iPhone
Włóż kartę pamięci do kamery, włącz kamerę, a następnie wybierz tryb
filmowania: [MOVIE], [PHOTO], [INTVL].
Otwórz [Settings] na smartfonie.
Wybierz opcję [Wi-Fi] na smartfonie.
Wybierz identyfikator SSID podany na etykiecie przyklejonej do tej instrukcji.
Wprowadź hasło z tej samej etykiety (tylko po raz pierwszy).
Upewnij się, że identyfikator SSID kamery jest wyświetlony na smartfonie.
Wróć do ekranu głównego, a następnie uruchom aplikację PlayMemories
Mobile.
Wybierz w smartfonie tryb kamery: tryb pilota Wi-Fi lub tryb kopiowania.
W przypadku utraty etykiety
W przypadku utraty etykiety można odzyskać identyfikator użytkownika i hasło,
wykonując następującą procedurę.
Włóż naładowany akumulator do kamery.
Podłącz kamerę do komputera za pomocą przewodu micro USB
(otrzymanegow zestawie).
Naciśnij przycisk NEXT lub PREV, aby włączyć zasilanie.
Wyświetl na komputerze kolejno opcje [Computer] [PMHOME]
[INFO] [WIFI_INF.TXT], a następnie sprawdź identyfikator i hasło.
Inne
Uwagi dotyczące długotrwałego nagrywania
Po wyłączeniu zasilania należy pozostawić kamerę na 10 minut lub dłużej, aby temperatura
w jej wnętrzu spadła do bezpiecznego poziomu.
W wysokiej temperaturze otoczenia kamera rozgrzewa się szybciej.
Wzrost temperatury we wnętrzu kamery może spowodować pogorszenie jakości obrazu.
Wskazane jest, aby kontynuować filmowanie dopiero wtedy, gdy kamera ostygnie
itemperatura w jej wnętrzu spadnie.
Powierzchnia kamery może się nagrzewać. Nie oznacza to nieprawidłowego działania.
Uwaga dotycząca używania
Po pojawieniu się ostrzeżenia będzie migać cały ekran z wyświetlonym komunikatem.
Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w Podręczniku (PDF).
Informacje na temat oprogramowania
Oprogramowanie do zarządzania obrazami PlayMemories Home można pobrać
pod następującym adresem URL.
www.sony.net/pm/
Uwaga dotycząca funkcji sieci bezprzewodowej
Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody, które mogą być wynikiem
nieautoryzowanego dostępu do kamery lub jej użycia, czy wykorzystania materiałów
zarejestrowanych w kamerze, w przypadku jej utraty lub kradzieży.
Dane techniczne
Format sygnału: kolorowy NTSC, standardy EIA
HDTV 1080/60i, 1080/60p
kolorowy PAL, standardy CCIR
HDTV 1080/50i, 1080/50p
Wymagane zasilanie: akumulator 3,6 V (NP-BX1)
USB 5,0V
Ładowanie USB (złącze Multi/Micro USB): prąd stały 5,0 V, 500 mA/800 mA
Akumulator NP-BX1
Maksymalne napięcie ładowania: prąd stały 4,2V
Maksymalny prąd ładowania: 1,89A
Kamera jest bryzgoszczelna.
Korpus kamery ma oznaczenie IPX4 bryzgoszczelności (uzyskane na podstawie
testów wewnętrznych).
Więcej danych technicznych znajduje się w Podręczniku (PDF).
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Korzystanie z funkcji Wi-Fi
Instalacja aplikacji PlayMemories Mobile
na smartfonie
System operacyjny Android
Wyszukaj aplikację PlayMemories Mobile w Google Play i zainstaluj ją.
Do korzystania z funkcji obsługi jednym przyciskiem (NFC) wymagany jest
system Android 4.0 lub nowszy.
iOS
Wyszukaj aplikację PlayMemories Mobile w App Store i zainstaluj ją.
W systemie iOS funkcje obsługi jednym przyciskiem (NFC) są niedostępne.
Uwagi
Jeśli aplikacja PlayMemories Mobile jest już zainstalowana na smartfonie, zaktualizuj ją
donajnowszej wersji.
Nie ma gwarancji, że funkcja Wi-Fi opisana w tej instrukcji obsługi będzie działać na
wszystkich smartfonach i tabletach.
W kolejnych wersjach metody obsługi i wyświetlane ekrany aplikacji mogą zmienić się bez
powiadomienia.
Więcej informacji na temat aplikacji PlayMemories Mobile znajduje się na podanej poniżej
stronie internetowej.
(http://www.sony.net/pmm/).
Podłączanie
Android
Włóż kartę pamięci do kamery, włącz kamerę, a następnie wybierz tryb
filmowania: [MOVIE], [PHOTO], [INTVL].
Uruchom aplikację PlayMemories Mobile na smartfonie.
Wybierz identyfikator SSID podany na etykiecie przyklejonej do tej instrukcji.
Wprowadź hasło z tej samej etykiety (tylko po raz pierwszy).
Wybierz w smartfonie tryb kamery: tryb pilota Wi-Fi lub tryb kopiowania.
Android (z obsługą NFC)
Zetknij (symbol N) smartfonu z (symbolem N) kamery.
Podczas uruchamiania aplikacji PlayMemories Mobile ustawienia zostaną
zastosowane automatycznie w celu nawiązania połączenia Wi-Fi.
Informacja o znakach towarowych
Memory Stick i są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Sony Corporation.
Terminy HDMI i High-Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC
wStanach Zjednoczonych i innych krajach.
Mac jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Apple Inc. w Stanach Zjednoczonych
iinnych krajach.
iOS jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
CiscoSystems,Inc.
Android i Google Play są znakami towarowymi firmy Google Inc.
iPhone jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Apple Inc.
Wi-Fi, logo Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP są zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Wi-Fi Alliance.
N Mark jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy NFC
Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Adobe, logo Adobe i Adobe Acrobat są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub innych
krajach.
Logo microSDXC jest znakiem towarowym firmy SD-3C, LLC.
Ponadto nazwy systemów i produktów zamieszczone w niniejszym podręczniku są na ogół
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich twórców lub producentów.
Nie w każdym z takich przypadków towarzyszy im w podręczniku symbol lub .
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem:
1) Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
2) Nie stawiaj na urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami,
np.wazonów.
Nie wystawiaj baterii na działanie silnych źródeł ciepła, np. światła
słonecznego, ognia itp.
PRZESTROGA
Akumulator
W razie nieprawidłowego obchodzenia się z akumulatorem może on wybuchnąć,
wywołując pożar lub poparzenia chemiczne. Dlatego należy przestrzegać
następujących środków ostrożności:
Nie rozkładaj na części.
Nie zgniataj ani nie narażaj go na wstrząsy lub działanie dużej siły, na przykład wskutek
uderzenia młotkiem, upuszczenia na twarde podłoże lub nadepnięcia.
Nie zwieraj styków akumulatora oraz uważaj, aby nie dotykały ich metalowe przedmioty.
Nie wystawiaj na działanie temperatur powyżej 60°C, np. wskutek bezpośredniego działania
promieni słonecznych czy pozostawienia w samochodzie zaparkowanym na słońcu.
Nie podpalaj ani nie wrzucaj do ognia.
Nie wykonuj żadnych czynności na uszkodzonych lub cieknących akumulatorach litowych.
Do ładowania akumulatora stosuj wyłącznie oryginalną ładowarkę Sony lub inne właściwe
urządzenie ładujące.
Trzymaj akumulator poza zasięgiem małych dzieci.
Dbaj, aby akumulator zawsze był suchy.
Wymieniaj akumulator wyłącznie na takim sam lub inny zalecany przez Sony.
Niepotrzebny akumulator bezzwłocznie wyrzucaj w sposób opisany w instrukcjach.
Zasilacz sieciowy
Aby korzystać z zasilacza sieciowego, podłącz go do najbliższego gniazdka
ściennego (zasilania). Jeśli kamera połączona za pośrednictwem zasilacza
sieciowego wykazuje jakiekolwiek nieprawidłowości w działaniu, natychmiast
odłącz zasilacz od gniazdka.
W przypadku klientów z Europy
Uwaga dla klientów zamieszkałych w krajach stosujących dyrektywy UE
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia
Zgodność produktu z normami UE: Sony Deutschland GmbH,
HedelfingerStrasse61, 70327 Stuttgart, Niemcy
Niniejszym Sony Corporation oświadcza, że sprzęt ten jest zgodny z zasadniczymi
wymaganiami oraz pozostałymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy
1999/5/WE. Więcej informacji można znaleźć pod następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Uwaga
Jeśli statyczne ładunki elektryczne lub pole elektromagnetyczne spowoduje
przerwanie (niepowodzenie) trwającego przesyłu danych, ponownie uruchom
aplikację albo odłącz, a następnie ponownie podłącz przewód komunikacyjny
(USB itd.).
To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami
określonymi w przepisach EMC (zgodności elektromagnetycznej) dotyczącymi
używania przewodów połączeniowych o długości poniżej 3 m.
Pole elektromagnetyczne powstające przy określonych częstotliwościach może
wpływać na obraz i dźwięk nagrywane przez kamerę.
Pozbywanie się zużytych akumulatorów oraz sprzętu elektrycznego
ielektronicznego (dotyczy krajów Unii Europejskiej i pozostałych krajów
europejskichstosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie, baterii lub na ich opakowaniach oznacza,
że produktu ani baterii nie można traktować jako odpadu
komunalnego. Na niektórych bateriach/akumulatorach symbol
tenmoże być używany razem z symbolem chemicznym. Symbole
chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) dodaje się, gdy bateria/
akumulator zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio
gospodarując zużytymi produktami i bateriami, można zapobiec potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami.
Recyklingmateriałów pomaga chronić surowce naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii/
akumulatora, wymianę zużytej baterii lub zużytego akumulatora należy zlecać
wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom. Aby mieć pewność, że baterie
oraz sprzęt elektryczny i elektroniczny zostaną właściwie zagospodarowane,
należy dostarczyć te produkty do odpowiedniego punktu zbiórki. W przypadku
pozostałych baterii/akumulatorów należy zapoznać się z odpowiednim
podrozdziałem dotyczącym bezpiecznego usuwania baterii/akumulatora
zproduktu. Baterię/akumulator należy przekazać do odpowiedniego punktu,
który zajmuje się recyklingiem zużytych produktów tego typu. Wceluuzyskania
szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu lub baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub sklepem, wktórym kupiono
produkt lub baterię.