Sony DSC-T5 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
© 2005 Sony Corporation Printed in Japan
2-645-898-11(1)
2-645-898-11(1)
Italiano
Per gli utenti Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Nota
Assicurarsi di completare l’installazione del driver USB prima di
collegare il cavo USB. Se si collega prima il cavo USB, il driver USB non
può essere installato correttamente.
Il CD-ROM in dotazione supporta il seguente sistema operativo e include un
driver USB che supporta ciascuno di questi sistemi operativi.
Sistemi operativi supportati (installati in fabbrica):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
Español
Para usuarios de Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Nota
Asegúrese de completar la instalación del controlador USB antes de
conectar el cable USB. Si conecta primero el cable USB, el controlador
USB no podrá instalarse correctamente.
El CD-ROM suministrado es compatible con los sistemas operativos
indicados a continuación, e incluye un controlador USB compatible con cada
uno de estos sistemas operativos.
Sistemas operativos compatibles (instalados en fábrica):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
Português
Para utilizadores de Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Nota
Certifique-se de que termina a instalação do driver USB antes de ligar o
cabo USB. Se ligar primeiro o cabo USB, o driver USB pode ser instalado
incorrectamente.
O CD-ROM fornecido suporta os sistemas operativos seguintes, e inclui um
driver USB que suporta cada um desses sistemas operativos.
Sistemas operativos suportados (instalados na fábrica):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
English
For Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me Users
Note
Be sure to complete the USB driver installation before connecting the
USB cable. If you connect the USB cable first, the USB driver cannot be
installed correctly.
The enclosed CD-ROM supports the following Operating Systems, and
includes a USB driver supporting each of these Operating Systems.
Supported Operating Systems (factory installed):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
Français
Pour les utilisateurs de Windows
®
98/98SE/2000 Professional/
Me
Remarque
Installez impérativement le pilote USB avant de connecter le câble USB.
Si vous connectez le câble USB avant d’avoir installé le pilote, vous ne
pourrez plus installer correctement le pilote USB.
Le CD-ROM fourni peut être utilisé avec les systèmes d’exploitation suivants.
Il contient un pilote USB prenant en charge ces systèmes d’exploitation.
Systèmes d’exploitation pris en charge (installés en usine) :
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professionnel, Windows
®
Me
Deutsch
Für Anwender von Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Hinweis
Führen Sie die Installation des USB-Treibers durch, bevor Sie das USB-
Kabel anschließen. Wird das USB-Kabel vorher angeschlossen, kann der
USB-Treiber nicht korrekt installiert werden.
Die beigefügte CD-ROM unterstützt die folgenden Betriebssysteme und
enthält USB-Treiber für jedes dieser Betriebssysteme.
Unterstützte Betriebssysteme (vorinstalliert):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
Nederlands
Voor gebruikers van Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Opmerking
Zorg dat u de installatie van het USB-stuurprogramma hebt voltooid
alvorens u de USB-kabel aansluit. Indien u eerst de USB-kabel aansluit,
kunt u het USB-stuurprogramma namelijk niet op de juiste wijze
installeren.
De bijgesloten CD-ROM ondersteunt de volgende besturingssystemen
en bevat een USB-stuurprogramma dat elk van deze besturingssystemen
ondersteunt.
Ondersteunde besturingssystemen (in de fabriek geïnstalleerd):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
中文
關於Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me用戶
註﹕
連接USB電纜之前請務必完成USB驅動程序的安裝。如果先連接了
USB電纜﹐將無法正確安裝USB驅動程序。
附帶的CD-ROM支持下列的操作系統﹐並含有支持各個系統的USB驅動程
序。
支持操作系統(出廠時已安裝)﹕
Windows
®
98/98SE、Windows
®
2000 Professional、Windows
®
Me
ﰊﺮﻋ
Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me ﺯﻭﺪﻨﻳﻮﻟﺍ ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﳌ
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﻦﻟ ،ﻻﻭﺃ
USB
ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﺖﻤﻗ ﺍﺫﺇ .
USB
ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﺒﻗ
USB
ﻞﻐﺸﳌﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻡﺎﲤﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺓﺭﻮﺼﺑ
USB
ﻞﻐﺸﳌﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻜﻤﻳ
ﺔﻤﻈﻧﺃ ﻦﻣ ﻞﻛ ﻢﻋﺪﻳ
USB
ﻞﻐﺸﻣ ﻦﻤﻀﺘﺗﻭ ،ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻤﻈﻧﺃ ﻢﻋﺪﺗ ﺔﻘﻓﺮﳌﺍ
CD-ROM
ﺔﻧﺍﻮﻄﺳﺇ
.ﻩﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
:(ﻊﻨﺼﳌﺍ ﰲ ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ﻢﺗ) ﺔﻤﻋﺪﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻤﻈﻧﺃ
Windows
®
Me ،Windows
®
2000 Professional ،Windows
®
98/98SE
한국어
Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me 사용자를 위하여
USB 케이블을 연결하기 전에 반드시 USB 드라이버의 설치를 완
료하여 주십시오. USB 케이블을 먼저 연결하면 USB 드라이버를
제대로 설치할 수 없게 됩니다.
동봉된 CD-ROM은 다음과 같은 OS를 지원하며 각 OS를 위한 USB
드라이버가 포함되어 있습니다.
지원 OS (공장 출하 시 설치):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional,
Windows
®
Me
中文
关于Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me用户
注:
连接USB电缆之前请务必完成USB驱动程序的安装。如果先连接了
USB电缆,将无法正确安装USB驱动程序。
附带的CD-ROM支持下列的操作系统,并含有支持各个系统的USB驱动程
序。
支持操作系统(出厂时已安装):
Windows
®
98/98SE、Windows
®
2000 Professional、Windows
®
Me
ﻰﺳﺭﺎﻓ
Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me ﻥﺍﺮﺑﺭﺎﻛ ﻯﺍﺮﺑ
ﻪﺟﻮﺗ
ﲈﺷ ﺮﮔﺍ .ﺖﺳﺍ ﻩﺪﻳﺩﺮﮔ ﻞﻣﺎﻛ USB ﻞﺑﺎﻛ ﻥﺩﺮﻛ ﻞﺻﻭ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ USB ﺯﺍﺪﻧﺍ ﻩﺍﺭ ﺐﺼﻧ ﻪﻛ ﺪﻳﻮﺷ ﻦﺌﻤﻄﻣ
.ﺩﻮﺷ ﺐﺼﻧ ﺢﻴﺤﺻ ﺭﻮﻃ ﻪﺑ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﻰﻤﻧ USB ﺯﺍﺪﻧﺍ ﻩﺍﺭ ،ﺪﻴﻨﻛ ﺐﺼﻧ ﺍﺭ USB ﻞﺑﺎﻛ ﺍﺪﺘﺑﺍ
ﻰﻧﺎﺒﻴﺘﺸﭘ
USB
ﺯﺍﺪﻧﺍ ﻩﺍﺭ ﻚﻳ ￯ﻭﺎﺣ ﻭ ،ﻩﺩﻮﻤﻧ ﻰﻧﺎﺒﻴﺘﺸﭘ ﺍﺭ ﻞﻳﺫ ﻞﻣﺎﻋ ￯ﺎﻫ ﻢﺘﺴﻴﺳ ﻪﻤﻴﻤﺿ CD-ROM
.ﺪﺷﺎﺑ ﻰﻣ ﻞﻣﺎﻋ ￯ﺎﻫ ﻢﺘﺴﻴﺳ ﻦﻳﺍ ﺯﺍ ﻡﺍﺪﻛ ﺮﻫ ﻩﺪﻨﻨﻛ
:(ﻪﻧﺎﺧﺭﺎﻛ ﻩﺪﺷ ﺐﺼﻧ) ﻩﺪﺷ ﻰﻧﺎﺒﻴﺘﺸﭘ ﻞﻣﺎﻋ ﻯﺎﻫ ﻢﺘﺴﻴﺳ
Windows
®
Me ،Windows
®
2000 Professional ،Windows
®
98/98SE
2-645-898-11(1)
Polski
Dla użytkowników Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Uwaga
Należy zakończyć instalację sterownika USB przed podłączeniem
kabla USB. Podłączenie najpierw kabla USB sprawi, że sterownik
USB nie zostanie prawidłowo zainstalowany.
Załączona płyta CD-ROM może być uruchomiona pod następującymi
systemami operacyjnymi (OS) i zawiera sterowniki USB dla każdego z
nich.
Obsługiwane systemy operacyjne (zainstalowane fabrycznie):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
Čeština
Pro uživatele Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Poznámka
Ujistěte se, že před připojením kabelu USB je dokončena instalace
ovladače. Pokud nejprve připojíte kabel USB, nelze pak ovladač
USB instalovat správně.
Přiložený CD-ROM podporuje následující operační systémy a zahrnuje
ovladač USB podporující každý z těchto operačních systémů.
Podporované operační systémy (tovární instalace):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
Magyar
Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me felhasználók
részére
Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy fejezze be az USB meghajtóprogram
telepítését az USB kábel csatlakoztatása előtt. Ha először az USB
kábelt csatlakoztatja, az USB meghajtóprogram nem telepíthető
megfelelően.
A mellékelt CD-ROM a következő operációs rendszereket támogatja,
és egy ezek mindegyikét támogató USB meghajtóprogramot tartalmaz.
Támogatott operációs rendszerek (gyárilag telepített):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
Svenska
För användare av Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Observera
Var noga med att göra färdigt installationen av USB-drivrutinen innan
du ansluter USB-kabeln. Om USB-kabeln ansluts först går det inte att
installera USB-drivrutinen på rätt sätt.
Den medföljande CD-ROM-skivan är avsedd för följande operativsystem och
innehåller en USB-drivrutin för vart och ett av dessa operativsystem.
Understödda operativsystem (fabriksinstallerade):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
Dansk
Til brugere af Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Bemærk!
Sørg for at afslutte installationen af USB-driveren, før USB-kablet
tilsluttes. Hvis du tilslutter USB-kablet først, kan USB-driveren ikke
installeres korrekt.
Den medfølgende cd-rom understøtter de følgende operativsystemer og
inkluderer en USB-driver, som understøtter hvert operativsystem.
Understøttede operativsystemer (fabriksinstallerede):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
Suomi
Käyttäjille, joilla on Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Huomautus
Varmista, että suoritat USB-ohjaimen asennuksen loppuun ennen kuin
kytket USB-kaapelin. Jos kytket USB-kaapelin ensin, USB-ohjain ei
asennu oikein.
Mukana seuraava CD-ROM-levy tukee seuraavia käyttöjärjestelmiä ja sisältää
USB-ohjaimen kullekin näistä käyttöjärjestelmistä.
Tuetut käyttöjärjestelmät (tehdasasennetut):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
Norsk
For brukere av Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Merk
Pass på at du fullfører installeringen av USB-driveren før du kobler til
USB-kabelen. Hvis du kobler til USB-kabelen først, vil ikke USB-driveren
kunne installeres korrekt.
Den medfølgende CD-ROM-en støtter følgende operativsystemer og
inneholder en USB-driver som støtter hvert av disse operativsystemene.
Operativsystemer (fabrikkinstallert) som støttes:
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
ภาษาไทย
สำหรบผู้ ใช ระบบปฏิบิการ Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
หมายเหต
ตรวจสอบให้ แนใจวาไดทำการติดต้ งไดรเวอร์ USB เสร็จเรยบรอยแล้ วกอนทีจะต
สาย USB ถ้ าหากทานตอสาย USB กอน ไดรเวอร์ อาจจะติดต้ งไมสำเร็จ
แผน CD-ROM ทีแนบมาให้ ใชไดบระบบปฏติการตอไปนี
และมีโปรแกรมไดรเวอร USB สำหรบระบบปฏิบติการเหลานี อยูในแผนแล้ ว
ระบบปฏิบิการทีใช้ งานได้ (ติดต้ งจากโรงงาน):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
Русски
Для пользователей Windows® 98/98SE/2000 Professional/Me
Примечание
Перед подсоединением кабеля USB не забудьте завершить
инсталляцию драйвера USB. Если Вы сначала подсоедините
кабель USB, то драйвер USB не может быть инсталлирован
надлежащим образом.
Прилагаемый компакт-диск CD-ROM поддерживает
следующие операционные системы и включает драйвер USB,
поддерживающий каждую из этих операционных систем.
Поддерживаемые операционные системы (заводская
установка):
Windows® 98/98SE, Windows® 2000 Professional, Windows® Me
Slovensky
Používaatelia Windows
®
98/98SE/2000 Professional/Me
Poznámka
Najprv musíte nainštalovať USB ovládač a až potom pripojte USB
kábel. Ak najprv zapojíte USB kábel, už nebude možné správne
nainštalovať USB ovládač.
Priložený disk CD-ROM podporuje uvedené operačné systémy a
obsahuje USB ovládač pre všetky tieto operačné systémy.
Podporované operačné systémy (inštalované z výroby):
Windows
®
98/98SE, Windows
®
2000 Professional, Windows
®
Me
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony DSC-T5 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach