SBS TESPORTHEADPHBTY Instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z SBS TESPORTHEADPHBTY Instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
40
PL
Instrukcja Obsługi
Środki bezpieczeństwa
1 Proszę czytać, śledzić i przechowywać te instrukcje.
2 Wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na produkcie oraz instrukcje użytkowania.
3 Przestań natychmiast używać tego produktu, jeśli przynosi dyskomfort lub ból. W
użyciu, zaleca się utrzymywać głośność na poziomie, który nie jest szkodliwy dla
uszu i że pozwoli Ci słyszeć dźwięki otoczenia.
4 Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła i wilgoci.
5 Nie używać w pobliżu wody, takich jak baterie, fontanny, baseny, pralki itp
6 Używać słuchawek podczas prowadzenia pojazdu może rozpraszać uwagę i
zwiększyć prawdopodobieństwo wypadków.
7 Czas pracy akumulatora może się różnić w zależności od rodzaju zastosowania.
8 OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia uszu nie słuchać przy wysokim poziomie
głośności!
Zawartość
• Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Model TESPORTHEADPHBTY
• Kabel ładowania USB
• Instrukcja obsługi
• Miękka torba
Cechy
• Bluetooth 3.0
• Obsługa dwóch telefonów
Widok ogólny
A Przycisk wielofunkcyjny MFB (ON / OFF - Sprzęgło - Play / Pause - Odpowiedź /
Zakończenie połączenia - Call / Odrzucenie - Call / Recall ostatni numer)
B Głośniej
C Ciszej
D Wskaźnik LED
E Micro-USB gniazdo ładowania
F Mikrofon
Kabel ładowania G
H Pozycja w areszcie
L Następny utwór
Ładowanie TESPORTHEADPHBTY
Informacje dla ładowania:
1 Włóż kabel micro USB do słuchawek.
2 Włóż kabel z boku USB do komputera lub ładowarki USB (brak w zestawie).
3 Gdy poziom naładowania akumulatora jest niski, miga czerwona dioda.
4 pełne ładowanie trwa około 1,5 godziny.
5 czerwona dioda LED gaśnie po zakończeniu ładowania.
41
BEZPIECZEŃSTWO ŁADUNKU POLIMERU BATERIA LITOWA
• Słuchawki są wyposażone w nieusuwalne polimeru baterii litowej.
Nie należy wyjąć baterie. Nie wyrzucaj słuchawki w ogniu, baterie mogą
eksplodować.
Usuń polimeru baterie litowe następujące prawa dotyczącymi utylizacji baterii
obowiązujących w danym kraju.
Nie należy stosować się do zaleceń stosowania do użytkowania baterii może
doprowadzić do pożaru, wybuchu, pożaru chemikaliów.
Nie dopuścić elektrolit z baterii do kontaktu z oczami i skórą. W przypadku kontaktu,
przemyć dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.
Nie wystawiaj baterii na polimeru litu w temperaturze powyżej 60 ° C
Nie demontować, niszczyć, bo zrobić zwarcie może spowodować pożar, obrażenia
ciała lub innych zagrożeń.
• Naładuj telefon przed użyciem.
• Nie należy ładować baterii przez: może skrócić czas ich trwania.
• Są one gwarantowane co najmniej około 300 cykli ładowania / rozładowania.
PODŁĄCZYĆ TESPORTHEADPHBTY
Jak podłączyć telefon
1 Wciśnij i przytrzymaj przycisk MFB (przycisk wielofunkcyjny) przez około 8 sekund,
aż czerwony i niebieski błysk diody LED na przemian.
2 Włączanie Bluetooth na pierwszy rzut oka telefon dla słuchawek SX-910A: będziesz
miał powiązanego wyposażenia.
Jak podłączyć drugi telefon.
1 Wciśnij i przytrzymaj przycisk MFB aż zestaw słuchawkowy wyłączy się dioda LED,
a następnie wyłączy telefonu Bluetooth 1.
2 Relight słuchawek.
3 Włącz Bluetooth w telefonie 2: rozpocznie automatyczne wyszukiwanie słuchawek.
4 Samym czasie ponownie włączyć Bluetooth w telefonie 1. Kliknij na poprzedniej
zapisanej połączenia Bluetooth do podłączenia.
JAK KORZYSTAĆ TESPORTHEADPHBTY
Słuchać muzyki lub zadzwonić
1 Wybierz utwór lub wideo.
2 Naciśnij krótko przycisk MFB, aby rozpocząć / zatrzymać dźwięk.
3 Szybko naciśnij przycisk wyszukiwania / do utworów do przodu / do tyłu (I << / >>
I funkcjonować).
4 Naciśnij i przytrzymaj przyciski głośności +/-, aby wyregulować głośność.
Jak odebrać połączenie
Podłącz słuchawki do smartfona. Naciśnij lekko (mniej niż sekundę) MFB, aby
odebrać połączenie.
Koniec rozmowy
Naciśnij lekko (mniej niż sekundę) MFB, aby zakończyć połączenie.
Odrzucanie połączenia
Naciśnij przycisk MFB przez około 2 sekundy.
Jak podłączyć telefon
Naciśnij dwukrotnie MFB.
42
WSKAŹNIKI LED
Migające niebieskie
Połączenie Bluetooth jest aktywne: Zestaw słuchawkowy jest gotowy do użycia.
Niski poziom baterii powoli miga na czerwono
Niski poziom naładowania baterii.
Słuchawka odłączony.
Czerwona dioda miga szybko
Gdy słuchawki prawidłowo zamknąć szybko miga czerwona lampka i wyłącza.
Stała czerwona dioda
W sprawie pobierania opłat.
OFF
Urządzenie wyłączone.
DANE TECHNICZNE
Kompatybilny: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Moc transmisji: klasa 2 V3.0 + EDR
Promień działania: ≤ 10m
Pasmo przenoszenia: 2.4026GHz-2.480GHz
Czas ładowania: ≤ 2 godziny
Czas czuwania: ≥ 100 godzin
Czas rozmów: ≥ 7 godzin
Słuchanie muzyki: ≥ 4 godziny
PROBLEMÓW
LED wyłączony
Użyj dostarczonego kabla USB i naładować akumulator zgodnie z instrukcjami
wcześniej przewidziane.
Sprawdź, czy słuchawki są zasilane z portu USB komputera. Jeśli słuchawki nie
ładować, sprawdź, czy kabel jest prawidłowo podłączony i przesyła energię.
Spróbuj nacisnąć MFB.
Brak połączenia Bluetooth
Spróbuj cyklu zasilania zestawu słuchawkowego przez naciśnięcie MFB.
Jeśli nie połączyć w ciągu 3 minut ponownie procedurę zgodnie z instrukcjami w
tym przewodniku.
Staraj się używać słuchawki z innym urządzeniem Bluetooth.
Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest aktywna na Twoim urządzeniu.
Głośny dźwięk / Dźwięk / mikrofon nie działa
Do stanu miga powoli, gdy podłączone są słuchawki.Standardowa funkcja
zazwyczaj w ciągu 10 m Bluetooth.
Upewnij się, że zestaw słuchawkowy jest wybrany jako aktywne w urządzeniu
Bluetooth. Wyregulować głośność do poziomu słyszalnego.
Wyłącz słuchawki i naładuj go, gdy czerwona lampka miga i wydać dźwięk.
43
_______________________________________________________________________________
Dyrektywa 2002/96/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 27 stycznia 2003 r. w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
Informacje dla użytkowników
(a) Wymagania urządzenie nie usuwania WEEE, jako nieposortowanych komunalnych
odpadów oraz selektywnej zbiórki takich WEEE;
(b) urządzenie musi wrócić i systemy gromadzenia danych dostępnych dla nich;
(c) urządzenia będą zbierane przez sprzedawcę w przypadku nowego jest wykupionej
(d) urządzenie nie jest prawidłowo umieszczony ma potencjalne skutki dla środowiska i zdrowia
ludzi
w wyniku obecności niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym;
(e) Symbol wskazujący na selektywną zbiórkę urządzeń elektrycznych i elektronicznych składa
się z przekreślonego, kołowego kontenera na śmieci, jak pokazano poniżej.Symbol należy na-
1/72