Bauknecht ARC 2223 instrukcja

Typ
instrukcja
149
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO
EKSPLOATACJI URZĄDZENIA
Urządzenie, które Państwo nabyli, zostało
zaprojektowane do użytku domowego, ale może być
również zastosowane:
- w kuchennych obszarach miejsc pracy, sklepach
i/lub biurach
- w gospodarstwach rolnych
- w hotelach, motelach, residences, kwaterach bed &
breakfast do użytku pojedynczego klienta.
W celu najlepszego użytkowania urządzenia
zapraszamy Państwa do dokładnego zapoznania się
z instrukcją obsługi, w której znajdziecie Państwo
opis Waszego urządzenia oraz pomocne porady.
Instrukcję należy zachować, aby można było z niej
korzystać w przyszłości.
1. Po rozpakowaniu urządzenia należy upewnić się, czy
nie jest ono uszkodzone i czy drzwi zamykają się
prawidłowo.
Ewentualne szkody powinny być zgłoszone
sprzedawcy w ciągu 24 godzin od dostarczenia
produktu.
2. Przed uruchomieniem należy odczekać co najmniej
dwie godziny w celu zwiększenia efektywności
obwodu chłodniczego.
3. Należy dopilnować, aby zainstalowanie i podłączenie
urządzenia zostały wykonane przez
wykwalifikowanego technika, zgodnie z instrukcją
wytwórcy i zgodnie z obowiązującymi przepisami
lokalnymi.
4. Umyć wnętrze urządzenia przed jego użytkowaniem.
1. Opakowanie
Materiały z opakowania nadają się w 100% do
wykorzystania jako surowiec wtórny i są oznakowane
symbolem recyklingu . Utylizacji opakowania należy
dokonać zgodnie z przepisami lokalnymi. Materiały
opakowaniowe (woreczki plastikowe, kawałki
styropianu, itp.) należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci, gdyż stanowią one potencjalne źródło
zagrożenia.
2. Złomowanie/Likwidacja
Urządzenie zostało wyprodukowane z materiału, który
może być wykorzystany jako surowiec wtórny.
Niniejsze urządzenie zostało oznaczone zgodnie z
Dyrektywą Europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego
urządzenia, przyczynią się Państwo do ograniczenia
ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na
środowisko i zdrowie ludzi.
Symbol umieszczony na produkcie lub na
dołączonych do niego dokumentach oznacza, że
niniejszego urządzenia nie powinno się traktować jak
odpadu z gospodarstwa domowego, lecz należy je zdać
w odpowiednim punkcie utylizacji odpadów w celu
recyklingu komponentów elektrycznych i
elektronicznych. W razie złomowania urządzenia należy
odciąć przewód zasilający oraz wyjąć drzwi i półki, tak
aby dzieci nie miały łatwego dostępu do wnętrza.
Złomować urządzenie zgodnie z lokalnymi przepisami
dotyczącymi likwidacji odpadów i dostarczyć je do
odpowiedniego punktu, nie pozostawiając
niestrzeżonego urządzenia nawet na kilka dni, gdyż
stanowi ono źródło zagrożenia dla dzieci. Dodatkowe
informacje na temat utylizacji, złomowania i recyklingu
można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w miejskim
przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w sklepie, w
którym produkt został zakupiony.
Informacja:
To urządzenie nie zawiera CFC. Obwód chłodniczy
zawiera R134a (HFC) lub R600a (HC); zob. tabliczka
znamionowa znajdująca się wewnątrz urządzenia.
Urządzenia zawierające izobutan (R600a): izobutan jest
gazem naturalnym niewpływającym negatywnie na
środowisko lecz jest łatwopalny. Należy się więc
koniecznie upewnić, czy przewody obwodu
chłodniczego nie są uszkodzone. To urządzenie może
zawierać fluorowane gazy cieplarniane, o których mowa
w Protokole z Kioto; gaz chłodzący znajduje się w
hermetycznie zamkniętym układzie.
Gaz chłodzący: R134a posiada potencjał ocieplenia
globalnego (GWP) o wartości 1300.
Deklaracja zgodności
To urządzenie przeznaczone jest do przechowywania
artykułów spożywczych i zostało wyprodukowane
zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1935/2004.
• Urządzenie niniejsze jest zaprojektowane,
produkowane i sprzedawane zgodnie z:
- wymogi dotyczace bezpieczenstwa zawarte w
Dyrektywie “Niskie napięcie” 2006/95/WE (która
zastępuje Dyrektywę 73/23/EWG wraz z
późniejszymi zmianami);
- wymogami dotyczącymi ochrony w Dyrektywie
“EMC” 2004/108/WE.
Urządzenie jest bezpieczne jedynie w przypadku, gdy
zostało ono poprawnie podłączone do zgodnego z
normami uziemienia.
PORADY DOTYCZĄCE OCHRONY
ŚRODOWISKA
150
INSTALACJA
Przemieszczanie oraz instalacja produktu muszą być
wykonane przez dwie lub więcej osób.
Podczas przesuwania urządzenia należy uważać,
aby nie uszkodzić posadzki (np. parkietu).
Podczas instalacji należy uważać, by produkt nie
uszkodził przewodu zasilającego.
Nie ustawiać urządzenia zbyt blisko źródła ciepła.
W celu zagwarantowania odpowiedniej wentylacji
należy pozostawić trochę wolnej przestrzeni z
obydwu stron urządzenia oraz nad nim lub postąpić
według szczegółowej instrukcji.
Należy uważać, aby nie przykrywać ani nie zatykać
otworów wentylacyjnych urządzenia.
Należy uważać, aby nie uszkodzić obiegu czynnika
chłodniczego w urządzeniu.
Zainstalować i wypoziomować urządzenie na
podłodze będącej w stanie utrzymać jego ciężar, w
odpowiednim do jego wymiarów i przeznaczenia
pomieszczeniu.
Urządzenie należy ustawić w miejscu suchym i
dobrze wentylowanym. Urządzenie zostało
przewidziane do funkcjonowania w środowisku, w
którym temperatura zawiera się w następujących
zakresach, zależnych od klasy klimatycznej podanej
na tabliczce znamionowej: sprawność urządzenia
może ulec pogorszeniu, w przypadku dłuższej
eksploatacji w temperaturze wyższej lub niższej w
stosunku do podanego przedziału.
Sprawdzić, czy napięcie zasilania podane na
tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci.
Nie używać ani prostych, ani wielokrotnych
rozgałęźników lub przedłużaczy.
W celu podłączenia urządzenia do sieci wodnej użyć
nowego przewodu rurowego należącego do jego
wyposażenia, a nie używać przewodu należącego do
poprzedniego produktu.
Modyfikacja kabla zasilającego lub jego wymiana
może być wykonana wyłącznie przez
wykwalifikowany personel lub przez Centrum
Serwisowe.
Odłączenie urządzenia od gniazdka zasilającego
musi być możliwe przez wyciągnięcie wtyczki lub za
pomocą wyłącznika dwubiegunowego znajdującego
się przed wtyczką, w łatwo dostępnym miejscu.
BEZPIECZEŃSTWO
Nie wkładać do urządzenia opakowań spray lub
pojemników, które zawierają gaz lub łatwopalne
substancje.
Nie przechowywać i nie używać benzyny, gazu lub
łatwopalnych płynów w pobliżu urządzenia lub w
pobliżu innego sprzętu elektrycznego. Opary
wydzielające się z tych substancji mogłyby
spowodować pożar lub wybuch.
W celu przyspieszenia odszraniania nie wolno
stosować urządzeń mechanicznych, elektrycznych
lub chemicznych innych od zalecanych przez
producenta.
Nie stosować żadnych urządzeń elektrycznych w
komorach urządzenia, jeżeli wyraźnie nie są one
zalecane przez producenta.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do
użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub
psychicznej, lub osoby o braku doświadczenia lub
znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod
nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania
sprzętu udostępnioną przez osoby odpowiadające za
ich bezpieczeństwo.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa zablokowania się
wewnątrz i uduszenia, nie należy dopuszczać, aby
dzieci bawiły się bądź chowały w środku urządzenia.
Nie połknąć płynu (nietoksyczny) zawartego we
wkładach chłodniczych (w zależności od modelu).
Nie jeść kostek lodu lub lodów zaraz po ich wyjęciu z
zamrażalnika, ponieważ mogłyby spowodować zimne
oparzenia.
UŻYTKOWANIE
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności
konserwacji lub czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z
gniazdka lub odłączyć zasilanie elektryczne.
Wszystkie urządzenia wyposażone w kostkarkę do
lodu i w dystrybutor wody muszą być podłączone do
sieci wody pitnej (o ciśnieniu sieci wodnej zawartym
w przedziale: 1,7 – 8,1 bar (25 i 117 PSI). Kostkarki
do lodu i/lub dystrybutory wody, które nie są
podłączone bezpośrednio do sieci wodnej, muszą
być napełniane wyłącznie wodą pitną.
Używać komorę chłodziarki tylko do przechowywania
artykułów świeżych a komorę zamrażarki do
przechowywania mrożonek, zamrażania świeżej
żywności i do wytwarzania kostek lodu.
W komorze zamrażarki nie należy przechowywać
płynów w szklanych pojemnikach, gdyż grozi to ich
rozerwaniem.
Nie przechowywać nieopakowanych artykułów
spożywczych w taki sposób, że mają one
bezpośrednią styczność z wewnętrznymi częściami
komory chłodziarki lub komory zamrażarki.
"Żarówka zamontowana w urządzeniu przeznaczona
jest wyłącznie do urządzeń AGD i nie nadaje się do
oświetlenia pomieszczeń mieszkalnych
(Rozporządzenie WE nr 244/2009)".
Producent nie bierze na siebie żadnej
odpowiedzialności w razie nieprzestrzegania
wymienionych powyżej środków ostrożności i
zaleceń.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI
OGÓLNE
Klasa klimatyczna T. otocz. (°C) T. otocz. (°F)
SN od 10 do 32 od 50 do 90
N od 16 do 32 od 61 do 90
ST od 16 do 38 od 61 do 100
T od 16 do 43 od 61 do 110
151
) *x414"'.,(x*.,.1¢x"'{.#9( 1*(
4QYCYDMHDxSNxBGNCYH@QJ@xYxJNLNQxY@LQ@@QJNVxx x
NYM@JNV@MxFVH@YCJ@LH
.CRYQ@MH@MHDxJNLNQXxBGNCYH@QJHxM@RSÂOTIDxB@JNVHBHDx
@TSNL@SXBYMHD
-@IKDORYDxCYH@@MHDxTYXRJTIDxRHÂxVxY@JQDRHDxSDLODQ@STQxNSNBYDMH@x
NCx"xCNx"
4QTBGNLHDMHDxBGNCYH@QJH
/NCBYX¾xTQYCYDMHDxCNxRHDBHxY@RHK@IBDI
3DQLNRS@SxONYV@K@xM@xQDFTK@BIÂxSDLODQ@STQXxVxNATxJNLNQ@BGx
BGNCYH@QJHxHxY@LQ@@QJH
)@JxQDFTKNV@¾xSDLODQ@STQÂxVxJNLNQ@BG

AXxY@ODVMH¾xOQ@VHCNVDxCYH@@MHDxNQ@YxM@IKDORYx
JNMRDQV@BIÂxXVMNtBHx
Q@CYHLXxTRS@VH¾xONJQÂSNx
SDQLNRS@STxM@xONYXBIHx,$#

)DDKHxY@ICYHDxONSQYDA@xYLH@MXxSDLODQ@STQXxVxJNLNQYDx
BGNCYH@QJHxM@KDXxOQYDJQÂBH¾xONJQÂSNxQDFTK@BIHxSDQLNRS@ST
n
VxONNDMHDx
MHRYXBGxV@QSNtBHxKTAxM@x,(-
xIDDKHxBGBx
/@ÉRSVNx@AXxSDLODQ@STQ@xVDVMSQYxJNLËQxAX@x
6829
n
VxONNDMHDx
VXRYXBGxV@QSNtBHxKTAxM@x, 7
xCK@x
TYXRJ@MH@xSDLODQ@STQXx
-(29$)
SDQLNRS@SxM@x
xSNxETMJBIDxTQYCYDMH@xNQ@YxNtVHDSKDMHDxRxVXBYNMD
4V@F@
x
3DLODQ@STQXxVDVMÂSQYMDxRxS@JDxY@KDMDxNCxSDLODQ@STQXx
NSNBYDMH@xNCxLHDIRB@xVxJSËQXLxRSNHxTQYCYDMHDxNQ@YxNCx
BYÂRSNSKHVNtBHxNSVHDQ@MH@xIDFNxCQYVHx/NNDMH@xONJQÂS@x
SDQLNRS@STxONVHMMXxYLHDMH@¾xRHÂxY@KDMHDxNCxSXBGxBYXMMHJËV
)@JxOQYDBGNVXV@¾xOQNCTJSXxRONXVBYDxVxJNLNQYDx
BGNCYH@QJH
/QNCTJSXxRONXVBYDxM@KDXxVJ@C@¾xS@JxI@JxSNxONC@MNxM@x
HKTRSQ@BIHxNANJ
x/NSQ@VXxFNSNV@MD
!x1XAXxLHÂRNx
"x.VNBDxHxV@QYXV@
#x!TSDKJH
$x)@I@
%x,@RNxM@AH@xRDQX
4V@FH
n
6NKM@xOQYDRSQYDÉxONLHÂCYXxOËJ@LHx@xVDVMÂSQYMxSXKMx
tBH@MxBGNCYH@QJHxTLNKHVH@xRVNANCMXxOQYDOXVxONVHDSQY@
n
-HDxM@KDXxTLHDRYBY@¾xXVMNtBHxVxADYONtQDCMHLxJNMS@JBHD
x
YxSXKMxtBH@MJxJNLNQXxBGNCYH@QJH
n
-HDxVRS@VH@¾xCNxBGNCYH@QJHxBHDOXBGxONSQ@V
n
-@ONIDxM@KDXxOQYDBGNVXV@¾xVxY@LJMHÂSXBGxONIDLMHJ@BG
n
/QYDBGNVXV@MHDxV@QYXVxL@IBXBGxCTxHKNt¾xVNCXx
RONVNCTIDxJNMCDMR@BIÂxO@QXxVNCMDIxVxCNKMDIxRYTEK@CYHDx
MHDxL@xSNxVOXVTxM@xOQ@VHCNVDxCYH@@MHDxBGNCYH@QJH
152
) *x414"'.,(x*.,.1¢x9 ,1  1*(
4QYCYDMHDxONRH@C@xJNLNQÂxY@LQ@@QJNVxNYM@JNV@Mx
x
x
xFVH@YCJ@LH
,NM@xVxMHDIxOQYDBGNVXV@¾xY@LQNNMDxOQNCTJSXxOQYDYx
NJQDRxVRJ@Y@MXxM@xNO@JNV@MHTx(RSMHDIDxS@JDxLNKHVNt¾x
Y@LQ@@MH@xtVHDXBGxOQNCTJSËVxONxHBGxTOQYDCMHLx
TLHDRYBYDMHTxM@xRH@SBDxM@xM@IVXRYXLxONYHNLHDx@x
LQNNMJHxC@IBxCNxRSQDEXxCNKMDIxJNLNQXxS@Jx@AXxMHDxRSXJ@Xx
RHÂxYxOQNCTJS@LHxJSËQDxM@KDXxY@LQNYH¾
(KNt¾xtVHDXBGxOQNCTJSËVxI@JHDxLNM@xY@LQNYH¾xVxBHFTx
xFNCYHMxIDRSxONC@M@xM@xS@AKHBYBDxYM@LHNMNVDI
6@MD
fVHDXxOQNCTJSxOQYDYM@BYNMXxCNxY@LQNDMH@xM@KDXx
RYBYDKMHDxY@O@JNV@¾xV
n
ENKHÂx@KTLHMHNVxENKHÂxOQYDwQNBYXRSxRYBYDKMDxNO@JNV@MH@xYx
SVNQYXV@xONIDLMHJHxONKHDSXKDMNVDxYxONJQXVJ@LHxONIDLMHJHx
Y@LQ@@KMHJNVDxNxHKDxM@C@IxRHÂxCNxY@LQ@@MH@xXVMNtBH
n
*NLNQ@xY@LQ@@QJHxIDRSxVxRS@MHDxTSQYXL@¾xMHRJx
SDLODQ@STQÂxV@tBHVxCK@xJNMRDQV@BIHxOQNCTJSËVx
RONXVBYXBGxS@JDxVxVXO@CJTxOQYDQVxVxY@RHK@MHTx9@KDB@x
RHÂxIDCM@Jx@AXxVxSXLxBY@RHDxMHDxNSVHDQ@¾xCQYVHxJNLNQX
6@MD
"Y@RxOQYDBGNVXV@MH@xtVHDDIxY@LQNNMDIxXVMNtBHx
ONC@MXxIDRSxVxY@BYNMDIxS@ADKH
6xLNLDMBHDxY@JTOTxLQNNMDJxM@KDXxTODVMH¾xRHÂxBYX
n
.O@JNV@MHDxKTAxO@BYJ@xMHDxRxTRYJNCYNMDxFCXxI@JNt¾x
OQNCTJSTxLNDxTKDBxNAMHDMHTx)DtKHxNO@JNV@MHDxIDRSx
M@OÂBYMH@DxKTAxYxOK@LJ@LHxVHKFNBHxNYM@BY@xSNxDxOQNCTJSx
MHDxAXxOQYDBGNVXV@MXxVxNOSXL@KMXBGxV@QTMJ@BGxHxLËFx
RHÂxY@BY¾xQNYLQ@@¾
n
,QNNMJHxM@KDXxJTONV@¾xVxJNÉBNVDIxE@YHDxY@JTOËVx@xCNx
HBGxOQYDMNRYDMH@xSQYDA@xTXV@¾xSNQDAxSDQLHBYMXBG
n
-HDYVNBYMHDxONxONVQNBHDxCNxCNLTxM@KDXxIDxVNX¾xCNx
Y@LQ@@QJH
n
-HDxLNM@xY@LQ@@¾xONMNVMHDxOQNCTJSËVxBYÂtBHNVNx
QNYLQNNMXBGxKDBYxM@KDXxRONX¾xIDxVxBHFTxxFNCYHM
n
4MHJ@¾x@KANxYQDCTJNV@¾xCNxLHMHLTLxV@G@MH@xSDLODQ@STQXx
/QYDRSQYDF@¾xC@SXxOQYXC@SMNtBHxCNxRONXBH@xONC@MDIxM@x
NO@JNV@MHT
n
-@KDXxY@VRYDxONRSÂONV@¾xVDCTFxHMRSQTJBIHx
OQYDBGNVXV@MH@xLQNNMDJxTLHDRYBYNMDIxM@xNO@JNV@MHT
6XSV@QY@MHDxJNRSDJxKNCT
n
-@KDXxM@ODMH¾xVNCxV@MHDMJÂxCNxKNCTxCNxONYHNLTxxHx
TLHDtBH¾xM@xCMHDxJNLNQXxY@LQ@@QJHx
x)DtKHxV@MHDMJ@xOQYXKFMHDxCNxCM@xJNLNQXxCNxIDIxVXIÂBH@xMHDx
M@KDXxTXV@¾xNRSQXBGx@MHxSMBXBGxM@QYÂCYH
,($2(}"$
/1.#4*38
) *x.#291.-(x(x68"98f"(x*.,.1¢x
9 ,1  1*(
) *x68"98f"(x*.,.1¢x"'{.#9( 1*(
9@KDB@xRHÂxOQYDOQNV@CYDMHDxNCRYQ@MH@MH@xJNLNQXx
Y@LQ@@QJHxxKTAxxQ@YXxCNxQNJTxNQ@YxVËVBY@RxFCXx
V@QRSV@xRYQNMTxNRHFMHDxFQTANt¾xNJNNxxLLx
1@CYHLXx/@ÉRSVTxVXJNM@¾xNCRYQ@MH@MHDxVËVBY@Rx
FCXxY@O@RXxXVMNtBHxRxLHMHL@KMD

.SVNQYX¾xCQYVHxVXI¾xVRYXRSJHDxOQNCTJSXxRONXVBYDx
Y@VHM¾xIDxBH@RMNxVxO@OHDQxF@YDSNVXxHxTLHDtBH¾xVx
LHDIRBTxA@QCYNxBGNCMXLxKTAxVxSNQAHDxSDQLHBYMDI
 .CBYX¾xTQYCYDMHDxNCxRHDBHxDKDJSQXBYMDI

/NYNRS@VH¾xNSV@QSDxCQYVHx@AXxTLNKHVH¾xQNYSNOHDMHDx
RHÂxKNCT

4RTM¾xVNCÂxYxNCRYQ@MH@MH@xYM@ICTIBxRHÂxM@xCMHDx
JNLNQX

6MÂSQYDxM@KDXxBYXtBH¾xVHKFNSMxFAJxY@LNBYNMx
VxBHDODIxVNCYHDxHKTAxMDTSQ@KMXLxCDSDQFDMBHD
-HDxVNKMNxRSNRNV@¾xtQNCJËVxtBHDQMXBG

#NJ@CMHDxNOTJ@¾xHxVXSQYD¾xVMÂSQYD
4V@F@x AXxMHDxTRYJNCYH¾xJNLNQXxMHDxM@KDXxTXV@¾x
NRSQXBGxKTAxSMBXBGxM@QYÂCYHxCNxYCQ@OXV@MH@xKNCTx@MHx
MHDxNFQYDV@¾xIDIxVxRONRËAxRYSTBYMX
*NLNQÂxBGNCYH@QJHxM@KDXxNJQDRNVNxBYXtBH¾x
.CRYQ@MH@MHDxJNLNQXxBGNCYH@QJHxM@RSÂOTIDx
B@JNVHBHDx@TSNL@SXBYMHD
%@Y@x@TSNL@SXBYMDFNxNCRYQ@MH@MH@xTI@VMH@xRHÂx
ONOQYDYxNADBMNt¾xONIDCXMBYXBGxJQNODKxVNCXxM@xSXKMDIx
tBH@MBDxJNLNQXxBGNCMHBYDI
6NC@xONBGNCYB@xYxNCRYQ@MH@MH@xtBHDJ@xR@LNBYXMMHDx
CNxNSVNQTxROTRSNVDFNxYAHDQ@xRHÂxVxONIDLMHJTxRJCx
VXO@QNVTID
-@KDXxQDFTK@QMHDxBYXtBH¾xNSVËQxROTRSNVXxY@xONLNBx
CNRS@QBYNMDFNxM@QYÂCYH@xS@Jx@AXxY@ODVMH¾xRS@DxHx
OQ@VHCNVDxNCOQNV@CY@MHDxVNCXxYxNCRYQ@MH@MH@
/QYDCxOQYXRSOHDMHDLxCNxI@JHDIJNKVHDJxBYXMMNtBHx
JNMRDQV@BIHxKTAxBYXRYBYDMH@xM@KDXxVXI¾xVSXBYJÂxYx
FMH@YCJ@xKTAxVXBYX¾xY@RHK@MHD
n
4XV@¾xFAJHxM@VHKNMDIxBHDOxVNCxHKTAx
MDTSQ@KMXLxCDSDQFDMSDL
n
2OTJ@¾xHxVXSQYD¾xLHÂJJxRYL@SJx
-HDxTXV@¾xtQNCJËVxtBHDQMXBG
153
154
"9829"9$-($x(x*.-2$16 ")
n
-@KDXxNJQDRNVNxBYXtBH¾xY@xONLNBxNCJTQY@BY@xKTAx
RYBYNSJHxJQ@SJHxVDMSXK@BXIMDxNQ@YxRJQ@OK@BYxYM@ICTIBXx
RHÂxVxSXKMDIxBYÂtBHxTQYCYDMH@
n
"YÂtBHxYDVMÂSQYMDxBYXtBH¾xLHÂJJxRYL@SJ
#TF@xMHDNADBMNt¾

.OQËMH¾xB@JNVHBHDxBGNCYH@QJÂ

.CBYX¾xTQYCYDMHDxNCxRHDBHxDKDJSQXBYMDI

.CRYQNMH¾xHxVXBYXtBH¾xVMÂSQYD

AXxMHDxCNOTtBH¾xCNxONVRS@MH@xOKDtMHxOQYXJQXBGx
Y@O@BGËVxHxTSKDMHDMH@xM@KDXxONYNRS@VH@¾xNSV@QSDx
CQYVHxIDtKHxTQYCYDMHDxMHDxOQ@BTID

6XBYXtBH¾xTQYCYDMHD
n
*NLNQ@xMHRJHBGxSDLODQ@STQxY@KDMHDxNCxLNCDKTx
ONVHMM@xAX¾xBYXRYBYNM@xONCBY@RxNCRYQ@MH@MH@
n
6MÂSQYDxJNLNQXxBGNCYH@QJHxM@KDXxBYXtBH¾xVHKFNSMx
FAJxY@LNBYNMxVxBHDODIxVNCYHDxHKTAxMDTSQ@KMXLx
CDSDQFDMBHDx2OTJ@¾xHxVXSQYD¾xLHÂJJxRYL@SJx-HDx
TXV@¾xtQNCJËVxtBHDQMXBG
n
"YÂtBHxYDVMÂSQYMDxBYXtBH¾xLHÂJJxRYL@SJxY@LNBYNMx
VxVNCYHDx
-HDxRSNRNV@¾xO@RSx@MHxLXIDJxtBHDQMXBGxVXV@AH@BYXx
MOx@BDSNMxSQHx@MHxNBSTx
6XLH@M@x@QËVJH
6xQ@YHDxVXLH@MXx@QËVJHxONRSÂONV@¾xM@RSÂOTIBN
n
.CBYX¾xTQYCYDMHDxNCxRHDBHxY@RHK@IBDI
n
6BHRM¾xVXOTRSJHxM@xANJ@BGxONJQXVXx@QËVJHxHx
YCI¾xI
n
6XLHDMH¾x@QËVJÂxM@xMNVxNxLNBXxMHDVHÂJRYDIxMHx
 6
n
9@NX¾xONJQXVÂx@QËVJHxHxONBYDJ@¾xxLHMTSxOQYDCx
ONMNVMXLxONCBYDMHDLxTQYCYDMH@
155
(-2314*") x68294*(6 -( x423$1$*xx
.!2{4&
&CXxRXRYXRYxS@JHDxNCFNRX
 4QYCYDMHDxMHDxCYH@@
n
"YXxMHDxL@xOQYDQVXxVxY@RHK@MHT
n
"YXxVSXBYJ@xIDRSxCNAQYDxVNNM@xCNx
FMH@YCJ@
n
"YXxIDRSxY@BYNMXxCVTAHDFTMNVXx
VXBYMHJxOQCT
n
"YXxMHDxIDRSxOQYDO@KNMXxADYOHDBYMHJ
n
"YXxJ@ADKxY@RHK@IBXxMHDxIDRSxTRYJNCYNMX
n
"YXxSDQLNRS@SxIDRSxTRS@VHNMXxVxONNDMHTx
x
2SNO
 3DLODQ@STQ@xVDVMSQYxJNLËQxMHDxIDRSx
CNRS@SDBYMHDxMHRJ@
n
"YXxCQYVHxRxOQ@VHCNVNxY@LJMHÂSD
n
"YXxTQYCYDMHDxMHDxRSNHxAKHRJNxwQËC@x
BHDO@
n
"YXxSDQLNRS@SxIDRSxTRS@VHNMXxOQ@VHCNVN
n
"YXxMHDxL@xNFQ@MHBYDMH@xVxOQYDOXVHDx
ONVHDSQY@xOQYDYxNSVNQXxVDMSXK@BXIMD
 3DLODQ@STQ@xVDVMSQYxJNLNQXx
BGNCMHBYDIxIDRSxYAXSxMHRJ@
n
"YXxSDQLNRS@SxIDRSxTRS@VHNMXxOQ@VHCNVN
 -@xCMHDxJNLNQXxBGNCYH@QJHxYM@ICTIDxRHÂx
VNC@
n
"YXxMHDxIDRSxY@SJ@MXxROTRSxVNCXxYx
NCRYQ@MH@MH@
 -HDxtVHDBHxRHÂxK@LOJ@xVDVMÂSQYM@
2OQ@VCYH¾xM@IOHDQVxOTMJSxx@xM@RSÂOMHD
n
.CBYX¾xTQYCYDMHDxNCxRHDBHxDKDJSQXBYMDI
AXxTYXRJ@¾xCNRSÂOxCNxK@LOJHxO@SQYx
HMRSQTJBIDxHxQXRTMDJxM@xY@BYNMDIxS@ADKBD
n
2OQ@VCYH¾x@QËVJÂxHxIDtKHxSNxJNMHDBYMDx
VXLHDMH¾xM@xMNVx,NBxMHDxLNDx
OQYDJQ@BY@¾xx6
 -@CLHDQM@xHKNt¾xRYQNMTxVxJNLNQYDx
Y@LQ@@QJH
n
"YXxCQYVHxRxOQ@VHCNVNxY@LJMHÂSD
n
"YXxOQNCTJSXxMHDxOQYDRYJ@CY@IxVx
Y@LJMHÂBHTxCQYVH
4V@FH
n )DtKHxOQYDCMH@xJQ@VÂCwxBGNCYH@QJHxIDRSx
BHDO@xMHDxIDRSxSNxVXMHJHDLx
TRYJNCYDMH@x@KDxONVRS@V@MH@x
JNMCDMR@ST
n %TQJNSxRYTLxYxQNYOQÂ@MH@xONBGNCYBDx
YxNAVNCTxBGNCMHBYDFNxRxYI@VHRJHDLx
MNQL@KMXL
3VNIDxTQYCYDMHDxXID
156
2$16(2x3$"'-("9-8
/QYDCxRJNMS@JSNV@MHDLxRHÂxYx2DQVHRDLx
3DBGMHBYMXL

2OQ@VCYH¾xBYXxMHDxL@xLNKHVNtBHx
R@LNCYHDKMDFNxTRTMHÂBH@xTRSDQJHx/@SQYx
l(MRSQTJBI@xVXRYTJHV@MH@xTRSDQDJxxNARTF@m

4QTBGNLH¾xONMNVMHDxTQYCYDMHDx@AXx
TODVMH¾xRHÂxBYXxTRSDQJ@xTRSOH@
)DDKHxQDYTKS@SxIDRSxMDF@SXVMXxNCBYX¾x
ONMNVMHDxTQYCYDMHDxNCxRHDBHxDKDJSQXBYMDIxHx
ONVSËQYX¾xSÂxBYXMMNt¾xONxTOXVHDxFNCYHMX

)DDKHxQDYTKS@SxIDRSxVxC@KRYXLxBHFTx
MDF@SXVMXxM@KDXxRJNMS@JSNV@¾xRHÂxYx
2DQVHRDLx3DBGMHBYMXL
-@KDXxONC@¾
n
QNCY@IxTRSDQJH
n
LNCDK
n
MTLDQxRDQVHRNVXxMTLDQxONxRNVHDx2$15("$x
M@xS@AKHBYBDxYM@LHNMNVDIxYM@ICTIBDIxRHÂx
VDVMSQYxTQYCYDMH@
n
CNJ@CMXx@CQDR
n
MTLDQxSDKDENMTxVQ@YxYxMTLDQDLx
JHDQTMJNVXL
4V@F@x)DDKHxSDBGMHJxYx2DQVHRTxVXJNM@x
Y@LH@MÂxY@VH@RËVxCQYVHx@AXxNSVHDQ@XxRHÂxVx
OQYDBHVMxRSQNMÂxSNxBYXMMNt¾xS@xMHDxIDRSx
VXJNMXV@M@xVxQ@L@BGxFV@Q@MBIH
(-23 + ")
n
4QYCYDMHDxM@KDXxY@HMRS@KNV@¾xYxC@K@xNCx
wQËCDxBHDO@
n
-@KDXxIDxTRS@VH¾xVxLHDIRBTxRTBGXLxHxYxCNAQx
VDMSXK@BI
n
-HDxM@KDXxY@R@MH@¾xLHDIRBxCNOXVTx
ONVHDSQY@xM@xFËQYDxHxM@xCNKDxTQYCYDMH@
n
6XBYXtBH¾xVMÂSQYDxO@SQYxQNYCYH@xl)@Jx
VXBYXtBH¾xJNLNQÂxBG{NCYH@QJHm
n
9@LNMSNV@¾xCNRS@QBYNMDx@JBDRNQH@
n
,@JRXL@KMDxVXLH@QXxOQYXxNSV@QSXBGx
CQYVH@BGxxBL
n
,@JRXL@KM@xRYDQNJNt¾xOQYXxNSV@QSXBGx
CQYVH@BGxxBL
/NCBYDMHDxDKDJSQXBYMD
n /NCBYDMHDxLTRHxAX¾xYFNCMDxYx
NANVHYTIBXLHxOQYDOHR@LHxKNJ@KMXLH
n
#@MDxCNSXBYBDxM@OHÂBH@xHxONAHDQ@MDIxLNBXxRx
ONC@MDxM@xS@AKHBYBDxYM@LHNMNVDIxYM@ICTIBDIx
RHÂxVDVMSQYxTQYCYDMH@
6xOQYXO@CJTxTQYCYDÉxVNKMNRSNIBXBGx
KDBYxMHDxVxOQYXO@CJTxTQYCYDÉx
Y@ATCNV@MXBG
n
9@NX¾xBYÂtBHxNCKDFNtBHNVDxY@KDMHDxNCx
LNCDKTxM@xSXKMDIxBYÂtBHxRJQ@OK@BY@x
TLHDRYBYNMDFNxYxSXTxTQYCYDMH@xO@SQYx
QXRTMDJ
n
AXxY@ODVMH¾xNOSXL@KMxOQ@BÂxTQYCYDMH@x
M@KDXxONYNRS@VH¾xONM@CxMHLxBNxM@ILMHDIxx
BLxVNKMDIxOQYDRSQYDMHxY@txRRH@CTIBDxLDAKDx
TRS@VH¾xVxCNRS@SDBYMDIxNCKDFNtBHxCK@x
TLNKHVHDMH@xLHMHL@KMDIxBXQJTK@BIHxONVHDSQY@
n 4QYCYDMHDxM@KDXxTRS@VH¾xONYHNLNx
QDFTKTIBxVxQ@YHDxONSQYDAXxOQYDCMHDx
RSNOX4YHDLHDMHDxTQYCYDMH@xIDRSx
NANVHYJNVDxYFNCMHDxYxOQYDOHR@LHx
OQ@V@x/QNCTBDMSxMHDxONMNRHxI@JHDIJNKVHDJx
NCONVHDCYH@KMNtBHxYxSXSTTxDVDMST@KMXBGx
RYJËCxTxNRËAxYVHDQYSxKTAxRSQ@Sx
L@SDQH@KMXBGxVXMHJ@IBXBGxYx
MHDOQYDRSQYDF@MH@xSXBGxMNQL
n
)DtKHxVSXBYJ@xHxFMH@YCJNxMHDxRxSDFNxR@LDFNx
SXOTxM@KDXxYVQËBH¾xRHÂxCNx
VXJV@KHEHJNV@MDFNxLNMSDQ@x@AXxVXLHDMHx
FMH@YCJN
n
-HDxTXV@¾xOQYDCT@BYXx@MHxQNYCYHDK@BYX
.CBYDMHDxNCxRHDBHxDKDJSQXBYMDI
n
,TRHxHRSMHD¾xLNKHVNt¾xNCBYDMH@xONOQYDYx
VXIÂBHDxVSXBYJHxKTAxVXBYDMHDxVXBYMHJ@x
CVTAHDFTMNVDFNxY@HMRS@KNV@MDFNxOQYDCx
FMH@YCJHDL
157
Rys. 1
Rys. 2
Rys. 3
Rys. 4
Rys. 5
Prawa
naVadka
drzwiczek
zamrażarki
Lewa naVadka drzwiczek
zamrażarki
Odkręciþ dwa
wkręty zawiaVX
środkowego
Pociągnąþ kX
Vobie drzwiczki
z zawiaVem
środkowym
Zdjąþ dwie
RVãony wkrętów
zawiDVX
środkowego
GXżego)
Odkręciþ
zawiaV
górny
Zdjąþ lewą oonę
wkręWXzawiaVX
górnego
Zdjąþ RVãonę
wkrętX zawiaVX
środkowego
GX
żego)
,NCDKx
9LH@M@xJHDQTMJTxNSVHDQ@MH@xCQYVHBYDJxONxRSQNMHDx
OQ@VDI

6XI¾xxY@SXBYJHxYxFËQMDIxO@RYBYXYMXxCQYVHBYDJx
Y@LQ@@QJHx6XI¾xCV@xVJQÂSXxY@VH@RTxtQNCJNVDFNx
1XRx

.RSQNMHDxYCI¾xCQYVHBYJHxJNLNQXxBGNCYH@QJHxHxY@LQ@@QJHx
Q@YDLxYxY@VH@R@LHxtQNCJNVXLHxYRTV@IBxIDxYDxRVNQYMHx
Y@VH@RËVxFËQMDFNxHxCNKMDFNx@xM@RSÂOMHDxONBHF@IBx
CDKHJ@SMHDxJTxRNAHDx1XRx

/NNX¾xTQYCYDMHDxM@xKDVXLxANJTx9CI¾xNAHDxMËJHx
ONYHNLTIBDx6XI¾xVJQÂSXxY@VH@RTxCNKMDFNxHxYCI¾xR@Lx
Y@VH@Rx1XRxx.CJQÂBH¾xRVNQYDÉxY@VH@RTxCNKMDFNxHx
VJQÂBH¾xFNxVxNSVËQxONxRSQNMHDxKDVDIx1XRxx-@RSÂOMHDx
OQYXJQÂBH¾xY@VH@RxCNKMXxONxKDVDIxRSQNMHDxBGNCYH@QJHx
/QYXJQÂBH¾xMËJÂxONYHNLTIB

9CI¾xCVHDxY@SXBYJHxYxY@VH@RTxtQNCJNVDFNxONxRSQNMHDx
KDVDI
6XI¾xCV@xVJQÂSXxY@VH@RTxFËQMDFNxHxYCI¾xR@LxY@VH@R
9CI¾xY@SXBYJÂxY@VH@RTxFËQMDFNxONxRSQNMHDxKDVDI
9CI¾xY@SXBYJÂxYxY@VH@RTxtQNCJNVDFNxONxRSQNMHDxOQ@VDIx
1XRx
158

.CJQÂBH¾xVJQÂSxRVNQYMH@xY@VH@RTxFËQMDFNx.AQËBH¾x
RVNQYDÉxNxxHxOQYXJQÂBH¾xYxONVQNSDLxVJQÂSx1XRx

9@NX¾xY@VH@RxFËQMXxONxRSQNMHDxKDVDIx1XRx
9@NX¾xY@tKDOJHxM@xNSVNQXxFËQMXxHxtQNCJNVXxRSQNMXx
OQ@VDIx/QYDNX¾xY@SXBYJÂxY@VH@RTxtQNCJNVDFNxM@x
RSQNMÂxKDVx,NM@xTX¾xY@SXBYDJxCNRS@QBYNMXBGxVx
JNODQBHDxYxHMRSQTJBIxNARTFH

9@NX¾xSTKDIJÂxFËQMxHxV@tBHVxM@R@CJÂx1XRxx
,NM@xTX¾xMNVDIxM@R@CJHxM@xSTKDIJÂxCNRS@QBYNMDIxVx
JNODQBHDxYxHMRSQTJBIxNARTFHx9CI¾xSTKDIJÂxCNKMxHx
OQYDNX¾xIxM@xRSQNMÂxKDVx1XRx

9CI¾xSTKDIJÂxFËQMxHxOQYDNX¾xIxM@xRSQNMÂxKDVx1XRxx
6XI¾xVJQÂSxNFQ@MHBYMHJ@xCQYVHBYDJxJNLNQXxY@LQ@@QJHx
ONxRSQNMHDxOQ@VDIxHxYCI¾xNFQ@MHBYMHJx9@LNMSNV@¾xKDVXx
NFQ@MHBYMHJxONxRSQNMHDxKDVDIx1XRxx,NM@xTX¾x
NFQ@MHBYMHJ@xCNxCQYVHBYDJxY@LQ@@QJHxKDVDFNxYxJNODQSXx
YxHMRSQTJBIxNARTFH

.AQËBH¾xY@VH@RxtQNCJNVXxNxx9@NX¾xCQYVHBYJHx
JNLËQxBGNCYH@QJHxHxY@LQ@@QJHxQ@YDLxYxY@VH@RDLx
tQNCJNVXLxOTMJSxxVxNCVQNSMDIxJNKDIMNtBHx
9@LNBNV@¾xY@VH@RxtQNCJNVXxM@xLHDIRBTxCNJQÂB@IBx
VJQÂSXx1XRx
9@NX¾xM@R@CJHxFËQMDxCQYVHBYDJxY@LQ@@QJH
1XRx
1XRx
1XRx
1XRx
.AQËBH¾xRVNQYDÉxY@VH@RTx
FËQMDFNxNx
9@NX¾xNRNMÂx
VJQÂSTxY@VH@RTx
tQNCJNVDFNx
CTDFN
9@NX¾xOQ@Vx
NRNMÂxVJQÂSTx
Y@VH@RTx
FËQMDFN
9@NX¾x
CVHDxNRNMXx
VJQÂSËVx
Y@VH@RTx
tQNCJNVDFNxx
CTDFNxVx
SXLxLHDIRBT
1XRx
.AQËBH¾xY@VH@Rx
tQNCJNVXxNx
159
Rys. 1
Rys. 2
Rys. 3
Rys. 4
Rys. 5
Zaãożyþ dwie
RVãony
wkrętów
zawiasu
środkowego
(dużego) w
tym miejscu.
Zdjąþ dwie zatyczki
zawiasu środkowego.
Wyjąþ dwa wkręty
zawiasu środkowego
Zaãożyþ
dwie osãony
wkręw
zawiasu
środkowego
(dużego) w
tym miejscu.
,NCDKx!
9LH@M@xJHDQTMJTxNSVHDQ@MH@xCQYVHBYDJxONxRSQNMHDx
OQ@VDI

.CJQÂBH¾xxxVJQÂSXxLNBTIBDxY@VH@RTxtQNCJNVDFNx9CI¾x
CVHDxY@SXBYJHxYxY@VH@RTxtQNCJNVDFNxONxRSQNMHDxKDVDIx
1XR

.RSQNMHDxYCI¾xCQYVHBYJHxJNLNQXxBGNCYH@QJHxHx
Y@LQ@@QJHxQ@YDLxYxY@VH@R@LHxtQNCJNVXLHxONBHF@IBx
IDxONVNKHxJTxRNAHDx1XRx

/NNX¾xTQYCYDMHDxM@xKDVXLxANJTx9CI¾xNAHDxMËJHx
ONYHNLTIBDx6XI¾xVJQÂSXxY@VH@RTxCNKMDFNxHxYCI¾xR@Lx
Y@VH@Rx1XRxx.CJQÂBH¾xRVNQYDÉxY@VH@RTxCNKMDFNxHx
VJQÂBH¾xFNxVxNSVËQxONxRSQNMHDxKDVDIx1XRxx-@RSÂOMHDx
OQYXJQÂBH¾xY@VH@RxCNKMXxONxKDVDIxRSQNMHDxBGNCYH@QJHx
/QYXJQÂBH¾xMËJÂxONYHNLTIB
160

.CJQÂBH¾xRVNQYDÉxYM@ICTIBXxRHÂxONxRSQNMHDxOQ@VDIx
1XRx#DS@K xHxOQYXJQÂBH¾xFNxONxRSQNMHDxKDVDIx
1XRx#DS@K!

9@NX¾xSTKDIJÂxCNKMxHxV@tBHVxM@R@CJÂx1XRxx4X¾x
M@R@CJHxM@xSTKDIJÂxCNRS@QBYNMDIxVxJNODQBHDxYxHMRSQTJBIx
NARTFHx9CI¾xSTKDIJÂxCNKMxHxOQYDNX¾xIxM@xRSQNMÂxKDVx
1XRx

9@NX¾xSTKDIJÂxFËQMxHxV@tBHVxM@R@CJÂx1XRx
9CI¾xSTKDIJÂxCNKMxHxOQYDNX¾xIxM@xRSQNMÂxKDVx1XRx

.AQËBH¾xY@VH@RxtQNCJNVXxNxx9@NX¾xCQYVHBYJHx
JNLËQxBGNCYH@QJHxHxY@LQ@@QJHxQ@YDLxYxY@VH@RDLx
tQNCJNVXLxOTMJSxxVxNCVQNSMDIxJNKDIMNtBHx
9@LNBNV@¾xY@VH@RxtQNCJNVXxM@xLHDIRBTxCNJQÂB@IBx
VJQÂSXx1XRx
1XRx
1XRx
1XRx
#$3 +!
1XRx
.AQËBH¾xY@VH@Rx
tQNCJNVXxNx
#$3 +
#196("9*(x
9 ,1  1*(
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Bauknecht ARC 2223 instrukcja

Typ
instrukcja