Dell Latitude D530 instrukcja

Typ
instrukcja
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D530
Podręcznik użytkownika
Model PP17L
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej
wykorzystać posiadany komputer.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których
występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i przedstawia
sposoby uniknięcia problemu.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których
występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2007–2008 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo
zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Latitude, ExpressCharge, Dell TravelLite i Undock & Go
są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Core jest znakiem towarowym, a Intel i Celeron są
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft, Windows, Outlook, Windows
Vista i logo przycisku Start systemu Windows Vista s ą znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach; Bluetooth
jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell na
podstawie licencji; ENERGY STAR jest zastrzeżonym znakiem towarowym Amerykańskiej Agencji
Ochrony Środowiska (Environmental Protection Agency). Firma Dell Inc. jako uczestnik programu
ENERGY STAR ustaliła, że ten produkt spełnia zalecenia ENERGY STAR dotyczące oszczędności
energii.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie roś
ci sobie
praw własności do znaków towarowych i nazw towarowych innych niż jej własne.
Model PP17L
Sierpień 2008 Nr ref. JU373 Wersja A03
Spis treści 3
Spis treści
1 Wyszukiwanie informacji. . . . . . . . . . . 13
2 Informacje o komputerze
. . . . . . . . . . 23
Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Widok z lewej strony
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
Widok z prawej strony
. . . . . . . . . . . . . . . 29
Widok z tyłu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Widok z dołu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3 Przygotowywanie komputera
do pracy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Przenoszenie informacji do nowego
komputera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . 37
Microsoft Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . 42
Wyłączanie komputera
. . . . . . . . . . . . . . . 42
4 Korzystanie z akumulatora . . . . . . . . . 43
Wydajność akumulatora . . . . . . . . . . . . . . 43
4 Spis treści
Sprawdzanie poziomu naładowania
akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Miernik akumulatora programu
Dell™ QuickSet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Miernik energii w systemie
Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . 45
Miernik poziomu naładowania
. . . . . . . . . 46
Ostrzeżenie dotyczące rozładowania
akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Oszczędzanie energii akumulatora . . . . . . . . 47
Tryby zarządzania energią
. . . . . . . . . . . . . 48
Tryb gotowości i tryb uśpienia
. . . . . . . . . 48
Tryb hibernacji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Konfigurowanie ustawień
zarządzania energią
. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uzyskiwanie dostępu do okna
Power Options Properties
(Właściwości: Opcje zasilania)
. . . . . . . 50
Ładowanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . 50
Wymiana akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . 51
Przechowywanie akumulatora
. . . . . . . . . . . 52
5 Korzystanie z klawiatury . . . . . . . . . . 53
Klawiatura numeryczna . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kombinacje klawiszy
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
Funkcje systemowe
. . . . . . . . . . . . . . . 54
Akumulator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Szuflada napędu CD lub DVD
. . . . . . . . . 54
Funkcje wyświetlania
. . . . . . . . . . . . . . 54
Spis treści 5
Sieci bezprzewodowe i technologia
bezprzewodowa Bluetooth
®
. . . . . . . . . . 54
Zarządzanie energią
. . . . . . . . . . . . . . . 55
Funkcje głośników
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
Funkcje klawisza logo w systemie
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . 55
Funkcje klawisza logo w systemie
Microsoft
®
Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . 56
Tabliczka dotykowa
. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Dostosowywanie tabliczki dotykowej
. . . . . 59
6 Korzystanie z wyświetlacza . . . . . . . . 61
Regulacja jasności . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Korzystanie z projektora
. . . . . . . . . . . . . . 61
Powiększanie i wyostrzanie obrazów
i tekstu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . 62
Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Używanie monitora i wyświetlacza komputera
jednocześnie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . 64
Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Używanie monitora zewnętrznego jako
wyświetlacza podstawowego
. . . . . . . . . . . 65
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . 65
Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
7 Korzystanie z multimediów . . . . . . . . . 67
Odtwarzanie dysków CD lub DVD . . . . . . . . 67
6 Spis treści
Regulacja głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Regulacja obrazu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Podłączanie komputera do telewizora lub
urządzenia audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
ącze S-Video i standardowe
wyjście audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
ącze S-video i dźwięku cyfrowego
S/PDIF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Wyjście Composite Video i standardowe
wyjście audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ącze zespolonego sygnału wizyjnego
i dźwięku cyfrowego S/PDIF
. . . . . . . . . . 79
Wyjście Component Video
(komponentowego sygnału wizyjnego)
i standardowe wyjście audio
. . . . . . . . . . 82
ącze komponentowego sygnału wizyjnego
i dźwięku cyfrowego S/PDIF
. . . . . . . . . . 85
Przygotowywanie słuchawek
Cyberlink (CL)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
ączanie ustawień wyświetlania
dla telewizora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
8 Konfigurowanie sieci i korzystanie
z niej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Przyłączanie kabla sieciowego lub kabla
modemu szerokopasmowego
. . . . . . . . . . . 91
Konfigurowanie sieci w systemie operacyjnym
Microsoft
®
Windows
®
XP . . . . . . . . . . . . . . 92
Konfigurowanie sieci w systemie operacyjnym
Microsoft Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . . 92
Spis treści 7
Bezprzewodowa sieć lokalna (WLAN) . . . . . . 93
Co jest potrzebne do ustanowienia
połączenia sieci WLAN
. . . . . . . . . . . . . 93
Sprawdzanie karty sieci bezprzewodowej
. . . 93
Konfigurowanie nowej sieci WLAN
wykorzystującej router bezprzewodowy
i modem szerokopasmowy
. . . . . . . . . . . 94
Łączenie się z siecią WLAN
. . . . . . . . . . 96
Mobilny system szerokopasmowy/
bezprzewodowa sieć rozległa (WWAN)
. . . . . 99
Co jest potrzebne do ustanowienia
połączenia z siecią mobilnego systemu
szerokopasmowego
. . . . . . . . . . . . . . . 99
Sprawdzanie karty mobilnego systemu
szerokopasmowego firmy Dell
. . . . . . . . 100
Łączenie się z siecią mobilnego systemu
szerokopasmowego
. . . . . . . . . . . . . . 100
Zapora systemu Microsoft
®
Windows
®
. . . . 101
9 Korzystanie z kart . . . . . . . . . . . . . . 103
Rodzaje kart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Zaślepki gniazd kart
. . . . . . . . . . . . . . . . 104
Karty rozszerzone
. . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Instalowanie karty PC Card lub
ExpressCard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Wyjmowanie karty lub zaślepki . . . . . . . . . 106
8 Spis treści
10 Zabezpieczanie komputera. . . . . . . 107
Linka zabezpieczająca . . . . . . . . . . . . . . 107
Hasła
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Informacje o hasłach
. . . . . . . . . . . . . . 107
Korzystanie z hasła podstawowego
(systemowego)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Korzystanie z hasła administratora
. . . . . 109
Korzystanie z hasła dysku twardego
. . . . 110
Moduł TPM (Trusted Platform Module)
. . . . 111
ączanie funkcji TPM
. . . . . . . . . . . . 111
Oprogramowanie do zarządzania
zabezpieczeniami
. . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Uaktywnianie oprogramowania do
zarządzania zabezpieczeniami
. . . . . . . . 112
Używanie oprogramowania do
zarządzania zabezpieczeniami
. . . . . . . . 113
Oprogramowanie do śledzenia komputera
. . . 113
W przypadku utraty lub kradzieży komputera
. . 114
11 Czyszczenie komputera . . . . . . . . . 115
Komputer, klawiatura i wyświetlacz . . . . . . 115
Tabliczka dotykowa
. . . . . . . . . . . . . . . . 115
Napęd dyskietek
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Dyski CD i DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Spis treści 9
12 Rozwiązywanie problemów . . . . . . . 117
Usługa aktualizacji technicznych firmy Dell . . 117
Program Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . 117
Kiedy należy używać programu
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Uruchamianie programu Dell Diagnostics
z dysku twardego
. . . . . . . . . . . . . . . . 118
Uruchamianie programu Dell Diagnostics
z opcjonalnego nośnika Drivers and Utilities
(Sterowniki i programy narzędziowe)
. . . . . 119
Menu główne programu Dell Diagnostics
. . . 120
Program narzędziowy Dell Support
. . . . . . 121
Dostęp do programu narzędziowego
Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Kliknięcie ikony Dell Support
. . . . . . . . . 122
Dwukrotne kliknięcie ikony Dell Support
. . . 122
Rozwiązywanie problemów
. . . . . . . . . . . 123
Problemy z napędami
. . . . . . . . . . . . . 123
Problemy z pocztą e-mail, modemem
i Internetem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Komunikaty o błędach
. . . . . . . . . . . . . 127
Problemy z urządzeniami IEEE 1394
. . . . 128
Blokowanie się komputera i problemy
z oprogramowaniem
. . . . . . . . . . . . . . 129
Problemy z pamięcią
. . . . . . . . . . . . . 131
Problemy z siecią
. . . . . . . . . . . . . . . 132
Problemy z zasilaniem
. . . . . . . . . . . . 132
Problemy z drukarką
. . . . . . . . . . . . . . 133
Problemy ze skanerem
. . . . . . . . . . . . 134
Problemy z dźwiękiem i głośnikami
. . . . . 135
Problemy z tabliczką dotykową lub myszą
. . 136
10 Spis treści
Problemy z obrazem wideo
i wyświetlaczem
. . . . . . . . . . . . . . . . 137
Na wyświetlaczu nie ma obrazu
. . . . . . . 137
Obraz na wyświetlaczu jest nieczytelny
. . . 138
Obraz na wyświetlaczu jest
częściowo nieczytelny
. . . . . . . . . . . . . 138
13 Program konfiguracji systemu . . . . 139
Omówienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Przeglądanie ekranów programu
konfiguracji systemu
. . . . . . . . . . . . . . . 140
Ekrany programu konfiguracji systemu
. . . . 140
Najczęściej używane opcje
. . . . . . . . . . . . 141
Zmienianie sekwencji ładowania
. . . . . . . 141
Zmienianie portów COM
. . . . . . . . . . . 142
ączanie czujnika podczerwieni
. . . . . . 143
14 Ponowna instalacja
oprogramowania
. . . . . . . . . . . . . . . . 145
Sterowniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Co to jest sterownik?
. . . . . . . . . . . . . . 145
Identyfikacja sterowników
. . . . . . . . . . . 145
Ponowna instalacja sterowników
i programów narzędziowych
. . . . . . . . . 146
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem
i sprzętem w systemach operacyjnych Microsoft
®
Windows
®
XP i Microsoft Windows Vista
®
. . 150
Przywracanie systemu operacyjnego
. . . . . 151
Spis treści 11
Korzystanie z funkcji przywracania systemu
w systemie Microsoft
Windows . . . . . . . . 152
Korzystanie z programów Dell™ PC Restore
i Dell Factory Image Restore
. . . . . . . . . 154
Korzystanie z nośnika Operating System
(System operacyjny)
. . . . . . . . . . . . . . 158
15 Program Dell™ QuickSet . . . . . . . . 161
16 Podróżowanie z komputerem
. . . . . 163
Identyfikacja komputera . . . . . . . . . . . . . 163
Pakowanie komputera
. . . . . . . . . . . . . . 163
Wskazówki dotyczące podróżowania
. . . . . 164
Podróżowanie samolotem
. . . . . . . . . . 165
17 Uzyskiwanie pomocy . . . . . . . . . . . . 167
Pomoc techniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Pomoc techniczna i Obsługa klienta
. . . . 168
Usługa DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . 168
Usługi online
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Usługa AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . 169
Automatyczna obsługa stanu zamówienia
. . 170
Problemy z zamówieniem . . . . . . . . . . . . 170
Informacje o produkcie
. . . . . . . . . . . . . . 170
Odsyłanie produktu w celu dokonania
naprawy gwarancyjnej lub otrzymania
zwrotu pieniędzy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
12 Spis treści
Zanim zadzwonisz . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Kontakt z firmą Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . 173
18 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . 175
19 Dodatek
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Oświadczenie o zgodności z wymogami
FCC (tylko USA)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
FCC Klasa B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Uwaga dotycząca produktów firmy
Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Glosariusz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Wyszukiwanie informacji 13
Wyszukiwanie informacji
UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki są opcjonalne i mogą nie być
dostarczane z zakupionym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą
być niedostępne w pewnych krajach.
UWAGA: Z zakupionym komputerem mogły zostać dostarczone
dodatkowe informacje.
14 Wyszukiwanie informacji
Czego szukasz? Znajdziesz to tutaj
Program diagnostyczny do komputera
Sterowniki do komputera
Oprogramowanie systemowe komputera
przenośnego (NSS)
Nośnik Drivers and Utilities
(Sterowniki i programy narzędziowe)
Dokumentacja i sterowniki zostały już
zainstalowane w komputerze. Za pomocą
nośnika Drivers and Utilities można ponownie
zainstalować sterowniki (zobacz „Ponowna
instalacja sterowników i programów
narzędziowych” na stronie 146) i uruchamiać
program diagnostyczny Dell Diagnostics
(zobacz „Program Dell Diagnostics” na
stronie 117).
Na dysku mogą znajdować się pliki Readme,
zawierające najnowsze informacje o zmianach
technicznych, które zostały wprowadzone
w komputerze, lub zaawansowane materiały
techniczne przeznaczone dla pracowników
obsługi technicznej i doświadczonych
użytkowników.
UWAGA: Aktualizacje sterowników i
dokumentacji można znaleźć w witrynie
internetowej support.euro.dell.com.
UWAGA: Nośnik
Drivers and Utilities
(Sterowniki i programy narzędziowe) jest
opcjonalny i może nie być dostarczany
z zakupionym komputerem.
Wyszukiwanie informacji 15
Konfigurowanie komputera
Podstawowe informacje dotyczące
rozwiązywania problemów
Uruchamianie programu Dell Diagnostics
Przewodnik po systemie
UWAGA: Ten dokument jest
opcjonalny i może nie być dostarczany
z zakupionym komputerem.
UWAGA: Ten dokument jest dostępny
w formacie PDF w witrynie internetowej
support.euro.dell.com.
Informacje dotyczące gwarancji
Warunki sprzedaży w Stanach
Zjednoczonych
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące przepisów prawnych
Informacje dotyczące ergonomii
Umowa licencyjna dla użytkownika
końcowego
Przewodnik z informacjami
o produkcie firmy Dell™
Czego szukasz? Znajdziesz to tutaj
16 Wyszukiwanie informacji
Dane techniczne
Konfiguracja ustawień systemowych
Rozwiązywanie problemów
Podręcznik użytkownika komputera
Dell Latitude
Centrum pomocy i obsługi technicznej
systemu Microsoft
®
Windows
®
XP
iWindows Vista
®
1
Kliknij
Start
Help and Support
(Pomoc i obsługa techniczna)
Dell
User and System Guides
(Podręczniki
użytkownika i systemowe komputera
firmy Dell)
System Guides
(Podręczniki systemowe).
2
Kliknij
podręcznik użytkownika
dla
posiadanego komputera.
Czego szukasz? Znajdziesz to tutaj
Wyszukiwanie informacji 17
Kod Service Tag i Kod usług ekspresowych
Klucz produktu Microsoft Windows
Kod Service Tag i etykieta licencji
Microsoft Windows
UWAGA: Etykieta z kodem Service
Tag komputera i etykieta licencji
systemu Microsoft Windows znajdują
się na komputerze.
Na etykiecie kodu Service Tag znajduje się
zarówno numer seryjny komputera, jak i kod
usług ekspresowych.
Kod Service Tag pozwala zidentyfikować
komputer podczas korzystania z witryny
support.euro.dell.com
lub kontaktowania
się z działem pomocy technicznej.
Kontaktując się z działem pomocy
technicznej, należy wprowadzić Kod
usług ekspresowych, aby odpowiednio
przekierować połączenie.
W razie konieczności ponownego
zainstalowania systemu operacyjnego
należy użyć klucza produktu
zamieszczonego na etykiecie licencji.
UWAGA: Dla zwiększenia
bezpieczeństwa nowo zaprojektowana
etykieta licencji Microsoft Windows
zawiera
wizjer Port-Hole
, który wygląda
jak wycięty fragment etykiety i ma
zniechęcać do jej usuwania.
Czego szukasz? Znajdziesz to tutaj
18 Wyszukiwanie informacji
Rozwiązania — wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów, porady,
artykuły techniczne, kursy online i często
zadawane pytania
Społeczność — rozmowy online z innymi
klientami firmy Dell
Modernizacje — informacje dotyczące
modernizowania pamięci, dysków
twardych i systemu operacyjnego
Obsługa klienta — informacje
kontaktowe, o stanie zamówień i zgłoszeń
serwisowych oraz informacje
gwarancyjne i dotyczące napraw
Serwis i pomoc techniczna — informacje
o stanie zgłoszenia i historii pomocy,
kontrakcie serwisowym oraz możliwość
rozmowy online z pracownikiem pomocy
technicznej
Usługa aktualizacji technicznych firmy
Dell — powiadamianie pocztą
elektroniczną o aktualizacjach
oprogramowania i sprzętu dla
użytkowanego komputera
Informacje techniczne — dokumentacja
komputera, szczegółowe informacje
o konfiguracji komputera, dane techniczne
produktów oraz artykuły techniczne
Pliki do pobrania — certyfikowane
sterowniki, poprawki i aktualizacje
oprogramowania
Witryna pomocy technicznej firmy
Dell — support.euro.dell.com
UWAGA: Aby wyświetlić odpowiednią
stronę pomocy technicznej, należy
wybrać swój region lub sektor biznesowy.
Czego szukasz? Znajdziesz to tutaj
Wyszukiwanie informacji 19
Oprogramowanie systemowe komputera
przenośnego (NSS, Notebook System
Software) — w przypadku ponownego
instalowania systemu operacyjnego na
komputerze należy również ponownie
zainstalować program narzędziowy NSS.
Program NSS automatycznie wykrywa
komputer oraz system operacyjny
i instaluje aktualizacje dostosowane do
konfiguracji komputera. Program
udostępniaj krytyczne aktualizacje
systemu operacyjnego oraz zapewnia
obsługę procesorów, napędów
optycznych, urządzeń USB itd. Program
NSS jest niezbędny do prawidłowego
działania komputera firmy Dell.
Aby pobrać program NSS:
1
Przejdź do witryny
support.euro.dell.com
i kliknij łącze
Drivers & Downloads
(Sterowniki i pliki
do pobrania).
2
Wpisz kod Service Tag komputera albo
typ i model produktu, a następnie kliknij
przycisk
Go
(Przejdź).
3
Przewiń do sekcji
System and
Configuration Utilities
(Narzędzia
systemowe i konfiguracyjne)
Dell Notebook System Software
(Oprogramowanie systemowe dla
komputerów przenośnych firmy Dell)
i kliknij opcję
Download Now
(Pobierz
teraz).
4
Wybierz opcję
Drivers and Downloads
(Sterowniki i pliki do pobrania) i kliknij
przycisk
Go
(Przejdź).
UWAGA: Interfejs użytkownika strony
support.euro.dell.com może być nieco
inny w zależności od wybranych opcji.
Aktualizacje oprogramowania
i wskazówki dotyczące rozwiązywania
problemów — odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania, najpopularniejsze
tematy i ogólny stan środowiska
przetwarzania danych
Program narzędziowy Dell Support
Program Dell Support jest zainstalowanym
w komputerze, zautomatyzowanym
systemem modernizacji i powiadamiania.
Ten system pomocy technicznej oferuje
skanowanie w czasie rzeczywistym stanu
środowiska komputera, aktualizacje
oprogramowania oraz przydatne informacje
wspomagające samodzielną obsługę.
Dostęp do programu Dell Support można
uzyskać przez kliknięcie ikony
na
pasku zadań. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz „Program narzędziowy Dell Support”
na stronie 121.
Czego szukasz? Znajdziesz to tutaj
20 Wyszukiwanie informacji
źródła informacji o komputerze i jego
komponentach
Łączenie się z Internetem
Dodawanie kont dla innych użytkowników
Transferowanie plików i ustawień
z innego komputera
Aplikacja Windows Welcome Center
(System Windows — Zapraszamy!)
Aplikacja Windows Welcome Center
(System Windows — Zapraszamy!) jest
otwierana automatycznie przy pierwszym
ączeniu komputera. Zaznaczenie pola
wyboru Run at startup (Włącz przy
uruchamianiu systemu) powoduje, że
aplikacja będzie wyświetlana przy każdym
uruchomieniu komputera. Innym sposobem
uzyskiwania dostępu do aplikacji Welcome
Center jest kliknięcie przycisku Start
systemu Windows Vista , a następnie
kliknięcie polecenia Welcome Center
(System Windows — Zapraszamy!).
Czego szukasz? Znajdziesz to tutaj
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Dell Latitude D530 instrukcja

Typ
instrukcja