Samsung HW-H500 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Wireless Audio - SoundStand
Wyobraź sobie możliwości
Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.
Aby uzyskać bardziej kompletny serwis, należy zarejestrować produkt pod adresem
www.samsung.com/register
Instrukcja obsługi
HW-H500
CHARAKTERYSTYKA
2
3
CHARAKTERYSTYKA
TV SoundConnect
Funkcja TV SoundConnect umożliwia słuchanie dźwięku z telewizora na zestawie SoundStand przez połączenie
Bluetooth, a także regulację dźwięku.
Surround Sound Expansion
Funkcja Surround Sound Expansion dodaje dźwiękom głębi i przestrzeni ulepszając jakość słuchania. Funkcja
Surround Sound Expansion działa w oparciu o technologię Sonic Emotion.
Tryb dźwięku specjalnego
Do wyboru dostępne są różne tryby dźwięku — SPORTS / VOICE (GŁOS) / MUSIC (MUZYKA) / STANDARD (OFF
(WYŁ.)), w zależności od typu odtwarzanej zawartości.
Wielofunkcyjny pilot
Jednym naciśnięciem przycisku na dołączonym pilocie można sterować różnymi operacjami.
Funkcja Bluetooth
Podłączając urządzenie Bluetooth do systemu SoundStand można odtwarzać utwory muzyczne z wysokiej jakości
dźwiękiem stereofonicznym bezprzewodowo!
2
3
POL
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ OSŁONY (LUB CZĘŚCI
TYLNEJ).
WEWNĄTRZ NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ŻADNE CZĘŚCI PODLEGAJĄCE SERWISOWANIU PRZEZ UŻYTKOWNIKA. CZYNNOŚCI
SERWISOWE POZOSTAW WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU.
PRZESTROGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM.
NIE OTWIERAĆ
Ten symbol oznacza, że wewnątrz urządzenia
występuje wysokie napięcie elektryczne, które
może spowodować porażenie elektryczne lub
obrażenia ciała.
Ten symbol oznacza obecność ważnych instrukcji
towarzyszących produktowi.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia elektrycznego, nie wystawiaj niniejszego
urządzenia na działanie deszczu i wilgoci.
PRZESTROGA : ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, WSUŃ WTYCZKĘ CAŁKOWICIE DO GNIAZDA
ELEKTRYCZNEGO.
• Niniejsze urządzenie powinno zawsze być podłączone do gniazda prądu zmiennego z uziemieniem.
• Aby odłączyć urządzenie od źródła zasilania, należy chwytać za wtyczkę.
PRZESTROGA
• Nie należy wystawiać tego urządzenia na kapiącą wodę lub chlapanie. Na urządzeniu nie wolno także stawiać żadnych
przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazon.
• Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Należy także zapewnić łatwy dostęp
do wtyczki w dowolnej chwili.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
4
5
Podczas burzy z piorunami należy odłączyć główną
wtyczkę prądu przemiennego z gniazda. Napięcie
gwałtownie wzrasta pod wpływem wyładowań
atmosferycznych, co może uszkodzić jednostkę.
Produkt należy chronić przed wilgocią (np. wazony) i
nadmiernym ciepłem (np. z kominka) lub urządzeniami
wytwarzającymi silne pole elektromagnetyczne. Jeśli
urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć kabel
zasilania ze źródła prądu zmiennego. Produkt nie jest
przeznaczony do użytku przemysłowego. Należy go
używać jedynie w celu prywatnym.
Jeśli produkt lub płyta były przechowywane w niskich
temperaturach, może wystąpić kondensacja pary
wodnej. W przypadku przewożenia odtwarzacza zimą
należy odczekać około 2 godzin przed jego użyciem, aż
temperatura jednostki osiągnie wartość pokojową.
Jednostki nie należy wystawiać bezpośrednio na
promienie słońca lub inne źródła ciepła.
Mogłoby to doprowadzić do przegrzania i uszkodzenia
urządzenia.
Baterie użyte w tym produkcie zawierają substancje
chemiczne szkodliwe dla środowiska.
Nie należy wyrzucać baterii razem z innymi odpadkami
gospodarstwa domowego.
Nie należy wrzucać baterii do ognia. Nie należy
dopuszczać do zwarcia ani do przegrzania baterii, ani nie
należy ich rozmontowywać.
W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii istnieje
niebezpieczeństwo wybuchu.
Nowe baterie powinny być tego samego typu.
Należy upewnić się, że źródło zasilania prądem zmiennym jest zgodne z wymaganiami wyszczególnionymi na naklejce
umieszczonej z tyłu produktu. Urządzenie należy umieścić w pozycji poziomej na odpowiedniej podstawie (meblu)
zachowując wystarczająco dużo miejsca na dopływ powietrza
7~10 cm.
Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne
nie są zasłonięte. Urządzenia nie należy kłaść na wzmacniaczach lub innych urządzeniach, które mogą nagrzewać się
w czasie pracy. Urządzenie zostało zaprojektowane jako urządzenie ciągłego użytku. Aby całkowicie wyłączyć
urządzenie, odłącz wtyczkę zasilania z gniazdka. Odłącz urządzenie, jeżeli nie ma być używane przez dłuższy czas.
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
4
5
POL
SPIS TREŚCI
2 CHARAKTERYSTYKA
3 INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
3 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
4 Środki ostrożności
6 ROZPOCZYNANIE PRACY
6 Przed przeczytaniem tej instrukcji
obsługi
6 Co zostało dostarczone
7 INSTALACJA
7 Montaż zestawu SoundStand
8 OPISY
8 Panel górny/przedni
9 Panel tylny
10 PILOT
10 Przyciski i funkcje pilota
12 ZŁĄCZA
12 Podłączanie urządzenia zewnętrznego
przy użyciu przewodu OPTYCZNEGO
(CYFROWEGO) lub AUDIO
(ANALOGOWEGO)
SPIS TREŚCI
13 FUNKCJE
13 Tryb wejścia
14 Bluetooth
16 TV SoundConnect
17 ROZWIĄZYWANIE
PROBLEMÓW
18 DODATEK
18 Dane techniczne
18 Licencji
Rysunki i ilustracje znajdujące się w tej instrukcji
obsługi służą wyłącznie jako źródło informacji i
mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu
produktu.
I stnieje możliwość nałożenia opłaty
administracyjnej w przypadku gdy:
(a) zostanie wezwany technik, a w urządzeniu nie
zostanie stwierdzona żadna wada (tj. w
przypadku, gdy użytkownik nie przeczyta
niniejszej instrukcji)
(b) urządzenie zostanie przyniesione do punktu
napraw, a w urządzeniu nie zostanie
stwierdzona żadna wada (tj. w przypadku, gdy
użytkownik nie przeczyta niniejszej instrukcji).
Użytkownik zostanie poinformowany o wysokości
takiej opłaty administracyjnej przed wykonaniem
jakiejkolwiek naprawy lub wizytą technika na
miejscu.
ROZPOCZYNANIE PRACY
6
7
ROZPOCZYNANIE PRACY
PRZED PRZECZYTANIEM TEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Przed przeczytaniem instrukcji obsługi, należy zapoznać się z następującymi pojęciami.
+ Symbole używane w instrukcji
Symbol Termin Definicja
Przestroga
Dotyczy sytuacji, w których funkcja nie działa lub ustawienia mogą zostać anulowane.
Uwaga
Dotyczy wskazówek lub instrukcji na stronie, pomagających w obsłudze każdej funkcji.
+ Instrukcja bezpieczeństwa i rozwiązywanie problemów
1) Przed użyciem tego produktu należy zapoznać się z Instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa. (Patrz strona 3)
2) Jeśli wystąpi problem, należy sprawdzić rozdział Rozwiązywanie problemów. (Patrz strona 17)
+ Copyright
©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie lub kopiowanie niniejszej instrukcji obsługi w całości lub w częściach bez
uzyskania pisemnej zgody Samsung Electronics Co., Ltd. jest zabronione.
CO ZOSTAŁO DOSTARCZONE
Sprawdź, czy dostarczono wszystkie akcesoria przedstawione poniżej.
Pilot /
Bateria litowa
(3V : CR2032)
Instrukcja obsługi Przewód AUX (3.5Φ)
Zasilacz Przewód zasilania
Wygląd akcesoriów może się nieznacznie różnić od powyższych ilustracji.
6
7
POL
INSTALACJA
INSTALACJA
MONTAŻ ZESTAWU SOUNDSTAND
Aby ustawić telewizor na zestawie SoundStand, sprawdź, czy dany telewizor spełnia dwa poniższe wymogi:
- Maksymalna waga telewizora: 26kg
- Maksymalne wymiary podstawy telewizora : Mniejsza niż 600mm X 300mm
Ú Pasuje do większości telewizorów o przekątnej ekranu do 1016 mm i wadze do 26 kg (*rozmiar ekranu
telewizora i typ podstawy może się różnić)
+ Montaż zestawu SoundStand
Prawidłowy montaż
Nie należy ustawiać telewizora bliżej jednej
krawędzi zestawu SoundStand
Nie należy ustawiać zestawu SoundStand blisko
krawędzi półki telewizora, stołu lub centrum
rozrywki
Na zestawie SoundStand nie należy stawiać
telewizora, którego podstawa jest większa niż
górna powierzchnia zestawu
Nie należy ustawiać telewizora bliżej jednej krawędzi zestawu SoundStand Telewizor może spaść i
spowodować obrażenia.
Montowany zestaw SoundStand należy umieścić pośrodku półki, stołu itd. Zestawu nie należy umieszczać
w pobliżu krawędzi.
Jeśli telewizor jest większy niż zestaw SoundStand, należy wziąć pod uwagę montaż telewizora na ścianie
lub umieścić go na stabilnej powierzchni.
Montowany zestaw SoundStand powinien znajdować się w odległości co najmniej 5 cm od ściany.
OPISY
8
9
OPISY
PANEL GÓRNY/PRZEDNI
PRZYCISK ZASILANIA
Włączanie/wyłączanie zasilania.
CZUJNIK PILOTA
Pilot może obsługiwać tylko systemy
SoundStand marki SAMSUNG.
GŁOŚNOŚĆ +/-
Steruje poziomem głośności.
Po włączeniu zasilania tego urządzenia nastąpi 4-5 sekundowe opóźnienie przed odtworzeniem dźwięku.
Po naciśnięciu któregoś z przycisków, jego dioda zaświeci się na 3 sekundy, po czym ponownie zgaśnie.
Aby odtwarzać dźwięk tylko z zestawu SoundStand, należy wyłączyć głośniki telewizora w menu Audio
Setup telewizora. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi telewizora.
Diody LED
Wyświetla bieżący słuchania.
PRZYCISK FUNKCJI
Umożliwia wybranie wejścia D.IN, AUX, , .
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku ( )
przez ponad 3 sekund przy włączonym
urządzeniu skonfiguruje przycisk tak, aby
działał jak przycisk MUTE (WYCISZENIA). Aby
anulować konfigurację przycisku MUTE,
ponownie naciśnij przycisk ( ) i przytrzymaj
przez ponad 3 sekund.
8
9
POL
OPISY
OPISY
PANEL TYLNY
WEJŚCIE ZASILANIA
Podłącz wtyczkę zasilacza do
wejścia zasilania w poprawny
sposób, a następnie odłącz wtyczkę
do gniazda ściennego.
Port serwisowy (tylko do
aktualizacji)
Służy do aktualizowania oprogramowania
sprzętowego urządzenia.
AUX IN
Podłącz do wyjścia analogowego
urządzenia zewnętrznego.
OPTICAL IN
Podłącz do wyjścia cyfrowego
(optycznego) urządzenia
zewnętrznego.
Podczas odłączania kabla zasilania zasilacza od gniazda ściennego należy trzymać go za wtyczkę. Nie
ciągnij kabla.
Nie podłączaj tego urządzenia lub innych podzespołów do gniazda prądu zmiennego, dopóki nie zostaną
wykonane połączenia pomiędzy wszystkimi podzespołami.
Informacje na temat bezpieczeństwa, w tym dane identyfikacyjne produktu i parametry zasilania, znajdują
się na głównej etykiecie na spodzie urządzenia.
PILOT
10
11
Bluetooth POWER
Naciśnij przycisk Bluetooth POWER na pilocie, aby włączyć lub
wyłączyć funkcję włączania Bluetooth.
Więcej informacji na stronach 15 i 16.
POWER
Włącza i wyłącza urządzenie SoundStand.
GŁOŚNOŚĆ
Umożliwia regulację poziomu głośności urządzenia. Ustawienie
maksymalnej lub minimalnej głośności powoduje zaświecenie się
wszystkich diod.
Bluetooth
Przycisk Bluetooth umożliwia wybranie trybu Bluetooth.
D.IN
Przycisk D.IN umożliwia wybór wejścia cyfrowego.
MU TE
D. IN
MU SI C
VO IC E
SP O RT S
AU X
ST A N DAR D
PO W ER
Bluetooth
AUTO
POWER
Bluetooth
POWER
WOOFER
LEVEL
S ur r.
So un d
S o u n d
co n n e c t
VOL
+ Wkładanie baterii do pilota
1. Aby otworzyć komorę baterii,
obróć jej pokrywę przeciwnie
do ruchu wskazówek zegara
przy użyciu odpowiedniej
monety, jak pokazano na
powyższym rysunku.
2. Włóż baterię litową 3V. Należy
włożyć tak, aby biegun dodatni (+)
był skierowany do góry Załóż
pokrywę na komorę baterii tak, aby
znaki ' ' znajdowały się tuż obok
siebie, jak pokazano na powyższym
rysunku.
3. Aby zamknąć komorę baterii,
obróć jej pokrywę zgodnie z
ruchem wskazówek zegara
przy użyciu odpowiedniej
monety, jak pokazano na
powyższym rysunku.
PILOT
PRZYCISKI I FUNKCJE PILOTA
10
11
POL
PILOT
MU TE
D. IN
MU SI C
VO IC E
SP O RT S
AU X
ST A N DARD
PO W ER
Bluetooth
AUTO
POWER
Bluetooth
POWER
WOOFER
LEVEL
S ur r.
So un d
S ou nd
co nn ec t
VOL
AUX
Przycisk AUX umożliwia wybór trybu AUX.
WOOFER LEVEL
Użytkownik może sterować głośnością subwoofera.
Naciśnij
lub na przycisku WOOFER LEVEL, aby zwkszyć
ność woofera. Można wybrać poziom z zakresu od SW -6 do SW +6.
SoundStand to nazwa własna produktu firmy Samsung.
Telewizor można obsługiwać za pomocą pilota telewizora.
Surr.Sound (Surround Sound Expansion)
Naciśnij przycisk Surr.Sound na pilocie, aby dodać głębię i przestrzeń
do dźwięku.
Soundconnect
Przycisk Soundconnect umożliwia wybranie trybu TV SoundConnect.
EFEKT DŹWIĘKOWY
Każdy z przycisków (MUSIC (Muzyka), VOICE (Głos), SPORTS (Sport),
STANDARD) na pilocie umożliwia wybór określonego trybu dźwięku.
Tryb STANDARD powoduje odtwarzanie dźwięku w oryginalnej
postaci. Zalecamy wybieranie efektów dźwiękowych według typu
źródła i własnych preferencji.
AUTO POWER
Umożliwia zsynchronizowanie urządzenia SoundStand ze źródłem
optycznym podłączonym za pośrednictwem gniazda optycznego, aby
urządzenie włączało się automatycznie po włączeniu telewizora.
Szczegółowe informacje znajdują się na stronie 12.
WYCISZENIE
Naciśnięcie przycisku Mute powoduje całkowite wyciszenie urządzenia.
Aby przywrócić poprzedni poziom głośności, naciśnij ten przycisk
ponownie. Gdy aktywne jest wyciszenie, miga dioda aktualnie
wybranej funkcji.
ZŁĄCZA
12
13
ZŁĄCZA
PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNEGO PRZY UŻYCIU PRZEWODU
OPTYCZNEGO (CYFROWEGO) LUB AUDIO (ANALOGOWEGO)
Urządzenie jest wyposażone w jedno optyczne cyfrowe gniazdo wejściowe i jedno analogowe gniazdo wejściowe
audio, dzięki czemu można je podłączyć do telewizora na dwa sposoby.
OPTICAL IN
Podłącz gniazdo OPTICAL IN w jednostce głównej do
gniazda OPTICAL OUT w telewizorze lub urządzeniu
źródłowym.
Nie podłączaj kabla zasilania tego produktu
lub telewizora do gniazda ściennego do
momentu, aż zostaną wykonane wszystkie
połączenia pomiędzy komponentami.
Przed przeniesieniem lub instalacją produktu
należy wyłączyć urządzenie i odłącz
przewód zasilający.
Funkcja AUTO POWER LINK
AUTO
POWER
LINK
Dioda
ON (WŁ.)
Miga zielona dioda i dioda D.IN
OFF (WYŁ.)
Miga czerwona dioda i dioda D.IN
Korzystanie z funkcji AUTO POWER LINK
- W przypadku podłączenia jednostki głównej do
telewizora przy użyciu optycznego przewodu
cyfrowego włącz funkcję Auto Power, aby
urządzenie Soundstand włączało się
automatycznie po włączeniu telewizora.
- W celu włączenia lub wyłączania funkcji AUTO
POWER naciśnij przycisk AUTO POWER na
pilocie urządzenia Soundstand.
- Funkcja Auto power włącza się lub wyłącza po
każdym naciśnięciu przycisku AUTO POWER.
- W zależności od podłączonego urządzenia
funkcja Auto Power Link może nie działać.
lub,
AUX IN
Podłącz gniazdo wejściowe AUX IN (Audio) jednostki
głównej do gniazda wyjściowego AUDIO OUT telewizora
lub urządzenia źródłowego.
AUX IN
AUDIO
OUT
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
Kabel Audio
(3.5Φ)
lub
Kabel optyczny
(kupowany oddzielnie)
Odtwarzacz BD/
DVD/ odbiornik
telewizji kablowej/
konsola do gier
12
13
POL
FUNKCJE
TRYB WEJŚCIA
Aby wybrać preferowany tryb, naciśnij jego przycisk na pilocie lub przycisk ( ) na górnym panelu urządzenia.
FUNKCJE
Tryb wejścia Wyświetlacz
Cyfrowe wejście
optyczne
D.IN
Wejście AUX
AUX
Tryb BLUETOOTH
TV SoundConnect
Urządzenie wyłącza się automatycznie w następujących
warunkach.
D.IN/BT/TV SoundConnect
- Jeżeli przez 25 minut nie zostanie odebrany
żaden sygnał audio.
Tryb AUX
- Jeśli przez 25 minut nie zostanie podłączony
przewód AUX.
- Jeśli przez 8 godzin nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk, gdy podłączony jest przewód AUX. Aby
włączyć lub wyłączyć tę funkcję, naciśnij i
przytrzymaj przycisk AUX przez 5 sekund w trybie
AUX. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
AUTO POWER DOWN ON / OFF (Automatyczne
wyłączanie zasilania wł./wył.).
AUTO POWER
DOWN (AUTOM.
WYŁĄCZANIE
ZASILANIA)
Dioda
ON (WŁ.)
Miga zielona dioda i dioda AUX
OFF (WYŁ.)
Miga czerwona dioda i dioda
AUX
FUNKCJE
14
15
BLUETOOTH
Korzystając z urządzenia Bluetooth możesz odtwarzać utwory muzyczne z wysokiej jakości dźwiękiem
stereofonicznym bezprzewodowo!
+ Łączenie systemu SoundStand z urządzeniem Bluetooth
Sprawdź, czy urządzenie Bluetooth obsługuje funkcję zestawu słuchawek stereo obsługującego funkcję Bluetooth.
1. Naciśnij przycisk ( ) na górnym panelu
urządzenia, aby wyświetlić diodę z ikoną .
• Dioda zacznie migać, wskazując, że
urządzenie Bluetooth nie jest jeszcze podłączone.
2. Wybierz menu Bluetooth na urządzeniu Bluetooth,
które ma być podłączone. (Patrz instrukcja obsługi
urządzenia Bluetooth.)
3. Wybierz menu zestawu słuchawek stereo na
urządzeniu Bluetooth.
• Zostanie wyświetlona lista zeskanowanych
urządzeń.
4. Wybierz „[Samsung] SoundStand" z listy.
• Po prawidłowym podłączeniu urządzenia
Bluetooth do urządzenia SoundStand dioda
przestanie migać.
• Jeżeli kojarzenie urządzenia Bluetooth z
systemem SoundStand nie powiodło się, usuń
poprzednią pozycję „[Samsung] SoundStand"
znalezioną przez urządzenie Bluetooth i
przeprowadź ponowne wyszukiwanie systemu
SoundStand.
5. Odtwórz muzykę na podłączonym urządzeniu.
• Można słuchać muzyki odtwarzanej w
podłączonym urządzeniu Bluetooth z systemu
SoundStand.
Jeśli podczas podłączania urządzenia
Bluetooth zostanie wyświetlone żądanie
wprowadzenia kodu PIN, wprowadź <0000>.
Jednorazowo może być skojarzone tylko
jedno urządzenie Bluetooth.
Połączenie Bluetooth zostanie przerwane w
przypadku wyłączenia zestawu SoundStand.
Zestaw SoundStand może nieprawidłowo
wykonać operację wyszukiwania lub
połączenia Bluetooth w poniższych
przypadkach:
- Jeżeli wokół systemu SoundStand
występuje silne pole elektryczne.
- Jeżeli kilka urządzeń Bluetooth jest
skojarzonych z systemem SoundStand
jednocześnie.
- Jeżeli urządzenie Bluetooth jest wyłączone,
nie znajduje się na właściwym miejscu lub
działa nieprawidłowo.
- Należy pamiętać, że urządzenia takie jak
kuchenki mikrofalowe, adaptery
bezprzewodowej sieci LAN, lampy
fluorescencyjne oraz kuchenki gazowe
wykorzystują ten sam zakres
częstotliwości, co urządzenie Bluetooth,
co może powodować zakłócenia
elektryczne.
Zestaw SoundStand obsługuje dane SBC
(44,1 kHz, 48 kHz).
Należy podłączać tylko urządzenia Bluetooth
obsługujące funkcję A2DP (AV).
Nie można podłączać zestawu SoundStand
do urządzenia Bluetooth, obsługującego tylko
funkcję HF (z zestawem słuchawkowym).
Urządzenie Bluetooth
Podłącz
14
15
POL
FUNKCJE
+ Bluetooth POWER on (Bluetooth
POWER)
Przy aktywnej funkcji włączania Bluetooth i wyłączonym
zestawie SoundStand, jeśli poprzednio podłączone
urządzenie Bluetooth spróbuje nawiązać połączenie z
zestawem SoundStand, zestaw zostanie włączony
automatycznie.
1. Naciśnij przycisk Bluetooth POWER na pilocie.
2. Na wyświetlaczu urządzenia SoundStand pojawi się
ZIELONA dioda , dioda i dioda .
Dostępne wtedy, gdy zestaw SoundStand
znajduje się na liście urządzeń połączonych z
urządzeniem Bluetooth. (Urządzenie
Bluetooth i zestaw SoundStand muszą być
wcześniej co najmniej raz połączone).
Urządzenie SoundStand jest widoczne na
liście znalezionych urządzeń urządzenia
Bluetooth tylko wtedy, gdy miga dioda
Bluetooth.
W trybie TV SoundConnect nie można
połączyć zestawu SoundStand z innym
urządzeniem Bluetooth.
+ Odłączanie urządzenia Bluetooth
od systemu SoundStand
Urządzenia Bluetooth można odłączyć od systemu
SoundStand. Aby zapoznać się z instrukcją, należy
przeczytać podręcznik użytkownika urządzenia
Bluetooth.
System SoundStand zostanie odłączony.
Po odłączeniu urządzenia SoundStand od urządzenia
Bluetooth zacznie migać dioda na przednim
wyświetlaczu SoundStand.
+ Odłączanie systemu SoundStand
od urządzenia Bluetooth
Aby przełączyć urządzenie z trybu na inny lub
wyłączyć urządzenie SoundStand, naciśnij jeden z
pozostałych przycisków trybu na pilocie lub przycisk (
) na górnym panelu urządzenia.
Podłączone urządzenie Bluetooth będzie przez
pewien czas czekało na odpowiedź z systemu
SoundStand, po czym zakończy połączenie. (Czas
odłączenia może się różnić w zależności od
urządzenia Bluetooth)
W trybie połączenia Bluetooth połączenie
Bluetooth może zostać utracone, jeśli odstęp
pomiędzy systemem SoundStand a
urządzeniem Bluetooth przekracza odległość
5 metrów.
Więcej informacji o połączeniu
Bluetooth
Bluetooth to technologia umożliwiająca urządzeniom
posiadającym funkcję Bluetooth łatwą interakcję ze sobą
za pomocą bezprzewodowego połączenia o krótkim
zasięgu.
Urządzenia Bluetooth mogą powodować szum lub
nieprawidłowe działanie, w zależności od sposobu
użycia, jeżeli:
- Część urządzenia jest w kontakcie z systemem
odbioru/transmisji urządzenia Bluetooth lub
systemu SoundStand.
- Z powodu wahań pola elektrycznego powstałych
na skutek przeszkód takich jak ściany, narożniki
lub ścianki działowe.
- W przypadku narażenia urządzenia na zakłócenia
elektryczne pochodzące od urządzeń
korzystających z tej samej częstotliwości, takich
jak sprzęt medyczny, kuchenki mikrofalowe lub
urządzenie bezprzewodowe LAN.
System SoundStand należy kojarzyć z urządzeniem
Bluetooth zachowując niewielką odległość pomiędzy
nimi.
Im większa odległość pomiędzy systemem
SoundStand a urządzeniem Bluetooth, tym gorsza
jakość.
Jeżeli odległość przekroczy zasięg roboczy
Bluetooth, nastąpi utrata połączenia.
W obszarach słabego odbioru łączność Bluetooth
może nie działać poprawnie.
Połączenie Bluetooth działa tylko w pobliżu zestawu.
Połączenie zostaje automatycznie przerwane w
przypadku odległości przekraczającej ten zasięg.
Nawet w tym zasięgu jakość dźwięku może ulec
pogorszeniu z powodu przeszkód takich jak ściany
lub drzwi.
Urządzenie bezprzewodowe może powodować
zakłócenia elektryczne podczas działania.
FUNKCJE
16
17
TV SOUNDCONNECT
Gdy urządzenie SoundStand jest podłączone do telewizora Samsung z funkcją TV SoundConnect, dźwięk z
telewizora może być odtwarzany przez urządzenie SoundStand.
+ Podłączanie telewizora do zestawu SoundStand
1. Włącz telewizor firmy Samsung i zestaw SoundStand.
• Ustaw opcję „Add New Device” (Dodaj nowe
urządzenie) w telewizorze na „On” (Wł.).
2.
Naciśnij przycisk ( ) na górnym panelu urządzenia
głównego lub przycisk
Soundconnect
na pilocie, aby
wybrać tryb TV.
• Zacznie migać dioda wskazująca, że telewizor
nie jest jeszcze podłączony.
3. Na ekranie telewizora pojawi się pytanie, czy włączyć
funkcję TV SoundConnect. Na ekranie zostanie
wyświetlony napis „[Samsung] SoundStand”.
4. Wybierz opcję <Yes> (Tak) przy użyciu pilota
telewizora, aby ukończyć podłączanie telewizora do
urządzenia SoundStand.
• Po prawidłowym podłączeniu telewizora dioda
przestanie migać.
Przełączenie trybu zestawu SoundStand z
telewizyjnego na inny spowoduje automatyczne
wyłączenie funkcji TV SoundConnect.
Aby połączyć zestaw SoundStand z innym
telewizorem, należy najpierw zakończyć
istniejące połączenie.
Zakończ połączenie z obecnym telewizorem, a
następnie naciśnij przycisk Soundconnect
na
pilocie i przytrzymaj przez 5 sekund, aby
nawiązać połączenie z innym.
Funkcja TV SoundConnect (SoundShare) jest
obugiwana przez niekre telewizory firmy
Samsung wprowadzone do sprzedaży w 2012
roku. Przed rozpoczęciem spraw, czy dany
telewizor obuguje funkcję TV SoundConnect
(SoundShare). (Aby uzysk wcej informacji,
patrz instrukcja obsługi telewizora).
Jeśli dany telewizor firmy Samsung został
wprowadzony do sprzedaży przed 2014
rokiem, sprawdź menu ustawień zestawu
SoundShare.
Jeśli odległość pomiędzy telewizorem a
zestawem SoundStand jest większa niż 5 m,
połączenie może być niestabilne lub dźwięk
może być przerywany. W takim przypadku
należy zmienić ustawienie telewizora lub
zestawu SoundStand, tak aby znajdowały się w
zasięgu działania, a następnie ponownie
ustanowić połączenie TV SoundConnect.
Zasięg działania funkcji TV SoundConnect
- Zalecany zasięg kojarzenia:
w promieniu 50 cm
- Zalecany zasięg działania:
w promieniu 5 m
+ Korzystanie z funkcji włączania
zasilania przez Bluetooth przy
użyciu funkcji TV SoundConnect
Funkcja Bluetooth POWER On jest dostępna po
pomyślnym podłączeniu listwy SoundStand do
zgodnego z Bluetooth telewizorem przy użyciu funkcji TV
SoundConnect. Gdy funkcja Bluetooth POWER On jest
włączona, wyłączenie lub włączenie podłączonego
telewizora spowoduje również wyłączenie lub włączenie
listwy SoundStand.
1. Połącz telewizor z zestawem SoundStand z funkcją
TV SoundConnect.
2. Naciśnij przycisk Bluetooth POWER na pilocie
SoundStand. Na wyświetlaczu urządzenia
SoundStand pojawi się ZIELONA dioda , dioda
i dioda .
• ZIELONA dioda : Urządzenie SoundStand
włącza się i wyłącza wraz z włączeniem i
wyłączeniem telewizora.
• CZERWONA dioda
: Urządzenie SoundStand
wyłącza się wraz z wyłączeniem telewizora.
Ta funkcja jest obsługiwana tylko w niektórych
telewizorach Samsung wprowadzonych do
sprzedaży od roku 2013.
Jeśli zestaw
SoundStand
jest podłączony do
telewizora za pomocą funkcji TV SoundConnect
i
SoundStand
zostanie wyłączony poprzez
wyłączenie telewizora, funkcja Bluetooth Power
nie włączy
SoundStand
nawet wtedy, gdy
zostanie do niego podłączone inne urządzenie
Bluetooth.
Podłącz
16
17
POL
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Przed zgłoszeniem się do serwisu należy sprawdzić następujące informacje.
Urządzenie się nie włącza.
• Czy kabel zasilania jest podłączony do gniazda? ¼ Podłącz kabel zasilania do gniazda.
Funkcja nie działa, gdy naciskany jest dany przycisk.
• Czy w powietrzu są ładunki elektrostatyczne? ¼ Odłącz kabel zasilania i podłącz ponownie.
Brak dźwięku.
• Czy włączona jest funkcja wyciszenia?
• Czy głośność ustawiona jest na minimalną?
¼ Naciśnij przycisk Wyciszenia, aby wyłączyć tę
funkcję.
¼ Wyreguluj głośność.
Pilot nie działa.
• Czy baterie są wyczerpane?
• Czy odległość pomiędzy pilotem a jednostką główną
jest zbyt duża?
¼ Wymień baterie.
¼ Przesuń bliżej do urządzenia.
Uruchomienie trybu TV SoundConnect (łączenie telewizora) nie powiodło się.
• Czy ten telewizor obsługuje tryb TV SoundConnect?
• Czy dany telewizor posiada najnowszą wers
oprogramowania sprzętowego?
• Czy w trakcie połączenia wyświetlany jest błąd?
• Zresetuj tryb TV i podłącz ponownie.
¼ Tryb TV SoundConnect jest obsługiwany przez
niektóre telewizory firmy Samsung wprowadzone na
rynek po 2012 roku. Sprawdź, czy dany telewizor
obsługuje tryb TV SoundConnect.
¼ Aktualizuj oprogramowanie sprzętowe telewizora do
najnowszej wersji.
¼ Skontaktuj się z centrum obsługi klienta firmy
Samsung.
¼ Naciśnij i przytrzymaj przycisk Soundconnect przez
5 sekund, aby zresetować połączenie TV
SoundConnect.
DODATEK
18
DODATEK
DANE TECHNICZNE
Nazwa modelu
HW-H500
OGÓLNE
USB 5 V / 0,5 A
Waga 3.6 kg
Wymiary
(szer. x wys. x głęb.)
605 x 37 x 305 mm
Zakres temperatur roboczych +5 °C / +35 °C
Zakres wilgotności roboczej 10 % do 75 %
WZMACNIACZ
Znamionowa moc wyjściowa
60 W(MID/TWT = 8 OHM, SW = 4 OHM)
THD = 10 %, 1 kHz
Stosunek sygnał/szum (wejście analogowe) 65 dB
Separacja (1 kHz) 65 dB
* Wartości stosunku sygnał/szum, zniekształcenia, separacji i czułości użytkowej oparte są na pomiarach z
zastosowaniem wytycznych stowarzyszenia AES (Audio Engineering Society).
* Znamionowe dane techniczne
- Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
- Wagę i wymiary podano w przybliżeniu.
- Informacje dotyczące zasilania oraz zużycia mocy znajdują się w na etykiecie dołączonej do urządzenia.
Firma Samsung Electronics niniejszym oświadcza, że Wireless Audio - SoundStand jest zgodne z istotnymi wymogami
i innymi, odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Oficjalną Deklarację zgodności można znaleźć na stronie http://www.samsung.com,
przejdź do: Pomoc techniczna > Wyszukaj pomoc techniczną dla produktu i wpisz nazwę modelu.
To urządzenie można użytkować we wszystkich krajach EU.
LICENCJI
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Symbol Dolby i podwójne D są znakami towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
Informacje dotyczące patentów DTS można znaleźć na stronie: http://patents.dts.com. Wyprodukowano na licencji
DTS Licensing Limited. DTS, jego graficzny symbol, & DTS i symbol łącznie, to zastrzeżone znaki towarowe, a DTS
2.0 Channel to znak towarowy firmy DTS Inc.© DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Informacja o licencji Open Source
- W przypadku pytań i wątpliwości dotyczących oprogramowania typu „Open Source” należy się skontaktować
z firmą Samsung za pomocą poczty e-mail (oss.request@samsung.com).
18
[Sposób poprawnego usuwania baterii, w które
wyposażony jest niniejszy produkt]
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji
odpadów)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu
oznacza, że po upływie okresu użytkowania baterie, w które
wyposażony był dany produkt, nie mogą zostać usunięte wraz z
innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Przy
zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub
Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości
przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE
2006/66. Jeśli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane,
substancje te mogą powodować zagrożenie dla zdrowia ludzkiego
lub środowiska naturalnego.
Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie
materiałów, należy oddzielać baterie od innego typu odpadów i
poddawać je utylizacji poprzez lokalny, bezpłatny system zwrotu
baterii.
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny & elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji
odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji
oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani
jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu
USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego.
Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi
wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie
tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny
recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego
dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w
gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z
organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i
sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie
należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Kontakt do SAMSUNG
Jeśli masz pytania dotyczące produktów marki Samsung, zapraszamy do kontaktu z naszą infolinią.
Obszar Centrum kontaktowe Strona www
AUSTRIA
0800 - SAMSUNG (0800 -
7267864)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
BOSNIA 051 331 999 www.samsung.com/support
BULGARIA 07001 33 11 , sharing cost www.samsung.com/bg/support
CROATIA 062 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/support
Obszar Centrum kontaktowe Strona www
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267
090 726 786
www.samsung.com/si/support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
POLAND
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
1 impuls według taryfy operatora
** (koszt połączenia według taryfy
operatora)
www.samsung.com/pl/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726
7864) TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266

Samsung HW-H500 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi