Matrix MG-PL78 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
MG-PL78
MAGNUM SERIES
3
8
13
18
23
28
33
38
43
48
53
ENGLISH
DEUTSCH
NEDERLANDS
DANSK
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO

POLSKI
PORTUGUÊS

3
ENGLISH
PRODUCT INFORMATION
PROPER USAGE
1. Do not exceed weight limits of the exercise device.
2. If applicable, set safety stops to appropriate height.
3. If applicable, adjust seat pads, leg pads, foot pads, range of motion
adjustment, or any other type of adjustment mechanisms to a comfortable
start position. Make certain that the adjusting mechanism is fully
engaged to prevent unintentional movement and to avoid injury.
4. Sit on bench (if applicable) and get into appropriate position for exercise.
5. Exercise using no more weight than you can safely lift and control.
6. In a controlled manner, perform exercise.
7. Return weight to its fully-supported start position.
MAINTENANCE CHECKLIST
ACTION FREQUENCY
Clean Upholstery
1
Daily
Inspect Cables
2
Daily
Clean Guide Rods Monthly
Inspect Hardware Monthly
Inspect Frame Bi-Annually
Clean Machine As Needed
Clean Grips
1
As Needed
Lubricate Guide Rods
3
As Needed
1
Upholstery & Grips should be cleaned with a mild soap
and water or a non-ammonia based cleaner.
2
Cables should be inspected for cracks or frays and immediately replaced if present.
If excessive slack exists cable should be tightened without lifting the head plate.
3
Guide rods should be lubricated with Teflon based lubricant. Apply the
lubricant to a cotton cloth and then apply up and down the guide rods.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Max User Weight 159 kg / 350 lbs
Max Training Weight 102 kg / 225 lbs
Max Eective Resistance 227 kg / 500 lbs
Starting Resistance 22.7 kg / 50 lbs
Product Weight 154 kg / 340 lbs
Overall Dimensions
(L x W x H)*
168 x 133 x 109 cm /
66.5” x 52.5” x 43”
* Ensure a minimum clearance width of 0.6 meters (24”) for access to and
passage around MATRIX strength equipment. Please note, 0.91 meters (36”)
is the ADA recommended clearance width for individuals in wheelchairs.
TORQUE VALUES
M12 Bolt (Nyloc Nut & Flowdrill) 135 Nm / 100 ft-lbs
M10 Bolt (Nyloc Nut & Flowdrill) 77 Nm / 57 ft -lbs
M8 Bolts 25 Nm / 18 ft-lbs
M8 Plastic 15 Nm / 11 ft-lbs
M6 Bolts 15 Nm / 11 ft-lbs
Pad Bolts 10 Nm / 7 ft-lbs
WARRANTY
For North America, please visit matrixfitness.com for warranty
information along with warranty exclusions and limitations.
4
ENGLISH
PRODUCT INFORMATION
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
It is the sole responsibility of the purchaser of MATRIX products
to instruct all individuals, whether they are the end user or
supervising personnel on proper usage of the equipment.
It is recommended that all users of MATRIX exercise equipment
be informed of the following information prior to its use.
Do not use any equipment in any way other than designed
or intended by the manufacturer. It is imperative that
MATRIX equipment be used properly to avoid injury.
INSTALLATION
1. STABLE AND LEVEL SURFACE: MATRIX exercise equipment
must be installed on a stable base and properly leveled.
2. SECURING EQUIPMENT: Manufacturer recommends that all
stationary MATRIX strength equipment be secured to the
floor to stabilize equipment and eliminate rocking or tipping
over. This must be performed by a licensed contractor.
3. Under no circumstances should you slide equipment across
the floor due to risk of tipping. Use proper materials handling
techniques and equipment recommended by OSHA.
All anchor points must be able to withstand
750 lbs. (3.3 kN) pull-out force.
MAINTENANCE
1. DO NOT use any equipment that is damaged and or
has worn or broken parts. Use only replacement parts
supplied by your country’s local MATRIX dealer.
2. MAINTAIN LABELS AND NAMEPLATES: Do not remove labels for
any reason. They contain important information. If unreadable
or missing, contact your MATRIX dealer for a replacement.
3. MAINTAIN ALL EQUIPMENT: Preventative maintenance is the key to
smooth operating equipment as well as keeping your liability to a
minimum. Equipment needs to be inspected at regular intervals.
4. Ensure that any person(s) making adjustments or performing maintenance
or repair of any kind is qualified to do so. MATRIX dealers will provide
service and maintenance training at our corporate facility upon request.
ADDITIONAL NOTES
This equipment should only be used in supervised areas where access
and control is specifically regulated by the owner. It is up to the owner to
determine who is allowed access to this training equipment. The owner
should consider a users: degree of reliability, age, experience, etc.
This training equipment meets industry standards for
stability when used for its intended purpose in accordance
with the instructions provided by the manufacturer.
This equipment is for indoor use only.This training equipment is a Class S
product (designed for use in a commercial environment such as a fitness facility).
This training equipment is in compliance with EN ISO 20957-1 and EN 957-2.
WARNING
Plate-loaded / Free Weight
DEATH OR SERIOUS INJURY CAN OCCUR ON THIS
EQUIPMENT. FOLLOW THESE PRECAUTIONS TO AVOID
INJURY!
1. Keep children under the age of 14 away from this
strength training equipment. Teenagers must be
supervised at all times while using this
equipment.
2. This equipment is not intended for use by persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the equipment by a
person responsible for their safety.
3. All warnings and instructions should be read and
proper instruction obtained prior to use. Use this
equipment for its intended purpose ONLY.
4. Inspect the machine before use. DO NOT use
machine if it appears damaged or inoperable.
5. Do not exceed weight capacity of this equipment.
6. ALWAYS use a spotter if using free weights.
7. Balance the weight applied to this equipment
and/or any barbell. Where applicable, use
retention devices to retain weight discs.
8. Injuries to health may result from incorrect or
excessive training. Cease exercise if you feel faint
or dizzy. Obtain a medical exam before beginning
an exercise program.
9. Keep body, clothing, hair, and fitness accessories
free and clear of all moving parts.
10. Adjustable stops, where provided, must be used
at all times.
11. When adjusting any adjustable mechanism (stop
position, seat position, pad location, range of
motion limiter, pulley carriage, or any other type),
make certain that the adjustable mechanism is fully
engaged prior to use to prevent unintended motion.
12. Manufacturer recommends that this equipment be
secured to the floor to stabilize and eliminate
rocking or tipping over. Use a licensed contractor.
13. If equipment is NOT secured to floor: NEVER allow
resistance straps, ropes or other means to be
attached to this equipment, as this may result in
serious injury. NEVER use this equipment for
support during stretching, as this may result in
serious injury.
14. DO NOT REMOVE THIS LABEL. REPLACE IF
DAMAGED OR ILLEGIBLE.
11
22
Glute TrainerGlute Trainer
5
ENGLISH
ASSEMBLY
TRAINING AREA
FREE AREA
0.6 M (2 FT)
WIDE PATH
1.68 M
(66.2”)
1.32 M
(52.2”)
UNPACKING
Thank you for purchasing a MATRIX Fitness product. It is inspected before it is
packaged. It is shipped in multiple pieces to facilitate the compact packaging of the
machine. Prior to assembly, confirm all the components by matching them with
the exploded diagrams. Carefully unpack the unit from this box and dispose of
the packing materials in accordance with your local laws. Exercise device must be
assembled by a trained assembly team or be pre-assembled prior to delivery.
CAUTION
To avoid injury to yourself and prevent damage to the frame components,
be sure to have proper assistance removing the frame pieces from this box.
Please be sure to install the equipment on a stable base, and properly level the
machine. Ensure a minimum clearance width of 0.6 meters (24”) for access to
and passage around MATRIX strength equipment. Please note, 0.91 meters (36”)
is the ADA recommended clearance width for individuals in wheelchairs.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY (not included)
3MM L-Shaped Allen Wrench 10MM L-Shaped Allen Wrench
4MM L-Shaped Allen Wrench 12MM L-Shaped Allen Wrench
5MM L-Shaped Allen Wrench Phillips Screwdriver
6MM L-Shaped Allen Wrench 8MM Open-End Wrench
8MM L-Shaped Allen Wrench 19MM Open-End Wrench
If any items are missing please contact your country’s local MATRIX dealer for assistance.
0 mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
6
ENGLISH
B
A
A
C
B
A
C
A
E
D
B
A
A
C
3
Hardware Qty
A
B
C
Bolt (M10x25L)
Washer (10.2x28.5)
Arc Washer (M10)
8
6
2
2
Hardware Qty
A
B
C
Bolt (M10x25L)
Washer (10.2x28.5)
Arc Washer (M10)
8
4
4
ASSEMBLY
1
Hardware Qty
A
B
C
Bolt (M10x25L)
Washer (10.2x28.5)
Arc Washer (M10)
8
4
4
4
Hardware Qty
D
E
Bolt (M10x20L)
Washer (10x30)
1
1
7
ENGLISH
B
A
A
B
I
J
A
H
D
G
L
F
E
D
7
Hardware Qty
A
B
Bolt (M10x25L)
Washer (10.2x28.5)
6
6
6
Hardware Qty
D
H
Bolt (M10x20L)
Stopper Plate
1
1
ASSEMBLY
5
Hardware Qty
D
E
F
G
L
Bolt (M10x20L)
Washer (10x30)
Fixing Ring
Bolt (M8x20L)
Spacer Ring
1
1
1
2
2
8
Hardware Qty
A
I
J
K
Bolt (M10x25L)
Bolt (M10x30L)
Hex Bolt (M10x25L)
Washer (10.2x25.0)
2
1
6
6
ASSEMBLY COMPLETE
LOCTITE
8
DEUTSCH
INFORMATION
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
1. Die Gewichtsbeschränkungen des Trainingsgeräts dürfen nicht überschritten
werden.
2. Stellen Sie die Sicherheitsanschläge auf die geeignete Höhe ein.
3. Stellen Sie die Sitz-, Bein- und Fußpolster sowie den Bewegungsradius und
ggf. andere Einstellungsmechanismen auf eine bequeme Ausgangsposition ein.
Vergewissern Sie sich, dass der Einstellungsmechanismus sicher eingerastet ist,
um unbeabsichtigte Bewegungen und mögliche Verletzungen zu vermeiden.
4. Wenn das Gerät über eine Sitzbank verfügt, setzen Sie sich darauf und nehmen
Sie die Übungshaltung ein.
5. Führen Sie die Übung nur mit so viel Gewicht aus, wie Sie sicher heben und
beherrschen können.
6. Führen Sie die Übung in kontrollierter Weise aus.
7. Bringen Sie das Gewicht zum Aufliegen wieder in die Ausgangsposition.
CHECKLISTE FÜR DIE WARTUNG
TÄTIGKEIT HÄUFIGKEIT
Reinigen der Polster
1
Täglich
Überprüfen der Kabelzüge
2
Täglich
Reinigen der Führungsstangen Monatlich
Kontrollieren der Hardware Monatlich
Überprüfen des Rahmens Zweimal jährlich
Reinigen des Geräts Nach Bedarf
Reinigen der Grie
1
Nach Bedarf
Schmieren der Führungsstangen
3
Nach Bedarf
1
Die Polster und Grie sollten mit einer milden Seifenlauge oder einem
Reinigungsmittel ohne Ammoniak gereinigt werden.
2
Kabel sind auf Risse und ausgefranste Enden zu prüfen und gegebenenfalls sofort
zu ersetzen. Sind Kabel zu lose, sollten diese ohne Anheben der Grundplatte
befestigt werden.
3
Die Führungsstangen sollten mit einem Schmiermittel auf Teflonbasis
geschmiert werden. Das Schmiermittel auf einen Baumwolllappen geben und die
Führungsstangen mit dem Lappen in Aufwärts- und Abwärtsrichtung abwischen.
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
Max. Benutzergewicht 159 kg / 350 lbs.
Max. Trainingsgewicht 102 kg / 225 lbs.
Max. Eektiver Widerstand 227 kg / 500 lbs.
Anfangswiderstand 22,7 kg / 50 lbs.
Produktgewicht 154 kg / 340 lbs.
Gesamtabmessungen
(LxBxH)*
168 x 133 x 109 cm /
66,5” x 52,5” x 43”
* Lassen Sie rundherum einen Mindestabstand von 60cm für den
Zugang zum MATRIX-Kraftgerät frei. Hinweis: Die gemäß US-
amerikanischen Bestimmungen (ADA) empfohlene Durchfahrbreite
für die Nutzung durch Rollstuhlfahrer beträgt 91 cm.
DREHMOMENTWERTE
M12-Schraube (Nylon-Mutter und
Fließbohrer)
135 Nm / 100 ft-lbs
M10-Schraube (Nylon-Mutter und
Fließbohrer)
77 Nm / 57 ft-lbs
M8-Schrauben 25 Nm / 18 ft-lbs
M8-Kunststo 15 Nm / 11 ft-lbs
M6-Schrauben 15 Nm / 11 ft-lbs
Polsterschrauben 10 Nm / 7 ft-lbs
GARANTIE
Personen aus Nordamerika erhalten auf matrixfitness.com Informationen
zu Garantien, Garantieausschlüssen und -beschränkungen.
9
DEUTSCH
INFORMATION
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die Unterweisung aller Personen, d.h. der Endbenutzer und der
Aufsichtspersonen, im bestimmungsgemäßen Gebrauch der MATRIX-
Geräte liegt allein in der Verantwortung des Käufers der Produkte.
Alle Benutzer von MATRIX-Trainingsgeräten sollten vor dem Training
an den Geräten auf Folgendes hingewiesen werden.
Die Geräte dürfen nur in der vom Hersteller angegebenen Weise und
zum vorgesehenen Zweck verwendet werden. MATRIX-Geräte müssen
unbedingt in bestimmungsgemäßer Weise verwendet werden, um
Verletzungen zu vermeiden.
AUFSTELLUNG
1. STABILE UND EBENE FLÄCHE: Das MATRIX-
Trainingsgerät muss auf stabilem Untergrund
aufgestellt und ordnungsgemäß nivelliert werden.
2. GERÄTESICHERUNG: Der Hersteller empfiehlt die Befestigung
aller stationären MATRIX-Kraftgeräte am Boden, um
einen stabilen Stand sicherzustellen und Schwanken oder
Kippen zu verhindern. Die Befestigung muss von einem
lizenzierten Vertragstechniker durchgeführt werden.
3. Zur Vermeidung eines Kipprisikos sollten Sie das Gerät unter
keinen Umständen über den Boden schieben. Verwenden Sie
nur geeignete, von der OSHA empfohlene Materialien und
Herangehensweisen.
Alle Verankerungspunkte müssen einer
Auszugskraft von 3,3kN standhalten.
WARTUNG
1. Benutzen Sie KEINE beschädigten Geräte oder solche, die verschlissene oder
defekte Teile aufweisen. Verwenden Sie nur Ersatzteile, die vom örtlichen
MATRIX-Händler geliefert wurden.
2. AUFKLEBER UND TYPENSCHILDER BEWAHREN: Entfernen Sie die Aufkleber
auf keinen Fall. Sie enthalten wichtige Informationen. Wenn ein Aufkleber
unleserlich ist oder fehlt, fordern Sie Ersatz beim MATRIX-Händler an.
3. INSTANDHALTUNG ALLER GERÄTE: Die vorbeugende Wartung ist für den
störungsfreien Betrieb der Geräte sowie die Beschränkung Ihrer Haftung
auf ein Minimum äußerst wichtig. Die Geräte müssen in regelmäßigen
Abständen überprüft werden.
4. Stellen Sie sicher, dass alle Personen, die Einstellungen, Wartungs-
oder Reparaturarbeiten jeglicher Art am Gerät vornehmen, hierfür
qualifiziert sind. Auf Anfrage führen MATRIX-Händler Wartungs- und
Instandhaltungsschulungen in unserem Unternehmen durch.
ZUSÄTZLICHE HINWEISE
Das Gerät sollte nur in kontrollierten Bereichen zum Einsatz kommen, in denen
der Zugang und die Beaufsichtigung vom Eigentümer speziell geregelt sind. Der
Eigentümer hat zu entscheiden, wem Zugang zum Trainingsgerät gewährt wird.
Der Eigentümer muss in Bezug auf die Benutzer Folgendes berücksichtigen: ihre
Verlässlichkeit, ihr Alter, ihre Erfahrung usw.
Dieses Trainingsgerät erfüllt die branchenüblichen Standards in Bezug auf
Stabilität, wenn es für den bestimmungsgemäßen
Zweck und in Übereinstimmung mit den Herstelleranweisungen verwendet wird.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen gedacht.Das
Trainingsgerät ist ein Produkt der KlasseS
(zur Verwendung in gewerblichen Räumlichkeiten wie Fitnessstudios konzipiert).
Das Trainingsgerät erfüllt die Normen
DIN EN ISO 20957-1 und DIN EN ISO 957-2.
WARNUNG
Plate-loaded/freie Gewichte 1000363757
BEI MIßACHTUNG DER VORSICHTSMAßNAHMEN KÖNNEN
ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN AUFTRETEN.
1. Kinder unter 14 Jahren dürfen dieses Gerät nicht
verwenden. Jugendliche dürfen nur unter Beaufsichtigung
das Gerät benutzen.
2. Dieses Gerät darf nicht verwendet werden, bis man durch
eine verantwortliche Person entsprechend eingewiesen
oder von einer solchen Person überwacht wird.
3. Vor der Verwendung müssen alle Warn- und
Benutzungshinweise beschafft und gelesen werden. Dieses
Gerät AUSSCHLIESSLICH für den bestimmungsgemäßen
Zweck verwenden.
4. Das Gerät vor der Verwendung überprüfen. Das Gerät NICHT
VERWENDEN, wenn es beschädigt oder nicht
funktionsfähig erscheint.
5. Die Gewichtskapazität des Geräts nicht überschreiten.
6. Bei der Verwendung von freien Gewichten muss das
Training STETS von einer zweiten Person überwacht
werden.
7. Das mit diesem Gerät verwendete Gewicht gleichmäßig
verteilen und/oder eine Langhantel verwenden. Wo
anwendbar Befestigungsvorrichtungen zum Halten von
Gewichtsscheiben verwenden.
8. Fehlerhaftes oder übermäßiges Training kann zu
Verletzungen führen. Bei Schwäche- oder
Schwindelgefühlen das Training abbrechen. Vor dem
Beginn eines Trainingsprogramms eine medizinische
Untersuchung vornehmen lassen.
9. Halten Sie Körperteile, Kleidung, Haare und Fitnesszubehör
von beweglichen Teilen fern.
10. Einstellbare Haltefunktionen müssen, wo vorhanden, stets
verwendet werden.
11. Beim Anpassen eines einstellbaren Mechanismus
(Halteposition, Sitzposition, Polsterposition,
Bewegungsradiusbegrenzer, Umlenkrolle o.ä.)
sicherstellen, dass der einstellbare Mechanismus
vollständig festgestellt wird, um ungewollte Bewegungen
zu verhindern.
12. Der Hersteller empfiehlt die Befestigung des Geräts am
Boden, um einen stabilen Stand zu gewährleisten und
Schwanken oder Kippen zu verhindern. Diese Aufgabe von
einem lizenzierten Vertragspartner durchführen lassen.
13. KEINESFALLS Spannbänder, Seile oder andere Gegenstände
am nicht befestigten Gerät anbringen, da dies zu schweren
Verletzungen führen kann. Dieses Gerät KEINESFALLS als
Stütze bei Dehnübungen verwenden, da dies zu schweren
Verletzungen führen kann.
14. DIESES ETIKETT NICHT ENTFERNEN. FALLS BESCHÄDIGT
ODER UNLESBAR, DURCH EIN NEUES ERSETZEN.
15. Reparaturen dürfen nur von qualifizierten Personen
durchgeführt werden. INFORMIEREN SIE DAS PERSONAL.
11
22
Glute TrainerGlute Trainer
10
DEUTSCH
AUFBAU
TRAININGSBEREICH
FREIFLÄCHE
0,6 M (2 Fuß)
BREITER WEG
1,68 M
1,32 M
AUSPACKEN
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von MATRIX Fitness entschieden haben. Das
Gerät wurde vor dem Verpacken kontrolliert. Für eine kompakte Verpackung wird das
Gerät im zerlegten Zustand versandt. Kontrollieren Sie vor der Montage anhand der
Explosionszeichnung, ob alle Komponenten vorhanden sind. Nehmen Sie das Gerät
vorsichtig aus dem Karton und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial gemäß den
einschlägigen örtlichen Bestimmungen. Das Trainingsgerät muss von einem geschulten
Montageteam montiert oder vor der Auslieferung vormontiert werden.
VORSICHT
Damit Sie sich nicht verletzen und die Rahmenkomponenten nicht beschädigt werden,
lassen Sie sich bei der Entnahme der Rahmenteile aus dem Karton bei Bedarf helfen.
Achten Sie darauf, das Gerät auf einer stabilen Fläche aufzustellen und ordnungsgemäß zu
nivellieren. Lassen Sie rundherum einen Mindestabstand von 60cm für den Zugang zum
MATRIX-Kraftgerät frei. Hinweis: Die gemäß US-amerikanischen Bestimmungen (ADA)
empfohlene Durchfahrbreite für die Nutzung durch Rollstuhlfahrer beträgt 91 cm.
FÜR DEN ZUSAMMENBAU ERFORDERLICHE WERKZEUGE (nicht mitgeliefert)
L-förmiger Inbusschlüssel 3 mm L-förmiger Inbusschlüssel 10 mm
L-förmiger Inbusschlüssel 4 mm L-förmiger Inbusschlüssel 12 mm
L-förmiger Inbusschlüssel 5 mm Kreuzschlitzschraubendreher
L-förmiger Inbusschlüssel 6 mm Doppelmaulschlüssel 8 mm
L-förmiger Inbusschlüssel 8 mm Doppelmaulschlüssel 19 mm
Falls Teile fehlen sollten, wenden Sie sich bitte an den in Ihrem Land zuständigen örtlichen MATRIX-Händler.
0 mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
11
DEUTSCH
B
A
A
C
B
A
C
A
E
D
B
A
A
C
3
Beschreibung Menge
A
B
C
Schraube (M10x25L)
Unterlegscheibe
(10.2x28.5)
Bogenförmige
Unterlegscheibe (M10)
8
6
2
2
Beschreibung Menge
A
B
C
Schraube (M10x25L)
Unterlegscheibe
(10.2x28.5)
Bogenförmige
Unterlegscheibe (M10)
8
4
4
AUFBAU
1
Beschreibung Menge
A
B
C
Schraube (M10x25L)
Unterlegscheibe
(10.2x28.5)
Bogenförmige
Unterlegscheibe (M10)
8
4
4
4
Beschreibung Menge
D
E
Schraube (M10x20L)
Unterlegscheibe
(10x30)
1
1
12
DEUTSCH
B
A
A
B
I
J
A
H
D
G
L
F
E
D
7
Beschreibung Menge
A
B
Schraube (M10x25L)
Unterlegscheibe
(10.2x28.5)
6
6
6
Beschreibung Menge
D
H
Schraube (M10x20L)
Dämpferplatte
1
1
AUFBAU
5
Beschreibung Menge
D
E
F
G
L
Schraube (M10x20L)
Unterlegscheibe
(10x30)
Feststellring
Schraube (M8x20L)
Distanzstück
1
1
1
2
2
8
Beschreibung Menge
A
I
J
K
Schraube (M10x25L)
Schraube (M10x30L)
Sechskantschraube
(M10x25L)
Unterlegscheibe
(10.2x25.0)
2
1
6
6
MONTAGE
ABGESCHLOSSEN!
LOCTITE
13
NEDERLANDS
INFORMATIE
CORRECT GEBRUIK
1. U mag het maximaal gewicht van het trainingsapparaat niet overschrijden.
2. Stel zo nodig de veiligheidsstoppen in op de gepaste hoogte.
3. Stel waar nodig de zadelsteunen, beensteunen, voetsteunen,
bewegingsbereikversteller of eventuele andere verstelmechanismen in
een comfortabele startstand. Zorg dat het verstelmechanisme volledig
vergrendeld is om onbedoelde beweging en bijgevolg letsel te voorkomen.
4. Ga op de bank zitten (indien van toepassing) en neem een gepaste
trainingspositie aan.
5. Gebruik nooit meer gewicht tijdens het trainen dan hetgeen u veilig kunt tillen
enbeheersen.
6. Voer de oefening op een gecontroleerde manier uit.
7. Breng de gewichten weer in hun volledig ondersteunde startpositie.
ONDERHOUDSCHECKLIST
ACTIE FREQUENTIE
Reinig de bekleding
1
Dagelijks
Inspecteer de kabels
2
Dagelijks
Reinig de geleidestangen Maandelijks
Inspecteer het bevestigingsmateriaal Maandelijks
Inspecteer het frame Zesmaandelijks
Reinig het apparaat Waar nodig
Reinig de handgrepen
1
Waar nodig
Smeer de geleidestangen
3
Waar nodig
1
De bekleding en grepen dienen te worden gereinigd met milde zeep en water of een
reinigingsmiddel zonder ammoniak.
2
Controleer de kabels op schade of slijtage en vervang onmiddellijk wanneer
aanwezig. Als er overmatige speling op de kabel aanwezig is, dient u deze aan te
spannen zonder de hoofdplaat op te tillen.
3
De geleidestangen moeten worden gesmeerd met smeer op basis van Teflon. Breng
de smeer aan op een katoenen doek, die u vervolgens op- en neerwaarts op de
geleidestangen wrijft.
PRODUCTSPECIFICATIES
Max. gewicht gebruiker 159 kg / 350 lbs.
Max. trainingsgewicht 102 kg / 225 lbs.
Max. eectieve weerstand 227 kg / 500 lbs.
Beginweerstand 22,7 kg / 50 lbs.
Productgewicht 154 kg / 340 lbs.
Totale afmetingen
(L x B x H)*
168 x 133 x 109 cm /
66,5” x 52,5” x 43”
* Zorg dat er een vrije ruimte behouden wordt van 0,6 meter (24") voor toegang
tot en doorgang langs de MATRIX-krachtapparatuur. Let erop dat de door ADA
aanbevolen vrije ruimte voor personen in een rolstoel 0,91 meter (36") is.
KOPPELWAARDEN
M12-bout (Nyloc-moer en Flowdrill) 135 Nm / 100 ft -lbs
M10-bout (Nyloc-moer en Flowdrill) 77 Nm / 57 ft -lbs
M8-bouten 25 Nm / 18 ft-lb
M8-plastic 15 Nm / 11 ft-lb
M6-bouten 15 Nm / 11 ft-lb
Pad-bouten 10 Nm / 7 ft-lb
GARANTIE
Voor Noord-Amerika gaat u naar matrixfitness.com voor informatie over de
garantie, evenals welke uitsluitingen en beperkingen er voor de garantie gelden.
14
NEDERLANDS
INFORMATIE
IBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE
De koper van de producten van MATRIX is volledig verantwoordelijk
om alle personen, ongeacht of dit eindgebruikers of toezichthoudend
personeel betreft, te instrueren over het juiste gebruik van de
apparatuur.
We raden aan dat alle gebruikers van MATRIX-trainingsapparatuur
op de hoogte zijn van de volgende informatie, voorafgaand aan het
gebruik ervan.
Gebruik de apparatuur nooit op een andere manier dan ontworpen of
beoogd door de fabrikant. MATRIX-apparatuur dient correct te worden
gebruikt om letsel te voorkomen.
INSTALLATIE
STABIEL EN VLAK OPPERVLAK: MATRIX-trainingsapparatuur
moet worden geïnstalleerd op een stabiel, vlak oppervlak.
1. APPARATUUR VASTZETTEN: De fabrikant beveelt aan
alle vaste MATRIX-krachtapparatuur aan de vloer te
bevestigen om de apparatuur te stabiliseren en te
voorkomen dat het apparaat schommelt of kantelt. Dit
moet door een erkende aannemer worden uitgevoerd.
2. Schuif de apparatuur in geen geval over de vloer, omwille van
het risico dat deze omkantelt. Ga op de juiste manier om met het
materiaal en gebruik apparatuur dat is aanbevolen door OSHA.
Alle ankerpunten moeten weerstaan aan een
uittrekkracht van 3,3 kN (750 lbs).
ONDERHOUD
1. Gebruik GEEN apparatuur die beschadigd of versleten is of waarvan
onderdelen kapot zijn. Gebruik alleen de vervangende onderdelen die door
de plaatselijke MATRIX-dealer in uw land worden geleverd.
2. BEHOUD ALLE LABELS EN NAAMPLAATJES: Verwijder de labels in geen
geval. Ze bevatten belangrijke informatie. Als ze niet meer leesbaar zijn of
ontbreken, neem dan contact op met uw MATRIX-dealer om ze te vervangen.
3. ONDERHOUD ALLE APPARATUUR: Preventief onderhoud is cruciaal voor
soepel werkende apparatuur, evenals om uw aansprakelijkheid tot een
minimum te beperken. Apparaten moeten regelmatig worden geïnspecteerd.
4. Zorg ervoor dat iedereen die wijzigings-, onderhouds- of reparatiewerken
aan het toestel uitvoert, daartoe is gekwalificeerd. MATRIX-dealers geven op
verzoek training in reparaties en onderhoud op onze bedrijfsvestiging.
BIJKOMENDE OPMERKINGEN
Deze apparatuur mag slechts worden gebruikt in bewaakte zones waar de
toegang en het toezicht specifiek worden geregeld door de eigenaar. Het is
de taak van de eigenaar om te bepalen wie deze trainingsapparatuur mag
gebruiken. De eigenaar moet hierbij rekening houden met: de betrouwbaarheid,
leeftijd, ervaring, enz. van de gebruiker.
Deze trainingsapparatuur voldoet aan de industrienormen voor stabiliteit
bij gebruik voor het beoogde doel en overeenkomstig de instructies van de
fabrikant.
Deze apparatuur dient uitsluitend binnen te worden gebruikt.Deze
trainingsapparatuur is een Klasse S-product (ontworpen voor gebruik in een
commerciële omgeving zoals een fitnesscentrum). Deze trainingsapparatuur
voldoet aan EN ISO 20957-1 en EN 957-2.
WAARSCHUWING
Plate-loaded/Free Weight
GEBRUIK VAN DIT TOESTEL KAN LEIDEN TOT DE DOOD OF
ERNSTIG LETSEL. VOLG DEZE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
OM LETSEL TE VERMIJDEN!
1. Houd kinderen jonger dan 14 uit de buurt van deze
krachttrainingsapparatuur. Tieners dienen deze
apparatuur uitsluitend onder toezicht te gebruiken.
2. Deze apparatuur is niet bedoeld voor gebruik door
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke
of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring of
kennis, tenzij zij dit onder toezicht doen of instructies
hebben ontvangen over het gebruik van de apparatuur
door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
3. Alle waarschuwingen en instructies dienen gelezen te
worden en de juiste instructie moet zijn ontvangen voor
gebruik. Gebruik deze apparatuur UITSLUITEND voor het
beoogde doel.
4. Controleer het toestel voor gebruik. Gebruik het toestel
NIET als het beschadigd of onbruikbaar lijkt.
5. Overschrijd het maximale toegestane gewicht van deze
apparatuur niet.
6. Gebruik ALTIJD een spotter als u traint met losse
gewichten.
7. Gebruik op deze apparatuur en/of welke andere
barbell dan ook hetzelfde gewicht aan beide zijden.
Gebruik indien voorhanden altijd borgmiddelen om
de halterschijven vast te zetten.
8. Uw gezondheid kan schade oplopen door onjuiste of
overmatige training. Stop uw training als u zich licht
in het hoofd of duizelig voelt worden. Onderga een
medische keuring voor u aan een trainingsprogramma
begint.
9. Houd lichaam, kleding, haar en fitnessaccessoires
altijd uit de buurt van alle bewegende onderdelen.
10. Indien aanwezig dienen verstelbare aanslagen altijd
gebruikt te worden.
11. Zorg bij het verstellen van welk verstelbaar
mechanisme dan ook (stoppositie, zittingspositie,
locatie van de steunen, bewegingsbegrenzer, pulleyslede
of ieder ander type) altijd dat het vergrendeld is voor
gebruik om onbedoeld bewegen te voorkomen.
12. De producent beveelt aan om deze apparatuur
aan de vloer te bevestigen om deze te stabiliseren
en wankelen of kantelen te voorkomen. Gebruik een
erkende aannemer.
13. Als de apparatuur NIET aan de vloer bevestigd is:
Sta NOOIT toe dat er weerstandsbanden, touwen of
andere middelen aan deze apparatuur bevestigd
wordt, aangezien dit tot ernstig letsel kan leiden.
Gebruik deze apparatuur NOOIT als steun tijdens het
stretchen, aangezien dit tot ernstig letsel kan leiden.
14. VERWIJDER DIT LABEL NIET. VERVANG HET INDIEN HET
BESCHADIGD OF ONLEESBAAR IS.
11
22
Glute TrainerGlute Trainer
15
NEDERLANDS
MONTAGE
TRAININGSOPPERVLAK
VRIJE RUIMTE
0,6 M (2 FT)
DOORGANG
1,68 M
(66,2”)
1,32 M
(52,2”)
UITPAKKEN
Hartelijk dank voor uw aankoop van een MATRIX-fitnessproduct. Het is nagekeken
voordat het werd verpakt. Het werd in meerdere stukken verzonden voor een compacte
verpakking van de machine. Controleer eerst of alle componenten aanwezig zijn
door ze met de opengewerkte tekeningen te vergelijken, voordat u het toestel gaat
monteren. Haal het toestel voorzichtig uit de doos en gooi de verpakkingsmaterialen
weg conform uw lokale wetgeving. Trainingsapparatuur moet worden gemonteerd
door een opgeleid montageteam of moet voorgemonteerd zijn vóór levering.
OPGELET
Zorg dat iemand u helpt wanneer u de onderdelen van het frame uit de doos haalt, om eigen
letsel en schade aan onderdelen van het frame te voorkomen. Zorg dat u de apparatuur op
een stabiele vloer plaatst en waterpas zet. Zorg dat er een vrije ruimte behouden wordt van
0,6 meter (24”) voor toegang tot en doorgang langs de MATRIX-krachtapparatuur. Let erop
dat de door ADA aanbevolen vrije ruimte voor personen in een rolstoel 0,91 meter (36”) is.
GEREEDSCHAP VOOR MONTAGE (niet meegeleverd)
L-vormige inbussleutel van 3 mm L-vormige inbussleutel van 10 mm
L-vormige inbussleutel van 4 mm Kruiskopschroevendraaier
L-vormige inbussleutel van 5 mm Steeksleutel van 8 mm
L-vormige inbussleutel van 6 mm Steeksleutel van 17 mm
L-vormige inbussleutel van 8 mm Smeer geleidestangen
Indien er onderdelen ontbreken, kunt u voor assistentie contact opnemen met de plaatselijke MATRIX-dealer in uw land.
0 mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
16
NEDERLANDS
B
A
A
C
B
A
C
A
E
D
B
A
A
C
3
Bevestigingsmateriaal Aant.
A
B
C
Bout (M10x25L)
Vlakke sluitring
(10.2x28.5)
Sluitring (M10)
8
6
2
2
Bevestigingsmateriaal Aant.
A
B
C
Bout (M10x25L)
Vlakke sluitring
(10.2x28.5)
Sluitring (M10)
8
4
4
MONTAGE
1
Bevestigingsmateriaal Aant.
A
B
C
Bout (M10x25L)
Vlakke sluitring
(10.2x28.5)
Sluitring (M10)
8
4
4
4
Bevestigingsmateriaal Aant.
D
E
Bout (M10x20L)
Vlakke sluitring
(10x30)
1
1
17
NEDERLANDS
B
A
A
B
I
J
A
H
D
G
L
F
E
D
7
Bevestigingsmateriaal Aant.
A
B
Bout (M10x25L)
Vlakke sluitring
(10.2x28.5)
6
6
6
Bevestigingsmateriaal Aant.
D
H
Bout (M10x20L)
Stopplaat
1
1
MONTAGE
5
Bevestigingsmateriaal Aant.
D
E
F
G
L
Bout (M10x20L)
Vlakke sluitring
(10x30)
Bevestigingsring
Bout (M8x20L)
Afstandsbout
1
1
1
2
2
8
Bevestigingsmateriaal Aant.
A
I
J
K
Bout (M10x25L)
Bout (M10x30L)
Zeskantbout (M10x25L)
Vlakke sluitring
(10.2x25.0)
2
1
6
6
MONTAGE VOLTOOID!
LOCTITE
18
DANSK
INFORMATION
KORREKT BRUG
1. Overskrid ikke dette træningsudstyrs vægtgrænser.
2. Indstil eventuelle sikkerhedsstop til den passende højde.
3. Juster eventuelt sædepladerne, benpladerne, fodpladerne,
bevægelsesbegrænsere eller andre former for justeringsmekanismer til en
komfortabel udgangsposition. Kontrollér, at justeringsmekanismen er helt låst,
for at forhindre utilsigtet bevægelse og undgå personskader.
4. Sæt dig på bænken (eventuelt), og placer dig, så du kan udføre øvelsen.
5. Brug ikke tungere vægte, end du kan løfte og kontrollere på sikker vis.
6. Fuldfør øvelsen på kontrolleret vis.
7. Sæt vægten tilbage til dens startposition, hvor den understøttes fuldt ud.
VEDLIGEHOLDELSESTJEKLISTE
HANDLING HYPPIGHED
Rengør betrækket
1
Dagligt
Efterse kablerne
2
Dagligt
Rengør styrestængerne Månedligt
Efterse skruer og bolte Månedligt
Efterse rammen Hvert halve år
Rengør maskinen Efter behov
Rengør håndtagene
1
Efter behov
Smør styrestængerne
3
Efter behov
1
Betræk og greb skal rengøres med en mild sæbe og vand eller et rengøringsmiddel,
der ikke indeholder ammoniak.
2
Kablerne skal efterses for revner eller trævler og om nødvendigt straks udskiftes.
Hvis kablet er overdrevet slapt, skal det strammes uden at løfte hovedpladen.
3
Styrestængerne skal smøres med et teflonbaseret smøremiddel. Påfør smøremidlet
på en bomuldsklud, og påfør op og ned af styrestængerne.
PRODUKTSPECIFIKATIONER
Maksimal brugervægt 159 kg/350 lb
Maks. træningsvægt 102 kg/225 lb
Maks. eektiv modstand 227 kg/500 lb
Startmodstand 22,7 kg/50 lb
Produktvægt 154 kg/340 lb
Samlede mål
(L x B x H)*
168 x 133 x 109 cm /
66,5” x 52,5” x 43”
* Sørg for, at der er et frirum på mindst 60 cm (24") omkring MATRIX-
styrketræningsudstyret for at sikre let adgang og passage. Bemærk:
ADA anbefaler mindst 91 cm (36") fri plads i siderne for personer i kørestole.
DREJNINGSMOMENTVÆRDIER
M12-bolt (Nyloc-møtrik og Flowdrill) 135 Nm/100 ft-lb
M10-bolt (Nyloc-møtrik og Flowdrill) 77 Nm/57 ft-lb
M8-bolte 25 Nm/18 ft-lb
M8-plastik 15 Nm/11 ft-lb
M6-bolte 15 Nm/11 ft-lb
Øjebolte på støtteplade 10 Nm/7 ft-lb
GARANTI
Er du bosiddende i Nordamerika, kan du besøge matrixfitness.com for at få
oplysninger om garanti samt undtagelser og begrænsninger.
19
DANSK
INFORMATION
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Køberen af MATRIX-produkter har alene ansvaret for at instruere alle
personer, hvad enten de er slutbrugere eller tilsynsførende personale, i
korrekt brug af udstyret.
Det anbefales, at alle brugere af MATRIX-træningsudstyr gøres
opmærksom på de følgende oplysninger inden brug.
Brug ikke noget udstyr til andet, end det er designet til eller beregnet til
af producenten. Det er yderst vigtigt, at MATRIX-udstyr bruges korrekt
for at undgå personskader.
MONTERING
1. STABIL OG PLAN OVERFLADE: MATRIX-træningsudstyr skal
monteres på et stabilt grundlag og skal nivelleres korrekt.
2. FASTGØRELSESUDSTYR: Producenten anbefaler, at alt
stationært MATRIX-styrketræningsudstyr fastgøres til gulvet
for at stabilisere udstyret og undgå, at det vipper eller
vælter. Dette skal udføres af en autoriseret leverandør.
3. Du må under ingen omstændigheder skubbe udstyr hen over
gulvet, da det medfører risiko for at vælte. Anvend korrekte
teknikker til håndtering af materialer og udstyr, som anbefalet af
OSHA (Occupational Safety and Health Administration).
Alle fastgørelsespunkter skal kunne modstå en
trækpåvirkning på 750 lbs. (3,3 kN).
VEDLIGEHOLDELSE
1. BRUG IKKE udstyr, der er beskadiget eller har slidte eller ødelagte dele. Brug
kun reservedele fra den lokale MATRIX-forhandler i dit land.
2. LAD MÆRKATER OG NAVNESKILTE SIDDE: Du må ikke fjerne mærkaterne
af nogen grund. De indeholder vigtige oplysninger. Hvis de er ulæselige eller
mangler, skal du kontakte din MATRIX-forhandler for at få nogle nye tilsendt.
3. VEDLIGEHOLD ALT UDSTYR: Præventiv vedligeholdelse er nøglen til
træningsudstyr, der fungerer gnidningsfrit, samt til at minimere dit ansvar.
Udstyret skal efterses med jævne mellemrum.
4. Sørg for, at enhver, der foretager justeringer eller vedligeholdelse eller
reparationer af nogen art, er kvalificeret til det.
På anmodning vil vores MATRIX-forhandlere tilbyde oplæring i service og
vedligeholdelse på vores træningsanlæg.
YDERLIGERE BEMÆRKNINGER
Dette udstyr må kun bruges i områder, der er under opsyn, og hvor adgang og
kontrol er specifikt reguleret af ejeren. Det er op til ejeren at afgøre, hvem der må
bruge dette motionsudstyr. Ejeren skal tage hensyn til brugerens pålidelighed,
alder, erfaring osv.
Dette træningsudstyr lever op til branchestandarderne for stabilitet, når det
bruges til dets tilsigtede brug i overensstemmelse
med de instruktioner, som leveres af producenten.
Dette udstyr er kun til indendørs brug.Dette træningsudstyr er et klasse
S-produkt (beregnet til professionel brug, f.eks. i et fitnesslokale). Dette
træningsudstyr er i overensstemmelse med EN ISO 20957-1 og EN 957-2.
ADVARSEL
Med skiver/frie vægte
DETTE UDSTYR KAN FORÅRSAGE DØD ELLER
ALVORLIGE SKADER. FØLG DISSE FORHOLDSREGLER
FOR AT UNDGÅ SKADER!
1. Hold børn under 14 år væk fra dette
styrketræningsudstyr. Teenagere skal under
alle omstændigheder overvåges under brug af
dette udstyr.
2. Dette udstyr er ikke beregnet til brug af personer
med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner
eller manglende erfaring og viden, medmindre de
har fået tilsyn eller instruktion om brugen af udstyret
af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
3. Du bør læse alle advarsler og instruktioner og få
korrekt vejledning inden brug. Anvend KUN dette
udstyr til det tilsigtede formål.
4. Sørg for at undersøge maskinen inden brug.
Brug IKKE maskinen, hvis den virker beskadiget
eller uanvendelig.
5. Overskrid ikke udstyrets vægtkapacitet.
6. Brug ALTID en spotter, når du træner med frie vægte.
7. Balancér vægten på dette udstyr og/eller en eventuel
vægtstang. Brug en fastholdelsesanordning til at
fastholde eventuelle vægtskiver.
8. Ukorrekt eller overdreven træning kan medføre
helbredsskader. Afbryd træningen, hvis du føler
dig svimmel eller dårlig. Sørg for at få en
lægeundersøgelse, inden du påbegynder et
træningsprogram.
9. Sørg for at holde kropsdele, tøj, hår og andet
træningsudstyr fri af alle bevægelige dele.
10. Der bør altid anvendes justerbare stopklodser.
11. Når du indstiller justeringsmekanismerne
(stopposition, sædeposition, pudeplacering,
bevægelsesområde, trisse eller andet), skal du sikre,
at justeringsmekanismerne er helt på plads inden
brug for at undgå utilsigtede bevægelser.
12. Producenten anbefaler, at dette udstyr fastgøres
til gulvet for at stabilisere udstyret og undgå,
at det gynger eller vælter. Brug altid en autoriseret
entreprenør.
13. Hvis udstyret IKKE er fastgjort til gulvet: Fastgør
ALDRIG modstandsbånd, reb eller lignende til dette
udstyr, da det kan medføre alvorlige skader. Anvend
ALDRIG dette udstyr som støtte under udstrækning,
da dette kan medføre alvorlige skader.
14. FJERN IKKE DENNE ETIKET. UDSKIFT ETIKETTEN,
HVIS DEN ER BESKADIGET ELLER ULÆSELIG.
11
22
Glute TrainerGlute Trainer
20
DANSK
MONTERING
TRÆNINGSOMRÅDE
FRIT OMRÅDE
0,6 m (2 FT)
BRED PASSAGE
1,68 m
(66,2”)
1,32 m
(52,2”)
UDPAKNING
Tak, fordi du har købt et MATRIX Fitness-produkt. Det kontrolleres, inden det emballeres.
Maskinen sendes adskilt i flere dele, for at den kan emballeres på kompakt vis. Inden
maskinen samles, skal du kontrollere, at alle komponenterne er til stede ved at
sammenligne med hvert diagram. Tag forsigtigt maskinen ud af kassen, og bortskaf
emballagen i henhold til de lokale bestemmelser. Træningsudstyret skal samles af et
uddannet samlingsteam eller være samlet på forhånd før levering.
FORSIGTIG
For at undgå personskader og beskadigelse af rammekomponenterne skal du sørge for at
have den fornødne hjælp til at fjerne delene fra kassen. Sørg for at montere udstyret på
et stabilt grundlag, og sørg for, at maskinen bringes i vater. Sørg for, at der er et frirum
på mindst 0,6 m (24”) omkring MATRIX-styrketræningsudstyret for at sikre let adgang
og passage. Bemærk: ADA anbefaler mindst 91 cm (36”) fri plads i siderne for personer i
kørestole.
PÅKRÆVET VÆRKTØJ TIL MONTERING (medfølger ikke)
3-mm L-formet unbrakonøgle 10-mm L-formet unbrakonøgle
4-mm L-formet unbrakonøgle Stjerneskruetrækker
5-mm L-formet unbrakonøgle 8-mm gaffelskruenøgle
6-mm L-formet unbrakonøgle 17-mm gaffelskruenøgle
8-mm L-formet unbrakonøgle Smøring til styrestang
Hvis der mangler nogen dele, bedes du kontakte den lokale MATRIX-forhandler i dit land for at få hjælp.
0 mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
1 / 1

Matrix MG-PL78 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi