Progress PC2101 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PROGRESS PC2101
PC2102
Termekismerteto_jav.qxd 2002-03-01 13:27 Page 1
Zajszint, poziom halasu, razina
buke, hlučnost, hladina hluku,:
86 dB
* modelltől függően
w zależności od wersji
zavisno od modela
v závislosti od verzie
záleží na provedení
Termekismerteto_jav.qxd 2002-03-01 13:27 Page 2
PROGRESS PC 2101, 2102
Hungarian
Polish
Croatian
Czech
Slovak
Termekismerteto_jav.qxd 2002-03-01 13:27 Page 3
WSKAZÓWKI DOTYCZŃCE BEZPIECZEˇSTWA
¾ Przed rozpoczęciem korzystania z odkurzacza należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
¾ Przed podłączeniem odkurzacza należy sprawdzić, czy parametry sieci elektrycznej odpowiadają para−
metrom wskazanym na tabliczce znamionowej odkurzacza.
¾ Nie włączać niesprawnego odkurzacza, także wtedy, gdy przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone.
Nie próbować naprawiać odkurzacza samodzielnie. W razie usterki oddać odkurzacz do naprawy
w autoryzowanym zakładzie serwisowym. Części zamienne i akcesoria można nabyć w serwisach
i sklepach AGD.
¾ Przed przystąpieniem do czyszczenia, konserwacji lub po zako czeniu pracy odkurzacza, należy wyjąć
wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
¾ Nie pozostawiać włączonego odkurzacza bez nadzoru. Nie pozwalać dzieciom na przebywanie w pobliżu
włączonego urządzenia. Odkurzacz przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
¾ Urządzenie jest przeznaczone do użytku w warunkach gospodarstwa domowego. Nie używać do innych
celów, niż przedstawiono w instrukcji obsługi.
¾ Nie ciągnąć za przewód zasilający. Odłączając od zasilania, należy trzymać wtyczkę przewodu.
¾ Nie używać odkurzacza do czyszczenia mokrych powierzchni oraz do zbierania cieczy, pyłu, popiołu oraz
niedopałków papierosów. Odkurzaczem nie wolno zbierać materiałów, substancji i gazów łatwopalnych.
¾ Nie wyjmować wtyczki przewodu zasilającego mokrymi rękoma.
¾ Nie używać odkurzacza blisko grzejników, pieców itp.
¾ Przed rozpoczęciem odkurzania, usunąć z podłogi duże i ostre przedmioty, które mogłyby uszkodzić
worek na kurz.
WSKAZÓWKI DOTYCZŃCE OBSŁUGI
¾ Przed włączeniem odkurzacza upewnić się, że filtry i worek na kurz znajdują się we właĘciwym położeniu.
¾ Przed włączeniem odkurzacza wyciągnąć przewód na pożądaną długoĘć i włożyć wtyczkę przewodu do
gniazdka zasilającego. ŻÓŁTY symbol na przewodzie pokazuje wystarczającą długoĘć przewodu. Nie
rozwijać przewodu poza symbol CZERWONY.
¾ Wcisnąć wyłącznik ON/OFF, aby włączyć odkurzacz. Zalecamy ustawienie poziomu mocy na MIN (mini−
mum) przed włączeniem odkurzacza.
¾ Aby zwinąć przewód po zako czeniu pracy, należy wcisnąć przycisk zwijacza przewodu i przytrzymać
przewód z wtyczką dłonią, aby nie uderzył w meble lub użytkownika.
¾ Przesuwanie regulatora mocy powoduje zmianę siły pochłaniania odkurzacza.
ELEMENTY ODKURZACZA
1. Otwór na wąż
2. Wskaęnik napełnienia worka
3. Regulacja mocy (PC 2102)
4. Wyłącznik On/OFF
5. Przycisk zwijania przewodu
6. Kółko
7. Komora worka na kurz
8. Uchwyt do przenoszenia odkurzacza
9. Przycisk otwierania pokrywy
10. Wąż
11. Plastikowe rury (PC 2101)
12. Metalowe rury (PC 2102)
13. Szczotka do odkurzania (PC 2101)
14. Ssawko−szczotka do dywanów / twardej
podłogi (PC 2102)
15. Ssawka do czyszczenia mebli z tapickerą
(PC 2102)
16. Ssawka
17. Worek na kurz
18. Tekstilny worek na kurz (można prać)
19. Przechowywanie w pozycji poziomej
Polish
PROGRESS PC 2101, 2102
ÚDRŽBA
Výmena vrecka na prach
¾
Vysávač používajte vždy len s inštalovaným vreckom na prach.
¾
Ak zabudnete namontovať vrecko na prach alebo ho vložíte nesprávne, kryt nebude dokonale tesniť.
¾
Po odstránení flexibilnej hadice otvorte predný kryt (obr. 20).
¾
Podstavec filtra otočte do vertikálnej polohy.
¾
Vrecko vyberte a vložte nové (obr. 21).
¾
Zatvorte uzáver zatlačením smerom nadol, kým nezaznie zreteÍné ťuknutie (obr. 20).
¾
Referenčné číslo vrecka na prach: Menalux T210.
Textilné prachové vrecko
¾
Po odstránení flexibilnej hadice otvorte predný kryt (obr. 20).
¾
Vyberte textilné prachové vrecko z držiaka (obr. 22).
¾
Snímte plastovú príchytku smerom z vrecka, vyberte a vyprázdnite vrecko (obr. 23, 24).
¾
Vložte plastovú príchytku a uistite sa, že sú obe strany vrecka rovnobežné (obr. 23).
¾
Vložte vrecko do držiaka (obr. 22).
¾
Vrecko vyberte a vložte nové (obr. 22).
Upozornenie: Vrecko sa smie preprať vo vlažnej vode a musí sa úplne vysušiť (obr. 25).
Nesmie sa prať v automatickej pračke.
Výmena a čistenie filtrov
¾
Ak je vysávač spustený pri maximálnom výkone, hubica zdvihnutá nad podlahou a indikátor naplnenia pra−
chového vrecka úplne červený, treba vrecko na prach vymeniť.
¾
Filtre treba čistiť aspoň dva razy ročne a vždy, ked’ sú viditeÍne znečistené.
¾
Vysávač používajte vždy len s inštalovanými filtrami, aby ste sa vyhli redukovanému nasávaniu.
¾
Pred čistením filtrov treba vysávač odpojiť od elektrickej siete.
¾
Filtre neperte v práčke.
¾
Filtre nesušte sušičom na vlasy.
¾
Vytiahnite prackové vrecko smerom hore a vyberte motorový filter spolu s mriežkou (obr. 26).
¾
Vytiahnite motorový filter z mriežky (obr. 27).
¾
Filter opláchnite vo vlažnej vode a nechajte ho úplne vysušiť (obr. 28).
¾
Umiestnite filter späť do mriežky a vložte ho na pôvodné miesto (obr. 27, 26).
¾
Ak chcete odstrániť výfukový filter, otvorte príslušnú mriežku filtra (obr. 29).
¾
Z mriežky odstráňte filtre (obr. 30).
¾
Filtre opláchnite vo vlažnej vode a nechajte ich úplne vysušiť (obr. 32).
¾
Filtre vráťte späť na filtračnú mriežku (obr. 31).
¾
Zatvorte filtračnú mriežku (obr. 29).
Ochrana životného prostredia
¾
Obalový materiál a starý spotrebič nevyhadzujte len tak.
¾
Kartónový obal hod’te do príslušnej zbernej nádoby pre starý papier.
¾
Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odovzdajte v príslušnej zberni na recyklovanie.
¾
Recyklovanie vyradeného spotrebiča:
¾
Všetky plastové časti spotrebiča sú označené identifikačnou značkou, aby ich bolo možné recyklovať.
¾
O zberniach recyklovateÍného odpadu sa informujte na miestnom úrade.
¾
Zablokovaný prietok vzduchu a znečistené filtre:
¾
Ak sa hubica, trubica alebo hadica zablokuje alebo sú filtre znečistené, vysávač sa okamžite vypne.
¾
Vysávač odpojte od elektrickej siete a nechajte ho 20−30 minút vychladnúť. Odstráňte predmet, ktorý blokuje
vysávač, a/alebo vyčistite filtre.
¾
Potom mđžete vysávač znovu zapnúť.
− 3 − − 8 −
Termekismerteto_jav.qxd 2002-03-01 13:27 Page 6
DÔLEÎITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
¾
Tento návod na používanie si dđkladne prečítajte.
¾
Pred zapojením spotrebiča sa ubezpečte, že sieťové napätie zodpovedá napätiu uvedenému na typovom
štítku spotrebiča.
¾
Vysávač nezapínajte, ak je akýmkoťvek spđsobom poškodený alebo je porušený jeho prívodný kábel alebo
zástrčka. Spotrebič sa nepokúšajte opraviť svojpomocne. Servis a náhradné diely smú poskytovať výlučne
autorizované servisné strediská. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
¾
Po každom použití spotrebič odpojte od elektrickej siete. Pri čistení a údržbe musí byť spotrebič tiež odpojený
od elektrickej siete.
¾
Zapnutý spotrebič nikdy nenechávajte bez dozoru. Dbajte na to, aby sa deti zdržovali vždy v bezpečnej
vzdialenosti.
¾
Tento vysávač je určený výlučne na domáce použitie podťa uvedených pokynov.
¾
Spotrebič neťahajte za prívodný kábel. Pri odpájaní od elektrickej siete uchopte vždy zástrčku a neťahajte za
kábel.
¾
Vysávač nepoužívajte na mokrých povrchoch alebo na vysávanie tekutín, popola alebo tlejúcich cigaretových
špačkov. Vysávač sa tiež nesmie používať na vysávanie vysoko horťavých alebo explozívnych látok alebo ply−
nov.
¾
Dbajte na to, aby ste pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete nemali vlhké ruky.
¾
Spotrebič nepoužívajte veťmi blízko ohrievačov, radiátorov, sporákov atd’.
¾
Pred zahájením vysávania z podlahy odstráŔte veťké ostré predmety, aby ste zabránili poškodeniu vrecka na
prach.
POUÎÍVANIE
¾
Pred uvedením do prevádzky skontrolujte, či sú filtre v správnej polohe.
¾
Pred zapnutím z vysávača vytiahnite dostatočne dlhý kus prívodného kábla a zástrčku zapojte do elektrickej
zásuvky. ŽLTÝ indikátor na prívodnom kábli vás upozorní na ideálnu dťžku. Kábel nevyťahujte za ČERVENÚ
značku.
¾
Vysávač zapnite stlačením spínača zapnúť / vypnúť. Regulátor výkonu odporúčame ešte pred zapnutím nas−
taviť do polohy MIN.
¾
Ak chcete prívodný kábel navinúť, nohou stlačte tlačidlo navíjania a kábel ved’te rukou, aby nespđsobil škody.
¾
Prostredníctvom regulátora výkonu si mđžete sací vÝkon vysávača prispđsobiť svojim požiadavkám.
OPIS SPOTREBIČA
1. Nasávací otvor
2. Indikátor naplnenia prachového vrecka
3. Regulátor výkonu
(PC 2102)
4. Spínač zapnúť/vypnúť
5. Tlačidlo navíjania kábla
6. Koliesko
7. Priehradka na prachové vrecko
8. Rukoväť
9. Tlačidlo otvárania priehradky
10. Hadica
11. Plastové trubice (PC 2101)
12. Kovové trubice (PC 2102)
13. Podlahová hubica (PC 2101)
14. Kombinovaná podlahová hubica (PC 2102)
15. Hubica na čalúnenie
(PC 2102)
16. Škárová hubica
17. Vrecko na prach
18. Umývateľné textilné prachové vrecko
19. Horizontálna parkovacia poloha
Slovak
PROGRESS PC 2101, 2102
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Wymiana worka na kurz
¾ Nie używać odkurzacza bez worka na kurz.
¾ Jeżeli w odkurzaczu nie będzie worka lub będzie żle założony, pokrywa odkurzacza nie będzie całkowicie
zamknięta.
¾ Po wyjęciu węża otworzyć pokrywę (rys. 20).
¾ Ustawić uchwyt worka pionowo.
¾ Wyjąć pełny worek i włożyć nowy.
¾ Zamknąć pokrywę, aż do słyszalnego „kliknięcia” (rys. 21).
¾ Kod worka: Menalux T210.
Tekstylny worek na kurz
¾ Po wyjęciu węża otworzyć pokrywę (rys. 20).
¾ Wyjąć worek tekstylny z uchwytu (rys. 22).
¾ Zsunąć plastikowy klips z worka aby go otworzyć. Opróżnić worek (rys. 23, 24).
¾ Założyć plastikowy klips. Upewnić się, że obie strony worka są ułożone równolegle (rys. 23).
¾ Włożyć worek do uchwytu (rys. 22).
¾ Zamknąć pokrywę, aż do słyszalnego „kliknięcia” (rys. 21).
Worek można prać w letniej wodzie. Po praniu należy do całkowicie wysuszyć (rys. 25).
Worka nie wolno prać w pralce.
Wymiana i czyszczenie filtrów
¾ Worek na kurz należy wymienić, gdy wskaęnik napełnienia worka całkowicie zabarwi się na czerwono
podczas pracy odkurzacza (przy maksymalnej mocy i szczotce uniesionej do góry nad podłogą).
¾ Filtry należy czyścić przynajmniej 2 razy do roku lub wtedy, gdy są widocznie zabrudzone.
¾ Odkurzacza należy używać z założonymi filtrami. Brak filtrów może zredukować siłę zasysania.
¾ Przed czyszczeniem filtrów należy odłączyć odkurzacz od zasilania.
¾ Nie prać filtrów w pralce automatycznej.
¾ Nie używać suszarki do włosów w celu osuszenia filtrów po czyszczeniu.
¾ Wyciągnąć worek na kurz do góry i wyjąć filtr ochronny silnika razem z kratką (rys. 26).
¾ Wyjąć filtry z kratki (rys. 27).
¾ Opłukać filtr w lekko ciepłej wodzie i całkowicie wysuszyć (rys. 28).
¾ Włożyć filtry do kratki. Filtr w oprawce włożyć do odkurzacza (rys. 27, 26).
¾ Otworzyć kratkę filtra aby wyjąć filtr wylotowy (rys. 29).
¾ Wyjąć filtry z kratki (rys. 30).
¾ Opłukać filtry w letniej wodzie i całkowicie wysuszyć (rys. 32).
¾ Włożyć filtry do kratki (rys. 31).
¾ Zamknąć kratkę filtra (rys. 29).
Ochrona środowiska naturalnego
¾ Zużytego urządzenia oraz elementów opakowania nie wyrzucać z codziennymi śmieciami z gospodarstwa
domowego.
¾ Kartonowe elementy opakowania należy oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych.
¾ Plastikowe polietylenowe torby (oznaczone symbolem PE) należy oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych.
¾ Zużyte urządzenie oddać do punktu zbiórki urządzeń.
¾ Plastikowe elementy odkurzacza, oznaczone odpowiednimi symbolami, mogą być przetworzone
po zakończeniu korzystania z odkurzacza.
¾ Informacji o miejscach zbiórki surowców wtórnych udzielają władze lokalne.
¾ W przypadku zablokowanego przepływu powietrza oraz zabrudzonych filtrów:
¾
Odkurzacz wyłączy się automatycznie jeżeli szczotka / rura / wąż będą zablokowane lub jeżeli filtry będą zabrudzone.
¾ Odłączyć urządzenie od zasilania i pozostawić odkurzacz do ostygnięcia na 20−30 minut.
Usunąć przyczynę zablokowania i / lub oczyścić filtry.
¾ Włączyć odkurzacz.
− 7 − − 4 −
Termekismerteto_jav.qxd 2002-03-01 13:27 Page 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Progress PC2101 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach