Taurus Alpatec Java Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Polski
GRZEJNIKA
Java
Szanowny Kliencie,
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na
zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki
TAURUS ALPATEC.
Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak
również fakt, że spełnia on wszelkie normy
jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji
przez długi czas.
- Przeczytać uważnie instrukcję przed urucho-
mieniem urządzenia i zachować ją w celu
późniejszych konsultacji. Niedostosowanie się
i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może
doprowadzić do wypadku.
PORADY I OSTRZEŻENIA
DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
- UWAGA: Niektóre części tego
urządzenia mogą się bard-
zo nagrzać i spowodować
oparzenia. Należy szczegól-
nie uważać, jeśli w pobliżu
znajdują się dzieci i inne
osoby, które mogą być
narażone.
- Urządzenie nie powinno być
ustawione pod gniazdkiem elek-
trycznym.
- Dzieci poniżej 3 lat powinny
się znajdować poza zasięgiem
urządzenia o ile nie ma nad
nimi nadzoru.
- Dzieci powyżej 3 lat i poniżej 8
lat mogą tylko włączyć/wyłączyć
urządzenie pod warunkiem, że
jest ono umieszczone lub zains-
talowane w normalnej przewi-
dzianej pozycji i jeśli jest nad
nimi nadzór lub uzyskały ins-
trukcje odnośnie użytkowania
urządzenia w sposób bezpiecz-
ny i są świadome wynikających
z urządzenia zagrożeń.
- To urządzenie może być
używane przez dzieci w wieku 8
lat i powyżej oraz osoby o ogra-
niczonej sprawności zycznej,
sensorycznej lub umysłowej lub
nieposiadające doświadczenia
i wiedzy, jeżeli były one na-
dzorowane lub odpowiednio
przeszkolone w zakresie kor-
zystania z urządzenia w spo-
sób bezpieczny i rozumieją
zagrożeń z tego wynikające.
- Czyszczenie i konserwacja
urządzenia nie powinny być
wykonywane przez dzieci bez
nadzoru dorosłych.
- Dzieci powyżej 3 lat i poniżej
8 lat nie powinny uruchamiać,
regulować ani czyścić
urządzenia ani wykonywać
czynności konserwacyjnych.
- To urządzenie nie jest zabawką.
Dzieci powinny pozostać pod
czujną opieką w celu zagwa-
rantowania iż nie bawią się
urządzeniem.
- Nie używać urządzenia w
pobliżu wanny, prysznica czy
basenu.
- W razie uszkodzenia połączenia
z siecią elektryczną zanieść
produkt do autoryzowanego
Serwisu Technicznego. Nie
próbować rozbierać urządzenia
ani go naprawiać, ponieważ
może to być niebezpieczne.
-
Ten symbol oznacza, że
urządzenie nie może być
przykryte w czasie pracy.
- OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć
przegrzania nie przykrywać
urządzenia.
- UWAGA: Aby uniknąć ryzyka
niepożądanego włączenia, nie
należy podłączać urządzenia
do sieci za pośrednictwem
zewnętrznych przełączników,
przedłużaczy lub czasomierzy
elektronicznych, które regu-
larnie włączają i wyłączają
urządzenie, nie należy
podłączać urządzenia do sieci
wraz z innymi urządzeniami.
- Przed podłączeniem urządzenia do sieci,
sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce
znamionowej odpowiada napięciu sieci.
- Podłączać urządzenie do sieci elektrycznej o
sile co najmniej 10 amperów.
- Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z
podstawą elektryczną gniazdka. Nigdy nie
modykować wtyczki. Nie używać przejściówek
dla wtyczki.
- Używać urządzenie w stree z dobrą
wentylacją.
- Pomieszczenie musi być wyposażone w
odpowiednią wentylację, jeśli w tym samym
pomieszczeniu będą instalowane i używane
jednocześnie inne urządzenia zasilane gazem
lub innym paliwem.
- Urządzenie powinno być ustawiane i używane
na powierzchni płaskiej i stabilnej.
- Ustawić urządzenie w odległości większej niż
50 cm od materiałów łatwopalnych, jak zasłony,
meble…
- Należy upewnić się, że zarówno wlot i wylot
powietrza nie są zakryte obcymi materiałami
jak odzież, zasłony itd. gdy może to grozić
pożarem.
- Nie należy używać z urządzeniami automa-
tycznymi jak czasomierze lub podobne, które
włączałyby urządzenie automatycznie.
- Nie używać urządzenia, gdy przewód zasilający
lub wtyczka jest uszkodzona.
- Jeśli popęka jakiś element obudowy urządzenia,
natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu, aby
uniknąć porażenia prądem.
- OSTRZEŻENIE: Nie używać urządzenia w
pobliżu wody.
- Nie używać urządzenia mając wilgotne ręce czy
stopy, ani będąc boso.
- Nie napinać przewodu zasilającego. Nigdy nie
używać przewodu zasilającego do podnoszenia,
przenoszenia ani wyłączania urządzenia.
- Nie zwijać przewodu zasilającego wokół
urządzenia.
- Nie pozwolić, aby przewód zasilający został
przygnieciony lub pogięty.
- Nie pozwolić, aby przewód zasilający był w kon-
takcie z gorącymi powierzchniami urządzenia.
- Umieścić urządzenie z dala od źródeł ciepła,
olejów, ostrych krawędzi lub przedmiotów
będących w ruchu.
- Sprawdzać stan przewodu zasilającego. Uszko-
dzone czy zaplątane kable zwiększają ryzyko
porażenia prądem.
- Urządzenie nie jest przystosowane do używania
na zewnątrz.
- Przewód zasilający musi być sprawdzany regu-
larnie w celu poszukiwania oznak uszkodzenia,
jeśli jest uszkodzony, urządzenie nie może być
używane.
- Zaleca się stosowanie dodatkowej ochrony
instalacji elektrycznej zasilającej urządzenie
w postaci urządzenia różnicowoprądowego o
maksymalnej czułości 30mA. Poprosić o radę
kompetentnego instalatora.
- Nie używać, ani nie przechowywać urządzenia
na dworzu.
- Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
- Nie powinny używać aparatu osoby nie wrażliwe
na gorąco (urządzenie posiada nagrzewające
się powierzchnie).
- Temperatura dostępnych powierzchnie może
ulec podniesieniu, kiedy urządzenie jest
podłączone do sieci.
UŻYWANIE I KONSERWACJA:
- Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie
przewód zasilania urządzenia.
- Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przycisk
włączania ON/OFF.
- Nie ruszać urządzenia w czasie jego działania.
- Nie należy używać urządzenia, gdy jest prze-
chylone ani obracać je do góry nogami..
- Nie obracać urządzenia, kiedy jest ono w użyciu
lub kiedy jest podłączone do sieci.
- Jeśli urządzenie jest używane w łazience lub
podobnym miejscu, wyłączać urządzenie z
prądu, kiedy nie jest ono używane, nawet jeśli
ma to miejsce na krótki okres czasu, ponieważ
bliskość wody stanowi zagrożenie, nawet jeśli
urządzenie jest wyłączone.
- Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono
używane i przed przystąpieniem do jakiegoko-
lwiek czyszczenia.
- Urządzenie to zaprojektowane zostało
wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku
profesjonalnego czy przemysłowego.
- Przechowywać urządzenie w miejscu
niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ogranic-
zonych zdolnościach zycznych, dotykowych
lub umysłowych oraz nie posiadających
doświadczenia lub znajomości tego typu
urządzeń.
- Nie chować urządzenia jeśli jest jeszcze
gorące.
- Nie przechowywać urządzenia w miejscach,
gdzie temperatura powietrza może być niższa
niż 2ºC.
- Sprawdzać, czy kratki wentylacyjne urządzenia
nie są zapchane kurzem, zanieczyszczeniami
czy innymi przedmiotami.
- Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez
nadzoru.
- Nie pozostawiać nigdy urządzenia
podłączonego i bez nadzoru. W ten sposób
można zaoszczędzić energię i przedłużyć okres
użytkowania urządzenia.
- Nie używać urządzenia do suszenia maskotek
czy zwierząt.
- Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego
rodzaju tkanin.
- OSTRZEŻENIE: Należy uważać, aby w trakcie
używania urządzenia nie zasnąć, ponieważ
istnieje ryzyko uszkodzenia.
- Ustawić sterowanie termostatu na wartość
minimalną (MIN), nie gwarantuje stałego
wyłączenia urządzenia.
SERWIS TECHNICZNY:
- Należy upewnić się, że serwis urządzenia jest
przeprowadzony przez wykwalikowany perso-
nel, i że części zamienne są oryginalne.
- OSTRZEŻENIE: Istnieje możliwość zagrożenia
pożarem, jeśli urządzenie nie będzie używane
zgodnie z instrukcją obsługi.
- Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgod-
ne z instrukcją obsługi może doprowadzić
do niebezpieczeństwa, anulując przy tym
gwarancję i odpowiedzialność producenta.
OPIS
A Sterowanie przełącznikiem funkcji / stop
B Regulator termostatu
C Wskaźnik świetlny
D Kratka dyfuzora
W przypadku, jeśli model Państwa urządzenia nie
posiada opisanych powyżej akcesoriów, te można
również nabyć osobno w Serwisie Technicznym.
SPOSÓB UŻYCIA
UWAGI PRZED UŻYCIEM:
- Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte
wszystkie elementy urządzenia.
UŻYCIE:
- Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem
urządzenia.
- Podłączyć urządzenie do prądu.
- Ustawić urządzenie w taki sposób, aby powietr-
ze leciało w pożądanym kierunku.
- Włączyć urządzenie, uruchamiając sterowanie
przełącznika (A)
- W trakcie pracy urządzenia zielona lampka
kontrolna (D) włącza się i wyłącza automa-
tycznie, wskazując funkcjonowanie elementów
grzewczych utrzymujących żądaną temperaturę.
FUNKCJA WENTYLATORA:
- Wybrać opcję wentylatora.
- Sprawdzić czy pokrętło termostatu jest ustawio-
ne na maksimum.
FUNKCJA GRZEJNIKA:
- Wybrać opcję grzejnika.
- Wybrać żądany poziom nagrzewania.
- Sprawdzić czy pokrętło termostatu jest ustawio-
ne na wybranej temperaturze.
PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z
URZĄDZENIA:
- Wyłączyć urządzenie, przekręcając pokrętło (A)
wyboru mocy na zero.
- Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
- Wyczyścić urządzenie.
OCHRONA PRZED PRZEGRZANIEM:
- Urządzenie posiada termiczny system
bezpieczeństwa, który chroni je przed przegr-
zaniem.
- Jeśli aparat włącza i wyłącza się sam, należy
sprawdzić czy nie są zablokowane wloty i wyloty
urządzenia.
- Jeśli urządzenie się samo wyłącza i nie włącza
się ponownie, należy je odłączyć od prądu,
odczekać około 15 minut przed ponownym
podłączeniem go. Jeśli nadal nie działa,
skontaktować się z jednym z autoryzowanych
serwisów technicznych.
CZYSZCZENIE
- Odłączyć urządzenie od sieci i pozostawić aż do
ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegoko-
lwiek czyszczenia.
- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną
kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia roz-
puszczalników, produktów z czynnikiem PH
takich jak chlor, ani środków żrących.
- Nie dopuścić do przedostania się wody ni innej
cieczy do otworów wentylacyjnych, aby uniknąć
uszkodzeń części mechanicznych znajdujących
się we wnętrzu urządzenia.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innej
cieczy, nie wkładać pod kran.
- Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w
odpowiednio dobrym stanie czystości, jego
powierzchnia może się niszczyć i nieuchron-
nie wpływać na żywotność urządzenia i
doprowadzić do niebezpiecznej sytuacji.
- Uwaga: Po włączeniu urządzenia używając
funkcji grzejnika, w przypadku gdy nie był on
przez dłuższy czas używany, lub używany
tylko w funkcji wentylatora, może on wydzielać
niewielkie ilości dymu, nie ma to jednak żadnych
negatywnych konsekwencji i jest spowodowane
spalaniem się kurzu i innych substancji zaku-
mulowanych w jego wnętrzu. Można uniknąć
tego efektu czyszcząc urządzenie za pomocą
odkurzacza lub innego aparatu emitującego
sprężone powietrze.
NIEPRAWIDŁOWOŚCI I NA-
PRAWA
- W razie awarii zanieść urządzenie do autory-
zowanego Serwisu Technicznego. Nie próbować
rozbierać urządzenia ani go naprawiać,
ponieważ może to być niebezpieczne.
DLA WERSJI PRODUKTU UE I / LUB W
PRZYPADKU, GDY W DANYM KRAJU MA
ZASTOSOWANIE:
EKOLOGIA I ZARZĄDZANIE ODPADAMI
- Materiały, z których wykonane jest opakowa-
nie tego urządzenia, znajdują się w ramach
systemu zbierania, klasykacji oraz ich odzysku.
Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy
umieścić je w kontenerze przeznaczonym do
tego typu materiałów.
- Produkt nie zawiera koncentracji substancji,
które mogłyby być uznane za szkodliwe dla
środowiska.
Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się
Państwo pozbyć tego produktu po
zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go
przekazać przy zastosowaniu określonych
środków do autoryzowanego podmiotu
zarządzającego odpadami w celu przeprowadze-
nia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń
Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).
Urządzenie spełnia wymogi Dyrektywy
Niskonapięciowej 2014/35/UE Dyrektywy
2014/30/UE o kompatybilności elektromagne-
tycznej, Dyrektywy 2011/65/UE o ograniczeniu
używania niektórych niebezpiecznych substancji
w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Taurus Alpatec Java Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla