym AF
([AFS])
*
6
*
7
Obiektywy
Cztery Trzecie
niekompatybilne
z kontrastowym AF
*
8
([AFS])
*
6, 8
*
7
Obiektywy z
mocowaniem Leica
*
2
Obiektywy do
aparatów Leica
Najbardziej aktualne informacje na temat kompatybilnych obiektywów można znaleźć
w katalogach lub na stronie internetowej:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(strona dostępna tylko w języku angielskim).
: Dostępne, : Niektóre funkcje są ograniczone, —: Nie dostępne)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Panasonic DMCG2EG Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi