SBS TESPORTEARSETBTK Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne zestawy słuchawkowe
Typ
Instrukcja obsługi
PL
Środki bezpieczeństwa
1 . Proszę czytać, śledzić i przechowywać te instrukcje.
2 . Wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na produkcie oraz instrukcje użytkowania.
3 . Zaprzestania korzystania z tego produktu należy natychmiast , jeśli przynosi dyskomfort
lub ból . W użyciu , zaleca się utrzymywać głośność na poziomie, który nie jest szkodliwy
dla uszu , a która pozwoli Ci słyszeć dźwięki otoczenia .
4 . Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła i wilgoci.
5 . Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody , takich jak baterie , fontanny, baseny
, pralki itp.
6 . Używać słuchawek podczas prowadzenia pojazdu mogą powodować rozproszenie
uwagi i zwiększają prawdopodobieństwo wypadków.
7 . Trwałość baterii może się różnić w zależności od rodzaju zastosowania .
8 . UWAGA: Aby uniknąć uszkodzenia uszu nie słuchać przy wysokim poziomie głośności !
Zawartość
• Model Zestaw słuchawkowy stereo Bluetooth TESPORTEARSETBTK
• Kabel ładowania USB
• Instrukcja obsługi
Cechy
• Bluetooth 3.0
• Obsługa dwóch telefonów
• Odporny na pot
Przegląd
A. Przycisk wielofunkcyjny (ON / OFF - hak - Play / Pause - zadzwoń odbierania /
kończenia - zadzwoń / odrzucenie - zadzwoń / Pamiętam, że ostatni numer)
B. Zwiększenie głośności - następnego utworu
C. Ciszej - poprzedni utwór
D. Dioda wskaźnika
E. Gniazdo ładowania Micro-USB
F. Mikrofon
G. przewód ładowarki
H. Pozycja w areszcie
Charging the TESPORTEARSETBTK
ŁadowanieTESPORTEARSETBTK:
Informacje dla ładowania:
1) Podłącz kabel z bocznymi mikro słuchawki USB.
2) podłącz kabel z boku USB do komputera lub ładowarki USB (brak w zestawie).
3) gdy poziom naładowania akumulatora jest niski, miga czerwona dioda.
4) pełne ładowanie trwa około 1,5 godziny.
5) czerwona dioda LED gaśnie po zakończeniu ładowania.
BEZPIECZEŃSTWO naładowania akumulatora litowo-polimerowa
• Słuchawki wyposażone są w niewymienne akumulatory litowo polimerowy.
• Nie należy wyjmować baterii. Nie wrzucaj wkładki douszne w ogniu, baterie mogą
eksplodować.
• Wyjmij baterie litowe polimeru następujących przepisów dotyczących utylizacji baterii
obowiązujących w danym kraju.
• Nie należy stosować się do zaleceń stosowania do użytkowania baterii może spowo-
dować pożar, wybuch, pożar, chemicznych.
• Nie dopuścić elektrolit z baterii do kontaktu z oczami i skórą. W przypadku kontaktu,
przemyć dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.
• Nie należy narażać baterii na polimeru litu w temperaturze powyżej 60 ° C
• Nie należy demontować, niszczyć, dlaczego zwarcie może spowodować pożar,
obrażenia ciała lub innych zagrożeń.
• Naładuj telefon przed użyciem.
• Nie sovracaricate baterii może skrócić czas ich trwania.
• Są one gwarantowane co najmniej około 300 cykli ładowania / rozładowania.
Podłącz TESPORTEARSETBTK
Jak podłączyć telefon
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MFB (przycisk wielofunkcyjny) na 7 sekund, aż
czerwona i niebieska dioda lampy na przemian.
2. Włączanie Bluetooth pierwszego telefonu, spróbuj słuchawek SX-963B: trzeba
będzie powiązany sprzęt.
Jak podłączyć drugi telefon
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MFB dopóki zestaw słuchawkowy wyłączy się dioda
LED, a następnie wyłączy telefonu Bluetooth 1.
2. Relight słuchawki.
3 Włączanie Bluetooth w telefonie 2:. Uruchomić automatyczne wyszukiwanie
słuchawek.
4. Samym czasie ponownie włączyć funkcję Bluetooth w telefonie. 1. Zapisany Kliknij
poprzedniego połączenia Bluetooth do podłączenia.
Korzystanie z TESPORTEARSETBTK
Słuchanie muzyki lub zadzwonić
1. Wybierz utwór lub lm.
2. Krótko nacisnąć przycisk MFB, aby rozpocząć / wstrzymać odtwarzanie dźwięku.
3. Szybko naciśnij klawisz głośności w górę / w dół, aby sprawdzić utworów przód
/ tył (funkcja).
4. Wciśnij i przytrzymaj przycisk głośności, aby wyregulować głośność.
Jak odebrać połączenie
- Podłącz słuchawki do smartfona. Naciśnij lekko (mniej niż sekundę) MFB, aby
odebrać połączenie.
Koniec rozmowy
- Naciśnij krótko (mniej niż sekundę) przycisk MFB, aby zakończyć połączenie.
Odrzucanie połączenia
- Naciśnij przycisk MFB przez około 2 sekundy.
Przypomnijmy, ostatnio wybierany numer
- Naciśnij dwukrotnie MFB.
Wskaźniki LED
migać na niebiesko
Połączenie Bluetooth jest aktywne: Zestaw słuchawkowy jest gotowy do użycia.
Czerwona miga powoli
Niski poziom naładowania baterii.
Słuchawki odłączony.
miga na czerwono szybko
Po wyłączeniu słuchawki prawidłowo czerwone miga i wyłącza szybko.
stałe czerwone
Ładowania. Okazuje się, kiedy zakończy się ładowanie.
Z
urządzenie jest wyłączone.
DANE TECHNICZNE
Kompatybilne: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Moc transmisji: klasa 2
V3.0 + EDR
Promień działania: ≤ 10m
Pasmo przenoszenia: 2.4026GHz-2.480GHz
Czas ładowania: ≤ 2 godziny
Czas czuwania: ≥ 100 godzin
Czas rozmów: ≥ 7 godzin
Słuchanie muzyki: ≥ 4 godzin
DIAGNOSTYKA
Doprowadziły off
Korzystanie z dostarczonego kabla USB i naładować baterię, wykonując instrukcje
podane wcześniej.
Sprawdź, czy słuchawki zasilane z portu USB komputera. Jeśli słuchawki nie
ładować, sprawdź, czy kabel jest prawidłowo podłączony i przesyła energię.
Spróbuj nacisnąć przycisk MFB.
Bluetooth nie jest połączona
Spróbuj cyklu zasilania zestawu słuchawkowego przez naciśnięcie MFB.
Jeśli nie połączyć w ciągu 3 minut ponownie procedurę zgodnie z instrukcjami w
tym podręczniku.
Spróbuj użyć słuchawki z innym urządzeniem Bluetooth.
Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest aktywna na Twoim urządzeniu.
Głośny dźwięk? Nie ma dźwięku? Mikrofon nie działa?
Lampka stanu miga powoli, gdy podłączone są słuchawki-.Standardowa funkcja
Bluetooth zazwyczaj w ciągu 10 m.
Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest wybrany jako aktywne w urządzeniu
Bluetooth.
Dostosować głośność do poziomu słyszalnego.
Wyłącz słuchawki i załaduj go, gdy miga czerwone światło i dźwięk.
_______________________________________________________________________________
Dyrektywa 2002/96/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 27 stycznia 2003 r. w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
Informacje dla użytkowników
(a) Wymagania urządzenie nie usuwania WEEE, jako nieposortowanych komunalnych
odpadów oraz selektywnej zbiórki takich WEEE;
(b) urządzenie musi wrócić i systemy gromadzenia danych dostępnych dla nich;
(c) urządzenia będą zbierane przez sprzedawcę w przypadku nowego jest wykupionej
(d) urządzenie nie jest prawidłowo umieszczony ma potencjalne skutki dla środowiska i zdrowia
ludzi
w wyniku obecności niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym;
(e) Symbol wskazujący na selektywną zbiórkę urządzeń elektrycznych i elektronicznych składa
się z przekreślonego, kołowego kontenera na śmieci, jak pokazano poniżej.Symbol należy na-
drukować w sposób wyraźny, czytelny i trwały.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

SBS TESPORTEARSETBTK Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne zestawy słuchawkowe
Typ
Instrukcja obsługi