Samsung MX-H730 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze MP3 / MP4
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

System mini-kompaktowy
Odtwarzanie płyt MP3-CD/WMA-CD/CD-R/RW
instrukcja obsługi
Tylko pomyśl, jakie są możliwości
Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.
Aby mieć możliwość korzystania z pełniejszego zakresu usług,
należy zarejestrować urządzenie pod adresem:
www.samsung.com/register
MX-H630
MX-H730
2 Polski
Polski 2
Polski 3
TUNER/AUX
Antena FM Instrukcja obsługi Pilot/baterie
Toroidalny rdzeń ferrytowy (1 szt.)
(do przewodu zasilającego) (opcjonalny)
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ OSŁONY (ANI CZĘŚCI TYLNEJ). CZĘŚCI
WEWNĘTRZNE NIE SĄ PRZEZNACZONE DO NAPRAWY PRZEZ UŻYTKOWNIKA. W PRZYPADKU KONIECZNOŚCI NAPRAWY NALEŻY
ZWRÓCIĆ SIĘ DO WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU PUNKTU SERWISOWEGO.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYC-
ZNYM NIE OTWIERAĆ
Symbol ten oznacza, że wewnątrz tego urządzenia
napięcie ma „niebezpieczną wysokość”, która
może spowodować porażenie prądem
elektrycznym lub obrażenia ciała.
UWAGA :
ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM, NALEŻY PRAWIDŁOWO
PODŁĄCZYĆ URZĄDZENIE DO GNIAZDKA
ELEKTRYCZNEGO.
Symbol ten przypomina o postępowaniu
zgodnie z istotnymi instrukcjami
dołączonymi do tego urządzenia.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUKT LASEROWY KLASY 1
Ten odtwarzacz płyt CD jest klasyfikowany jako produkt
LASEROWY KLASY 1.
Użycie sterowników, regulacja lub wykonanie procedur
innych niż określone w niniejszej instrukcji może doprowadzić
do wystawienia na niebezpieczne promieniowanie.
UWAGA
• NIEWIDOCZNEPROMIENIOWANIELASEROWEPRZY
OTWIERANIU I PO OBEJŚCIU WEWNĘTRZNYCH
ZABEZPIECZEŃ.UNIKAĆWYSTAWIENIANADZIAŁANIE
PROMIENI.
Akcesoria
Sprawdź, czy opakowanie zawiera wszystkie akcesoria wymienione poniżej.
OSTRZEŻENIE
• Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym, nie należy wystawiać
tego urządzenia na deszcz lub wilgoć.
UWAGA
• Nienależydopuścićdotego,abynaurządzeniekapała
lubchlapaławoda.Nieumieszczajnatymurządzeniu
przedmiotówzawierającychciecz,np.wazonów.
• Abycałkowiciewyłączyćurządzenie,należyodłączyć
wtyczkęzasilaniazgniazdka.Ztegowzględucałyczas
musibyćłatwydostępdogniazdkazasilaniaiwtyczki.
• Urządzenietonależypodłączaćwyłączniedogniazdkazasilania
zapomocąprzewoduzapewniającegoochronneuziemienie.
• Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,należy
podłączyćurządzeniedogniazdkaelektrycznego.
Należyprawidłowopodłączyćwtyczkędogniazdka
elektrycznego.
• Rysunki i ilustracje w tej instrukcji obsługi służą wyłącznie jako źródło informacji i w rzeczywistości produkt może
wyglądać inaczej.
• Istnieje możliwość nałożenia opłaty administracyjnej w przypadku, gdy:
a. zostanie wezwany technik, a w urządzeniu nie zostanie stwierdzona żadna wada
(tj. w przypadku, gdy użytkownik nie przeczyta niniejszej instrukcji)
b. jednostka zostanie przyniesiona do punktu napraw, a w urządzeniu nie będzie żadnej wady
(tj. w sytuacji, gdy użytkownik nie przeczyta niniejszej instrukcji).
• Użytkownik zostanie poinformowany o wysokości takiej opłaty administracyjnej przed wykonaniem naprawy lub
wizytą technika na miejscu.
2 Polski Polski 2
Polski 3
Środki ostrożności
• Należyupewnićsię,żeźródłozasilaniaprądemzmiennym
wdomuużytkownikajestzgodnezwymaganiamipodanymi
nanaklejceumieszczonejztyłuproduktu.
• Produktunienależykłaśćnawzmacniaczachlubinnych
urządzeniach,któremogąnagrzewaćsięwczasie
pracy.Należyupewnićsię,żeotworywentylacyjneniesą
zasłonięte.
• Nienależyumieszczaćżadnymprzedmiotównaprodukcie.
• Przedprzestawieniemproduktunależysprawdzić,czy
szczelinadowsuwaniapłytjestpusta.
• Abycałkowiciewyłączyćurządzenie,odłączwtyczkę
zasilaniaodgniazdka.Jeśliurządzenieniebędzieużywane
przedłuższyczas,należyodłączyćwtyczkęprzewodu
zasilaniazgniazdka.
• Podczasburzyzpiorunaminależyodłączyćwtyczkęz
gniazdka.Napięciegwałtowniewzrastapodwpływem
wyładowańatmosferycznych,comożeuszkodzićprodukt.
• Produktunienależywystawiaćnabezpośredniedziałanie
promienisłonecznychlubinnychźródełciepła.Mogłoby
tospowodowaćprzegrzanielubnieprawidłowedziałanie
urządzenia.
• Urządzenienależychronićprzedwilgociąinadmierną
ilościąciepłaorazurządzeniamiwytwarzającymisilnepole
magnetycznelubelektryczne(np.głośnikami).
• Jeśliurządzenieniefunkcjonujeprawidłowo,należyodłączyć
przewódzasilaniaodźródłaprąduzmiennego.
• Tegourządzeniamożnaużywaćjedyniedocelów
prywatnych.Niejestonoprzeznaczonedoużytku
przemysłowego.
• Jeśliproduktlubpłytabyłyprzechowywanewniskich
temperaturach,możewystąpićkondensacjaparywodnej.
Wprzypadkuprzewożeniaproduktuzimąnależyodczekać
około2godzinprzedjegoużyciem,ażtemperatura
produktuosiągniewartośćpokojową.
• Baterieużywaneztymurządzeniemzawierająsubstancje
chemiczne,któresąszkodliwedlaśrodowiska.Nienależy
wyrzucaćbateriirazemzinnymiodpadkamigospodarstwa
domowego.
• Wceluwentylacjizapewnićotwartąprzestrzeńokoło15cm
pobokachiztyłusystemu.
• Abyzapewnićodpowiednidźwiękstereo,należyumieścić
głośnikiwrozsądnejodległościpoobustronachurządzenia.
• Głośnikinależyskierowaćwkierunkuobszaruodbioru.
Typy i formaty płyt
Produkt ten nie obsługuje zabezpieczonych plików
multimedialnych (DRM).
Płyty CD-R
• Wzależnościodnagrywarkipłyt(nagrywarkaCDlub
komputer)orazstanudanejpłytyniektórepłytyCD-Rmogą
niezostaćodtworzone.
• UżywajpłytCD-R650MB/74min.Nienależyużywaćpłyt
CD-Ropojemnościponad700MB/80minut,ponieważ
mogąoneniezostaćodtworzone.
• NiektórenośnikiCD-RW(wielokrotnegozapisu)mogąnie
zostaćodtworzone.
• Całkowicieodtworzonemogąbyćtylkoprawidłowo
„zamknięte”płytyCD-R.Jeślisesjazostałazamknięta,a
płytajestotwarta,całkowiteodtworzeniepłytymożeniebyć
możliwe.
Płyty CD-R MP3
• OdtworzonemogąbyćtylkopłytyCD-Rzawierającepliki
MP3wformacieISO9660lubJoliet.
• NazwyplikówMP3niepowinnyzawieraćspacjianiznaków
specjalnych(np.,.=+).
• Używajpłytnagranychzszybkościąkompresji/dekompresji
danychwiększąniż128Kbps.
• Odtwarzanemogąbyćjedynieplikizrozszerzeniem„.mp3”
i„.MP3”.
• Możnaodtwarzaćjedyniepłytywielosesyjnezkolejno
zapisanymisesjami.Jeślinapłyciewielosesyjnejznajduje
siępustysegment,płytęmożnaodtwarzaćjedyniedo
pustegosegmentu.
• Jeślipłytaniejestzamknięta,uruchamianieodtwarzania
zajmiewięcejczasuiniewszystkienagraneplikibędą
mogłyzostaćodtworzone.
• WprzypadkuplikówzakodowanychwformacieVBR
(kodowaniezezmiennąwartością),tj.plikówzakodowanych
zzarównoniskąjakiwysokąszybkościątransmisji(np.32
kb/s–320kb/s),podczasodtwarzanianiektóredźwięki
mogąbyćpomijane.
• Zjednejpłytymożnaodtworzyćmaksymalnie999utworów.
• Obsługiwaneformatyaudio:WMA,szybkośćtransmisji
56–128kb/s.
Ostrzeżenia dotyczące obsługi i przechowywania płyt
Niewielkie rysy na płycie mogą zredukować jakość dźwięku i
obrazu lub spowodować przeskoki.
Należy szczególnie uważać, aby nie porysować płyt
podczas ich obsługi.
Trzymanie płyt
• Nienależydotykaćstronyodtwarzaniapłyty.
• Płytęnależytrzymaćzakrawędzietak,abyniezostawićna
powierzchnipłytyodciskówpalców.
• Napłycienienależyprzyklejaćpapieruanitaśmy.
Przechowywanie płyt
• Płyt nie należy przechowywać w miejscu narażonym na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
• Należy przechowywać w chłodnych, wietrzonych miejscach.
• Należy trzymać w czystym, ochronnym etui i przechowywać
w pozycji pionowej.
• Należy uważać, aby nie zabrudzić płyt.
• Nie należy używać płyt pękniętych ani porysowanych.
Obsługa i przechowywanie płyt
Zabrudzone płyty lub płyty z widocznymi odciskami pal-
ców należy wyczyścić przy użyciu łagodnego detergentu
rozpuszczonego w wodzie i wytrzeć suchą szmatką.
• Płytęnależyczyścić,przecierającdelikatnieodśrodkowejdo
zewnętrznejczęści.
• Jeśliciepłepowietrzedostaniesiędozimnychczęści
wewnątrzproduktu,możedojśćdokondensacji.Tozkolei
możespowodowaćnieprawidłowedziałanieproduktu.W
takimprzypadkunależywyjąćpłytęina1lub2godziny
pozostawićurządzeniewłączone.
4 Polski
Polski 4
Polski 5
Dziękujemy za zakup systemu mini-kompaktowego firmy SAMSUNG.
Prosimy o poświęcenie czasu na zapoznanie się z poniższą instrukcją.
Dzięki temu będą mogli Państwo obsługiwać system i w pełni wykorzystać jego funkcje.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
... 2
Akcesoria .................................................. 2
Środki ostrożności ................................... 3
Ostrzeżenia dotyczące obsługi i
przechowywania płyt ...............................3
Typy i formaty płyt .................................... 3
Spis treści ................................................. 4
Opis ........................................................... 5
Panel przedni ...................................... 5
Panel tylny........................................... 6
Pilot ..................................................... 7
Zakładanie toroidalnego rdzenia ferrytowego
na przewód zasilania (opcjonalnie) .........7
Funkcja wyświetlania ...............................7
Odtwarzanie płyt CD/MP3/WMA-CD ..... 8
Wybieranie utworu ................................... 8
Wyszukiwanie określonej muzyki
Fragment na płycie CD ............................8
Powtarzanie jednej ścieżki lub większej ich
liczby na płycie kompaktowej ................. 8
10 Funkcja Skip (Pomiń) ..........................9
Programowanie płyt CD .......................... 9
Sprawdzanie lub edycja
zaprogramowanych ścieżek ...................9
Funkcja zmiany automatycznej ...............9
Odtwarzanie z urządzenia USB ............10
Wybieranie ścieżki z urządzenia USB
...10
Szybkie przeszukiwanie folderu ...... 10
Korzystanie z funkcji szybkiego
wyszukiwania ....................................10
Powtarzanie ......................................10
Usuwanie pliku .................................10
Pomijanie 10 ścieżek ........................10
Korzystanie z funkcji Bluetooth ............ 11
Konfiguracja zegara ...............................12
Funkcja czasomierza .............................12
Anulowanie funkcji czasomierza ...........13
Słuchanie radia .......................................13
Wybieranie zapisanej stacji ...................13
Zapisywanie funkcji ............................... 14
Szybkość nagrywania ............................14
Wybieranie trybu EQ (KOR.) .................. 15
Wybieranie trybu LOCAL EQ ................. 15
Używanie trybu FOOTBALL ..................15
Funkcja GIGA SOUND ...........................15
Podłączanie mikrofonu ..........................15
Rozwiązywanie problemów...................16
Dane techniczne .................................... 17
Spis treści
Symbole
Ważne
Uwaga
4 Polski Polski 4
Polski 5
Opis
Panel przedni
1. Przycisk POWER (ZASILANIE)
• Przycisktensłużydowłączaniaiwyłączania
systemumini-kompaktowego.
2. Przycisk AUTO CHANGE (ZMIEŃ AUT.)
3. Przycisk EQ (KOR.)
4. Wyświetlacz
5. Przycisk Search/Skip (Wyszukaj/Pomiń)
6. Przycisk STOP/Tuning Mode
(ZATRZYMAJ/Tryb dostrajania)
7. Przycisk USB/BLUETOOTH
8. Przycisk MP3/CD
9. Przycisk TUNER/AUX
10. Gniazdo MIC (MIKROFON)
11. Taca na pły
12. Gniazdo USB
13. Przycisk USB REC (NAG. USB)
14. Przycisk DELETE (USUŃ)
15. Przycisk OPEN/CLOSE (OTWÓRZ/ZAMKNIJ)
16.
Przycisk PLAY/PAUSE (ODTWÓRZ/WSTRZYMAJ)
17. Przycisk Search/Skip (Wyszukaj/Pomiń)
18. Pokrętło VOLUME (GŁOŚNOŚĆ)
19. Przycisk LOCAL EQ (KOR. LOKALNY)
20. Przycisk FOOTBALL MODE
(TRYB PIŁKI NOŻNEJ)
21. Przycisk GIGA SOUND BLAST
1
2
3
6
5
4
7
9
21
14
15
16
17
18
19
13
8
12
20
11
10
6 Polski
Polski 6
Polski 7
1
2
3
4
1. 2.0 Gniazda złączy głośników CH
Gniazda złączy głośników znajdują się z tyłu
systemu.
1.
Aby uzyskać odpowiednią jakość dźwięku,
należy podłączyć przewody głośników
podanych poniżej do odpowiednich gniazd
głośników z tyłu systemu.
• Lewygłośnik(oznaczonyliterąL).
• Prawygłośnik(oznaczonyliterąR).
2. TYLKO W CELACH SERWISOWANIA
• Togniazdojestwykorzystywanewyłącznie
docelówserwisowania.Proszęnieużywać.
3. Styki AUX IN
1.
Użyj przewodu audio (nie dołączono) do
podłączenia styków AUX IN urządzenia do
styków Audio Out zewnętrznego urządzenia
analogowego.
• Pamiętaj,abydopasowaćkolory.
• Jeślizewnętrzneurządzenieanalogowe
posiadatylkojednogniazdowyjściaaudio,
podłączdolewegolubprawegostyku.
• NaciśnijprzyciskTUNER/AUXiwybierz
wejścieAUX.
• GdyjednostkajestwtrybieAUXiżaden
zprzyciskówniezostanienaciśnięty
przezponad8godzin,zasilaniezostanie
automatyczniewyłączone.
4. Styk złącza anteny FM
1.
Podłącz antenę FM (dołączono) do gniazda anteny
FM.
2.
Powoli przemieszczaj przewód anteny,
znajdziesz miejsce, gdzie odbiór jest dobry, a
następnie przymocuj antenę do ściany lub innej
twardej powierzchni.
3.
Jeśli jakość odbioru jest słaba, konieczne może
okazać się zamontowanie anteny zewnętrznej. W
tym celu należy podłączyć zewnętrzną antenę FM
do gniazda anteny FM znajdującego się z tyłu sys-
temu za pomocą przewodu koncentrycznego 75Ω
(nie dołączono).
Panel tylny
6 Polski Polski 6
Polski 7
Pilot
Wkładanie baterii do pilota
Funkcja wyświetlania
TUNER/AUX
1. POWER
2. TUNER/AUX
3. USB
4. Przyciski
numeryczne (0~9)
• Podczasodtwarzania
naciśnijżądany
numerścieżki.
Zostanieodtworzona
wybranaścieżka.
5. -10
6. Skip
7. STOP
8. PLAY
9. EQ
10. REPEAT
11. ENTER
12. VOLUME -
13.
TUNING/ALBUM .
14. TUNING MODE
15. TIMER ON/OFF
16. TIMER SET
17. SLEEP
• Ustawwyłącznik
czasowy,aby
wyłączyćurządzenie.
18. MY KARAOKE
19.
MIC VOLUME -, +
20. USB REC
21. DELETE
22.
CD REC SPEED,
MO/ST
23. VOLUME +
24.
TUNING/ALBUM
,
25.
AUTO CHANGE
26. GIGA
27. FOOTBALL
28. PAUSE
29. SEARCH
30. +10
31. CD/Bluetooth
32. DISPLAY
33. MUTE
• Umożliwia
tymczasowe
wyłączenie
dźwięku.
Umożliwia wyświetlanie wszystkich dostępnych funkcji
na wyświetlaczu i ustawianie jasności wyświetlacza.
Każde naciśnięcie przycisku DISPLAY na pilocie spo-
woduje następującą zmianę trybu wyświetlania:
Funkcja Demo
Wszystkie funkcje dostępne w systemie pojawią się
na wyświetlaczu przedniego panelu.
Funkcja Dimmer
Została wybrana funkcja Dimmer i wyświetlacz
pociemniał.
Display ON
Funkcja Display zostaje włączona.
Clock ON
Zostaje wyświetlony ustawiony zegar.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
21
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
* Rozmiar baterii: AAA
` óż baterie do pilota tak, aby oznaczenia
biegunowości (+,- ) pasowały do oznaczeń w
komorze na baterie.
` Nie wyrzucaj baterii do ognia.
` Nie dopuszczaj do zwarcia ani do przegrzania
baterii ani ich nie rozmontowuj.
` Wymiana baterii na baterię nieodpowiedniego
typu może spowodować wybuch. Baterie należy
wymieniać tylko na baterie tego samego typu lub
używać odpowiedników.
` Pilota można używać maksymalnie w odległości
około 7 metrów w linii prostej od jednostki.
Przymocowanie toroidalnego rdzenia ferrytowego
do przewodu zasilania zapobiega zakłóceniom
spowodowanym przez sygnały radiowe.
1. Pociągnij zaczep toroidalnego rdzenia ferrytowego,
aby go otworzyć.
2. Załóż toroidalny rdzeń ferrytowy na przewód zasilania, jak
pokazano na ilustracji, i ściśnij,usłyszysz kliknięcie.
Instalacja toroidalnego rdzenia ferrytowego
na przewodzie zasilania
Zakładanie toroidalnego rdzenia ferrytowego
na przewód zasilania (opcjonalnie)
Podnieś blokadę, aby ją zwolnić i otworzyć rdzeń.
Naciśnij, aby go ponownie zablokować.
Wykonaj na rdzeniu dwie pętle za pomocą
przewodu z przewodu zasilania.
8 Polski
Polski 8
Polski 9
Umożliwia odtwarzanie płyt kompaktowych o średnicy
12 cm bez użycia adaptera.
Urządzenie to służy do odtwarzania płyt audio CD,
CD, CD-R, CD-RW lub MP3/WMA-CD.
• Otwierajizamykajtacępłytydelikatnie.Nieużywajzbyt
wielesiły.
• Nieobsługujurządzeniaprzyużyciuzbytdużejsiłyani
nieumieszczajnanimciężkichprzedmiotów.
• NiewkładajpłytCDokształcie,któregonieuwzględniono
wspecykacjach,np.płytCDwkształciesercalub
ośmiokąta.Możetospowodowaćuszkodzenieurządzenia.
• Abyuzyskaćmożliwiejaknajlepszydźwięk,należy
obchodzićsięzpłytamikompaktowymiostrożnieiwe
właściwysposób.
1. Naciśnij przycisk OPEN/CLOSE i otwórz tacę płyty.
2. Połóż płytę delikatnie na tacy, nadrukiem do góry.
3. Naciśnij przycisk OPEN/CLOSEi zamknij tacę płyty.
Odtwarzanie płyty rozpocznie się automatycznie.
• WprzypadkupłytaudioMP3/WMA-CDskanowanie
ścieżekpłytymożezająćkilkanaścieminut.
• Jeśliodtwarzanyjestplikonazwiewjęzykuangielskim
lubnośnikMP3/WMA-CDzangielskimtytułem,na
wyświetlaczuzostaniewyświetlonytytułutworu.(Tytuły
winnychjęzykachniżjęzykangielskimogąniebyć
wyświetlane.)
• Niezostaniewyświetlonaścieżkazangielskimtytułem
zawierającymznakspecjalny.
4. Ustaw głośność w następujący sposób:
• NastawpokrętłoVOLUME(GŁOŚNOŚĆ)jednostkiLUB
• NaciśnijprzyciskVol(Głoś.)+lub–napilocie.Poziom
głośnościmożnaustawićw31krokach(VOLUMEMIN,
VOLUME01-VOLUME29orazVOLUMEMAX).
5. Jednostka główna
Aby na jakiś czas wstrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk p.
Aby kontynuować odtwarzanie płyty, naciśnij przycisk
p ponownie.
Pilot
Aby na jakiś czas wstrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk
PAUSE(#).
Naciśnij przycisk PLAY(+) , aby kontynuować odtwarzanie płyty.
6. Aby zakończyć odtwarzanie, naciśnij przycisk STOP (@).
• JeżelinatacypłytyniemapłytyCD,zostajewyświetlony
komunikat„NODISC”.
• JakośćodtwarzaniapłytMP3/WMA-CDmożesięróżnićw
zależnościodstanudanejpłytyzawierającejplikimuzycznelubod
stanuodtwarzacza,zapomocąktóregopłytazostałanagrana.
• Jeślinajednejpłycieznajdująsięróżnetypyplikówlubniepotrzebne
foldery,mogąsiępojawićproblemyzichodtworzeniem.
• Upewnijsię,żetacajestzamknięta,kiedyniejestużywana.
Dziękitemudośrodkaniedostaniesiękurz.
• Płytykompaktowemożnawkładaćiwyjmowaćpowybraniu
funkcjiradia,USBlubźródładodatkowego.Ponadtopo
naciśnięciuprzyciskuOPEN/CLOSE(OTWÓRZ/ZAMKNIJ)tryb
urządzeniazostanieautomatyczniezmienionynatrybMP3/CD.
• JeśliurządzeniejestwtrybiePauseiprzezdłużejniż3minuty
napilocieluburządzeniuniezostanienaciśniętyżadenprzycisk,
tryburządzeniazostaniezmienionywtrybStop.
• JeśliurządzeniejestwtrybieStoplubnoDisciprzezdłużejniż
25minutniezostanienaciśniętyżadenprzycisknaurządzeniu
lubpilocie,zasilaniezostanieautomatyczniewyłączone.
<CD/MP3/WMA-CD PlaybackDisplay>
Wskaźnik utworu
Wskaźnik czasu odtwarzania
Żądaną ścieżkę można wybrać podczas
odtwarzania płyty.
Aby odtworzyć poprzednią ścieżkę
Naciśnij przycisk
[
w ciągu 3 sekund od momentu
rozpoczęcia odtwarzania bieżącej ścieżki.
Naciśnij dwukrotnie przycisk
[
3 sekundy od momentu
rozpoczęcia odtwarzania bieżącej ścieżki lub później.
Aby odtworzyć kolejną ścieżkę
Naciśnij przycisk
]
.
Aby odtworzyć bieżącą ścieżkę od początku
Naciśnij jeden raz przycisk
[
3 sekundy od momentu
rozpoczęcia odtwarzania bieżącej ścieżki.
Aby odtworzyć wybraną ścieżkę
Naciśnij przycisk
[
lub
]
, aby przejść do żądanej
ścieżki.
• Dowybraniaścieżkimożnarównieżużyćprzycisków
numerycznych(0–9)napilocie.
Wybieranie utworuOdtwarzanie płyt CD/MP3/WMA-CD
Podczas słuchania płyty kompaktowej można wyszukać
określonego fragmentu muzycznego w utworze.
Aby wyszukiwać Naciśnij ...
Do przodu
)
Do tyłu
(
Aby skanować automatycznie w celu znalezienia
ścieżki, można również nacisnąć i przytrzymać przy-
cisk
[
lub
]
na jednostce głównej.
Można powtarzać odtwarzanie płyty CD, zbioru ścieżek z
folderu (tylko w formacie MP3) lub pojedynczej ścieżki:
1. Naciśnij przycisk REPEAT.
Po każdym naciśnięciu przycisku REPEAT tryb
powtarzania zmieni się w następujący sposób:
MP3:
OFF TRACK DIR ALL RANDOM
CD:
OFF TRACK ALL RANDOM
2. Jeśli chcesz zatrzymać funkcję Repeat, naciskaj
przycisk REPEAT, dopóki nie zostanie
wyświetlona opcja „OFF”.
• OFF
: Anuluje funkcję Repeat Playback.
• TRACK
:
Powtarza odtwarzanie wybranej ścieżki.
• DIR
: Powtarza odtwarzanie wszystkich ścieżek
w wybranym folderze.
• ALL
: Powtarza odtwarzanie całej płyty.
• RANDOM
: Odtwarza ścieżki losowo.
Wyszukiwanie określonej muzyki
Fragment na płycie CD
Powtarzanie jednej ścieżki lub większej
ich liczby na płycie kompaktowej
8 Polski Polski 8
Polski 9
Sprawdzanie lub edycja
zaprogramowanych ścieżek
Funkcja ta nie jest dostępna podczas odtwarza-
niayt MP3/WMA-CD.
• Można zaprogramować kolejność odtwarzania
maksymalnie 24 wybranych ścieżek.
• Jednak przed wybraniem ścieżek należy zatrzymać
odtwarzanie płyty CD.
1. W trybie odtwarzania płyt CD naciśnij przycisk
STOP(
@
) i zatrzymaj odtwarzanie płyty CD.
2. Naciśnij przycisk ENTER
( )
, aby wyświetlić
poniższy komunikat:
(01= numer programu, --= numer ścieżki)
3. Użyj przycisk
[
lub
]
, aby przejść do
żądanej ścieżki.
• Naciśnij przycisk
[
, aby przejść do
poprzedniej ścieżki.
• Naciśnij przycisk
]
, aby przejść do kolejnej
ścieżki.
4. Naciśnij przycisk ENTER
( )
, aby
potwierdzić wybór. Wybór zostanie zapisany i
zostanie wyświetlony komunikat .
5. Aby wybrać dodatkowe ścieżki, wykonaj kroki
3-4 podane powyżej.
6. Naciśnij przycisk
PLAY (+) , aby odtworzyć
zaprogramowane ścieżki.
7. Naciśnij przycisk STOP (
@
) i zatrzymaj
odtwarzanie zaprogramowanych ścieżek.
Naciśnij przycisk STOP (
@
) ponownie i anuluj
odtwarzanie zaprogramowanych ścieżek.
•
Po otwarciu tacy na płyty lub wyłączeniu
urządzenia zaprogramowane dane zostaną
anulowane.
W trybie CD Program jeśli zostanie naciśnięty
przycisk USB REC (NAG. USB) lub AUTO
CHANGE (ZMIEŃ AUT.), funkcje te nie będą
działały i zostanie wyświetlony komunikat
„PROG”.
Można sprawdzić listę zaprogramowanych
ścieżek i dowolnie ją edytować.
1. Jeśli zaprogramowana ścieżka jest odtwarzana,
naciśnij raz przycisk STOP (
@
).
2. Naciśnij dwukrotnie przycisk ENTER
( )
,
aby wyświetlić poniższy komunikat:
(C=Check (Sprawdź), 01= numer programu)
Jeśli zostały już zaprogramowane w
sumie 24 utwory, na wyświetlaczu zosta-
nie raczej wyświetlona litera „C” niż „P”.
3. Naciśnij wielokrotnie przycisk ENTER ( ),
dopóki nie zostanie wyświetlona żądana ścieżka.
4. Naciśnij przycisk
[
lub
]
i wybierz inną
ścieżkę.
5. Naciśnij przycisk ENTER
( )
, aby potwierdzić
wybór.
6. Naciśnij przycisk PLAY (
+
), aby odtworzyć
zaprogramowane ścieżki.
Można odtwarzać płytę, a następnie pliki z
urządzenia USB w sposób ciągły.
1. Naciśnij przycisk AUTO CHANGE.
Po każdym naciśnięciu tego przycisku tryb
zostanie zmieniony w następujący sposób:
AUTO CHANGE ON
;
AUTO CHANGE OFF
• Gdy tryb zmiany automatycznej jest ustawiony na
wartość „ON”, jednostka będzie odtwarzać płytę ; pliki
z urządzenia USB w sposób ciągły.
• Gdy tryb zmiany automatycznej jest ustawiony na
wartość „ON”, jeśli naciśniesz przycisk POWER,
przycisk FUNCTION lub przycisk OPEN/CLOSE,
funkcja zmiany automatycznej przejdzie automatycznie
w tryb „OFF”.
• Gdy odtwarzane są pliki z urządzenia USB i je
odłączysz, funkcja zmiany automatycznej przejdzie
automatycznie w tryb „OFF”.
• Gdy tryb zmiany automatycznej jest ustawiony na
wartość „ON”, jednostka nie może nagrywać.
• Gdy tryb zmiany automatycznej jest ustawiony na
wartość „ON”, funkcje powtarzania i uśpienia zostaną
automatycznie ustawione na wartość „OFF”.
• Gdy tryb zmiany automatycznej jest ustawiony na
wartość „ON”, funkcje CD REC SPEED, USB REC,
REPEAT, PROGRAM, DELETE i SLEEP nie działają i
zostaje wyświetlony komunikat „AUTO CHANGE ON”.
• Gdy odtwarzanie płyty zostanie zakończone, jeśli nie
ma urządzenia USB, odtwarzanie płyty w jednostce
będzie kontynuowane.
• Gdy odtwarzanie z urządzenia USB zostanie
zakończone, jeśli nie ma płyty, muzyka będzie nadal
odtwarzana z urządzenia USB.
Funkcja zmiany automatycznej
10 Funkcja Skip (Pomiń)
Programowanie płyt CD
W trybie odtwarzania naciśnij przycisk +10 lub -10.
Jednostka pominie 10 ścieżek do przodu lub 10
ścieżek do tyłu, licząc od bieżącej ścieżki.
10 Polski
Polski 10
Polski 11
Podłącz do urządzenia zewnętrzne urządzenie
pamięci masowej takie jak pamięć flash USB lub
zewnętrzny dysk twardy (HDD). Można odtwarzać
pliki w formacie MP3/WMA.
Zanim rozpoczniesz!
• Podłącz do urządzenia zewnętrzne urządzenie pamięci
masowej USB.
• Wybierz tryb USB poprzez naciśnięcie przycisku USB/
BLUETOOTH na jednostce głównej lub wybierz USB
poprzez naciśnięcie przycisku USB na pilocie.
• Pierwsza ścieżka pierwszego katalogu jest odtwarzana
automatycznie.
Aby zatrzymać odtwarzanie
Naciśnij przycisk STOP (
@
), aby zatrzymać
odtwarzanie.
Aby usunąć urządzenie USB
Jeśli ponownie naciśniesz przycisk STOP (
@
) ,
możesz bezpiecznie usunąć urządzenie USB.
Nie podłączaj ładowarki USB do portu USB tego
urządzenia. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Odtwarzanie z urządzenia USB
Wybieranie ścieżki z urządzenia USB
Można wybrać plik MP3 podczas odtwarzania.
Jeśli chcesz przejść do poprzedniej/kolejnej ścieżki,
naciśnij krótko przyciski [,] .
• Nastąpi przejście do poprzedniego/kolejnego pliku w
obrębie katalogu.
• Jeśli naciśniesz przyciski
[,]
większą liczbę razy
niż liczba plików w katalogu, nastąpi przejście do
kolejnego katalogu.
Szybkie wyszukiwanie folderu
1. Naciśnij przycisk TUNING/ALBUM na pilocie, aby
przejść do poprzedniego/kolejnego folderu.
2. Po zakończeniu wyszukiwania wyświetlona zostanie
nazwa poprzedniego/następnego folderu. Rozpocznie
się odtwarzanie ścieżki.
Korzystanie z szybkiego wyszukiwania
Można szybko wyszukać żądaną sekcję w trakcie
odtwarzania.
Naciśnij przycisk
(
,
)
.
• Każde naciśnięcie przycisku spowoduje szybkie
przejście w tyłu/w przód.
W trybie szybkiego odtwarzania dźwięk nie będzie odtwarzany.
Powtarzanie
1. Naciśnij przycisk REPEAT.
Po każdym naciśnięciu przycisku REPEAT tryb
powtarzania zmieni się w następujący sposób:
OFF TRACK DIR ALL RANDOM
2.
Jeśli chcesz zatrzymać funkcję Repeat, naciskaj przycisk
REPEAT, dopóki nie zostanie wyświetlona opcja „OFF”.
• OFF: Anuluje funkcję Repeat Playback (Powtórz
odtwarzanie).
• TRACK: Powtarza odtwarzanie wybranej ścieżki.
• DIR: Powtarza odtwarzanie wszystkich ścieżek w
wybranym folderze.
• ALL: Powtarza odtwarzanie wszystkich ścieżek.
• RANDOM: Odtwarza ścieżki losowo.
Usuwanie pliku
Możesz usunąć plik zapisany w urządzeniu USB.
1.
Odtwórz plik, który chcesz usunąć.
2.
Naciśnij przycisk DELETE.
3.
Naciskaj przycisk [ lub ], aby wybrać opcję „YES”.
4.
Naciśnij przycisk ENTER na pilocie lub przycisk DELETE.
Wybrany plik zostanie usunięty.
System plików NTFS nie jest obsługiwany.
Pomijanie 10 ścieżek
W trybie odtwarzania naciśnij przycisk +10 lub –10.
Jednostka pominie 10 ścieżek, licząc do przodu lub do
tyłu od bieżącej ścieżki.
Przeczytaj instrukcje poniżej, zanim użyjesz
urządzenia USB z tą jednostką.
• Niektóre urządzenia USB mogą nie działać prawidłowo z
tym urządzeniem.
• To urządzenie obsługuje tylko zewnętrzne dyski twarde,
które zostały sformatowane w systemie plików FAT.
• Dyski twarde USB 2.0 powinny być podłączone do
osobnego źródła zasilania. W przeciwnym razie dyski
twarde USB 2.0 nie będą działać.
• Jeśli zewnętrzne urządzenie pamięci masowej USB jest
podłączone do wielu urządzeń, będą odtwarzane tylko
pliki MP3 z pierwszego dysku twardego.
• Pliki stosowane z technologią DRM nie są obsługiwane.
Cyfrowe zarządzanie prawami powoduje ograniczenie
nieuprawnionego dostępu do pliku DRM, więc prawa
autorskie pliku zyskują ochronę przed piractwem.
• Nawet jeśli rozszerzenie pliku to .mp3 plik nie może być
odtwarzany, jeśli jest formatowany w warstwie MPEG 1
lub 2.
• Nie używaj nierozpoznanego koncentratora USB.
• Zostaje wyświetlonych tylko pierwszych 15 znaków pliku
MP3/WMA.
• Obsługiwane są tylko wymienne dyski twarde o
pojemności mniejszej niż 160GB. W zależności od
urządzenia wymienny dysk twardy o pojemności 160 GB
lub większej może nie być obsługiwany.
• Może minąć kilka minut, zanim urządzenie rozpozna pliki
z urządzenia USB.
• Urządzenia USB (w szczególności dyski twarde USB)
mogą spowodować opóźnienie w trakcie przechodzenia
do kolejnej ścieżki.
• W przypadku urządzeń USB obsługujących tylko wersję
USB 1.1 jednostka może wolno uzyskiwać dostęp do
plików lub może nie rozpoznawać ich właściwości.
• Jeśli na urządzeniu lub pilocie nie zostanie naciśnięty
żaden przycisk przez dłużej niż 3 minuty podczas
włączonego trybu Pause, tryb zostanie zmieniony w tryb
Stop.
• Jeśli urządzenie jest w trybie Stop lub no USB i na
urządzeniu lub pilocie przez dłużej niż 25 minut nie
zostanie naciśnięty żaden przycisk, zasilanie zostanie
automatycznie wyłączone.
10 Polski Polski 10
Polski 11
Korzystanie z funkcji Bluetooth
Korzystając z urządzenia Bluetooth możesz
odtwarzać utwory muzyczne z wysokiej jakości
dźwiękiem stereofonicznym bezprzewodowo!
Czym jest Bluetooth?
Bluetoothtotechnologiaumożliwiającaurządzeniomz
funkcjąBluetoothłatwąinterakcjęzesobązapomocą
bezprzewodowegopołączeniaokrótkimzasięgu.
• UrządzeniaBluetoothmogąpowodowaćszumlub
nieprawidłowedziałanie,wzależnościodsposobuużycia,jeżeli:
-Częśćciałajestwkontakciezsystememodbioru/
transmisjiurządzeniaBluetoothluburządzenia.
-Urządzeniepodlegawahaniompolaelektrycznego
powstałymnaskutekprzeszkódtakichjakściany,
narożnikilubściankidziałowe.
-Urządzeniejestnarażonenazakłóceniaelektryczne
pochodząceodurządzeńkorzystającychztejsamej
częstotliwości,takichjaksprzętmedyczny,kuchenki
mikrofaloweluburządzeniabezprzewodoweLAN.
• Podczaskojarzeniasystemumini-kompaktowegoz
urządzeniemBluetoothurządzeniapowinnyznajdowaćsię
bliskosiebie.Imwiększaodległośćpomiędzysystemema
urządzeniemBluetooth,tymgorszajakość.
• JeżeliodległośćprzekroczyzasięgroboczyBluetooth,
nastąpiutratapołączenia.
• WobszarachsłabegoodbiorułącznośćBluetoothmożenie
działaćpoprawnie.
• Tensystemmini-kompaktowymaefektywnyzasięgodbioru
do10mwewszystkichkierunkach,jeśliniewystępują
przeszkody.Połączeniezostanieautomatycznieprzerwane,
jeśliurządzenieBluetoothznajdziesiępozatymzasięgiem.
Nawetwzasięgujakośćdźwiękumożeulecpogorszeniuz
powoduprzeszkódtakichjakścianylubdrzwi.
• Wtrakciefunkcjonowaniaurządzeniebezprzewodowemoże
powodowaćzakłóceniaelektryczne.
Łączenie urządzenia z urządzeniem Bluetooth
Przed rozpoczęciem sprawdź, czy urządzenie
Bluetooth obsługuje funkcję zestawu słuchawek
stereo z obsługą Bluetooth.
1. Naciśnij przycisk USB/BLUETOOTH na jednostce
głównej lub przycisk CD/Bluetooth na pilocie, aby
wyświetlić komunikat „BT”.
• Na wyświetlaczu pojawi się komunikat“BT READY”.
2. Wybierz menu Bluetooth w urządzeniu Bluetooth, które
ma być podłączone. (Patrz instrukcja obsługi
urządzenia Bluetooth)
3. Wybierz menu zestawu słuchawek stereo na urządzeniu Bluetooth.
• Zostanie wyświetlona lista zeskanowanych urządzeń.
4. Z przeszukiwanej listy wybierz "[Samsung] MINI xxxxxx ".
• Gdyurządzeniejestpodłączonedourządzenia
Bluetooth,naprzednimwyświetlaczuurządzenia
zostaniewyświetlonykomunikat"nazwa urządzenia"
"CONNECTED"
"BT".
• JeżelikojarzenieurządzeniaBluetoothzsystememMINI
niepowiodłosięlubnawyświetlaczuzostaniewyświetlony
komunikat„UNPAIRED”,usuńpoprzedniąpozycję"[Samsung]
MINI xxxxxx "znalezionąprzezurządzenieBluetoothi
przeprowadźponownewyszukiwaniesystemuMINI.
5. Odtwórz muzykę na podłączonym urządzeniu.
• Za pomocą tego urządzenia można odtwarzać muzykę
znajdującą się na podłączonym urządzeniu Bluetooth.
• WtrybieBluetoothwniektórychmodelachniedostępne
sąfunkcjePlay/Pause/Repeat/Stop/Next/Back.
• UrządzenieobsługujetylkodaneMiddleQualitySBC
data(do237kb/sprzypróbkowaniuzczęstotliwością48
kHz).NieobsługujedanychHighQualitySBC(328kb/s
przypróbkowaniuzczęstotliwością44,1kHz).
• Jednorazowomożebyćskojarzonetylkojedno
urządzenieBluetooth.
• Wyszukiwanielubprawidłowepodłączeniesystemumini-
kompaktowegomożeniebyćmożliwewnastępujących
przypadkach:
-Jeżeliwpobliżusystemumini-kompaktowego
występujesilnepoleelektryczne.
-Jeślizsystememmini-kompaktowymjestskojarzonych
równocześniekilkanaścieurządzeńBluetooth.
-JeśliurządzenieBluetoothjestwyłączone,nieznajduje
sięwewłaściwymmiejsculubdziałanieprawidłowo.
• Należypamiętać,żeurządzeniatakiejakkuchenki
mikrofalowe,adapterybezprzewodowejsieciLAN,lampy
uorescencyjneorazkuchenkigazowewykorzystująten
samzakresczęstotliwości,courządzenieBluetooth,co
możepowodowaćzakłóceniaelektryczne.
Odłączanie urządzenia Bluetooth od tego urządzenia
To urządzenie można odłączyć od urządzenia Bluetooth.
(Patrz instrukcja obsługi urządzenia Bluetooth)
• Urządzeniezostanieodłączone.
• Gdyurządzeniezostanieodłączoneod
urządzeniaBluetooth,naprzednimwyświetlaczu
urządzeniazostaniewyświetlonykomunikat"BT
DISCONNECTED"
"BT READY".
Odłączanie tego urządzenia od urządzenia Bluetooth
1. Naciśnij przycisk innego trybu na panelu przednim
zestawu MiNi, aby przełączyć z trybu Bluetooth na inny
tryb lub wyłączyć zestaw MiNi. Aktualnie podłączone
urządzenie zostanie odłączone.
• WtrybiepołączeniaBluetoothpołączenieBluetoothmoże
zostaćutracone,jeśliodstęppomiędzytymurządzeniem
aurządzeniemBluetoothprzekraczaodległość(10
metrów).
• JeżeliurządzenieBluetoothpowrócidozasięgu
efektywnegoodbioru,możnauruchomićsystem
ponownie,abyprzywrócićskojarzeniezurządzeniem
Bluetooth.
• WprzypadkuniektórychurządzeńBluetoothniektóre
funkcjemogąnieprawidłowodziałać.
• WtrybieBluetoothsystemzostaniewyłączony
automatycznie,jeśliprzez25minutniezostanie
podłączonedosystemużadneurządzenieBluetooth.
12 Polski
Polski 12
Polski 13
Czasomierz umożliwia automatyczne włączenie
lub wyłączenie systemu o określonym czasie.
• Przed ustawieniem czasomierza potwierdź, czy
bieżąca godzina jest prawidłowa.
• W każdym kroku jest kilka sekund na ustawienie
żądanych opcji. W przypadku przekroczenia tego
czasu należy ponownie zacząć konfigurację.
• Jeśli nie chcesz już, żeby system automatycznie się
włączał lub wyłączał, anuluj funkcję czasomierza
poprzez naciśnięcie przycisku TIMER ON/OFF.
Przykład: Chcesz codziennie być budzony muzyką.
1. Włącz system, naciskając przycisk POWER
( )
.
2. Naciśnij przycisk TIMER SET , dopóki nie zostanie
wyświetlony komunikat TIME.
3. Naciśnij przycisk ENTER ( ).
Wynik:
Przez kilka sekund będzie wyświetlany komunikat
ON. Można ustawić czas włączenia czasomierza.
4. Ustaw czas włączenia czasomierza.
a Naciśnij przycisk TUNING/ALBUM , lub . i ustaw
godziny.
b Naciśnij przycisk ENTER
( ).
Wynik: zaczną migać cyfry minut.
c Naciśnij przycisk TUNING/ALBUM , lub . i ustaw
minuty.
d Naciśnij przycisk ENTER
( ).
Wynik: Przez kilka sekund będzie wyświetlany komu-
nikat OFF. Można teraz ustawić czas
wyłączenia czasomierza.
5. Ustaw czas wyłączenia czasomierza.
a Naciśnij przycisk TUNING/ALBUM , lub . i
ustaw godziny.
b Naciśnij przycisk ENTER
( ).
Wynik: zaczną migać cyfry minut.
c Naciśnij przycisk TUNING/ALBUM , lub . i
ustaw minuty.
d Naciśnij przycisk ENTER
( ).
Wynik: Zostanie wyświetlony VOL XX, gdzie XX
oznacza już ustawioną głośność.
6. Naciśnij przycisk
TUNING/ALBUM , lub ., aby
ustawić poziom głośności, a następnie naciśnij przycisk
ENTER
( )
.
Wynik:
Zostanie wyświetlone źródło, które ma zostać wybrane.
7. Naciśnij przycisk
TUNING/ALBUM , lub ., aby
wybrać żądane źródło, które ma być odtworzone po
włączeniu systemu.
Jeśli wybierzesz...
Musisz również...
FM (radio)
a
Nacisnąć przycisk ENTER ( ).
b
Wybrać ustawioną wcześniej stację poprzez
naciśnięcie przycisku TUNING/ALBUM , lub ..
CD/MP3
(płyta kompaktowa)
Włożyć jedną płytę kompaktową.
USB Podłączyć urządzenie USB.
8. Naciśnij przycisk
ENTER
( )
.
Wynik:
Zostanie wyświetlony komunikat CHKREC
(Chcesz nagrywać?).
Funkcja czasomierza
Konfiguracja zegara
W każdym kroku masz kilka sekund na ustawienie
żądanych opcji. W przypadku przekroczenia tego
czasu należy ponownie zacząć konfigurację.
1. Włącz system, naciskając przycisk POWER ( ).
2. Naciśnij przycisk TIMER SET , a następnie naciśnij
przycisk ENTER
( )
, zostanie wyświetlony
komunikat „CLOCK”.
3. Naciśnij przycisk ENTER
( )
. Zaczną mig
cyfry godziny.
• Aby wybrać godziny późniejsze, naciśnij:
,
• Aby wybrać godziny wcześniejsze, naciśnij:
.
4. Kiedy zostanie wyświetlona prawidłowa godzina, naciśnij
przycisk ENTER ( ). zaczną migać cyfry minut.
• Aby zwiększyć liczbę minut, naciśnij:
,
• Aby zmniejszyć liczbę minut, naciśnij:
.
5. Kiedy zostanie wyświetlona prawidłowa minuta,
naciśnij przycisk ENTER ( ). Na wyświetlaczu
pojawi się komunikat " TIME".
•
Bieżąca godzina została już ustawiona.
•
Godzinę można wyświetlać nawet w trakcie
korzystania z innej funkcji poprzez naciśnięcie
jeden raz przycisku TIMER SET .
•
Można też użyć przycisku
]
lub
[
na panelu
przednim zamiast przycisku TUNING/ALBUM
,
lub
. w krokach 3 i 4.
Korzystanie z funkcji włączania Bluetooth
Gdy system zostanie wyłączony, można go
włączyć, podłączając do niego urządzenie inteli-
gentne przy użyciu technologii Bluetooth.
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk CD/Bluetooth na
pilocie, aby skorzystać z funkcji Bluetooth Power On.
• Po każdym naciśnięciu przycisku tryb Bluetooth
Power będzie zmieniać się w następujący sposób:
BLUETOOTH POWER ON BLUETOOTH POWER OFF.
• Ustaw tryb Bluetooth Power na BLUETOOTH POWER
ON, przyciskając ten przycisk.
2. Połącz urządzenie inteligentne z produktem za
pomocą technologii Bluetooth. (Informacje na temat
połączeń Bluetooth można znaleźć w instrukcji obsługi
urządzenia inteligentnego).
3. Gdy system jest wyłączony i połączenie Bluetooth jest
nawiązywane za pomocą urządzenia inteligentnego,
system zostanie automatycznie włączony w trybie
Bluetooth.
• Z urządzenia inteligentnego wybierz utwór, który chcesz
odtworzyć.
• Ta funkcja jest dostępna, gdy funkcja Bluetooth Power
jest ustawiona na BLUETOOTH POWER ON.
• W trybie Bluetooth Power On lub Off gdy zostaje
wybrana funkcja CD, radia, USB lub źródła
pomocniczego, jeśli do systemu zostanie podłączone
urządzenie inteligentne przy użyciu technologii Bluetooth,
system przejdzie automatycznie w tryb Bluetooth.
• Ustawienie trybu Bluetooth Power (Zasilanie Bluetooth)
zostaje zachowane po wyłączeniu systemu Mini.
12 Polski Polski 12
Polski 13
Można zapisać nawet:
15 stacji FM.
1. Wybierz stację FM poprzez naciśnięcie przycisku
TUNER/AUX.
2.
Aby wyszukać
stac
aciśnij przycisk TUNING MODE
Ust. wstępne
Jeden raz lub więcej razy, aż zostanie
wyświetlony komunikat PRESET.
Zapisane częstotliwości można
wyszukiwać w trybie Ust. wstępne.
Ust. ręczne
Jeden raz lub więcej razy, aż zostanie
wyświetlony komunikat MANUAL.
Możesz wyszukiwać częstotliwości
jedna po drugiej w trybie Ust. ręczne.
3. Wybierz stację, która ma zostać zapisana:
• Za pomocą przycisku
TUNING/ALBUM
,
lub
.
na
pilocie wybierz ustawioną wstępnie stację.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk
TUNING/ALBUM
,
lub
.
na pilocie, aby wyszukiwać automatycznie
aktywne stacje radiowe.
4. Naciśnij przycisk MO/ST (MONO/STEREO) i przełączaj
między trybami stereo i mono.
• W obszarach słabego odbioru wybierz MONO, aby
zapewnić czysty odbiór stacji bez zakłóceń.
• Funkcja ta jest dostępna tylko podczas słuchania
stacji FM.

5. Jeśli nie chcesz zapisać znalezionej stacji radiowej,
wróć do Kroku 3 i wyszukaj inną stację.
W innym przypadku:
a. Naciśnij przycisk ENTER.
b. Lub naciśnij przycisk TUNING/ALBUM na pilocie,
aby wybrać numer programu.
c.
Naciśnij przycisk ENTER i zapisz wstępne ustawienie.
6. Aby zapisać dodatkowe częstotliwości radiowe,
powtórz kroki 3-5.
W trybie tunera
• W trybie ręcznym, aby ręcznie wyszukać stację
radiową, można używać przycisku
[
lub
]
na
jednostce głównej.
• W trybie ustawiania wstępnego, aby wyszukać
zapisaną stację radiową, można używać przycisku
[
lub
]
na jednostce głównej.
Można słuchać zapisanej stacji radiowej.
1. Wybierz stację FM poprzez naciśnięcie przycisku
TUNER/AUX.
2. Naciśnij przycisk TUNING MODE na pilocie, dopóki
nie zostanie wyświetlony komunikat PRESET”.
3. Naciśnij przycisk
[ lub ] na jednostce głównej lub
TUNING/ALBUM , lub .
na pilocie i wybierz żądany
ustawiony wstępnie numer.
Wybieranie zapisanej stacji
Słuchanie radia
Po ustawieniu czasomierza rozpocznie on odliczanie
automatycznie, zgodnie z informacją wyświetloną na
wskaźniku czasomierza. Jeśli nie chcesz już
korzystać z czasomierza, anuluj jego funkcję.
Aby
Naciśnij przycisk TIMER ON/OFF....
Anulować funkcję
czasomierza
Jeden raz.
Wynik: ikona przestanie
być wyświetlana.
Wyzerować cza-
somierz
Dwukrotnie.
Wynik: ikona jest
ponownie wyświetlana.
• W przypadku wybrania trybu TIMER OFF, niedostępne są funkcje
TIMER RECORDING i TIMER.
Anulowanie funkcji czasomierza
9. Naciśnij przycisk
ENTER
( )
.
Wynik: Zostanie wyświetlony komunikat REC N.
Możesz nacisnąć przycisk TUNING/ALBUM , lub . ,
aby wybrać opcję REC Y lub REC N, a następnie
nacisnąć przycisk ENTER
( )
.
1)
Jeśli wybierzesz opcję REC N, Mini nie będzie
nagrywać, kiedy zostanie włączony. Jeśli zostało już
ustawione czasowe nagrywanie z tunera, wybranie
opcji REC N spowoduje jego anulowanie. Pamiętaj, że
system mini będzie włączany i wyłączany w godzinach
ustawionych wcześniej w trakcie tej procedury.
2)
Jeśli wybierzesz opcję REC Y, możesz ustawić system
Mini na nagrywanie, kiedy zostanie włączone. Godziny
włączania lub wyłączania nagrywania mogą się różnić
od godzin włączania i wyłączania czasomierza
ustawionych wcześniej w trakcie tej procedury.
a.
Naciśnij przycisk ENTER
( ).
Wynik: Przez kilka sekund będzie wyświetlany
komunikat ON. Można ustawić czas włączenia
czasowego nagrywania z tunera.
b.
Naciśnij przycisk ENTER
( ).
Wynik: Przez kilka sekund będzie wyświetlany
komunikat OFF. Można ustawić czas wyłączenia
czasowego nagrywania z tunera.
• Maksymalna długość czasowego nagrywania z tunera
wynosi 5 godzin.
• Jeśli godzina włączania i wyłączania czasomierza jest
taka sama, zostanie wyświetlony komunikat ERROR.
• Jeśli w systemie Mini nie ma płyty lub do systemu
Mini nie podłączono żadnego urządzenia USB, w
przypadku wybrania opcji „CD” lub „USB”, system Mini
automatycznie wybierze opcję „TUNER”.
• Można użyć przycisków
]
,
[
najednostcegłównej
zamiastprzyciskuTUNING/ALBUM
,
lub
.
wcelu
dostosowaniaustawieńwkrokach4-9.
• Jeśli godzina włączenia lub wyłączenia jest taka sama
jak godzina nagrywania z czasomierza, obowiązuje tylko
godzina włączania lub wyłączania i godzina nagrywania
z czasomierza nie jest stosowana.
• Jeśli zostanie włączony czasomierz automatyczny,
funkcja MP3/CD lub USB może wymagać do aktywacji
w zależności od płyty (lub urządzenia) dodatkowego
kroku. Zamiast tego lepiej jest wybrać funkcję tunera.
14 Polski
Polski 14
Polski 15
Szybkość nagrywania
• Nie odłączaj urządzenia USB lub przewodu zasilającego
podczas nagrywania, gdyż może to spowodować
uszkodzenie pliku.
• Pliki WMA/MP2 można kopiować, ale nie można ich
nagrywać.
• W przypadku odłączenia urządzenia USB podczas
nagrywania plik z przerwanym nagraniem może zostać
uszkodzony, w wyniku czego nie będzie można go
usunąć. Należy wtedy podłączyć urządzenie USB
do komputera, wykonać kopię zapasową danych
przechowywanych w tym urządzeniu USB na
komputerze, a następnie sformatować urządzenie USB.
• Jeśli pamięć USB ma za mało wolnego miejsca, system
wyświetli komunikat „NOT ENOUGH MEMORY”.
• Urządzenie USB, na które się nagrywa lub dysk twardy
muszą być sformatowane w systemie plików FAT.
System plików NTFS nie jest obsługiwany.
• W przypadku korzystania z funkcji szybkiego
wyszukiwania na płycie CD, nagrywanie płyty CD nie
jest dostępne.
• W przypadku niektórych urządzeń USB czas
nagrywania może być dłuższy.
• W trybie programu nie można korzystać z funkcji
nagrywania na płytę CD.
• Tryb korektora zostaje automatycznie oznaczony
za pomocą opcji „OFF” i nie jest dostępny podczas
nagrywania płyty CD.
• Funkcja GIGA SOUND zostaje automatycznie ustawiana
na wartość „OFF” i nie jest dostępna podczas
nagrywania płyty CD.
• Funkcja powtarzania zostaje automatycznie ustawiana
na wartość „OFF” i nie jest dostępna podczas
nagrywania płyty CD.
• Jeśli w trakcie nagrywania na płytę CD użyjesz funkcji
mikrofonu, zostanie nagrany dźwięk z mikrofonu.
• Nie można nagrywać z radia w trakcie wyszukiwania lub
jeśli w trybie tunera nie są dostępne żadne stacje.
• Należy pamiętać, że ustawienie zbyt głośnego
poziomu wejścia podczas nagrywania muzyki ze
źródła zewnętrznego przez kanał AUX lub USB może
spowodować występowanie szumów w nagraniu. W
takim przypadku należy obniżyć poziom głośności
urządzenia zewnętrznego.
• Maksymalny czas nagrywania z tunera/wejścia wynosi 5
godzin.
Przed rozpoczęciem nagrywania można wybrać
szybkość nagrywania.
Każde naciśnięcie przycisku CD REC SPEED
(SZYBKOŚĆ NAG. CD) na pilocie spowoduje
następującą zmianę szybkości nagrywania:
RECORD SPD X 1
;
RECORD SPD X 3
• W przypadku nagrywania z tunera lub źródła zewnętrznego,
nie można zmieniać szybkości nagrywania.
• Jeśli zostanie wybrana opcja RECORD SPD X 3, dźwięk
podczas nagrywania nie jest wytwarzany.
• Jeśli został podłączony mikrofon, jest dostępny jeden tryb
szybkości nagrywania: RECORD SPD X 1.
• Podczas nagrywania, jeśli odłączysz mikrofon, nagrywanie
zostanie zatrzymane. Jeśli ponownie podłączysz mikrofon,
nagrywanie ponownie się nie rozpocznie.
Zapisywanie funkcji
Można zapisywać z płyty CD, audycji radiowej lub
źródła zewnętrznego na urządzeniu pamięci
masowej USB.
1. Podłącz zewnętrzne urządzenie pamięci masowej USB do
gniazda USB ( ) na produkcie.
2. Odtwórz płytę, nastaw stację lub podłącz do produktu
źródło zewnętrzne.
CD
• Naciśnij przycisk MP3/CD na jednostce głównej i
wybierz funkcję CD.
• Naciśnij przycisk OPEN/CLOSE i otwórz tacę płyty.
• Włóż płytę CD i naciśnij przycisk OPEN/CLOSE i
zamknij tacę płyty.
• UZa pomocą przycisków wyboru płyt CD (
[
lub
]
)
wybierz żądany utwór.
Tuner
• Wybierz tryb TUNER za pomocą przycisku TUNER/
AUX.
• Nastaw stację, którą chcesz zapisać.
Źródło zewnętrzne
• Podłącz do produktu urządzenie zewnętrzne/
odtwarzacz MP3.
• Naciśnij przycisk TUNER/AUX, aby wybrać wejście
<AUX>.
• Odtwórz utwór z urządzenia zewnętrznego.
3. Naciśnij przycisk USB REC, aby rozpocząć nagrywanie.
CD
• Zostanie wyświetlony komunikat „TRACK
RECORDING” i rozpocznie się nagrywanie płyty CD.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk USB REC, aby
rozpocząć nagrywanie wszystkich utworów z
płyty. Zostanie wyświetlony komunikat „FULL CD
RECORDING”.
MP3-CD
•
Naciśnij przycisk USB REC Odtwarzany obecnie plik
zostanie skopiowany do urządzenia USB.
•
Naciśnij i przytrzymaj przycisk USB REC. Wszystkie
pliki z bieżącego folderu zostaną skopiowane do
urządzenia USB.
• PopodłączeniumikrofonunaciśnijprzyciskUSB REC.
Obecnieodtwarzanyplikjestnagrywanywurządzeniu
USB.Nagrywanyjestrównieżdźwiękzmikrofonu.
Zostaną wyświetlone komunikaty MP3 RECORDING:
"MP3 RECORDING""RECORD"
CD COPY: “CHECK”“START”“COPY XX”“COPY
END” . Po ukończeniu nagrywania zostanie
wyświetlony komunikat „STOP”.
• Jeśli istnieje już plik o takiej nazwie, zostanie
wyświetlony komunikat „FILE EXIST” i funkcja zostanie
anulowana.
Tuner/Źródło zewnętrzne
• Zostaje wyświetlona płyta.
4. Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk STOP (@) .
Jednostka automatycznie tworzy i zapisuje nagrane pliki w
formacie .MP3 (SAM-XXXX.MP3).
5. Po zakończeniu nagrywania w urządzeniu USB zostanie
utworzony katalog o nazwie „RECORDING(DISCxxxx)”
(nagrywanie całej płyty CD), „RECORDING” (nagrywanie
ścieżek), „CD COPY” (MP3 CD), „MP3 RECORDING”
(MP3 CD), „TUNER RECORDING” lub „AUX
RECORDING”.
14 Polski Polski 14
Polski 15
Funkcja GIGA SOUND wzmacnia dźwięk niskich tonów
i zapewnia dwa razy więcej niskich tonów, co pozwala
na uzyskanie mocnego, realistycznego dźwięku.
1. Naciśnij przycisk GIGA SOUND BLAST na
jednostce głównej lub przycisk GIGA na pilocie. Po
każdym naciśnięciu tego przycisku dźwięk zmienia
się w następujący sposób:
OFF
;
GIGA SOUND BLAST
2. Aby anulować tą funkcję, naciśnij przycisk GIGA
SOUND BLAST, aż zostanie wyświetlony
komunikat „OFF”.
Funkcja
GIGA SOUND
System mini-kompaktowy zapewnia wstępnie zdefin-
iowane ustawienia korektora zoptymalizowane dla
określonego gatunku muzycznego. Służy również
do ręcznej regulacji poziomu niskich, średnich i
wysokich tonów.
1. Naciśnij przycisk EQ.
Po każdym naciśnięciu przycisku tryb dźwięku będzie
zmieniać się z następujący sposób:
OFF
;
FLAT
;
RANCHERA
;
CUMBIA
;
REGGAE
;
MERENGUE
;
SALSA
;
REGGATON
;
FOLKLORE
;
PARTY
;
POP
;
HIP HOP
;
ROCK
;
JAZZ
;
CLASSIC
;
ELECTRONIC
;
MP3 ENHANCER
;
VIRTUAL SOUND
;
U B 0
2. Aby ustawić ręcznie poziom niskich, średnich i
wysokich tonów:
Naciśnij przycisk ENTER po wybraniu U B 0.
Wynik: Miga poziom niskich tonów.
Naciśnij przycisk TUNING/ALBUM
,
lub
.
, aby wybrać
poziom od -6 do +6.
Naciśnij przycisk ENTER.
Wynik: Miga poziom średnich tonów.
Naciśnij przycisk TUNING/ALBUM
,
lub
.
, aby wybrać
poziom od -6 do +6.
Naciśnij przycisk ENTER.
Wynik: Miga poziom wysokich tonów.
Naciśnij przycisk TUNING/ALBUM
,
lub
.
, aby wybrać
poziom od -6 do +6.
Naciśnij przycisk ENTER.
Wynik: Ustawianie jest gotowe.
• Tryb korektora zostaje automatycznie oznaczony
za pomocą opcji „OFF” i nie jest dostępny podczas
nagrywania płyty CD.
Wybieranie trybu EQ (KOR.)
Tryb piłki nożnej służy do rozjaśniania słuchanego
dźwięku audio i sprawia, że audycje sportowe
wydają się bardziej realistyczne.
1. Naciśnij przycisk FOOTBALL MODE.
Po każdym naciśnięciu przycisku tryb dźwięku
będzie zmieniać się z następujący sposób:
OFF
;
ANNOUNCER
;
STADIUM
2. Aby anulowaćfunkcję, naciskaj przycisk
FOOTBALL MODE, dopóki nie zostanie
wyświetlony komunikat „OFF”.
Używanie trybu FOOTBALL
Można od razu wybrać tryb LOCAL EQ poprzez
naciśnięcie przycisku LOCAL EQ.
1. Naciskaj przycisk LOCAL EQ na jednostce głównej,
aż zostanie wybrana żądana opcja.
Po każdym naciśnięciu przycisku tryb dźwięku będzie
zmieniać się z następujący sposób:
OFF
;
FLAT
;
RANCHERA
;
CUMBIA
;
REGGAE
;
MERENGUE
;
SALSA
;
REGGATON
;
FOLKLORE
• Tryb korektora lokalnego zostaje automatycznie
oznaczony za pomocą opcji „OFF” i nie jest dostępny
podczas nagrywania płyty CD.
Wybieranie trybu LOCAL EQ
Podłączanie mikrofonu
Można podłączyć mikrofon i śpiewać podczas
odtwarzania ulubionych płyt CD.
1. Podłącz mikrofon monofoniczny (3.5ř) do gniazda
MIC z przodu produktu.
2. Naciśnij przycisk MIC VOL-, + ustaw głośność
mikrofonu.
3. Naciśnij przycisk MY KARAOKE i włącz lub wyłącz
funkcję My Karaoke. Każdorazowe naciśnięcie
przycisku powoduje następującą zmianę wyboru:
ON
OFF.
` Jeśli w trakcie korzystania z funkcji karaoke będą
słyszalne dziwne zakłócenia (piszczenie lub wycie),
odsuń mikrofon od głośników. Dobre efekty daje
też ściszanie mikrofonu lub głośników.
` Mikrofon nie działa w trybach AUX lub TUNER.
` Po podłączeniu mikrofonu tryb GIGI SOUND
zostanie automatycznie wyłączony. Po usunięciu
mikrofonu pozostanie on wyłączony. Należy go
włączyć ponownie ręcznie.
` Jeśli funkcja My Karaoke jest włączona, tryby EQ/
LOCAL EQ/FOOTBALL MODE/GIGA SOUND nie
działają.
` System nie zachowuje ustawienia funkcji My
Karaoke po wyłączeniu.
` yj mikrofonu monofonicznego. Jeśli do jednostki
zostanie podłączony mikrofon stereo, mikrofon
może nie działać prawidłowo.
` Funkcja MY KARAOKE jest dostępna tylko po
podłączeniu mikrofonu do jednostki.
16 Polski
Polski 16
Polski 17
Rozwiązywanie problemów
W przypadku nieprawidłowego działania jednostki patrz tabela poniżej. Jeśli występujący
problem nie jest wymieniony poniżej lub zastosowanie poniższych instrukcji nie rozwiązuje
problemu, wyłącz jednostkę, odłącz przewód zasilający i skontaktuj się z najbliższym,
autoryzowanym sprzedawcą lub Centrum serwisowym firmy Samsung Electronics.
Problem Co sprawdzić/Rozwiązanie
Nie mogę wyjąć płyty.
•Czyprzewódzasilaniajestdobrzepodłączonydogniazda?
•Wyłączzasilanie,anastępniewłączponownie.
Odtwarzanie nie rozpoczyna się
natychmiast po naciśnięciu
przycisku Play (Odtwórz)/Pause
(Wstrzymaj).
•Sprawdź,czyużywanapłytaniejestzdeformowanalubniemarysna
powierzchni.
•Przetrzyjpłytę.
Brak dźwięku.
•Jednostkaniewytwarzadźwiękupodczasszybkiegoiwolnego
odtwarzania.
•Sprawdź,czygłośnikisąprawidłowopodłączone.
•Sprawdź,czypłytaniejestpoważnieuszkodzona.
Pilot nie działa.
•Czypilotjestużywanypododpowiednimkątemiwodległości
umożliwiającej działanie?
•Czywyczerpałysiębaterie?
•Urządzenieniedziała.(Przykład:
Zostaje odłączone zasilanie lub
przycisk panelu przedniego nie
działa, albo słychać dziwne
zakłócenia).
•Urządzenieniedziała
prawidłowo.
•Resetujjednostkę:•Jeśliwurządzeniuniemapłytyinawyświetlaczu
zostanie wyświetlony komunikat „NO DISC”, naciśnij i przytrzymaj na
jednostce głównej przycisk
STOP (@)
przez ponad 5 sekund.
Zastosowanie funkcji RESET spowoduje usunięcie wszystkich
zachowanych ustawień. Należy z niej korzystać tylko w razie potrzeby.
Brak sygnału radiowego.
•Czyantenajestprawidłowopodłączona?
•Jeśliwejściowysygnałantenowyjestsłaby,zamontujzewnętrznąantenę
radiową w miejscu zapewniającym lepszy odbiór.
16 Polski Polski 16
Polski 17
Dane techniczne
Ogólne
Waga (MX-H630)
2.2 Kg
Waga (MX-H730)
2.5 Kg
Wymiary
203 (szer.) x 306 (wys.) x 256,5 (głęb.) mm
Zakres temperatur pracy
+5°C~+35°C
Zakres wilgotności pracy
10 % do 75 %
Tuner FM
Wartość stosunku sygnał/szum
55 dB
Czułość użytkowa
12 dB
Całkowite zniekształcenie
0.6 %
Płyta CD CD: 12 cm (PŁYTA KOMPAKTOWA)
Prędkość odczytu: 4,8–5,6 m/s
Maksymalny czas odtwarzania: 74 min.
Wzmacniacz
MX-H630- 230 Watts (MAX)
Mocnika przedniego
115 W/CH (4 Ω/100 Hz)
MX-H730- 600 Watts (MAX)
Mocnika przedniego
300 W/CH (4 Ω/100 Hz)
Zakres częstotliwci
20 Hz~20 KHz
Stosunek sygnał/szum 80 dB
Separacja kanałów 65 dB
Czułość wejścia (AUX) 2V
*: Znamionowe dane techniczne
- Firma Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia.
- Wagę i wymiary podano w przybliżeniu.
- Konstrukcja oraz dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
- Informacje dotyczące zasilania oraz zużycia mocy znajdują się w na etykiecie dołączonej do urządzenia.
Firma Samsung Electronics niniejszym oświadcza, że System mini-kompaktowy jest zgodne z
istotnymi wymogami i innymi, odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
OficjalDeklaraczgodności można znaleźć na stronie http://www.samsung.com:
przejdź do: Pomoc techniczna > Wyszukaj pomoc techniczdla produktu i wpisz nazmodelu.
To urządzenie można użytkować we wszystkich krajach EU.
Kontakt do SAMSUNG
Jeśli masz pytania dotyczące produktów marki Samsung, zapraszamy do kontaktu z naszą infolinią.
[Sposób poprawnego usuwania baterii, w które
wyposażony jest niniejszy produkt]
(Dotyczykrajów,wktórychstosujesięsystemysegregacji
odpadów)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub opakowaniu oznacza, że
po upływie okresu użytkowania baterie, w które wyposażony był dany produkt,
nie mogą zostać usunięte wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg,
Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości
przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66. Jeśli
baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje te mogą powodować
zagrożenie dla zdrowia ludzkiego lub środowiska naturalnego.
Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie materiałów,
należy oddzielać baterie od innego typu odpadów i poddawać je utylizacji poprzez
lokalny, bezpłatny system zwrotu baterii.
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczykrajów,wktórychstosujesięsystemysegregacjiodpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza,
że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np.
ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi
odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko
naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy
o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny
recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla
środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych
powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali
zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić
warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z
innymi odpadami komercyjnymi.
Area Contact Centre
Web Site
AUSTRIA
0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864)
www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
BOSNIA 051 331 999
www.samsung.com/support
BULGARIA 07001 33 11 , sharing cost
www.samsung.com/bg/support
CROATIA 062 726 786
www.samsung.com/hr/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/support
DENMARK 70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz,
aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/
support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/
hu/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/support
MONTENEGRO 020 405 888
www.samsung.com/support
Area Contact Centre
Web Site
SLOVENIA
080 697 267
090 726 786
www.samsung.com/si/
support
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
(€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl/
support
NORWAY 815 56480
www.samsung.com/no/support
POLAND
0 801-172-678* lub +48 22 607-
93-33 **
*(całkowity koszt połączenia jak za 1
impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według taryfy
operatora)
www.samsung.com/pl/
support
PORTUGAL 808 20 7267
www.samsung.com/pt/support
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.
www.samsung.com/ro/support
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
www.samsung.com/sk/support
SPAIN 0034902172678
www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100
www.samsung.com/ie/support
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Samsung MX-H730 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze MP3 / MP4
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla