Dometic RT780 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

RT780
Parking cooler
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Standklimaanlage
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Climatiseur auxiliaire
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Equipo de aire acondicionado a
motor parado
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Unidade fixa de ar condicionado
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Climatizzatore a motore spento
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Standairco
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Standklimaanlæg
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Motoroberoende klimatanggning
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Klimaanlegg
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Ilmastointilaite
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Стояночный кондиционер
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 174
Klimatyzator postojowy
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Prídavné klimatizačné zariadenie
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Nezávislá klimatizace
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Állóklíma-berendezés
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
AIR CONDITIONERS
COOLAIR
572VERRN6HLWH0RQWDJ-XQL
PL
CoolAir RT780 Objaśnienia symboli
191
Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządze-
nia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy.
Spis treści
1 Objaśnienia symboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
2 Zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
3 Odbiorcy instrukcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
5 Opis techniczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
6 Obsługa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
7 Wykorzystanie klimatyzatora postojowego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
8 Komunikaty wyświetlane na ekranie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
9 Czyszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
10 Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
11 Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
12 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
1Objaśnienia symboli
!
!
A
OSTRZEŻENIE!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może
prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
OSTROŻNIE!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może
prowadzić do obrażeń ciała.
UWAGA!
Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych
i zakłóceń w działaniu produktu.
PL
Zasady bezpieczeństwa CoolAir RT780
192
I
2 Zasady bezpieczeństwa
Producent nie odpowiada za szkody spowodowane:
uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany
przeciąźeniami elektrycznymi
zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta
użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji
2.1 Korzystanie z urządzenia
!
OSTRZEŻENIE!
Klimatyzatora postojowego należy używać jedynie w celu określonym
przez producenta, nie wolno dokonywać w nim żadnych modyfikacji
lub przezbrojeń.
W przypadku gdy klimatyzator ma widoczne uszkodzenia, jego uru-
chomienie jest niedozwolone.
Konserwacji i napraw klimatyzatora postojowego mogą dokonywać
tylko specjaliści, którzy zapoznali się ze związanymi z tym zagroże-
niami i stosownymi przepisami. Niefachowe naprawy mogą spowo-
dować poważne niebezpieczeństwo.
W celu przeprowadzenia naprawy należy zwrócić się do punktu serwi-
sowego działającego w danym kraju (adresy na odwrocie).
Osoby (łącznie z dziećmi), które z powodu swych zdolności psychofi-
zycznych, sensorycznych lub intelektualnych bądź niedoświadczenia
lub niewiedzy nie są w stanie bezpiecznie używać urządzenia, nie
powinny korzystać z niego bez nadzoru odpowiedzialnej osoby.
Urządzenia elektryczne nie są zabawkami dla dzieci!
Urządzenie należy stosować i przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Należy dopilnować, by dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Nie wolno składować ani montować łatwopalnych przedmiotów
w pobliżu wylotu powietrza. Odstęp musi wynosić co najmniej
50 cm.
Nie należy umieszczać klimatyzatora postojowego w pobliżu łatwo-
palnych płynów i gazów.
WSKAZÓWKA
Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu.
PL
CoolAir RT780 Odbiorcy instrukcji
193
W przypadku pożaru nie wolno zdejmować górnej pokrywy klimaty-
zatora; należy użyć atestowanych środków gaśniczych. Nie należy
używać wody do gaszenia pożaru.
Nie należy sięgać do kratek i dysz wentylacyjnych oraz wkładać do
urządzenia żadnych przedmiotów obcych.
!
OSTROŻNIE!
Podczas wykonywania wszelkich prac przy klimatyzatorze postojo-
wym (czyszczenie, konserwacja) należy odłączyć urządzenie od zasila-
nia.
A
UWAGA!
Klimatyzator postojowy nie jest przeznaczony do stosowania
w maszynach rolniczych ani budowlanych.
Pojazdy z klimatyzatorami postojowymi RT780 mogą być czyszczone
tylko w myjniach, gdzie można wyłączyć ręcznie górną szczotkę.
Przed odchyleniem kabiny kierowcy w celu wykonania prac konser-
wacyjnych klimatyzator postojowy należy wyłączyć.
Przed zastosowaniem automatycznych urządzeń (myjni itp.) do czysz-
czenia pojazdu klimatyzator postojowy należy wyłączyć.
Klimatyzatora postojowego nie należy używać w temperaturze oto-
czenia poniżej 0 °C.
2.2 Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia
A
UWAGA!
Do urządzenia nie wolno wkładać żadnych przedmiotów obcych.
I
WSKAZÓWKA
W celu ochrony kompresora pochylenie do przodu podczas pracy
może wynosić maks. 8°. W przeciwnym razie kompresor się wyłączy.
Po 5 minutach wyłączy się cała instalacja.
3 Odbiorcy instrukcji
Podane tutaj informacje o urządzeniu (wskazówki dotyczące obsługi, korzystania
z urządzenia, zasady bezpieczeństwa) przeznaczone są dla użytkowników klimaty-
zatora postojowego.
PL
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem CoolAir RT780
194
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Klimatyzator postojowy służy do klimatyzowania wnętrza kabiny kierowcy samo-
chodu ciężarowego za pomocą schłodzonego powietrza o odpowiednio zmniej-
szonej wilgotności.
Urządzenie zostało zaprojektowane w celu użycia podczas postoju. Możliwe jest
wykorzystanie urządzenia także podczas jazdy.
Klimatyzator postojowy nie jest przeznaczony do stosowania w maszynach rolni-
czych ani budowlanych!
I
5 Opis techniczny
Za pomocą klimatyzatora postojowego można uzyskać różnorodny stopień chło-
dzenia wnętrza kabiny kierowcy. Powietrze z wnętrza wprowadzane jest do urzą-
dzenia poprzez siatkę wlotową, następnie podlega schłodzeniu oraz osuszeniu i jest
wyprowadzane z powrotem do wnętrza za pomocą dysz wydmuchujących. Stero-
wanie urządzeniem odbywa się za pomocą panelu obsługi lub pilota.
I
Urządzenie jest wyposażone w czujniki akumulatora. Jeżeli urządzenie jest eksplo-
atowane przy wyłączonym zapłonie w pojeździe, wyłącza się samodzielnie wów-
czas, gdy napięcie spadnie poniżej zdefiniowanej wartości.
WSKAZÓWKA
Klimatyzator postojowy może zostać zainstalowany jedynie z użyciem
zestawów montażowych producenta.
WSKAZÓWKA
Klimatyzator postojowy może obniżyć temperaturę we wnętrzu pojazdu
do określonej wartości. Osiągana temperatura zależy od typu pojazdu,
temperatury otoczenia i wydajności chłodniczej klimatyzatora. Informa-
cje dotyczące wydajności chłodniczej klimatyzatora postojowego: patrz
rozdz. „Dane techniczne” na stronie 206.
PL
CoolAir RT780 Obsługa
195
Obieg chłodniczy klimatyzatora postojowego składa się z czterech głównych
części:
•Kompresor
Sprężarka zasysa zastosowany czynnik chłodniczy R-134a i kompresuje go.
W ten sposób podnosi się ciśnienie i temperatura czynnika chłodniczego.
Kondensator
Wbudowany kondensator działa jak chłodnica lub wymiennik ciepła. Przepływa-
jące powietrze odbiera ciepło, gorący gaz chłodzący oziębia się i przechodzi
wstan ciekły.
Rurka kapilarna
Rurka kapilarna powoduje obniżenie wysokiego ciśnienia skraplania czynnika
chłodniczego do niższego ciśnienia parowania.
•Parownik
Parownik ochładza i osusza przepływające powietrze. Czynnik chłodniczy
odbiera ciepło i paruje. Ochłodzone powietrze jest dostarczane do wnętrza
pojazdu przez jednostkę nawiewną.
6Obsługa
6.1 Elementy urządzenia
W przypadku klimatyzatora postojowego dostępne są następujące elementy
obsługi:
Nr na
rys. 1, strona 3
Objaśnienie
1 Dysze wydmuchujące
2 Siatka wlotowa
3 Panel obsługi
PL
Obsługa CoolAir RT780
196
6.2 Panel obsługi
Następujące elementy obsługi i sygnalizacji są dostępne na panelu obsługi w celu
regulacji urządzenia:
Nr na
rys. 2, strona 3
Znaczenie
1
Przycisk
2 Dioda LED Usterka (światło czerwone)
Dioda LED informuje o usterkach w pracy urządzenia.
3 Dioda LED Sprężarka (światło żółte)
Dioda LED świeci się podczas pracy sprężarki.
4
Przycisk
Za pomocą przycisku można ustawić tryb pracy na 1, 2, 3 lub
opcję Automatyczny bądź zmienić funkcję timera.
5 Wyświetlacz cyfrowy
Wyświetlanie następujących informacji:
wybrany tryb pracy
dla trybu pracy 1
dla trybu pracy 2
dla trybu pracy 3
A dla trybu automatycznego
000 dla funkcji timera
wymagana temperatura pomieszczenia (wartość zadana) w °C
6 Przycisk +
Przycisk + służy do zwiększania wartości zadanej o 1 °C lub czasu
timera o 10 minut.
7 Przycisk
Przycisk służy do zmniejszania wartości zadanej o 1 °C lub czasu
timera o 10 minut.
8 Dioda LED Power (niebieski)
Dioda LED wskazuje, że urządzenie jest włączone.
9 Odbiornik podczerwieni (do pilota)
PL
CoolAir RT780 Wykorzystanie klimatyzatora postojowego
197
6.3 Pilot
Następujące elementy obsługi są dostępne na pilocie w celu regulacji urządzenia:
7 Wykorzystanie klimatyzatora
postojowego
A
Nr na
rys. 3, strona 4
Znaczenie
1
Przycisk
Urządzenie można przełączać między trybem pracy oraz czuwania.
2
Przycisk
Przycisk służy do zmniejszania wartości zadanej o 1 °C lub czasu
timera o 10 minut.
3
Przycisk +
Przycisk + służy do zwiększania wartości zadanej o 1 °C lub czasu
timera o 10 minut.
4
Przycisk
Przycisk umożliwia przełączenie na kolejny, niższy tryb pracy.
5
Przycisk +
Przycisk + umożliwia przełączenie na kolejny, wyższy tryb pracy.
UWAGA!
Producent nie ponosi odpowiedzialności w razie niestosowania się
do tej instrukcji obsługi. Nie ponosi on odpowiedzialności za wszel-
kie szkody pośrednie, a w szczególności takie, które mogą powstać
w wyniku awarii klimatyzatora postojowego.
Do urządzenia nie wolno wkładać żadnych przedmiotów obcych.
PL
Wykorzystanie klimatyzatora postojowego CoolAir RT780
198
7.1 Uwagi dotyczące optymalizacji wykorzystania
I
Aby zagwarantować efektywne wykorzystanie klimatyzatora postojowego CoolAir,
należy przestrzegać następujących wskazówek dotyczących użytkowania.
Sposób postępowania
Należy zaparkować pojazd w miarę możliwości w zacienionym miejscu.
Jeśli to możliwe, należy zasłonić pojazd.
W przypadku braku klimatyzacji w pojeździe należy go przewietrzyć przed uży-
ciem klimatyzatora postojowego. Jeśli pojazd jest wyposażony w klimatyzację,
należy za jej pomocą ochłodzić wnętrze przed przerwą postojową.
Drzwi i okna muszą zostać zamknięte.
Należy unikać występowania źródeł ciepła w pojeździe.
Należy ograniczyć zużycie prądu przez inne urządzenia, aby zagwarantować
możliwie najdłuższy okres użytkowania klimatyzatora postojowego.
Należy wybrać odpowiednią temperaturę i tryb pracy.
Nie wolno zakrywać dyszy powietrznych (rys. 1 1, strona 3) i kratek wlotowych
(rys. 1 2, strona 3) chusteczkami, papierem ani innymi przedmiotami.
O czym należy ponadto pamiętać
Jeśli kolor klimatyzatora postojowego powinien zostać dopasowany do barwy
samochodu ciężarowego, należy pomalować wyłącznie górną osłonę.
Lakierowanie można wykonać tylko po zdemontowaniu osłony. W miarę możli-
wości należy stosować jasne kolory.
Należy regularnie myć pojazd, ponieważ zabrudzone kabiny kierowców szybciej
się nagrzewają.
Należy zadbać o to, aby na wydajność klimatyzatora postojowego nie wpływały
inne źródła ciepła (np.ciepło odlotowe z urządzeń chłodniczych).
WSKAZÓWKA
Urządzenie RT780 zostało zaprojektowane jako klimatyzator postojowy
do zapewnienia komfortu podczas postoju. Można go używać podczas
jazdy, nie zastępuje on jednak napędzanej silnikiem klimatyzacji samo-
chodowej.
PL
CoolAir RT780 Wykorzystanie klimatyzatora postojowego
199
Aktywna pielęgnacja klimatyzatora postojowego
Należy regularnie wykonywać badania wizualne uszczelek, górnej osłony oraz
siatek, najlepiej przez rozpoczęciem sezonu.
W razie konieczności należy usunąć z urządzenia liście oraz inne zabrudzenia.
7.2 Włączanie klimatyzatora postojowego
A
I
W wyłączonym urządzeniu należy nacisnąć przycisk .
I
Wentylator rozpoczyna pracę od niskiej liczby obrotów.
Dioda LED Power (rys. 2 8, strona 3) świeci się.
Wyświetlacz cyfrowy (rys. 2 5, strona 3) wskazuje wartość zadaną w °C oraz
tryb pracy (np.
A20 dla trybu automatycznego + wartości zadanej 20 °C).
I
UWAGA!
Nigdy nie należy jednocześnie zamykać wszystkich dysz powietrznych
klimatyzatora postojowego. W takim przypadku nastąpiłoby pokrycie
urządzenia lodem od wewnątrz.
WSKAZÓWKA
Podczas pierwszego uruchomienia klimatyzatora postojowego może
pojawić się lekki nieprzyjemny zapach. Zapach ten jest uwarunkowany
konstrukcyjnie i minie po niedługim czasie.
WSKAZÓWKA
Jeśli klimatyzator powinien zostać całkowicie wyłączony, wówczas
należy użyć jedynie panelu obsługi. Włączenie za pomocą pilota jest
możliwe jedynie wówczas, gdy urządzenie znajduje się w trybie
czuwania. W przypadku dłuższych przerw w użytkowaniu należy
wyłączyć urządzenie całkowicie, aby nie obciążać akumulatora prądem
postojowym.
WSKAZÓWKA
Sprężarka urządzenia zostanie włączona z opóźnieniem czasowym
wynoszącym ok. 90 sekund.
PL
Wykorzystanie klimatyzatora postojowego CoolAir RT780
200
7.3 Wybór wymaganej temperatury
Można wybrać wymaganą temperaturę pomieszczenia w przedziale między 17 °C a
30 °C.
Na panelu obsługi należy nacisnąć przycisk + lub bądź też użyć przycisku +
lub na pilocie, aby ustawić wymaganą temperaturę pomieszczenia w etapach
po 1 °C.
Wyświetlacz cyfrowy (rys. 2 5, strona 3) wskazuje tryb pracy oraz wymaganą
temperaturę pomieszczenia w °C.
I
7.4 Wybór trybu pracy
Można wybrać jeden z czterech trybów pracy oraz funkcję timera:
Na panelu obsługi należy nacisnąć przycisk bądź użyć przycisku +
lub na pilocie, aby ustawić wymagany tryb pracy.
Wyświetlacz cyfrowy (rys. 2 5, strona 3) wskazuje na pierwszym miejscu
wybrany tryb pracy.
WSKAZÓWKA
Jeśli w trybie pracy I lub II wymagana temperatura nie zostanie osią-
gnięta, wówczas należy zmienić ustawienie na kolejny wyższy tryb pracy
lub tryb automatyczny.
Tryb pracy Komunikat Objaśnienie
1 Najniższy poziom mocy – wentylator pracuje na
najniższym poziomie.
2 Średni poziom mocy – wentylator pracuje na średnim
poziomie.
3 Wyższy poziom mocy – wentylator pracuje na
najwyższym poziomie.
Automatyczny A Optymalna praca wentylatora jest sterowana przez
urządzenie w celu efektywnego uzyskania wybranej
temperatury.
Funkcja timera 000 Wstępny wybór czasu przebiegu od 10 do 120 minut.
Zmieniające się sygnalizowanie trybu pracy oraz
pozostałego czasu przebiegu.
PL
CoolAir RT780 Komunikaty wyświetlane na ekranie
201
7.5 Wyłączanie klimatyzatora postojowego
Klimatyzator postojowy można przestawić na tryb czuwania bądź całkowicie wyłą-
czyć. Należy pamiętać, iż urządzenie w trybie czuwania zużywa prąd. Dlatego należy
je wyłączać, gdy nie jest używane.
W przypadku niewykorzystywania lub dłuższych przerw w użytkowaniu
(np. w dniach wolnych od pracy) klimatyzator należy całkowicie wyłączyć.
I
Przełączenie na tryb czuwania:
Należy przy włączonym urządzeniu nacisnąć przycisk na pilocie.
Wyświetlacz cyfrowy zgaśnie, zaświeci się jedynie niebieska dioda LED Power.
Sprężarka oraz wentylator zostaną wyłączone.
Całkowite wyłączanie:
We włączonym urządzeniu należy nacisnąć przycisk .
Diody LED oraz wyświetlacz cyfrowy zgasną.
Wentylator oraz sprężarka zostaną wyłączone.
8 Komunikaty wyświetlane na ekranie
I
WSKAZÓWKA
Za pomocą pilota można przełączyć klimatyzator postojowy jedynie na
tryb czuwania lub też można ponownie przejść z trybu czuwania do
trybu pracy.
WSKAZÓWKA
Przy uruchomieniu pojazdu bądź włączeniu kilku urządzeń zużywają-
cych prąd może dojść do krótkotrwałego pojawienia się na wyświetla-
czu komunikatu
LO.
PL
Komunikaty wyświetlane na ekranie CoolAir RT780
202
8.1 Ostrzeżenia panelu obsługi
Sterowanie urządzeniem obejmuje różnorodne funkcje służące do ochrony urzą-
dzenia lub akumulatora. Włączenie jednej z funkcji ochronnych zostanie zasygnali-
zowane poprzez następujące kody uwag na wyświetlaczu.
Teks t na
wyświet-
laczu
Opis Przyczyna Usunięcie
LO
Czujnik akumulatora zgłasza
niedobór napięcia.
Sprężarka natychmiast się
wyłącza, a wentylatory
zostaną wyłączone po
20 - 30 sekundach. Całe
urządzenie wyłącza się po
2minutach.
Napięcie przyłącze-
niowe jest zbyt
niskie. Pojemność
akumulatora nie
wystarcza już na
pracę urządzenia.
Krótkotrwały niedobór napię-
cia: żadne działanie nie jest
konieczne.
Urządzenie wyłącza się: Należy
naładować akumulator pojazdu
lub sprawdzić, czy czujnik aku-
mulatora jest należycie włą-
czony.
HI
Urządzenie zgłasza krótko-
trwałe lub trwałe nadnapię-
cie.
Krótkotrwałe nadna-
pięcie może wystą-
pić po odłączeniu
dużych obciążeń
elektrycznych. Dłu-
gotrwałe nadnapię-
cie powstaje
wwyniku nieprawi-
dłowego napięcia
przyłączeniowego.
Krótkotrwałe nadnapięcie:
żadne działanie nie jest
konieczne.
W przypadku dłuższego
wyświetlania komunikatu „HI”
na wyświetlaczu: Należy spraw-
dzić układ elektroniczny samo-
chodu ciężarowego. Należy
upewnić się, że napięcie przyłą-
czeniowe jest niższe niż 30 V.
HO
Urządzenie zgłasza krótko-
trwałe przeciążenie elek-
tryczne i wyłącza sprężarkę.
Aktualne zużycie
prądu przez sprę-
żarkę jest zbyt duże.
Krótkotrwałe przeciążenie
zostanie rozładowane poprzez
automatyczne wyłączenie sprę-
żarki. Po krótkim czasie sprę-
żarka zostanie ponownie
włączona.
Klimatyzator sygnalizuje za
duże nachylenie.
Sprężarka jest odłączona. Po
5 minutach całe urządzenie
zostanie odłączone.
Sprężarka (kabina
kierowcy) jest zbyt
mocno odchylona.
Gdy sprężarka znajdzie się
ponownie w normalnym poło-
żeniu, urządzenie można
ponownie włączyć.
PL
CoolAir RT780 Komunikaty wyświetlane na ekranie
203
8.2 Komunikaty o usterkach na panelu obsługi
Dioda LED „Usterka” (rys. 2 2, strona 3) świeci czerwonym światłem wówczas, gdy
nastąpi usterka klimatyzatora postojowego. Rodzaj usterki zostanie zasygnalizowany
poprzez następujące kody usterek na wyświetlaczu.
Teks t na
wyświetlaczu
Opis Przyczyna Usunięcie
FO1
Sprężarka nie
pracuje.
Sprężarka jest przeciążona
lub nastąpiła usterka
welektrycznym przewo-
dzie doprowadzającym
sprężarki.
Należy wyłączyć urządze-
nie.
Po 60 minutach urządze-
nie należy ponownie włą-
czyć.
Jeśli usterka pojawi się
ponownie, wówczas
należy zwrócić się do
autoryzowanego warsz-
tatu specjalistycznego.
Urządzenia nie należy uży-
wać w temperaturze oto-
czenia niższej niż 0 °C lub
wyższej niż 43 °C.
FO2
Urządzenie nie może
ustalić temperatury
rzeczywistej.
Czujnik temperatury
pomieszczenia klimatyza-
tora postojowego nie został
prawidłowo podłączony lub
wartość pomiaru przekracza
specyfikację.
FO3
Urządzenie jest prze-
ciążone, sprężarka
wyłącza się.
Nastąpiło przeciążenie ter-
miczne w wyniku zbyt wyso-
kiej temperatury otoczenia
lub uszkodzenia wentyla-
tora.
FO4
FO5
Przeciążenie zwią-
zane z wentylatorami.
Zwarcie przy wentylatorach
sprężarki lub parownika.
Należy wyłączyć urządzenie i
zwrócić się do autoryzowa-
nego warsztatu specjalistycz-
nego.
FO6
Problem komunika-
cyjny między kartą
obwodu wyświetla-
cza oraz sterowania.
Usterka okablowania.
PL
Czyszczenie CoolAir RT780
204
9Czyszczenie
Przestrzegać poniższych wskazówek dotyczących czyszczenie klimatyzatora
postojowego.
A
Obudowę klimatyzatora i panel wylotowy należy czyścić od czasu do czasu
wilgotną ściereczką.
Co jakiś czas należy usunąć liście i inne zabrudzenia z otworów wentylacyjnych
klimatyzatora postojowego. Należy przy tym uważać, aby nie uszkodzić urządze-
nia.
Należy regularnie sprawdzać zamontowanie wszystkich elementów związanych
z klimatyzatorem.
Należy regularnie sprawdzać uszczelnienia wszelkich otworów związanych z kli-
matyzatorem.
Każdego roku należy sprawdzić, czy w uszczelnieniu profilu klimatyzatora na
dachu pojazdu nie pojawiły się rysy i inne uszkodzenia.
UWAGA!
Do czyszczenia nie używać ostrych środków czyszczących lub
twardych przedmiotów albo materiałów łatwopalnych, gdyż mogą
one uszkodzić urządzenie.
Klimatyzatora postojowego nie należy czyścić za pomocą
urządzenia wysokociśnieniowego. Wciekająca woda może
uszkodzić klimatyzator postojowy.
PL
CoolAir RT780 Gwarancja
205
10 Gwarancja
Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu.
W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie:
kopii rachunku z datą zakupu,
informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady.
11 Utylizacja
Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do
recyklingu.
M
Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany, koniecznie dowiedz się
w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie, jakie
są aktualnie obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji.
11.1 Utylizacja akumulatorów i pilotów
B
Chroń środowisko naturalne!
Akumulatory i baterie nie zaliczają się do odpadów domowych.
Uszkodzone akumulatory lub zużyte baterie należy przekazać do punktu
sprzedaży lub punktu przyjmującego surowce wtórne.
PL
Dane techniczne CoolAir RT780
206
12 Dane techniczne
Zawiera fluorowane gazy cieplarniane
Hermetycznie zamknięte urządzenie
CoolAir RT780
Maks. wydajność chłodzenia: 820 W
Zasilanie: 24 Vg (22,5 Vg – 30 Vg)
Maks. pobór energii: 22 A
Zakres temperatury roboczej: 0 do +43 °C
Wyłączenie podnapięciowe: Z możliwością konfiguracji
(zob. Instrukcję instalacji)
Czynnik chłodniczy: R-134a
Ilość czynnika chłodzącego: 200 g
Ekwiwalent CO
2
: 0,286 t
Potencjał tworzenia efektu cieplarnianego
(GWP):
1430
Wymiary (dł. x szer. x wys.): 635 x 830 x 288 mm
Waga: ok. 21 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252

Dometic RT780 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla