ESAB LAF 1001 / LAF 1001M Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
0449 503 101 PL 20171018
Valid for: serial no. 536-xxx-xxxx
LAF1001/
LAF 1001M
SPIS TREŚCI
0449 503 101 © ESAB AB 2017
1
BEZPIECZEŃSTWO...................................................................................... 4
1.1 Znaczenie symboli ................................................................................... 4
1.2 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa .................................................... 4
2
WPROWADZENIE ......................................................................................... 8
3
DANE TECHNICZNE ..................................................................................... 9
4
MONT ........................................................................................................ 10
4.1 Lokalizacja ................................................................................................ 10
4.2 Przyłącza ................................................................................................... 11
5
OPERACJA ................................................................................................... 12
5.1 Elementy sterowania................................................................................ 12
6
KONSERWACJA ........................................................................................... 13
6.1 Czyszczenie .............................................................................................. 13
6.1.1 Źródło prądu spawania........................................................................... 13
6.1.2 Stycznik .................................................................................................. 13
7
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH ......................................................... 14
SCHEMAT............................................................................................................. 15
INSTRUKCJA PODŁĄCZANIA ............................................................................ 17
NUMERY ZAMÓWIENIOWE ................................................................................ 19
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0449 503 101
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 BEZPIECZEŃSTWO
1.1 Znaczenie symboli
Użyte w dalszej części niniejszej instrukcji oznaczają: Uwaga! Należy mieć się na
baczności!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza bezpośrednie zagrożenia, które, jeśli nie uda się ich uniknąć,
będą skutkować odniesieniem bezpośrednich, poważnych obrażeń ciała
lub śmiercią.
OSTRZEŻENIE!
Oznacza potencjalne zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem
obrażeń ciała lub śmiercią.
PRZESTROGA!
Oznacza zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem niewielkich
obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE!
Przed użyciem należy przeczytać ze zrozumieniem
instrukcję obsługi, wszystkie oznaczenia, przepisy BHP
oraz karty charakterystyki (SDS).
1.2 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Użytkownicy urządzeń firmy ESAB ponoszą odpowiedzialność za stosowanie odpowiednich
środków ostrożności przez osoby używające lub znajdujące się w pobliżu tych urządzeń.
Środki ostrożności muszą spełniać wymagania stawiane tego rodzaju urządzeniom
spawalniczym. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Wszelkie prace powinny być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znający
zasady działania urządzenia. Nieprawidłowa obsługa urządzenia może prowadzić do sytuacji
niebezpiecznych, a w rezultacie do obrażeń operatora oraz uszkodzenia sprzętu.
1. Każdy, kto używa urządzenia, powinien znać:
zasady jego obsługi
lokalizację wyłączników awaryjnych
jego działanie
odpowiednie środki ostrożności
zasady spawania i cięcia lub innego typu eksploatacji urządzenia
2. Operator powinien dopilnować, aby:
w momencie uruchamiania urządzenia w jego pobliżu nie było żadnych osób
nieupoważnionych
w chwili zajarzania łuku lub rozpoczęcia prac przy użyciu urządzenia wszystkie
osoby były odpowiednio zabezpieczone
3. Miejsce pracy powinno być:
odpowiednie do określonego celu
wolne od przeciągów
1 BEZPIECZEŃSTWO
0449 503 101
- 5 -
© ESAB AB 2017
4. Sprzęt ochrony osobistej:
Należy zawsze stosować zalecany sprzęt ochrony osobistej, taki jak okulary
ochronne, odzież ognioodporna, rękawice ochronne
Nie należy nosić żadnych luźnych elementów odzieży, takich jak szaliki,
bransolety, pierścionki itp., które mogłyby o coś zahaczyć lub spowodować
poparzenie
5. Ogólne środki ostrożności:
Upewnić się, że przewód masowy jest podłączony prawidłowo
Prace na urządzeniach wysokiego napięcia mogą być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka
Odpowiedni sprzęt gaśniczy musi być wyraźnie oznaczony i znajdować się w
pobliżu.
W trakcie pracy urządzenia nie wolno przeprowadzać jego smarowania ani
konserwacji
OSTRZEŻENIE!
Spawanie i cięcie łukowe może stwarzać zagrożenie dla operatora i innych osób.
Podczas spawania lub cięcia należy stosować odpowiednie środki ostrożności.
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM może skutkować śmiercią
Przeprowadzić montaż i uziemienie urządzenia spawalniczego zgodnie z
instrukcją obsługi.
Nie dotykać elementów pod napięciem ani elektrod odsłoniętą skórą, w
mokrych rękawicach lub w mokrej odzieży.
Odizolować się od obrabianego przedmiotu i ziemi.
Upewnić się, że stanowisko pracy jest bezpieczne
POLA ELEKTRYCZNE I MAGNETYCZNE mogą być szkodliwe dla
zdrowia
Spawacze z wszczepionymi rozrusznikami serca powinni przed
rozpoczęciem spawania zasięgnąć opinii lekarza. Pole
elektromagnetyczne może zakłócać pracę niektórych rozruszników.
Narażenie na działanie pola elektromagnetycznego może też mieć inne
skutki zdrowotne, które nieznane.
Spawacze powinni stosować się do następujących procedur, aby
ograniczyć skutki narażenia na działanie pola elektromagnetycznego:
Poprowadzić elektrodę i przewody robocze po tej samej stronie ciała.
Jeśli to możliwe, zabezpieczyć je taśmą klejącą. Nie stawać miedzy
uchwytem przewodem spawalniczym a roboczym. W żadnym
wypadku nie owijać przewodu spawalniczego ani roboczego wokół
ciała. Ustawić źródło zasilania i przewody jak najdalej od ciała.
Przewód roboczy podłączać do przedmiotu obrabianego możliwie
najbliżej obszaru spawania.
GAZY I OPARY mogą być szkodliwe dla zdrowia
Trzymaj głowę z dala od oparów.
Stosować wentylację, odprowadzanie przy łuku lub obydwa
zabezpieczenia, usuwając opary i gazy ze strefy oddychania i miejsca
pracy.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0449 503 101
- 6 -
© ESAB AB 2017
PROMIENIOWANIE ŁUKU Może powodować obrażenia oczu i poparzenia
skóry
Chronić oczy i ciało. Stosować odpowiednią maskę spawalniczą i szkła
filtrujące oraz nosić odzież ochronną.
Chroń osoby znajdujące się w pobliżu, stosując odpowiednie ekrany lub
zasłony.
HAŁAS nadmierny hałas może uszkodzić słuch
Chronić uszy. Stosować słuchawki wyciszające lub inne zabezpieczenie.
CZĘŚCI RUCHOME mogą powodować obrażenia ciała
Wszystkie drzwi, panele i pokrywy powinny być zamknięte i bezpiecznie
zamocowane. Tylko wykwalifikowani pracownicy powinni zdejmować
osłony w przypadku konieczności wykonania konserwacji i usunięcia
usterek. Po zakończeniu serwisowania i przed uruchomieniem silnika
należy zamontować panele lub pokrywy i zamknąć drzwi.
Zatrzymać silnik przed montażem lub podłączeniem urządzenia.
Nigdy nie zbliżać rąk, włosów, luźnej odzieży ani narzędzi do ruchomych
części.
ZAGROŻENIE POŻAREM
Iskry (rozpryski) mogą spowodować pożar. Upewnić się, że w pobliżu nie
ma materiałów łatwopalnych.
Nie używać na zamkniętych pojemnikach.
WADLIWE DZIAŁANIE w razie nieprawidłowego działania poprosić o pomoc
fachowca.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
PRZESTROGA!
Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do spawania łukowego.
OSTRZEŻENIE!
Nie używaj źródła prądu do rozmrażania zamarzniętych rur.
PRZESTROGA!
Urządzenia klasy A nie przeznaczone do użytku w
budynkach, gdzie zasilanie elektryczne pochodzi z
publicznego niskonapięciowego układu zasilania. Ze
względu na przewodzone i emitowane zakłócenia, w takich
lokalizacjach mogą występować potencjalne trudności w
zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej
urządzeń klasy A.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0449 503 101
- 7 -
© ESAB AB 2017
UWAGA!
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do
zakładu utylizacji odpadów!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
oraz jej zastosowaniem w świetle prawa krajowego,
wyeksploatowane urządzenia elektryczne i/lub
elektroniczne należy przekazywać do zakładu utylizacji
odpadów.
Jako osoba odpowiedzialna za sprzęt, operator ma
obowiązek uzyskać informacje o odpowiednich punktach
zbiórki odpadów.
Dodatkowych informacji udzieli lokalny dealer firmy ESAB.
ESAB oferuje asortyment akcesoriów spawalniczych i sprzęt ochrony osobistej. Aby
uzyskać informacje na temat składania zamówień, należy skontaktować się z lokalnym
dealerem ESAB lub odwiedzić naszą stronę internetową.
2 WPROWADZENIE
0449 503 101
- 8 -
© ESAB AB 2017
2 WPROWADZENIE
Urządzenia LAF 1001/ LAF 1001M to trójfazowe, zdalnie sterowane źródła prądu spawania
przeznaczone do wysokowydajnego zmechanizowanego spawania łukowego elektrodą
metalową w osłonie gazu (MIG/MAG) lub spawania łukiem krytym (SAW).
Spawalnicze źródła energii chłodzone powietrzem i monitorowane przez termiczny,
samoczynny wyłącznik, który chroni przed przegrzaniem. Kiedy zadziała termiczny
samoczynny włącznik, na panelu przednim automatycznie zaświeci się żółta kontrolka. Gdy
temperatura spadnie poniżej dopuszczalnej wartości granicznej, nastąpi automatyczne
ponowne uruchomienie.
3 DANE TECHNICZNE
0449 503 101
- 9 -
© ESAB AB 2017
3 DANE TECHNICZNE
LAF 1001 LAF 1001M
Napięcie sieciowe 380/400/415/500 V, 3~ 50 Hz
440/550 V, 3~ 60 Hz
230/380/400/415/500 V,
3~50Hz
230/440/550 V, 3~ 60 Hz
Z
maks.
0,04 Ω 0,04 Ω
Prąd pierwotny
I
maks.
84 A I
maks.
138 A
Wartości dotyczące konwencjonalnego obciążenia:
100% cyklu pracy 800 A/44 V 800 A/44 V
60% cyklu pracy 1000 A/44 V 1000 A/44 V
Zakres ustawień SAW 100–1000 A/24–44 V 100–1000 A/24–44 V
S
scmin
4,8 MVA 4,8 MVA
Napięcie bez obciążenia 53 V 56 V
Zasilanie bez obciążenia 180 W 178 W
Sprawność przy prądzie
maksymalnym 90% 86%
Współczynnik mocy przy
prądzie maksymalnym 0,95 0,96
Moc pozorna I
2
przy
prądzie maksymalnym
51,6 kVA 52,9 kVA
Moc czynna I
2
przy prądzie
maksymalnym
48,9 kW 51,0 kW
Temperatura pracy Od -10 do +40 °C (od +14 do
+104 °F)
Od -10 do +40 °C (od +14 do
+104 °F)
Waga 330 kg (727,5 funta) 330 kg (727,5 funta)
Wymiary dł.×szer.×wys. 646 × 552 × 1090 mm
(25,4×21,7×42,9cala)
646 × 552 × 1090 mm
(25,4×21,7×42,9cala)
Klasa izolacji
transformatora
H H
Stopień ochrony IP23 IP23
Klasa zastosowania
Stopień ochrony
Kod IP określa stopień ochrony zapewnianej przez obudowę przed wnikaniem ciał stałych
lub szkodliwymi skutkami wnikania wody.
Urządzenie oznaczone kodem IP23 jest przeznaczone do użytku w pomieszczeniach i na
zewnątrz.
Klasa zastosowania
Symbol informuje, że źródło prądu jest przeznaczone do użytku w miejscach o
zwiększonym zagrożeniu elektrycznym.
4 MONT
0449 503 101
- 10 -
© ESAB AB 2017
4 MONT
Montaż powinien zostać wykonany przez fachowca.
UWAGA!
Wymagania dotyczące zasilania sieciowego
To urządzenie spełnia wymogi normy IEC 61000-3-12, jeśli moc zwarciowa jest
większa lub równa S
scmin
w punkcie połączenia zasilania użytkownika i sieci
publicznej. Instalator lub użytkownik urządzenia powinien dopilnować, aby
urządzenie zostało podłączone tylko do zasilania o mocy zwarciowej większej lub
równej S
sc
, kontaktując się w razie potrzeby z operatorem sieci rozdzielczej.
Parametry techniczne zostały podane w rozdziale DANE TECHNICZNE.
4.1 Lokalizacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie należy zamocować
szczególnie, jeśli podłoże jest
nierówne lub pochyłe.
Umieścić źródła prądu spawania na równej powierzchni.
Upewnić się, że nic nie blokuje chłodzenia.
Instrukcja podnoszenia
4 MONT
0449 503 101
- 11 -
© ESAB AB 2017
4.2 Przyłącza
Źródło prądu spawania zostało fabrycznie podłączone
dla 400 V.
W przypadku innego napięcia zasilania:
Zdjąć lewą płytę boczną.
Wykonać przełączanie na transformatorze głównym i
regulacyjnym zgodnie z instrukcją podłączania w części
„Instrukcja podłączania”.
Wybrać przewód sieciowy o odpowiednim przekroju i
połączyć go z odpowiednim bezpiecznikiem zgodnie z
lokalnymi przepisami (patrz poniższa tabela „Podłączenie
zasilania”).
Zdjąć płyty przednie (x 2).
Podłączyć kabel uziemiający do śruby oznaczonej .
Dokręcić zacisk kabla (1).
Podłączyć kable zasilające do głównych zacisków połączeń L1, L2 i L3 (5).
Podłączyć kabel sterowania do złącza 28-stykowego (2) między skrzynką
sterowniczą a źródłem prądu spawania w jego wnętrzu.
Podłączyć 1-stykowy kabel pomiarowy (4) w celu zmierzenia napięcia łuku do
przewodu masowego/głowicy spawalniczej.
Podłączyć właściwy przewód spawalniczy i przewód masowy do złączy (3)
oznaczonych + i - na przednim panelu źródła prądu spawania.
Dopasować płyty boczne/przednie.
Podłączenie zasilania
LAF 1001 50 Hz 60 Hz
Napięcie (V) 380 400 415 500 440 550
Prąd fazowy I
1eff
(A) 67 64 64 52 64 52
Przekrój przewodu sieciowego (mm
2
)
4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16
Bezpiecznik, zwłoczny (A) 80 63 63 63 63 63
Wyłącznik nadprądowy (A) 80 80 80 63 80 63
LAF 1001M 50 Hz 60 Hz
Napięcie (V) 230 380 400 415 500 230 440 550
Prąd fazowy I
1eff
(A) 108 67 64 64 51 108 64 51
Przekrój przewodu
sieciowego (mm
2
)
4 × 50 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 16 4 × 50 4 × 16 4 × 16
Bezpiecznik, zwłoczny (A) 125 80 63 63 63 125 63 63
Wyłącznik nadprądowy (A) 125 80 80 80 63 125 80 63
UWAGA!
Przekrój przewodów sieciowych i wielkości bezpieczników podane powyżej
zgodne z przepisami szwedzkimi. Dla innych regionów kable zasilające muszą
być odpowiednie do zastosowania i zgodne z przepisami lokalnymi i krajowymi.
5 OPERACJA
0449 503 101
- 12 -
© ESAB AB 2017
5 OPERACJA
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obsługi urządzenia znajdują się w
rozdziale „BEZPIECZEŃSTWO” w niniejszej instrukcji. Należy je przeczytać przed
rozpoczęciem korzystania z urządzenia!
OSTRZEŻENIE!
Podczas pracy panele boczne powinny być zamknięte.
UWAGA!
Przed użyciem sterowania PEI należy przełączyć źródło prądu w tryb analogowy.
5.1 Elementy sterowania
Panel przedni zawiera:
1. Główny wyłącznik nadprądowy do włączania/wyłączania napięcia
sieciowego i wentylatora w źródle prądu spawania.
Pozycja „1” wł.
Pozycja „0” wył.
2. Kontrolka (biała) zaświeci się, gdy główny przełącznik zasilania
zostanie włączony.
3. Kontrolka przegrzania (żółta)
Kontrolka zaświeci się, kiedy termiczny samoczynny włącznik
zadziała w wyniku przekroczenia temperatury w źródle prądu
spawania.
Kontrolka zgaśnie, gdy temperatura w źródle prądu spawania
spadnie do dopuszczalnej wartości granicznej.
4. Przycisk resetowania automatycznego bezpiecznika FU2 dla napięcia
zasilania 42 V.
6 KONSERWACJA
0449 503 101
- 13 -
© ESAB AB 2017
6 KONSERWACJA
PRZESTROGA!
Wszelkie zobowiązania gwarancyjne dostawcy przestają obowiązywać, jeśli
klient podejmie jakiekolwiek działania w okresie gwarancyjnym w celu naprawy
usterek w produkcie.
6.1 Czyszczenie
6.1.1 Źródło prądu spawania
OSTRZEŻENIE!
Zablokowanie wlotów i wylotów powietrza spowoduje przegrzanie.
W razie potrzeby wyczyścić źródło prądu spawania.
Do tego celu najlepiej użyć suchego sprężonego powietrza.
6.1.2 Stycznik
OSTRZEŻENIE!
Zabrania się stosowania sprężonego powietrza do czyszczenia stycznika bez
uprzedniego wymontowania go z urządzenia.
UWAGA!
Utrzymywać w czystości elementy magnetyczne, aby zapewnić niezawodne
działanie stycznika.
W przypadku potrzeby wyczyszczenia stycznika koniecznie należy go
wymontować, a czyszczenie przeprowadzić na wszystkich elementach.
Istnieje również możliwość wymiany stycznika.
7 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
0449 503 101
- 14 -
© ESAB AB 2017
7 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
PRZESTROGA!
Prace naprawcze i elektryczne powinny być wykonywane przez technika
autoryzowanego serwisu firmy ESAB. Należy stosować wyłącznie oryginalne
części zamienne i eksploatacyjne firmy ESAB.
Urządzenie LAF 1001 / LAF 1001M zostało zaprojektowane i przetestowane zgodnie z
międzynarodowymi i europejskimi standardami 60974-1 i 60974-10. Do obowiązków
serwisu, który przeprowadzał konserwację lub naprawę, należy upewnienie się, że
produkt nadal jest zgodny z wymienioną normą.
Części zamienne oraz części eksploatacyjne można zamawiać przez lokalnego dealera firmy
ESAB patrz ostatnia strona tego dokumentu. Przy składaniu zamówienia należy podać typ
produktu, numer seryjny, oznaczenie i numer części zamiennej według listy części
zamiennych. Ułatwi to wysyłkę i umożliwi prawidłową dostawę.
SCHEMAT
0449 503 101
- 15 -
© ESAB AB 2017
SCHEMAT
SCHEMAT
0449 503 101
- 16 -
© ESAB AB 2017
INSTRUKCJA PODŁĄCZANIA
0449 503 101
- 17 -
© ESAB AB 2017
INSTRUKCJA PODŁĄCZANIA
INSTRUKCJA PODŁĄCZANIA
0449 503 101
- 18 -
© ESAB AB 2017
NUMERY ZAMÓWIENIOWE
0449 503 101
- 19 -
© ESAB AB 2017
NUMERY ZAMÓWIENIOWE
Ordering no. Denomination Type
0460 513 880 Welding power source LAF 1001
0460 513 881 Welding power source LAF 1001M
0459 839 057 Spare parts list LAF 1001 / LAF 1001M
Dokumentacja techniczna jest dostępna w internecie pod adresem www.esab.com
ESAB subsidiaries and representative offices
www.esab.com
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg
Tel: +32 15 25 79 30
Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel: +359 2 974 42 88
Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH
Langenfeld
Tel: +49 2173 3945-0
Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
San Fernando de Henares
(MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB International AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH
Baar
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 0220
Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting
Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 4411
Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting
Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ESAB LAF 1001 / LAF 1001M Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi