Electrolux EWF1408WDL2 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
EWF 1408 WDL2
HU Mosógép Használati útmutató 2
PL Pralka Instrukcja obsługi 32
TARTALOM
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................................3
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.............................................................................. 4
3. TERMÉKLEÍRÁS................................................................................................6
4. KEZELŐPANEL..................................................................................................7
5. PROGRAMOK ...................................................................................................8
6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK...............................................................................11
7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK.................................................................................13
8. BEÁLLÍTÁSOK................................................................................................. 15
9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT........................................................................16
10. NAPI HASZNÁLAT......................................................................................... 17
11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK....................................................21
12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS.................................................................................22
13. HIBAELHÁRÍTÁS........................................................................................... 26
14. AJTÓ NYITÁSA VÉSZHELYZETBEN............................................................ 29
15. MŰSZAKI ADATOK........................................................................................ 30
GONDOLUNK ÖNRE
Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett,
mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli
tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak
használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.
Köszöntjük az Electrolux világában!
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.electrolux.com/webselfservice
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.registerelectrolux.com
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.electrolux.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus,
termékszám, sorozatszám.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és hasznos tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
www.electrolux.com2
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan
olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal
felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt
keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos
és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén
mindig a rendelkezésére álljon.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent
fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve
megfelelő tapasztalatok vagy ismeretek híján lévő
személyek csak felügyelettel, vagy a készülék
biztonságos használatára vonatkozó megfelelő
tájékoztatás esetén használhatják.
Ne hagyja, hogy gyerekek játsszanak a készülékkel.
A 3 évesnél fiatalabb gyermekeket mindig tartsa távol
a készüléktől, amikor az működik.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a
gyermekektől, és megfelelően dobja azokat
hulladékba.
A mosószereket tartsa távol a gyermekektől.
A gyermekeket és a háziállatokat tartsa távol a
készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van.
Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék,
akkor azt be kell kapcsolni.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek
tisztítási vagy karbantartási tevékenységet a
készüléken.
1.2 Általános biztonság
Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.
Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet,
mely 10 kg tömegű lehet (lásd a „Programtáblázat”
című fejezetet).
MAGYAR 3
Az üzemi víznyomás értékének a vízhálózat
készülékcsatlakozási pontjánál 0,5 bar (0,05 MPa) és
8 bar (0,8 MPa) között kell lennie.
Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levő
szellőzőnyílást a készülék alatti szőnyeg, lábtörlő vagy
egyéb padlóburkoló tárgy ne zárja el.
A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásához
használja a mellékelt, új tömlőkészletet vagy a
márkaszerviz által biztosított egyéb új tömlőkészletet.
Régi tömlőkészlet nem használható fel újra.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a
márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett
személynek kell kicserélnie, nehogy elektromos
veszélyhelyzet álljon elő.
Bármilyen karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket,
és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a
csatlakozóaljzatból.
A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású
vízsugarat és/vagy gőzt.
A készüléket nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges
tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert,
súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat.
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
2.1 Üzembe helyezés
Távolítsa el az összes csomagolást
és a szállítási rögzítőcsavarokat.
A szállítási rögzítőcsavarokat tartsa
biztonságos helyen. Amennyiben a
készüléket a jövőben szállítani kell,
ezeket vissza kell szerelni, hogy a
dob rögzítésével megakadályozzák a
készülék belsejének sérülését.
A készülék nehéz, ezért legyen
körültekintő a mozgatásakor. Mindig
használjon munkavédelmi kesztyűt és
zárt lábbelit.
Ne helyezzen üzembe, és ne is
használjon sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt
üzembe helyezési útmutatóban
foglaltakat.
Ne helyezze üzembe a készüléket
olyan helyen, ahol a hőmérséklet 0 °C
alá süllyedhet, vagy ahol ki van téve
az időjárásnak.
A készülék üzemeltetésének helyén a
padló vízszintes, sík, stabil, hőálló és
tiszta legyen.
Gondoskodjon arról, hogy keringeni
tudjon a levegő a készülék és a padló
között.
Ne telepítse a készüléket közvetlenül
a padlóösszefolyó fölé.
Úgy állítsa be a lábakat, hogy a
készülék és a padló között
rendelkezésre álljon a szükséges
hely.
Ne helyezze üzembe a készüléket
olyan helyen, ahol az ajtaját nem
lehet teljesen kinyitni.
www.electrolux.com4
Ne tegyen a készülék alá edényt
azért, hogy az esetleg a készülékből
szivárgó vizet összegyűjtse. A
használatra javasolt felszerelésekkel
kapcsolatban forduljon a
márkaszervizhez.
2.2 Elektromos csatlakoztatás
A készüléket kötelező földelni.
Mindig megfelelően felszerelt,
áramütés ellen védett aljzatot
használjon.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán
szereplő adatok megfelelnek-e a helyi
elektromos hálózat paramétereinek.
Ne használjon hálózati elosztókat és
hosszabbító kábeleket.
Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó
és a hálózati kábel épségére.
Amennyiben a készülék hálózati
vezetékét ki kell cserélni, a cserét
márkaszervizünknél végeztesse el.
Csak az üzembe helyezés befejezése
után csatlakoztassa a hálózati
csatlakozódugót a hálózati
csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,
hogy a hálózati dugasz üzembe
helyezés után is könnyen elérhető
legyen.
Nedves kézzel ne érintse meg a
hálózati kábelt és a csatlakozódugót.
A hálózati vezeték kihúzásakor soha
ne vezetéket húzza. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
A készülék megfelel az EGK
irányelveinek.
2.3 Vízhálózatra csatlakoztatás
Ügyeljen arra, hogy ne okozzon
sérülést a vízcsöveknek.
Mielőtt új vagy hosszabb idő óta nem
használt csövekhez csatlakoztatja
javítás vagy új eszköz (pl. vízóra stb.)
felszerelése után a készüléket, addig
folyassa a vizet, amíg az teljesen ki
nem tisztul.
A készülék első használata közben és
után ellenőrizze, hogy nem látható-e
vízszivárgás.
Ne használjon hosszabbítótömlőt, ha
túl rövid a befolyócső. A befolyócső
cseréje érdekében forduljon a
szervizhez.
Maximum 400 cm-ig hosszabbíthatja
meg a kifolyó csövet. Forduljon a
márkaszervizhez másik kifolyó csőért
vagy a hosszabbításért.
2.4 Használat
FIGYELMEZTETÉS!
Személyi sérülés, áramütés,
tűz, égési sérülés vagy a
készülék károsodásának
veszélye áll fenn.
Ez a készülék kizárólag háztartási
célokra használható.
Kövesse a mosószer csomagolásán
feltüntetett utasításokat.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy
gyúlékony anyaggal szennyezett
tárgyat a készülékbe, annak
közelébe, illetve annak tetejére.
Ellenőrizze, hogy minden fémtárgyat
eltávolított-e a ruhákból.
Ne mosson olajjal, zsírral vagy egyéb
zsíros anyaggal erősen szennyezett
ruhaneműt. Ezzel károsíthatja a
mosógép gumi alkatrészeit. Az ilyen
ruhaneműt a mosógépbe helyezés
előtt mossa ki kézzel.
Ne érintse meg az ajtóüveget, amikor
egy program működik. Az üveg forró
lehet.
2.5 Belső világítás
FIGYELMEZTETÉS!
Sérülésveszély.
Látható LED-es sugárzás, ne nézzen
közvetlenül a fénysugárba.
A LED lámpa a dob megvilágítására
szolgál. Ez a lámpa nem használható
egyéb világítási célokra.
A belső világítás cseréje érdekében
forduljon a márkaszervizhez.
2.6 Szerviz
A készülék javítását bízza a
márkaszervizre.
Csak eredeti pótalkatrészeket
használjon.
MAGYAR 5
2.7 Ártalmatlanítás
FIGYELMEZTETÉS!
Sérülés- vagy
fulladásveszély.
Bontsa a készülék elektromos- és
vízhálózati csatlakozását.
A készülék közelében vágja át a
hálózati kábelt, és tegye a hulladékba.
Szerelje le az ajtókilincset, hogy
megakadályozza gyermekek és
kedvenc állatok készülékdobban
rekedését.
A készüléket az elektromos és
elektronikus berendezésekre (WEEE)
vonatkozó helyi rendeleteknek
megfelelően tegye a hulladékba.
3. TERMÉKLEÍRÁS
3.1 A készülék áttekintése
1
2
3
5
6
7
8
4
1
Munkafelület
2
Mosószer-adagoló
3
Kezelőpanel
4
Ajtófogantyú
5
Belső világítás
6
Adattábla
7
Leeresztő szivattyú szűrője
8
Lábak a készülék vízszintbe
állításához.
3.2 A gyerekzár bekapcsolása
Segítségével elkerülhető, hogy a
gyermekek vagy kisállatok bezáródjanak
a dobba.
A zárat bezáráshoz addig fordítsa az
óramutató járásával egyező irányba,
amíg vízszintes helyzetbe nem kerül a
horony.
Nem lehet a készülék ajtaját bezárni.
Az ajtó zárásához addig fordítsa a zárat
az óramutató járásával ellentétes
irányba, amíg függőleges helyzetbe nem
kerül a horony.
3.3 Rögzítőlemez készlet
(4055171146)
Beszerezhető a hivatalos
márkakereskedőnél.
Ha a készüléket talapzatra állítja,
rögzítse a készüléket a
rögzítőlemezekhez.
Figyelmesen olvassa el a tartozékhoz
mellékelt használati utasítást.
www.electrolux.com6
4. KEZELŐPANEL
4.1 Kezelőpanel ismertetése
Delay Start
Easy Iron
Extra Rinse
Prewash
Temp.
Spin
Others
Duvet
Steam
Wool/
Handwash
Synthetics
Cottons
Delicates
TimeManager
MyFavourite
AutoOff
Start/Pause
Cottons
Eco
53 4
1012 11
8
7
9
6
1 2
1
Be/Ki gomb (AutoOff)
2
Program érintőgombok
3
Centrifugálás sebességét mérséklő
érintőgomb (Centrifugálás)
4
Hőmérséklet érintőgomb
(Hőmérséklet)
5
Kijelző
6
Előmosás érintőgomb
(Előmosás)
7
Késleltetett indítás érintőgomb
(Késleltetett indítás)
8
Extra öblítés érintőgomb (Öblítés
+)
9
Vasaláskönnyítő érintőgomb
(Vasaláskönnyítés)
10
Indítás/Szünet érintőgomb (Start/
Szünet)
11
Time Manager érintőgombjai
(TimeManager)
12
Kedvenc program érintőgomb
(MyFavourite+)
4.2 Kijelző
A
B C
D
E
F
G
H
I
J
K
A. Hőmérséklet terület:
: Hőmérséklet-visszajelző.
/ : Hideg víz visszajelzők.
B. : Ruhanemű súlyának
visszajelzője.
MAGYAR 7
: Maximális töltet
visszajelzője.
A kijelző ezeket a visszajelzőket
akkor jeleníti meg, ha az ajtó nyitva
van.
C. : Eco Info visszajelző.
D. : Time Manager visszajelző.
E. Idő terület:
: Program időtartama.
: Késleltetett indítás.
: Program vége.
F. : Késleltetett indítás visszajelző.
G.
: Extra öblítés visszajelzője.
H. : A gyerekzár visszajelzője akkor
jelenik meg, ha bekapcsolja ezt a
funkciót.
I. Szövegsáv. A szövegsávon látható a
program állapota, valamint a riasztási
és egyéb üzenetek, melyek
segítséget nyújtanak a készülék
üzemeltetésében.
J. : Ajtó zárva visszajelző.
Nem lehet kinyitni a készülék ajtaját,
amíg ez a visszajelző látható.
Csak a visszajelző eltűnése után
nyithatja ki az ajtót.
K. Centrifugálás terület:
: Centrifugálási sebesség-
visszajelző.
: Nincs centrifugálás
visszajelző.
: Öblítőstop viszajelző.
: Extra Csendes visszajelző.
5. PROGRAMOK
5.1 Programtáblázat
Program
Hőmérséklet-tarto‐
mány
Maximális töltet
Maximális cent‐
rifugálási se‐
besség
Program leírása
(Töltet típusa és szennyeződés mérté‐
ke)
Mosási programok
Egy program beállításához nyomja meg egyszer az adott program érintőgomb‐
ját:
Pamut
90°C - Hideg
10 kg
1400 ford./perc
Fehér és színes pamut. Normál vagy
enyhe szennyezettség.
Pamut Eco
1)
60° - 40° C
10 kg
1400 ford./perc
Fehér és színtartó pamut. Normál szeny‐
nyezettség. Az energiafogyasztás csök‐
ken, és a mosóprogram ideje meghosz‐
szabbodik.
Műszál
60° - Hideg
4 kg
1200 ford./perc
Műszálas vagy kevert szálas szövetek.
Normál szennyezettség.
Kímélő
40° - Hideg
4 kg
1200 ford./perc
Kényes textília, pl. akril, viszkóz és ke‐
vert szálas szövetek, melyek kímélő
mosást igényelnek. Normál szennyezett‐
ség.
www.electrolux.com8
Program
Hőmérséklet-tarto‐
mány
Maximális töltet
Maximális cent‐
rifugálási se‐
besség
Program leírása
(Töltet típusa és szennyeződés mérté‐
ke)
Gyapjú/Kézi mo‐
sás
40° - Hideg
2 kg
1200 ford./perc
Gépben mosható gyapjúhoz, kézzel
mosható gyapjúhoz és „kézzel mosható”
jelzéssel ellátott egyéb kényes szövetek‐
hez
2)
Takaró
60° - 30°
4 kg
800 ford./perc
Mosási program egy műszálas takaró‐
hoz, paplanhoz, ágyterítőhöz stb.
Gőzölés
Többször nyomja meg az érintőgombot, míg be nem állítja a szükséges prog‐
ramot:
Gőzölés programok
3)
A gőzölés szárított, mosott vagy egyszer viselt ruháknál használható. Ezek a progra‐
mok csökkentik a gyűrődést és a kellemetlen szagokat, valamint simábbá varázsol‐
ják ruhaneműjét.
Ne használjon mosószert. Szükség esetén a foltokat mosással vagy helyi folteltávolí‐
tóval távolítsa el.
A gőzölés programok nem tartalmaznak higiéniai ciklust.
Az alábbi típusú ruháknál ne alkalmazza a gőzölés programot:
40 °C-nál alacsonyabb hőmérsékleten mosandó ruhadarabok.
Ruhaneműk, melyek címkéjén nem szerepel, hogy gépben való szárításra alkal‐
masak.
Valamennyi olyan ruhanemű, melynek műanyag, fém, fa vagy hasonló elemei
vannak.
Pamut gőzölés 1.5 kg Gőzölő program pamut anyagokhoz. A
ciklus segítségével kisimíthatja a ruhane‐
műt.
Műszál gőzölés 1.5 kg Gőzölő program műszálas ruhaneműk
számára. A ciklus segítségével kisimíthat‐
ja a ruhaneműt.
Gőz frissítés 1.5 kg Gőzölő program pamut és műszálas
anyagokhoz. Ez a ciklus a ruhanemű
szagtalanítására alkalmas
4)
Egyéb programok
Többször nyomja meg az érintőgombot, míg be nem állítja a szükséges prog‐
ramot:
MAGYAR 9
Program
Hőmérséklet-tarto‐
mány
Maximális töltet
Maximális cent‐
rifugálási se‐
besség
Program leírása
(Töltet típusa és szennyeződés mérté‐
ke)
14 min.
30°
1.5 kg
800 ford./perc
Műszálas vagy kevert szálas anyagok.
Enyhén szennyezett és felfrissítendő ruha‐
neműk.
Kültéri sportruházat
30°
2.5 kg
800 ford./perc
Műszálas és kényes ruhaneműk. Eny‐
hén szennyezett vagy felfrissítendő ruha‐
neműk.
Farmer
40° - Hideg
10 kg
1200 ford./perc
Pamutvászon és jersey ruhanemű. Sö‐
tét színű darabokhoz is.
Öblítések 10 kg
1400 ford./perc
A ruhanemű öblítéséhez és centrifugálá‐
sához. Minden ruhaanyaghoz, a kényes
ruhaneműk és gyapjú kivételével. Csök‐
kentse a centrifugálási sebességet a töltet
típusának megfelelően.
Centrifugálás/Szivat‐
tyúzás
5)
10 kg
1400 ford./perc
A ruhanemű centrifugálásához és a víz
dobból való leeresztéséhez. Minden ru‐
haanyaghoz, a kényes ruhaneműk és
gyapjú kivételével.
1)
Standard programok az energiacímke fogyasztási értékei számára. A 2010/1061 sz.
jogszabály értelmében ezek a programok a „Normál 60 °C-os pamut programnak” és a
„Normál 40 °C-os pamut programnak” felelnek meg. Ezek a leghatékonyabb programok a
normál szennyezettségű pamut ruhák mosásához, ami a vízfelhasználást és az energiafo‐
gyasztást illeti.
A mosási szakasz tényleges vízhőmérséklete eltérhet a megadott program-hő‐
mérséklettől.
2)
A ciklus közben a dob kis sebességen forog a kíméletes mosás érdekében. Úgy tűnhet,
hogy a dob nem forog, vagy nem megfelelően forog, azonban ez normális jelenség ennél a
programnál.
3)
Ha szárított ruhán állít be gőzölés programot, a ciklus végén a ruhanemű nedves marad‐
hat. Jobb a ruhákat kb. 10 percre friss levegőre vinni, hogy elpárologtassa a nedvességet.
Amikor a program befejeződött, gyorsan távolítsa el a ruhaneműt a dobból. Ha a gőzölést
követően úgy dönt, mégis kivasalja a ruhákat, sokkal kisebb erőfeszítésébe kerül!
4)
A gőz nem távolítja el az állatok szagát.
5)
Állítsa be a centrifugálási sebességet. Ellenőrizze, hogy a program alkalmas-e az ilyen
típusú szövetek számára. Amennyiben a "Nincs centrifugálás" lehetőséget választja, csak a
szivattyúzás áll rendelkezésre.
Programfunkciók összeegyeztethetősége
Program
www.electrolux.com10
Program
14 min.
Kültéri sportruházat
Farmer
Öblítések
Centrifugálás/Szivat‐
tyúzás
1)
1)
Állítsa be a centrifugálási sebességet. Ellenőrizze, hogy a program alkalmas-e az ilyen
típusú szövetek számára. Amennyiben a "Nincs centrifugálás" lehetőséget választja, csak a
szivattyúzás áll rendelkezésre.
5.2 Woolmark Apparel Care -
Kék
A Woolmark vállalat ennek a
mosógépnek a gyapjúmosási ciklusát
jóváhagyta a „kézzel mosható” jelzésű,
gyapjú ruhadarabok gépi mosására,
azzal a feltétellel, hogy a ruhák mosása
a mosógép gyártójától származó
utasítások szerint történik. Mindig
kövesse a ruhanemű kezelési címkéjén
szereplő szárítási és egyéb utasítást.
M1144
Az Egyesült Királyságban, Írországban,
Hongkongban és Indiában a Woolmark
szimbólum minőségtanúsító védjegy
funkciót tölt be.
6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK
A feltüntetett értékek laboratóriumi körülmények között, a megfelelő
szabványelőírásoknak megfelelően lefolytatott méréseket tükrözik. Az
értékek különböző okok miatt változhatnak, pl. a ruhanemű jellege és
mennyisége, illetve a környezeti hőmérséklet függvényében. A víznyo‐
más, az üzemi feszültség és a befolyó víz hőmérséklete szintén hatással
lehet a mosási program időtartamára.
A folyamatos termékfejlesztés miatt a műszaki adatok előzetes bejelen‐
tés nélkül változhatnak.
MAGYAR 11
A program kezdetekor a kijelzőn a program maximális töltethez tartozó
időtartama jelenik meg.
A mosási fázis alatt a program időtartamát a készülék automatikusan
számítja, és az érték nagymértékben csökkenhet, ha a töltet nagysága
kisebb a maximálisan megengedett töltet értékénél (pl.: Pamut 60 °C,
maximális töltet: 10 kg; a program időtartama túllépi a 2 órát - valós töl‐
tet: 1 kg; a program időtartama nem éri el az 1 órát).
Amikor a készülék a valós időtartamot számítja, a kijelzőn egy pont vil‐
log.
Programok Töltet
(kg)
Energiafo‐
gyasztás
(kWh)
Vízfo‐
gyasztás
(liter)
Program
hozzávető‐
leges idő‐
tartama
(perc)
Fennmara‐
dó nedves‐
ségtarta‐
lom (%)
1)
Pamut 60°C 10 1,80 82 185 52
Pamut 40°C 10 1,10 82 185 52
Műszál 40°C 4 0,60 55 100 35
Kímélő 40°C 4 0,70 62 86 35
Gyapjú/Kézi mo‐
sás 30 °C
2)
2 0,50 59 60 30
Szabványos pamut programok
Szabványos pa‐
mut 60°C
10 1,13 58 249 52
Szabványos pa‐
mut 60°C
5 0,76 48 167 52
Szabványos pa‐
mut 40°C
5 0,52 48 151 52
1)
A centrifugálási fázis végén.
2)
Csak egyes modellek esetében áll rendelkezésre.
Kikapcsolt állapotban (W) Bekapcsolva hagyva (W)
0.05 0.05
A fenti táblázatban szereplő adatok megfelelnek az EU 2009/125/EC számú bizott‐
sági rendelkezésének, mely a 1015/2010 számú irányelvet teljesíti.
www.electrolux.com12
7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK
7.1 Hőmérséklet
Az alapértelmezett hőmérséklet
módosításához válassza ezt a kiegészítő
funkciót.
visszajelző = hideg víz.
A kijelző a beállított hőmérsékletet
mutatja.
7.2 Centrifugálás
Ezzel a kiegészítő funkcióval
csökkenthető az alapértelmezett
centrifugálási sebesség.
A kijelzőn a beállított sebesség
visszajelzője látható.
További centrifugálási kiegészítő
funkciók:
Nincs centrifugálás
Ezzel a kiegészítő funkcióval
kikapcsolhatja az összes
centrifugálási fázist.
Kényes anyagok esetében
alkalmazza.
Egyes mosási programok esetén az
öblítéseket a gép nagyobb
mennyiségű víz felhasználásával
végzi.
A kijelzőn a
visszajelző jelenik
meg.
Öblítés tartás
Ezzel a kiegészítő funkcióval
megelőzheti a ruhanemű gyűrődését.
A mosási program leáll, és a víz a
dobban marad. A dob rendszeres
időközönként forgást végez, hogy
megakadályozza a ruhák gyűrődését.
Zárva marad az ajtó. Az ajtó
kinyitásához le kell a vizet engednie.
A kijelzőn a visszajelző jelenik
meg.
A víz leeresztéséhez
olvassa el a „Miután a
program véget ért” című
részt.
Extra csendes
Ezzel a funkcióval kikapcsolhatja az
összes centrifugálási fázist, és halk
mosást végezhet.
Egyes mosási programok esetén az
öblítéseket a gép nagyobb
mennyiségű víz felhasználásával
végzi.
A mosási program leáll, és a víz a
dobban marad. A dob rendszeres
időközönként forgást végez, hogy
megakadályozza a ruhák gyűrődését.
Zárva marad az ajtó. Az ajtó
kinyitásához le kell a vizet engednie.
A kijelzőn a visszajelző jelenik
meg.
A víz leeresztéséhez
olvassa el a „Miután a
program véget ért” című
részt.
7.3 Előmosás
Ezzel a funkcióval egy előmosási
szakaszt adhat a mosási programhoz.
Erős szennyeződés esetén használja e
funkciót.
A funkció aktiválása növeli a program
időtartamát.
A megfelelő visszajelző világítani kezd.
7.4 Késleltetett indítás
Ezzel a funkcióval a program kezdetét 30
perc és 20 óra közötti időtartammal
késleltetheti.
A kijelzőn a funkcióhoz tartozó jelzőfény
jelenik meg.
7.5 Öblítés+
Ezzel a funkcióval további öblítési
szakaszokat adhat a mosási
programhoz.
Olyan személyek esetében használja ezt
a funkciót, akik allergiásak a
mosószerekre, valamint olyan helyeken,
ahol lágy a víz.
A megfelelő visszajelző világítani kezd.
MAGYAR 13
7.6 Vasaláskönnyítés
A készülék gyengéd mosást és
centrifugálást végez, hogy
megakadályozza a ruhák gyűrődését.
A készülék csökkenti a centrifugálási
sebességet, több vizet használ, és a
program időtartamát a ruhanemű
típusához igazítja.
A megfelelő visszajelző világítani kezd.
7.7 Time Manager
Egy mosási program beállításakor a
kijelzőn a program alapértelmezett
időtartama látható.
A program időtartamának
csökkentéséhez vagy növeléséhez
nyomja meg a vagy gombot.
A Time Manager funkció csak a
táblázatban található programoknál áll
rendelkezésre.
Visszajelzők
Pamut Eco
1) 1)
2)
3)
3)
3)
Visszajelzők
Pamut Eco
1) 1)
4)
3)
3)
3)
1)
Ha rendelkezésre áll.
2)
Legrövidebb: a ruhanemű felfrissítése.
3)
Program alapértelmezett időtartama.
4)
Leghosszabb: A program időtartamának
fokozatos növelése csökkenti az energiafo‐
gyasztást. Az optimalizált fűtési szakasz
energiát takarít meg, és a hosszabb időtar‐
tam ugyanazt a mosási eredményt nyújtja
(különösen normál szennyezettség esetén).
Eco Info
Az Eco Info sávjai (kizárólag pamut és
műszálas programok esetén) a mosási
program hatékonyságát jelenítik meg az
energiatakarékosság szempontjából:
6 sáv: a leghatékonyabb beállítás a
mosási program optimális
teljesítménye érdekében.
1 sáv: kevésbé hatékony beállítás.
Az Eco Info sávok száma megváltozik,
ha módosítja a mosási program
időtartamát (lásd a Time Manager
funkciót), a mosási hőmérsékletet és a
ruhatöltet tömegét. A mosási program
teljesítményének optimalizálásakor a
sávok számának növekednie kell:
Amennyiben növeli a program
időtartamát, az Eco Info sávjainak
száma növekszik. A mosási program
időtartamának növelése állandó
teljesítményt tesz lehetővé, mely
csökkenti az energiafogyasztást.
Amennyiben csökkenti a mosás
hőmérsékletét, az Eco Info sávjainak
száma növekszik.
Amennyiben több ruhát helyez a
készülékbe, az Eco Info sávjainak
száma növekszik.
Tanácsok a leghatékonyabb
beállításhoz:
A készülékbe 4 kg vagy nagyobb
mennyiségű ruhaneműt helyezzen.
www.electrolux.com14
Állítsa a Time Manager visszajelzőit
vagy jelzésre.
Válassza ki a lehető legalacsonyabb
mosási hőmérsékletet.
Ne állítsa be az Előmosás funkciót.
7.8 MyFavourite+
Ha a készülék első bekapcsolásakor
megnyomja a My Favourite+ gombot, a
kijelző azt fogja mutatni, hogy a memória
üres.
Némi használat után a készülék
automatikusan képes a memóriában
tárolni a leggyakrabban használt
programokat.
A My Favourite+ megnyomásával állítsa
be a 3 leggyakrabban használt mosási
program egyikét.
A My Favourite+ beállításához nyomja
meg egyszer a My Favourite 1 gombot.
A My Favourite+ beállításához nyomja
meg kétszer a My Favourite 2 gombot.
A My Favourite+ beállításához nyomja
meg háromszor a My Favourite 3
gombot.
A megnyomásával indítsa el a
mosási programot.
A készülék nem hajtja végre
az állandó funkciót,
amennyiben az nincs
bekapcsolva.
A késleltetett indítás nincs a
memóriában tárolva.
8. BEÁLLÍTÁSOK
8.1 Gyerekzár
Ezzel a kiegészítő funkcióval
megakadályozhatja a gyermekeket
abban, hogy játsszanak a kezelőpanellel.
A kiegészítő funkció be/
kikapcsolásához egyidejűleg addig
tartsa megnyomva a
és
gombot, amíg a jelzőfény
világítani nem kezd/el nem alszik.
Bekapcsolhatja a kiegészítő funkciót:
A gomb megnyomása után: a
kiegészítő funkciók gombja és a
programválasztó gomb hatástalanná
válnak.
A gomb megnyomása előtt: a
készülék nem indítható.
8.2 Állandó extra öblítés
A kiegészítő funkció mindig egy további
öblítést eredményez egy új program
beállításakor.
A kiegészítő funkció be/
kikapcsolásához egyidejűleg addig
tartsa megnyomva a
és
gombot, amíg a visszajelző
világítani nem kezd/el nem alszik.
8.3 Hangjelzések
Hangjelzések hallhatóak, amikor:
A program befejeződik.
A készülékben hiba lépett fel.
A hangjelzések ki-/bekapcsolására,
egyidejűleg 6 másodpercre nyomja meg
a és a gombot.
Ha kikapcsolja a
hangjelzéseket, azok csak
akkor működnek, amikor a
készülék működésében hiba
lép fel.
8.4 Súlyérzékelő be- és
kikapcsolása
A súlyérzékelők be-/kikapcsolásához
néhány másodpercre nyomja meg
egyszerre a és gombot.
MAGYAR 15
9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
1. Csatlakoztassa a dugaszt a hálózati
aljzatba.
2. Nyissa ki a vízcsapot.
3. Öntsön egy kevés mosószert a
mosószer-adagoló mosási
rekeszébe.
4. Állítsa be és ruhák nélkül indítson el
egy pamut mosására szolgáló
programot a legmagasabb
hőmérsékleten.
Ez minden szennyeződést eltávolít a
dobból és az üstből.
9.1 Nyelv beállítása
A kijelző alapértelmezett nyelvvel
rendelkezik.
Amikor a készüléket először kapcsolja be
a gomb megnyomásával, akkor a
kijelző arra utasítja, hogy változtassa
meg a nyelv beállítását.
1. A megfelelő nyelv beállításához
nyomja meg a
vagy gombot.
2. A kiválasztott nyelv megerősítéséhez
nyomja meg a gombot.
Amennyiben nem választ nyelvet néhány
másodpercen belül, a készülék az
alapértelmezett nyelvet fogja alkalmazni.
Amíg nem állítja be a nyelvet, a készülék
minden bekapcsolásakor a kijelző arra
fogja kérni, hogy állítson be egy nyelvet.
9.2 Az első bekapcsolás utáni
nyelvváltoztatás
1. Egyszerre nyomja le, és néhány
másodpercig tartsa lenyomva a
és gombot a nyelv megadásához.
2. A megfelelő nyelv beállításához
nyomja meg a vagy gombot.
3. A kiválasztott nyelv megerősítéséhez
nyomja meg a
gombot.
9.3 Mosószer mennyiségének
beállítása
A szövegsávon megtekinthető a
mosószer mennyisége a ruhatöltet
behelyezése és az ajtó becsukása után.
Alapértelmezés szerint a mosószer
mennyisége százalékos értékben jelenik
meg. Maximum 100% mennyiséget
tölthet a mosószerből a
mosószeradagoló fiók
jelzésű
rekeszébe.
A kijelzés ml mértékegységre is
beállítható a nagyobb pontosság
érdekében.
A kijelző kétféle mosószer típus
megjelenítésére képes (mosópor vagy
folyékony mosószer):
1. Nyomja meg egyszerre néhány
másodpercig a
és a gombot.
A Mosószer adagolás(1) üzenet jelenik
meg a szövegsávon.
2. Nyomja meg a vagy gombot
az adatok ml-ben való megadásához,
mely 100%-nak felel meg. A
mosószer maximális mennyisége a
mosószeradagoló rekeszen látható.
3. A megerősítéshez nyomja meg az
gombot.
A Mosószer adagolás(2) üzenet jelenik
meg a szövegsávon.
4. Nyomja meg a vagy gombot
az adatok ml-ben való megadásához,
mely 100%-nak felel meg. A
mosószer maximális mennyisége a
mosószeradagoló rekeszen látható.
5. A megerősítéshez nyomja meg az
gombot.
www.electrolux.com16
10. NAPI HASZNÁLAT
10.1 Súlyérzékelő használata
A súlyérzékelő helyes
működéséhez a dobnak
üresnek kell lenni a készülék
bekapcsolásakor.
A programot a ruhadarabok
dobba helyezése ELŐTT
állítsa be.
10.2 A készülék elindítása
Nyomja meg a gombot a készülék be-
vagy kikapcsolásához. Hang hallatszik a
készülék bekapcsolásakor.
10.3 Program kiválasztása
1. Egy program beállításához nyomja
meg az adott program érintőgombját:
A visszajelző villog.
A megfelelő program visszajelzője
világítani kezd.
A kijelző a mosási programra
vonatkozó összes információt
megjeleníti.
2. Szükség esetén módosítsa a
hőmérsékletet, a centrifugálási
sebességet, a ciklus időtartamát,
vagy adjon hozzá további kiegészítő
funkciókat.
Ha elindít egy kiegészítő funkciót, annak
visszajelzője megjelenik.
Amennyiben valamit
helytelenül állított be, a
kijelző tájékoztatja, hogy a
beállítás nem lehetséges.
10.4 A mosnivaló betöltése
1. Nyissa ki a készülék ajtaját.
A kijelzőn a mosandó ruha súlya
és a programhoz tartozó maximális töltet
jelenik meg. A ruhák hozzáadása
üzenet jelenik meg a szövegsávon.
2. Helyezze a mosandó darabokat
egyenként a dobba. Rázza meg a
darabokat, mielőtt a készülékbe
helyezi őket.
0,5 kg-os lépésekben módosul a ruhák
súlyának kijelzése. A súly tájékoztató
jellegű, és a ruhák fajtájával együtt
változik.
Maximális megengedett
töltettel rendelkező
programok esetén, ha a túl
sok ruhaneműt helyez a
készülékbe, a szövegsávon
a töltet eléréséről tájékoztató
üzenet jelenik meg. Más
programok esetén a MAX
visszajelző villog, és a
szövegsávon a maximális
töltet túllépésére
figyelmeztető üzenet jelenik
meg. Vegyen ki néhány
darabot a legkedvezőbb
fogyasztás és teljesítmény
elérése érdekében.
3. Csukja be jól az ajtót.
A használandó mosószer mennyisége
jelenik meg a szövegsávon. Amennyiben
beállította a Mosószer adagolás(1) és
Mosószer adagolás(2) lehetőségeket, a
kijelző a kétféle mosószer közötti
választást ajánlja fel.
VIGYÁZAT!
Győződjön meg arról, hogy
az ajtó és a vízzáró
szigetelés közé nem szorult-
e be ruha. Ellenkező
esetben mosás közben víz
szivároghat ki, vagy
tönkremehet a ruha.
10.5 Mosószerek és adalékok
használata
1. Mérje ki a mosó- és az öblítőszert.
MAGYAR 17
2. Helyezze a mosó- és az öblítőszert a
megfelelő rekeszekbe.
3. Gondosan zárja be a mosószer-
adagolót
10.6 Mosószer-adagoló rekeszek
VIGYÁZAT!
Használjon automata mosógépekhez gyártott mosószert.
Mindig tartsa be a mosószertermékek csomagolásán található
utasításokat.
Előmosási szakasz mosószer-adagolója.
Mosási szakasz mosószer-adagolója.
Rekesz a folyékony adalékok (öblítőszer, keményítő) számára.
A por állagú vagy folyékony mosószer kiválasztására szolgáló tere‐
lőlap.
10.7 Folyékony mosószer vagy
mosópor esetén
1.
A
2.
www.electrolux.com18
3.
B
4.
A pozíció mosópor esetén (gyári beállítás).
B pozíció folyékony mosószer esetén.
Folyékony mosószer használatakor:
Ne használjon kocsonyás állagú vagy sűrű folyékony mosószereket.
Ne helyezzen a készülékbe a maximális szintjelzésnél nagyobb
mennyiségű folyékony mosószert.
Ne állítson be előmosási szakaszt.
Ne állítsa be a késleltetett indítás funkciót.
10.8 Egy program késleltetett
indítás nélküli indítása
Nyomja meg a gombot.
A visszajelző villogása
megszűnik, és folyamatosan
világítani kezd.
A kijelzőn megjelenő adatokat a
készülék a mosási program
haladásának megfelelően frissíti.
A program elindul, az ajtó
reteszelődik, és a kijelzőn a
visszajelzés jelenik meg.
Ha a
visszajelző villog, az
ajtó reteszelődik. Ha a kijelzőn a
visszajelző néhány
másodpercig tartó villogása után
riasztási üzenet látható, az azt
jelzi, hogy az ajtó nem
megfelelően reteszelődött
(további részletekért olvassa el a
Hibaelhárítás című fejezetet).
A leeresztő szivattyú egy rövid
időre bekapcsolhat, amikor a
készülék vizet tölt be.
A program kezdete után
körülbelül 15 perccel:
A készülék
automatikusan állítja be a
program időtartamát a
ruhatöltetnek
megfelelően.
A kijelző az új értéket
mutatja.
10.9 Egy program késleltetett
indítással történő indítása
1. Annyiszor nyomja meg a gombot,
amíg a kijelzőn a beállítandó
késleltetési idő meg nem jelenik.
A megfelelő visszajelző világítani kezd a
kijelzőn.
2. Nyomja meg a gombot:
A készülék megkezdi a
visszaszámlálást.
Az ajtó reteszelődik, és a kijelzőn
a visszajelző jelenik meg.
Ha a visszajelző villog, az
ajtó reteszelődik. Ha a kijelzőn a
visszajelző néhány
másodpercig tartó villogása után
riasztási üzenet látható, az azt
MAGYAR 19
jelzi, hogy az ajtó nem
megfelelően reteszelődött
(további részletekért olvassa el a
Hibaelhárítás című fejezetet).
Amikor a visszaszámlálás
befejeződött, automatikusan
megkezdődik a program
végrehajtása.
A késleltetett indítás a
gomb megnyomása előtt
módosítható vagy törölhető.
Késleltetett indítás törlése:
Nyomja meg a
gombot a készülék
működésének
szüneteltetéséhez.
Addig nyomja meg
többször a
gombot, míg a ' jel
meg nem jelenik a
kijelzőn.
Nyomja meg a
gombot ismét a
program azonnali
elindításához.
10.10 A program megszakítása
és a kiegészítő funkciók
módosítása
Csak néhány kiegészítő funkciót
módosíthat a működése megkezdése
előtt.
1. Nyomja meg a
gombot.
A jelzőfény villog.
2. Módosítsa a kiegészítő funkciókat.
3. Nyomja meg ismét a
gombot.
A program folytatódik.
10.11 Folyamatban levő
program törlése
1. A program törléséhez és a készülék
kikapcsolásához nyomja meg a
gombot néhány másodpercre.
2. A készülék bekapcsolásához nyomja
meg újra ugyanezt a gombot. Most új
mosási programot állíthat be.
Új program indítása előtt a
készülék leeresztheti a vizet.
Ebben az esetben
ellenőrizze, hogy továbbra is
van-e mosószer a
mosószer-adagoló
rekeszben, és ha nincs,
töltse fel ismét mosószerrel.
10.12 Az ajtó kinyitása
VIGYÁZAT!
Ha a hőmérséklet vagy a
dobban lévő víz szintje túl
magas, és a dob még forog,
nem nyithatja ki a készülék
ajtaját.
A program vagy a késleltetett indítás
működése közben a készülék ajtaja
zárva van, és a kijelzőn a visszajelző
látható.
A készülék ajtajának kinyitása, amikor
a program vagy a késleltetett indítás
működik:
1. A gombbal kapcsolja szünet
üzemmódba a készüléket.
2. Várjon, amíg az ajtózár visszajelzője
kialszik.
3. Nyissa ki az ajtót.
4. Csukja be az ajtót, majd nyomja meg
ismét a
gombot.
A program vagy a késleltetett indítás
folytatja a működést.
10.13 Miután a program véget
ért
A készülék automatikusan leáll.
Egy hangjelzés hallható (ha
engedélyezve van).
A kijelzőn világítani kezd a
visszajelző.
Kialszik a Start/Szünet visszajelző.
Eltűnik az ajtózár visszajelző.
A készülék ajtaja kinyitható.
Szedje ki a ruhaneműt a dobból.
Ellenőrizze, hogy a dob üres-e.
Zárja el a vízcsapot.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EWF1408WDL2 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach