Behringer DI400P Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki
Typ
Instrukcja obsługi
ULTRA-DI DI400P
Thank you for showing condence in Behringer products by
purchasing the ULTRA-DI DI400P. The DI400P is a high-performance
passive direct injection box.
Please read the safety instructions that appear at the
end of this document.
Being on stage or in the studio, musicians often look for ways to
connect certain signal sources directly to the mixing console. Even
though this approach has obvious advantages, there are still some
technical hurdles obstructing its implementation. For example,
keyboards seldom feature balanced outputs, and guitars can not be
directly connected to mixing consoles because of the high impedance
of guitar signals.
The DI400P lets you directly tap into a high-impedance, unbalanced
signal—for example, the signal between a guitar and a guitar amp.
From there on, you can feed the signal directly to a mixing console.
V 2.0
2ULTRA-DI DI400P
1. Control Elements and Connections
Fig. 1: Top view
(1) + (2) PARALLEL IN/OUT (¼" TS): These connectors are used for
connecting unbalanced signal sources. Because both connectors are
wired in parallel, they can be used both as an input and as a direct
output to loop the signal through to a monitor amplier.
(3) OUTPUT (XLR): This is the balanced mic-level output. Use a high-
quality balanced microphone cable to establish connection.
(4) Using the GND LIFT (ground lift) switch, youcan fully separate
input and output grounding. Depending on how the equipment
to which your DI400P is connected is grounded, using the GND
LIFT switch lets you lower hum noise or ground loops. When
the GNDLIFT switch is in LIFT position, the ground connection is
interrupted.
The SERIAL NUMBER of the DI400P is located at the bottom.
(1)
(3)
(2)
(4)
3
User Manual
2. Connecting an Instrument Signal
Fig. 2: Guitar DI-box guitar amp/mixer
This illustration shows the application ofaDI-box. The signal feeding
the amplier remains unchanged; itis simply taken and routed into
the amp. The low-impedance balanced signal is forwarded to the
mic input of the mixing console. This application has its advantages
particularly with bass guitars, because very few microphones can
linearly transmit bass frequencies with high signal levels. If you are
using eects, insert the DI400P after the eects device, so that you
can monitor the eects via the PA system or the recording as well.
3. Limited Warranty
For the applicable warranty terms and conditions and additional
information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see
complete details online at community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
Instrument Input
Parallel Out
Microphone Input
In
Out
4ULTRA-DI DI400P
Gracias por brindarnos su conanza al adquirir la ULTRA-DI DI400P de
Behringer. La DI400P es una caja de inyeccn directa pasiva de alto
rendimiento.
Por favor lea las indicaciones de seguridad al nal del
documento.
Tanto en el escenario como en estudio, a veces los músicos deben
conectar ciertas señales directamente a la mesa de mezclas, debido
a las obvias ventajas que esto supone. Sin embargo, existen algunos
obstáculos técnicos que dicultan dicha conexión. Por ejemplo, son
raros los teclados que disponen de salidas balanceadas, y las guitarras
no pueden conectarse directamente a una mesas de mezclas, debido a
la alta impedancia de su señal.
Una caja de inyección directa le permite conectar una señal no
balanceada de alta impedancia (por ejemplo, la señal de una guitarra)
directamente a una mesa de mezclas.
ULTRA-DI DI400P
5
1. Elementos de Control
Bild 1: Ovanifrån
(1) + (2) PARALLEL IN/OUT (jack mono de 6,3 mm):
Estosconectores se utilizan para fuentes de señal no balanceadas.
Dado que ambos conectores están enlazados de manera paralela,
puede utilizarlos indistintamente como entrada o como salida, para
enviar la señal directamente a un amplicador de monitores.
(3) Salida OUTPUT (XLR) balanceada con nivel de micrófono. Utilice
un cable de micrófono de alta calidad.
(4) El interruptor GND LIFT (separación de masa) le permite
separar completamente la tierra (masa) de la entrada y la
salida. Dependiendo de cómo esté conectado a tierra el equipo
al que está conectado la DI400P, el interruptor GND LIFT le
permite reducir los ruidos o los bucles de tierra. Cuandoel
interruptor (LIFT) está pulsado, la conexión a tierra se
interrumpe.
NÚMERO DE SERIE. El número de serie de la DI400P se encuentra en
la parte inferior del aparato.
(1)
(3)
(2)
(4)
User Manual
6ULTRA-DI DI400P
2. Conexión de Una Señal de Instrumento
Fig 2: Guitarra Caja de inyección directa Amplificador/mezclador
La ilustración anterior muestra la aplicacn esndar de una caja de
inyeccn directa. La sal que alimenta al amplicador no se modica
al pasar por la DI400P, mientras que la misma señal, pero balanceada
y de baja impedancia, se conecta a la entrada de micrófono de la mesa
de mezclas. Esta aplicación tiene sus ventajas particularmente con
bajos, dado que muy pocos micrófonos pueden transmitir linealmente
frecuencias de bajo con niveles de señal altos. Si utiliza procesadores de
efectos, inserte la DI400P desps de éstos, para poder monitorizar los
efectos a través del sistema de sonorizacn o a través del grabador.
3. Garantía Limitada
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así
como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe,
consulte online toda la información en la web community.musictribe.
com/pages/support#warranty.
Instrument Input
Parallel Out
Microphone Input
In
Out
7
Merci beaucoup de la conance que vous accore aux produits
Behringer en achetant la DI400P. Il s’agit d’une bte de direct passive
à hautes performances.
Veuillez lire les consignes de sécurité à la n de ce
document.
Sur sne comme en studio, il arrive souvent que l’on veuille raccorder
certaines sources audio directement avec la table de mixage. Bien
que cette méthode posde certains avantages, elle peut poser des
dicultés techniques : les claviers ne disposent que très rarement de
sorties symétriques et les guitares ou basses électriques ne peuvent
pas être reliées directement à la console du fait de l’impédance trop
élevée de leur signal.
La bte de direct constitue la solution de ces problèmes : elle peut
recevoir directement un signal asymétrique à haute impédance (le
signal d’une guitare électrique par exemple) qu’elle transforme de
sorte qu’il puisse alimenter une entrée de console.
ULTRA-DI DI400P
User Manual
8ULTRA-DI DI400P
1. Commandes et Connexions
Fig.1: Vu d’en haut
(1) + (2) PARALLEL IN / OUT (jacks asytriques de 6,3 mm) :
Utilisez l’un de ces connecteurs pour le câblage d’une source
audio asymétrique. Etant donné qu’ils sont reliés en parallèle, on
peut utiliser ces deux connecteurs simultanément, l’un comme
ente et l’autre comme sortie directe alimentant, par exemple,
un ampli instrument servant de retour au musicien.
(3) OUTPUT (XLR): Tämä on symmetrinen, mikrofonitasoinen
lähtö. Käytä liittämiseen korkealaatuista, symmetristä
mikrofonikaapelia.
(4) GND LIFT-kytkimellä (Ground lift = maadoituksien erotus) voit
erottaa tulon ja lähdön maadoitukset kokonaan toisistaan. Näin
voidaan estää mahdolliset hurinaäänet tai maadoitussilmukat
(sen mukaan, miten liitetyt laitteet on maadoitetttu). Kun kytkin
on painettuna alas (LIFT), on maadoitusliitos erotettuna.
SARJANUMERO. DI400P:n sarjanumero löytyy laitteen pohjasta.
(1)
(3)
(2)
(4)
9
2. Recuperer le Signal d’un Instrument
Fig.2: Guitare boîte de direct ampli guitare/console
L’illustration précédente présente l’utilisation classique d’une boîte
de directe. Le signal envoyé à l’ampli guitare sert uniquement de
retour au musicien. Le signal sytrique faible imdance alimente
quant à lui l’ente micro d’un canal de la console. Cette application
est particulièrement inressante avec une basse car peu de micros
sont capables de reprendre de façon linéaire les graves dius à fort
volume. Si vous utilisez des processeurs d’eets, câblez la boîte de
direct derrière eux an que les eets soient audibles dans la sono ou
sur l’enregistrement.
3. Garantie Limitée
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi
que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie
Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community.musictribe.
com/pages/support#warranty.
Instrument Input
Parallel Out
Microphone Input
In
Out
User Manual
10 ULTRA-DI DI400P
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Behringer Produkte, das Sie mit
dem Kauf der ULTRA-DI DI400P zum Ausdruck gebracht haben.
DieDI400P ist eine leistungsfähige passive DI-Box.
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise am Ende
diesesDokuments.
Auf der Bühne und im Studio kommt es immer wieder vor, dass man
bestimmte Klangquellen gerne direkt mit dem Mischpult verbinden
chte. Obwohl dies einige Vorteile bietet, gilt es doch ein paar
technische Hürden zu nehmen. Keyboards z. B. besitzen nur selten
symmetrische Ausgänge und Gitarren kann man wegen der hohen
Impedanz nicht direkt an ein Mischpult anschlien.
Eine DI-Box ermöglicht es, ein Signal direkt von einer
hochohmigen, unsymmetrischen Leitung – z. B. das Signal
zwischen Gitarre und Gitarrenverstärker – abzugreifen. Von dort
aus kann man es direkt in den Mischpulteingang einspeisen.
ULTRA-DI DI400P
11
1. Bedienungselemente und Anschlüsse
Abb. 1: Draufsicht
(1) + (2) PARALLEL IN / OUT (6,3-mm Klinke): Diese Anschlüsse
werden zum Anschluss unsymmetrischer Signalquellen
verwendet. Da beide Anschlüsse parallel verdrahtet sind, können
sie als Eingang und als direkter Ausgang zum Durchschleifen des
Signals zu einem Monitorverstärker verwendet werden.
(3) OUTPUT (XLR): Hierbei handelt es sich um den symmetrischen
Ausgang mit Mikrofonpegel. Verwenden Sie zur Verbindung ein
hochwertiges, symmetrisches Mikrofonkabel.
(4) Mit dem GND LIFT-Schalter (Ground Lift = Massetrennung)
können Sie die Masse des Eingangs und des Ausgangs
vollständig voneinander trennen. Je nachdem wie die
angeschlossenen Gete geerdet sind, lassen sich damit
Brummgeräusche oder Masseschleifen verhindern. In
gedrückter Stellung (LIFT) ist die Masseverbindung
unterbrochen.
SERIENNUMMER. Die Seriennummer der DI400P bendet sich auf
der Unterseite des Geräts.
(1)
(3)
(2)
(4)
User Manual
12 ULTRA-DI DI400P
2. Abgreifen Eines Instrumentensignals
Abb. 2: Gitarre DI-Box Gitarrenverstärker/Mischpult
Diese Abbildung zeigt die Anwendung einer DI-Box. Das zum
Verstärker führende Signal bleibt unbeeinusst, es wird einfach nur
abgegrien und zum Amp geführt. Das niederohmige, symmetrische
Signal wird zum Mikrofoneingang des Mischpults weitergeleitet.
Insbesondere bei Bassgitarren hat diese Anwendung ihre Vorteile,
denn die wenigsten Mikrofone können Bassfrequenzen mit hohen
Pegeln linear übertragen. Wenn Sie Eektgeräte benutzen, schleifen
Sie die DI400P hinter diesen ein, damit die Eekte auch über die
PA-Anlage bzw. auf der Aufnahme hörbar sind.
3. Beschränkte Garantie
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen
bezüglich der von Music Tribe gewährten beschnkten Garantie nden
Sie online unter community.musictribe.com/pages/support#warranty.
Instrument Input
Parallel Out
Microphone Input
In
Out
13
ULTRA-DI DI400P
Muito obrigado pela conaa que depositou em nós ao adquirir a
ULTRA-DI DI400P da Behringer. O DI400P é uma DI box passiva de
altaperformance.
Por favor, leia as instruções de segurança no nal
deste documento.
Quer seja no palco, quer seja em estúdio acontece com frequência
querermos ligar determinadas fontes de som directamente à mesa
de mistura. Embora isto ofera algumas vantagens, existem vários
obstáculos técnicos. Os teclados p. ex. disem muito raramente
de saídas simétricas e as guitarras não podem ser ligadas
directamente a uma mesa de mistura devido à alta impedância.
Uma caixa DI permite interceptar um sinal directamente de um
circuito de alta impedância e assimétrico, como p. ex. o sinal entre
a guitarra e o amplicador de guitarra. A partir de aí é possível
alimentar o sinal directamente na entrada da mesa de mistura.
User Manual
14 ULTRA-DI DI400P
1. Elementos de Comando
Fig. 1: Vista de cima
(1) + (2) PARALLEL IN / OUT (jaque de 6,3-mm): Estas conexões
são usadas para ligar fontes de sinal assimétricas. Como as duas
conexões estão cabladas em paralelo, podem ser utilizadas
como entrada ou como sda directa para o amplicador de
monitorizão, para recticão do sinal.
(3) OUTPUT (XLR): Trata-se aqui da saída simétrica com nível de
microfone. Utilize-a para ligar um cabo de microfone simétrico
de alta qualidade.
(4) Com o interruptor GND LIFT (Ground Lift = interruão de
massa), pode separar completamente uma da outra a massa
de entrada e a de saída. Conforme o modo como os aparelhos
conectados estejam ligados à terra, podem evitar-se, assim,
zumbidos ou loops de terra. Quando pressionado (LIFT), a
ligão à terra é interrompida.
NÚMERO DE SÉRIE. O número de série do DI400P encontra-se na
parte inferior do aparelho.
(1)
(3)
(2)
(4)
15
2. Ligão de Um Sinal de Instrumento
Fig. 2: Guitarra caixa DI Amplificador de guitarra/mesa de mistura
Esta gura mostra a aplicação standard de uma caixa DI. O sinal que
vai para o amplicador permanece igual, sendo apenas interceptado e
conduzido para o amplicador. O sinal sitrico, de baixa impencia,
é canalizado para a entrada de microfone da mesa de mistura. Esta
aplicão é especialmente vantajosa nas guitarras baixo, porque são
muito poucos os microfones que conseguem transmitir de forma
linear as frequências baixas com níveis altos. Se utilizar aparelhos
de efeitos, deve ligar a DI400P a seguir a estes, para que os efeitos
também sejam audíveis através dos amplicadores ou na gravão.
3. Garantia Limitada
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor vericar
detalhes na íntegra através do website community.musictribe.com/
pages/support#warranty.
Instrument Input
Parallel Out
Microphone Input
In
Out
User Manual
16 ULTRA-DI DI400P
Vi ringraziamo della ducia nei prodotti Behringer che ci avete
dimostrato acquistando ULTRA-DI DI400P. DI400P è una DI Box
passiva ad alte prestazioni.
Si prega di leggere le avvertenze sulla sicurezza alla
ne del presente documento.
Sul palcoscenico e in studio capitano sempre situazioni nelle quali
desiderereste collegare direttamente con il mixer determinate
sorgenti sonore. Nonostante ciò ora parecchi vantaggi, ci sono
sempre alcuni ostacoli tecnici da superare. Per es. le tastiere sono
dotate solo raramente di uscite bilanciate e le chitarre, a causa
dell’alta impedenza, non si possono collegare direttamente
almixer.
Una cassa DI permette di prelevare un segnale direttamente da una
linea sbilanciata ad alta resistenza, per es. il segnale fra la chitarra e
il suo amplicatore. Da qui il segnale si può introdurre direttamente
nell’ingresso del mixer.
ULTRA-DI DI400P
17
1. Elementi di Comando
Fig.1: Vista dall’alto
(1) + (2) PARALLEL IN / OUT (jack 6,3 mm): queste prese
vengono utilizzate per il collegamento di sorgenti di segnale
asimmetriche. Dal momento che entrambe le prese sono
collegate in parallelo, potranno essere utilizzate come ingresso e
uscita diretta per l’invio del segnale a un monitor.
(3) OUTPUT (XLR): si tratta dell’uscita simmetrica con livello
microfono. Da utilizzare per la connessione di un cavo microfono
simmetrico di buona qualità.
(4) Con l’interruttore GND LIFT (Ground Lift = scollegamento
massa) è possibile scollegare completamente la massa
dall’ingresso e dall’uscita. In funzione del collegamento di terra
degli apparecchi collegati, è possibile in questo modo evitare
fruscii e cortocircuiti verso massa. Quando è inserito (LIFT),
laconnessione a massa è interrotta.
NUMERO DI SERIE. Il numero di serie del DI400P è riportato sulla
parte inferiore dell’apparecchio.
(1)
(3)
(2)
(4)
User Manual
18 ULTRA-DI DI400P
2. Collegamento di Un Segnale di
UnoStrumento
Fig. 2: Chitarra cassa DI amplificatore di chitarra/mixer
Questa illustrazione mostra l’applicazione standard di una cassa DI.
Ilsegnale di guida verso l’amplicatore rimane inalterato e viene
solo prelevato e portato all’amplicatore. Il segnale bilanciato a
bassa resistenza viene trasmesso all’ingresso microfonico del mixer.
Questaapplicazione è particolarmente adatta per il basso, dato che
solo pochi microfoni sono in grado di trasmettere in modo lineare le
frequenze basse con un volume alto. Se si usano apparecchi di eetti,
introdurre la DI400P direttamente dietro a questi in modo che gli eetti
siano udibili anche tramite l’impianto PA o sulla registrazione.
3. Garanzia Limitata
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni
aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare
online i dettagli completi su community.musictribe.com/pages/
support#warranty.
Instrument Input
Parallel Out
Microphone Input
In
Out
19
ULTRA-DI DI400P
Hartelijk dank voor uw vertrouwen in Behringer producten,
waarvan u door de aankoop van de ULTRA-DI DI400P blijk geeft. Bij
de DI400P gaat het om een passieve DI-Box met hoge prestatie.
Lees de veiligheidsaanwijzingen op het einde van dit
document.
Op het podium en in de studio treden er steeds weer situaties
op, waarin men bepaalde geluidsbronnen graag direct met het
mengpaneel zou willen verbinden. Hoewel dit enige voordelen
heeft, dienen er toch enkele technische hindernissen te worden
genomen. Zo vertonen keyboards bijvoorbeeld slechts zelden
symmetrische uitgangen en kunnen gitaren vanwege de hoge
impedantie niet direct op een mengpaneel worden aangesloten.
Een DI-box geeft de mogelijkheid een signaal direct van een
hoogohmige, asymmetrische verbinding af te takken – bijv. van
het signaal tussen de gitaar en de versterker. Vervolgens kan het
signaal dan direct in de mengpaneelingang worden ingevoerd.
User Manual
20 ULTRA-DI DI400P
1. Elementi di Comando
Afb.1: Bovenaanzicht
(1) + (2) PARALLEL IN / OUT (6,3-mm stekker): Deze aansluitingen
worden voor de aansluiting van onsymmetrische signaalbronnen
gebruikt. Omdat beide aansluitingen parallel verbonden zijn,
kunnen ze als ingang en als directe uitgang voor het doorlaten
van het signaal naar een monitorversterker gebruikt worden.
(3) OUTPUT (XLR): Het gaat hierbij om de symmetrische uitgang
met microfoonniveau. Gebruik voor de verbinding een
hoogwaardig, symmetrisch microfoonsnoer.
(4) Met de GND LIFT-schakelaar (Ground Lift = massascheiding)
kunt u de massa van de ingang en uitgang volledig van elkaar
scheiden. Al naar gelang de aangesloten apparaten geaard zijn,
kunnen daarmee bromgeluiden of massalus verhinderd worden.
In ingedrukte stand (LIFT) is de massaverbinding verbroken.
SERIENUMMER. Het serienummer van de DI400P bevindt zich aan de
onderzijde van het apparaat.
(1)
(3)
(2)
(4)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Behringer DI400P Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki
Typ
Instrukcja obsługi