Electrolux EWT1366HDW Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
EWT 1366 HDW
................................................ .............................................
CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21
PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 41
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. FUNKCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. TIPY A RADY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13. TECHNICKÉ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let
profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho
uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.electrolux.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
2
www.electrolux.com
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je
ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způ‐
sobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k
použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí
použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých násled‐
ků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí pouze, pokud
tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provo‐
zem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a domácím
zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, do‐
poručuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět
děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky.
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Dodržujte maximální náplň 6 kg (viz část „Tabulka programů“).
ČESKY 3
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze vý‐
robce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvali‐
fikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
Hodnota provozního tlaku vody (minimální a maximální) musí
být mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa)
Větrací otvory umístěné vespod spotřebiče (jsou-li součás
spotřebiče) nesmí být ničím zakryté (např. kobercem).
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí pomocí nové
dodané soupravy hadic. Neinstalujte již jednou použitou soupra‐
vu hadic znovu.
2.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
Odstraňte všechny obaly nebo přepravní šrou‐
by.
Přepravní šrouby uschovejte. Při opětovném
stěhování spotřebiče je nutné zajistit buben.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepouží
vejte.
Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam,
kde může teplota klesnout pod 0 °C nebo kde
je vystaven povětrnostním podmínkám.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s
tímto spotřebičem.
Ujistěte se, že podlaha, na které instalujte
spotřebič, je plochá, stabilní, odolná proti teplu
a čistá.
Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze dvířka
spotřebiče plně otevřít.
Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatr‐
ní, protože je těžký. Vždy noste ochranné ru‐
kavice.
Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a podla‐
hou může proudit vzduch.
Nastavte nožičky tak, aby mezi spotřebičem a
kobercem byl požadovaný prostor.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Po‐
kud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.
Vždy používejte správně instalovanou síťovou
zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým
proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlu‐
žovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí ka‐
bel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vy‐
měnit přívodní kabel, musí výměnu provést
autorizované servisní středisko.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky
až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci
musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za
kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové
zástrčky mokrýma rukama.
Tento spotřebič je v souladu s směrnicemi
EEC.
Vodovodní přípojka
Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu
potrubí pomocí nové dodané soupravy hadic.
Neinstalujte již jednou použitou soupravu ha‐
dic znovu.
Před připojením spotřebiče k novým hadicím
nebo k hadicím, které nebyly dlouho používa‐
4
www.electrolux.com
né, nechte vodu na několik minut odtéct, do‐
kud nebude čistá.
Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že
nedochází k únikům vody.
2.2 Použití spotřebiče
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poranění, zásahu elek‐
trickým proudem, požáru nebo poško‐
zení spotřebiče.
Tento spotřebič používejte v domácnosti.
Neměňte technické parametry tohoto spotřebi‐
če.
Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými
na balení pracího prostředku.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo
předměty obsahující hořlavé látky.
Při probíhajícím programu se nedotýkejte skla
dvířek. Sklo může být horké.
Ujistěte se, že se v prádle nenachází žádné
kovové předměty.
Pod spotřebič nepokládejte nádoby na zachy‐
cení případného úniku vody. Informace o
vhodném příslušenství vám poskytne autori‐
zované servisní středisko.
2.3 Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poranění nebo poško‐
zení spotřebiče.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zá‐
suvky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody
nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.
Používejte pouze neutrální mycí prostředky.
Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předmě‐
ty.
2.4 Likvidace
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili
uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
3. POPIS SPOTŘEBIČE
2
3
1
4
5
6
1
Ovládací panel
2
Víko
3
Rukojeť víka
4
Dvířka přístupu k filtru
5
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
6
Typový štítek
ČESKY 5
4. OVLÁDACÍ PANEL
1 2 3 4 5
1011
8
7
9
6
1
Tlačítko Zap/Vyp
2
Volič programů
3
Dotykové tlačítko snížení rychlosti odstřeďo‐
vání
4
Dotykové tlačítko teploty
5
Displej
6
Dotykové tlačítko předpírky
7
Dotykové tlačítko odloženého startu
8
Dotykové tlačítko extra máchání
9
Dotykové tlačítko snadného žehlení
10
Dotykové tlačítko Start
11
Time Manager dotyková tlačítka
4.1 Displej
A B C D
EFG
A)
Oblast teploty:
: Ukazatel teploty
: Ukazatel studené vody
B)
: Ukazatel Time Manager.
C)
Oblast času:
: délka programu
: odložený start
: výstražné kódy
: chybové hlášení
: Program je dokončen.
D)
: ukazatel dětské bezpečnostní pojistky.
E)
Ukazatele praní:
: fáze praní
: fáze máchání
: odstřeďovací fáze
: parní fáze
: Trvalá funkce extra máchání.
F)
Oblast odstřeďování:
6
www.electrolux.com
: ukazatel rychlosti odstřeďování
: ukazatel funkce Bez odstředění
: ukazatel funkce Zastavení máchání
: ukazatel funkce Extra tichý.
G)
: ukazatel zablokování dvířek
5. PROGRAMY
Program
Teplotní rozsah
Druh náplně a stupeň znečiště
Maximální náplň, Maximální odstředění
Bavlna
90 °C – studená
Bílá a stálobarevná bavlna (normálně a lehce zašpiněná).
6 kg, 1300 ot/min
Bavlna Úsporný
1)
60 °C – 40 °C
Bílá a stálobarevná bavlna. Normálně zašpiněné.
6 kg, 1300 ot/min
Syntetika
60 °C – studená
Prádlo ze syntetických nebo směsových tkanin. Normálně
zašpiněné.
3 kg, 1200 ot/min
Jemné
40 °C – studená
Prádlo ze jemných tkanin jako akryl, viskóza, polyester.
Normálně zašpiněné.
3 kg, 1200 ot/min
Vlna/Ruční praní
40 °C – studená
Vlna vhodná k praní v pračce, ručně prané vlněné a jem‐
né prádlo označené symbolem „ručního praní“.
1 kg, 1200 ot/min
Džíny
60 °C – studená
Oděvy z džínoviny nebo žerzeje. Také pro prádlo tmavé
barvy. Funkce Extra máchání je automaticky zapnutá.
3 kg, 1200 ot/min
Máchání
Studená
Máchání a odstředění prádla. Všechny tkaniny.
6 kg, 1300 ot/min
Odstředit/Vypustit
Odstředění prádla a vypuštění vody z bubnu. Všechny
tkaniny.
6 kg, 1300 ot/min
Lůžkoviny
60 °C – 30 °C
Speciální program pro jednu syntetickou deku, přikrývku,
přehoz přes postel apod.
3 kg, 800 ot/min
Sportovní oblečení
30 °C
Syntetické a jemné prádlo. Lehce zašpiněné prádlo nebo
prádlo k osvěžení.
2.5 kg, 800 ot/min
14 Min.
30 °C
Prádlo ze syntetických a směsových tkanin. Lehce zašpi‐
něné a prádlo k osvěžení.
1 kg, 800 ot/min
Parní - Osvěžení
Parní program pro bavlnu a syntetiku
Tento cyklus odstraní z prádla nepříjemné pachy.
Napařování - syntetika
Parní program pro syntetiku.
Tento program pomáhá odstranit pomačkání prádla.
ČESKY 7
Program
Teplotní rozsah
Druh náplně a stupeň znečiště
Maximální náplň, Maximální odstředění
Napařování - bavlna
Parní program pro bavlnu.
Tento program pomáhá odstranit pomačkání prádla.
1)
Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku
Na základě směrnice 1061/2010 odpovídají programy „Bavlna Úsporný 60°“ a „Bavlna Úsporný 40°
“ „standardnímu 60° programu pro bavlnu“ a „standardnímu 40° programu pro bavlnu“. Jedná se o
nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně zašpiněného
bavlněného prádla.
Teplota vody prací fáze se může lišit od teploty uvedené pro zvolený program.
Kombinace programů a funkcí
Program
Eco
1)
1)
Pokud nastavíte funkci Bez odstředění, je dostupná pouze vypouštěcí fáze.
6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ
Údaje v této tabulce jsou přibližné. Údaje se mohou měnit vlivem různých příčin: množství a
typ prádla, teplota vody a prostředí.
Programy Náplň
(kg)
Spotřeba ener‐
gie (kWh)
Spotřeba vody
(litry)
Přibližná délka
programu (mi‐
nuty)
Zbytko
vlhkost (%)
1)
Bavlna 60 °C 6 1.10 56 180 52
8
www.electrolux.com
Programy Náplň
(kg)
Spotřeba ener‐
gie (kWh)
Spotřeba vody
(litry)
Přibližná délka
programu (mi‐
nuty)
Zbytko
vlhkost (%)
1)
Bavlna 40 °C 6 0.60 54 170 52
Syntetika 40 °C 3 0.45 45 105 35
Jemné 40 °C 3 0.51 46 85 35
Vlna 30 °C 1 0.33 46 60 30
Standardní programy pro bavlnu
Standardní 60
°C program pro
bavlnu
6 0.83 44 182 52
Standardní 60
°C program pro
bavlnu
3 0.55 33 145 52
Standardní 40
°C program pro
bavlnu
3 0.42 33 129 52
Režim vypnuto (W) Režim zapnuto (W)
0.48 0.48
Údaje ve výše uvedené tabulce splňují normu Evropské komise 1015/2010, která ošetřuje
nařízení 2009/125/EC.
1)
Na konci odstřeďovací fáze.
7. FUNKCE
7.1 Teplota
Nastavením této funkce změníte výchozí teplotu.
Ukazatel
= studená voda.
Na displeji se zobrazuje nastavená teplota.
7.2 Odstředění
Pomocí této funkce můžete snížit výchozí ry‐
chlost odstřeďování.
Na displeji se zobrazí ukazatel nastavené ry‐
chlosti.
Dodatečné funkce odstřeďování:
Bez odstředění
Nastavením této funkce zrušíte všechny
odstřeďovací fáze.
Nastavuje se u velmi jemných tkanin.
Fáze máchání u některých pracích programů
spotřebuje více vody.
Na displeji se zobrazí ukazatel
.
Zastavení máchání
Nastavením této funkce zabráníte zmačkání
tkanin.
Prací program se zastaví s vodou v bubnu.
Buben se otáčí pravidelně, aby se zabránilo
zmačkání prádla.
Dvířka zůstanou zamčená. Před odbloková‐
ním dvířek je nutné vypustit vodu.
Na displeji se zobrazí ukazatel
.
Vypuštění vody viz „Na konci progra‐
mu“.
Extra tichý
Tuto funkci nastavte, když chcete zrušit vše‐
chny odstřeďovací fáze a provést tiché praní.
ČESKY 9
Fáze máchání u některých pracích programů
spotřebuje více vody.
Prací program se zastaví s vodou v bubnu.
Buben se otáčí pravidelně, aby se zabránilo
zmačkání prádla.
Dvířka zůstanou zamčená. Před odbloková‐
ním dvířek je nutné vypustit vodu.
Na displeji se zobrazí ukazatel
.
Vypuštění vody viz „Na konci progra‐
mu“.
7.3 Předpírka
Díky této funkci můžete k pracímu programu
přidat fázi předpírky.
Tuto funkci použijte u silně znečištěných oděvů.
Nastavením této funkce se prodlouží délka pro‐
gramu.
Příslušná kontrolka se rozsvítí.
7.4 Odložený start
Pomocí této funkce můžete odložit spuštění pro‐
gramu o 30 minut až 20 hodin.
Na displeji se zobrazí příslušný ukazatel .
7.5 Extra máchání
Díky této funkci můžete k pracímu programu
přidat několik máchání.
Tato funkce se používá pro osoby alergické na
prací prostředky a v oblastech s měkkou vodou.
Příslušná kontrolka se rozsvítí.
7.6 Snadné žehlení
Spotřebič opatrně vypere a odstředí prádlo, aby
se zabránilo jeho zmačkání.
Spotřebič sníží rychlost odstřeďování, spotřebuje
více vody a přizpůsobí délku programu druhu
prádla.
Příslušný ukazatel se rozsvítí.
7.7 Time Manager
Když nastavíte prací program, na displeji se zo‐
brazí jeho výchozí délka.
Stisknutím
nebo zkrátíte nebo prodloužíte
délku programu.
Time Manager je dostupný pouze u programů v
tabulce.
Kontrolka
1)
2)
2)
2)
3)
2)
2)
1)
Nejkratší: k osvěžení prádla.
2)
Výchozí délka programu.
3)
Nejdelší: Prodlužováním délky programu
postupně snižujete spotřebu energie.
Optimalizovaná fáze ohřevu šetří energii a delší
programy si udržují stejné výsledky praní
(obzvláště u běžně znečištěného prádla).
7.8 Dětská bezpečnostní pojistka
Díky této funkci můžete zabránit dětem, aby si
hrály s ovládacím panelem.
•Funkci zapnete či vypnete současným stis‐
knutím
a , dokud se kontrolka
nerozsvítí nebo nezhasne.
Tuto funkci lze zapnout:
Po stisknutí
, tlačítka funkcí a volič progra‐
mů jsou zablokované.
Před stisknutím
: spotřebič nelze spustit.
7.9 Trvalé extra máchání
S touto funkcí můžete trvale zapnout přídavné
máchání při volbě nového programu.
•Funkci zapnete či vypnete současným stis‐
knutím
a , dokud se kontrolka ne‐
rozsvítí nebo nezhasne.
7.10 Zvuková signalizace
Zvuková signalizace zazní, když:
10
www.electrolux.com
Úsporný
Dokončí se program.
Vyskytla se závada či porucha na spotřebiči.
K vypnutí či zapnutí zvukové signalizace stiskně‐
te současně
a na dobu šesti sekund.
Když zvukovou signalizaci vypnete, bu‐
de stále funkční v případě poruchy
spotřebiče.
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1.
Vložte menší množství pracího prostředku
do komory pro fázi praní.
2.
Nastavte a spusťte program pro bavlnu na
nejvyšší teplotu bez prádla. Tímto postupem
odstraníte všechny možné nečistoty z bub
nu a vany spotřebiče.
9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
9.1 Vkládání prádla
A
1.
Otevřete víko spotřebiče.
2.
Stiskněte tlačítko A. Buben se otevře auto‐
maticky.
3.
Vložte prádlo do bubnu kus po kuse. Prádlo
před vložením do spotřebiče protřepte. Uji‐
stěte se, že do bubnu nevkládáte příliš mno‐
ho prádla.
4.
Zavřete buben a víko.
POZOR
Před zavřením víka vašeho spotřebiče
se ujistěte, že jste správně zavřeli bu‐
ben.
9.2 Použití pracího prostředku a přísad
Odměřte prací prostředek a aviváž.
Komora na prací prostředek fáze předpírky.
Značky „MAX“ udávají maximální hladinu či množství pracího prostředku
(práškového nebo tekutého).
ČESKY 11
Komora na prací prostředek fáze praní.
Značky „MAX“ udávají maximální hladinu či množství pracího prostředku
(práškového nebo tekutého).
Komora na tekuté přísady (aviváž, škrob).
Značka
M
udává maximální hladinu pro tekuté přísady.
Klapka pro práškový nebo tekutý prací prostředek.
Tekutý nebo práškový prací prostředek
1.
CLICK
2.
A
3.
CLICK
4.
B
Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).
Poloha B pro tekutý prací prostředek.
Při použití tekutého pracího prostředku:
Nepoužívejte gelové nebo husté tekuté prací prostředky.
Nepoužívejte více tekutiny než je maximální hladina.
9.3 Zapnutí spotřebiče
Stisknutím tlačítka On/Off zapnete nebo vypnete
spotřebič. Když zapnete spotřebič, zazní zvuko‐
vý signál.
9.4 Nastavení programu
1.
Otočením voliče programů nastavte pro‐
gram:
Rozsvítí se příslušný ukazatel programu.
Ukazatel
bliká.
Na displeji se zobrazí úroveň Time Ma‐
nager, délka programu a ukazatele fází
programu
2.
V případě potřeby změňte teplotu, rychlost
odstřeďování, délku programu nebo přidejte
dostupné funkce. Když zapnete nějakou
funkci, zobrazí se ukazatel dané funkce.
12
www.electrolux.com
Pokud něco nastavíte nesprávně, na
displeji se zobrazí hlášení Err.
9.5 Spuštění programu bez
odloženého startu
Stiskněte :
Ukazatel
přestane blikat a dále se zobra‐
zuje.
Ukazatel
začne blikat na displeji.
Program se spustí, dvířka jsou zablokovaná a
na displeji se zobrazí ukazatel
.
Vypouštěcí čerpadlo může při napouštění
spotřebiče vodou chvíli pracovat.
Po přibližně 15 minutách od spuštění
programu:
Spotřebič automaticky nastaví délku
programu v souladu s náplní prádla.
Na displeji se zobrazí nová hodnota.
9.6 Spuštění programu s odloženým
startem
Opakovaně stiskněte
, dokud se na dis‐
pleji nezobrazí prodleva, kterou chcete nasta‐
vit. Příslušný ukazatel se zobrazí na displeji.
Stiskněte
:
Spotřebič spustí odpočet.
Po dokončení odpočtu se automaticky
spustí zvolený program.
Nastavený odložený start lze před stis‐
knutím
zrušit nebo změnit.
Zrušení odloženého startu:
1.
Stisknutím pozastavíte chod spotřebiče.
2.
Tiskněte , dokud se na displeji nezobra‐
’.
Opětovným stisknutím
program spustíte
okamžitě.
9.7 Přerušení programu a změna
funkcí
Před vlastním spuštěním můžete měnit jen ně‐
které funkce.
1.
Stiskněte . Kontrolka začne blikat.
2.
Změňte funkce.
3.
Opět stiskněte . Program bude pokračo‐
vat.
9.8 Zrušení programu
1.
Stisknutím tlačítka na několik sekund
zrušíte program a vypnete spotřebič.
2.
Opětovným stisknutím stejného tlačítka
spotřebič zapnete. Nyní můžete zadat nový
prací program.
Spotřebič nevypouští vodu.
9.9 Otevření víka
Zatímco probíhá program nebo odpočet odlože
ného startu, víko spotřebiče je zablokované a na
displeji se zobrazuje ukazatel
.
POZOR
Pokud je teplota a hladina vody v bubnu
příliš vysoká, nelze víko otevřít.
Otevření víka spotřebiče během odloženého
startu:
1.
Pomocí pozastavte chod spotřebiče.
2.
Vyčkejte, dokud se nepřestane zobrazovat
ukazatel zablokovaného víka
.
3.
Víko lze nyní otevřít.
4.
Zavřete víko a opět stiskněte . Odložený
start bude pokračovat v chodu.
Otevření víka spotřebiče během probíhajícího
programu:
1.
Stisknutím tlačítka na několik sekund
vypněte spotřebič.
2.
Před opatrným otevřením víka spotřebiče
vyčkejte několik minut.
3.
Zavřete víko a opět nastavte program.
9.10 Na konci programu
Spotřebič se automaticky zastaví.
Zazní zvukový signál (pokud je zapnutý).
Na displeji se zobrazí
.
Ukazatel se přestane zobrazovat.
Ukazatel zablokování víka
se přestane
zobrazovat.
Vyjměte prádlo ze spotřebiče. Zkontrolujte,
zda je buben prázdný.
Zavřete vodovodní kohoutek.
Stisknutím tlačítka
na několik sekund vy‐
pněte spotřebič.
Nechte víko otevřené, abyste zabránili vzniku
plísní a nepříjemných pachů.
ČESKY 13
Prací program je dokončen, ale v bubnu není
voda:
Buben se otáčí pravidelně, aby se zabránilo
zmačkání prádla.
Ukazatel zablokování víka
se zobrazuje.
Víko zůstane zablokované.
Před otevřením víka je nutné vypustit vodu.
Vodu vypustíte následujícím způsobem:
1.
Nastavení programu vypouštění nebo
odstředění.
2.
V případě potřeby snižte rychlost
odstřeďování.
3.
Stiskněte . Spotřebič vypustí vodu a
odstředí prádlo.
4.
Po dokončení programu a zhasnutí uka‐
zatele zablokování víka
můžete víko
otevřít.
5.
Stisknutím tlačítka na několik sekund
vypněte spotřebič.
Spotřebič automaticky vypustí vodu a
odstředí prádlo po přibližně 18 hodinách
(vyjma programu pro vlnu).
9.11 Pohotovostní režim
Pokud spotřebič nevypnete, aktivuje se po něko‐
lika minutách po konci pracího programu úspor‐
ný režim.
Tento úsporný režim snižuje spotřebu energie,
když se spotřebič nachází v pohotovostním reži‐
mu.
Všechny kontrolky a displej zhasnou.
Kontrolka
pomalu bliká.
Stisknutím jakéhokoliv tlačítka funkce úsporný
režim vypnete.
10. TIPY A RADY
10.1 Vkládání náplně prádla
Prádlo rozdělte na: bílé, barevné, syntetické,
jemné a vlněné.
Řiďte se pokyny na etiketách praného prádla.
Neperte současně bílé a barevné prádlo.
Některé barevné oblečení může během první‐
ho praní pouštět barvu. Doporučujeme proto,
abyste jej při prvním praní prali odděleně.
Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte zipy, za‐
pněte háčky a patenty. Svažte pásky.
Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy prádla
rozložte.
Vícevrstvé tkaniny, vlněné prádlo a prádlo s
potiskem či obrázky obraťte naruby.
Odstraňte odolné skvrny.
Silně znečištěné skvrny vyperte pomocí spe‐
ciálního pracího prostředku.
Při praní záclon buďte opatrní. Odstraňte háč‐
ky nebo záclony vložte do pracího pytle nebo
povlečení na polštář.
Ve spotřebiči neperte:
Nezaobroubené prádlo nebo prádlo, které
se zatrhává
Podprsenky s kovovými kosticemi.
Při praní malých kusů prádla používejte
prací pytel.
Velmi malá náplň prádla může způsobit pro‐
blémy s vyvážením během fáze odstřeďování.
Pokud tak nastane, ručně rozložte prádlo v
bubnu a spusťte odstřeďovací fázi znovu.
10.2 Odolné skvrny
U některých skvrn voda a prací prostředek ne‐
stačí.
Takovéto skvrny doporučujeme odstranit před
vložení příslušných kusů prádlo do spotřebiče.
K dispozici jsou speciální odstraňovače skvrn.
Použijte speciální odstraňovač skvrn vhodný pro
daný druh skvrny a tkaniny.
10.3 Prací prostředky a přísady
Používejte výhradně prací prostředky a přísa‐
dy určené speciálně pro pračky.
Nemíchejte různé typy pracích prostředků.
Abyste chránili životní prostředí, nepoužívejte
více pracího prostředku, než je nutné.
Dodržujte pokyny uvedené na balení těchto
výrobků.
Používejte správné výrobky odpovídající dru‐
hu a barvě tkanin, teplotě pracího programu a
míře znečištění.
Pokud váš spotřebič není vybaven dávkova‐
čem pracího prostředku vybaveným klapkou,
tekuté prací prostředky dávkujte pomocí dáv‐
kovací odměrky/kuličky.
14
www.electrolux.com
10.4 Ekologické rady
Běžně znečištěné prádlo perte pomocí progra‐
mu bez předpírky.
Vždy spouštějte prací program s maximální
možnou náplní prádla.
Pokud nastavíte program s nízkou teplotou,
použijte v případě nutnosti odstraňovač skvrn.
Pro používání správného množství pracího
prostředku zkontrolujte tvrdost vody ve vašem
vodovodním řadu.
10.5 Tvrdost vody
Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti vysoká či
střední, doporučujeme používat změkčovač vody
určený pro pračky. V oblastech s měkkou vodou
není změkčovač vody nutné používat.
Tvrdost vody ve vaší oblasti zjistíte u místní vo‐
dárenské společnosti.
Používejte správné množství změkčovače vody.
Dodržujte pokyny uvedené na balení těchto vý‐
robků.
11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ
Před údržbou vždy spotřebič odpojte od napáje‐
ní.
11.1 Čištění vnějších ploch
Spotřebič čistěte pouze pomocí mýdla a vlažné
vody. Všechny plochy důkladně osušte.
POZOR
Nepoužívejte alkohol, rozpouštědla ani
chemické výrobky.
11.2 Odstraňování vodního kamene
Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti vysoká či
střední, doporučujeme používat změkčovač vody
určený pro pračky.
Pravidelně kontrolujte buben, zda se na něm ne‐
tvoří nános vodního kamene nebo stopy rzi.
Částice rzi odstraňujte pouze pomocí speciálních
výrobků určených pro pračky. Tento proces pro‐
veďte odděleně od praní prádla.
Vždy dodržujte pokyny uvedené na ba‐
lení těchto výrobků.
11.3 Údržbové praní
U programů s nízkou teplotou je možné, že v
bubnu zůstane určité množství pracího
prostředku. Pravidelně proto provádějte údržbo‐
vé praní, které provedete následovně:
Vyjměte prádlo z bubnu.
Nastavte program pro bavlnu s nejvyšší teplo‐
tou a malým množstvím pracího prostředku.
ČESKY 15
11.4 Čištění dávkovače pracího prostředku
1. 2.
3.
11.5 Čištění vypouštěcího filtru
UPOZORNĚNÍ
Vypouštěcí filtr nečistěte, pokud je v
bubnu voda.
1.
2.
16
www.electrolux.com
3. 4.
5.
11.6 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu
1.
1
2
3
2.
ČESKY 17
3. 4.
90˚
11.7 Nouzové vypouštění
Spotřebič nemůže z důvodů poruchy vypustit vo‐
du.
Pokud tak nastane, proveďte kroky (1) až (5)
uvedené v části „Čištění vypouštěcího filtru“.
Je-li to nutné, čerpadlo vyčistěte.
11.8 Opatření proti vlivu mrazu
Pokud spotřebič instalujete v místě, kde může te‐
plota klesnout pod 0 °C, vypusťte zbylou vodu z
přívodní hadice a vypouštěcího čerpadla.
1.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2.
Zavřete vodovodní kohoutek.
3.
Odšroubujte přívodní hadici.
4.
Oba konce přívodní hadice vložte do nád‐
oby a nechte z hadice vytéct vodu.
5.
Vyprázdněte vypouštěcí čerpadlo. Viz nou‐
zové vypouštění.
6.
Když je vypouštěcí čerpadlo prázdné, na‐
montujte přívodní hadici zpět.
UPOZORNĚNÍ
Před opětovným použitím spotřebiče se
ujistěte, že je okolní teplota vyšší než 0
°C.
Výrobce neručí za škody způsobené ní‐
zkými teplotami.
12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Spotřebič se nespustí nebo se zastaví během
provozu.
Nejprve zkuste najít řešení problému (viz tabul‐
ka). Pokud řešení nenajdete, kontaktujte servisní
středisko.
U některých problémů zazní zvuková signalizace
a na displeji se zobrazí výstražný kód:
- Spotřebič se neplní vodou.
- Spotřebič nevypouští vodu.
- Dvířka spotřebiče jsou otevřená nebo
nejsou správně zavřená. Zkontrolujte dvířka!
- Napájení se sítě je nestabilní. Vyčkej‐
te, dokud nebude napájení v síti stabilní.
UPOZORNĚNÍ
Před kontrolou spotřebič vypněte.
Problém Možné řešení
Nespustil se program. Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky.
Přesvědčte se, že je víko spotřebiče zavřené.
Ujistěte se, že není poškozená domovní pojistka či jistič.
Ujistěte se, že jste stisknuli tlačítko Start/Pauza.
Pokud je nastavený odložený start, zrušte jej nebo vyčkejte do
konce odpočtu.
Vypněte funkci dětské bezpečnostní pojistky, pokud je zapnutá.
18
www.electrolux.com
Problém Možné řešení
Spotřebič se neplní vo‐
dou.
Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený.
Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vody. Ohledně těch‐
to informací se obraťte na místní vodárenský podnik.
Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohoutek.
Ujistěte se, že filtr na přívodní hadici a filtr na ventilu není ucpaný.
Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
Ujistěte se, že přívodní hadice není přehnutá či přiskřípnutá.
Ujistěte se, že je přívodní hadice správně umístěná.
Spotřebič nevypouští vo‐
du.
Ujistěte se, že není zanesený sifon.
Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není přehnutá či přiskřípnutá.
Ujistěte se, že není zanesený vypouštěcí filtr. Filtr v případě
potřeby vyčistěte. Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
Ujistěte se, že je vypouštěcí hadice správně umístěná.
Nastavte vypouštěcí program, pokud jste zvolili program bez vy‐
pouštěcí fáze.
Nastavte vypouštěcí program, pokud jste zvolili funkci, která končí
s vodou ve vaně.
Odstřeďovací fáze nepro‐
bíhá nebo prací program
trvá déle než obvykle.
Nastavte program odstřeďování.
Ujistěte se, že není zanesený vypouštěcí filtr. Filtr v případě
potřeby vyčistěte. Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
Ručně rozložte prádlo v bubnu a spusťte odstřeďovací fázi znovu.
Tento problém může být zapříčiněn potížemi s vyvážením.
Na podlaze je voda. Ujistěte se, že spojky na vodních hadicích jsou těsné a neuniká z
nich žádná voda.
Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není poškozená.
Ujistěte se, že používáte správný prací prostředek ve správném
množství.
Nelze otevřít víko
spotřebiče.
Ujistěte se, že se prací program dokončil.
Nastavte vypouštěcí či odstřeďovací program, pokud je v bubnu
voda.
Spotřebič vydává nezvyklý
hluk.
Ujistěte se, že je spotřebič správně vyrovnán. Řiďte se pokyny v
části „Instalace“.
Ujistěte se, že jste odstranili veškerý obalový materiál a přepravní
šrouby. Řiďte se pokyny v části „Instalace“.
Do bubnu přidejte více prádla. Může se jednat o příliš malou ná
plň.
ČESKY 19
Problém Možné řešení
Spotřebič se naplní vodou
a okamžitě vypustí.
Ujistěte se, že je vypouštěcí hadice ve správné poloze. Hadice
může být umístěna příliš nízko.
Neuspokojivé výsledky
praní.
Zvyšte množství pracího prostředku nebo použijte jiný.
Před vypráním prádla odstraňte odolné skvrny pomocí speciálního
přípravku.
Nastavte správnou teplotu.
Snižte náplň prádla.
Nelze nastavit funkci. Ujistěte se, že jste stisknuli pouze požadovaná dotyková tlačítka.
Po kontrole spotřebič zapněte. Program bude
pokračovat od okamžiku, ve kterém byl přerušen.
Pokud se problém objeví znovu, obraťte se na
autorizované servisní středisko.
Pokud se na displeji zobrazí jiné výstražné kódy.
Vypněte a zapněte spotřebič. Pokud problém
přetrvává, obraťte se na autorizované servisní
středisko.
13. TECHNICKÉ INFORMACE
Rozměry Šířka / Výška / Hloubka 400 / 890 / 600 mm
Celková hloubka 600 mm
Připojení k elektrické síti: Napětí
Celkový příkon
Pojistka
Frekvence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Úroveň ochrany proti průniku pevných částic a vlhkosti, kterou
zajišťuje ochranný kryt s výjimkou míst, kde není nízkonapěťo‐
vé vybavení chráněno proti vlhkosti
IPX4
Tlak přívodu vody Minimální 0,5 barů (0,05 MPa)
Maximální 8 barů (0,8 MPa)
Přívod vody
1)
Studená voda
Maximální množství prádla Bavlna 6 kg
Rychlost odstřeďování Maximální 1300 ot/min
1)
Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".
14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem
.
Obaly vyhoďte do příslušných odpadních
kontejnerů k recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské
zdraví a recyklovat elektrické a elektronické
spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče
označené příslušným symbolem
nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič
odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo
kontaktujte místní úřad.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EWT1366HDW Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi