Rexel Officemaster SC170 Instrukcja obsługi

Kategoria
Niszczarki do papieru
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

30
Dane techniczne
SC170
Straight-Cut
220mm
6mm
12
2mpm
1,0A
68dB
2 min on / 30 min o
230-240V / 50Hz
tak
tak
tak
Modele
Sposóbcięcia
Szerokośćszczeliny
Wielkośćścinków
llośćkartek*
Prędkość
Amperaż
Poziomhałasu
Cyklpracy
Volts/Hz
Blokadabezpieczeństwa
Zszywki/Spinacze
Kartykredytowe
CC175
Cross-Cut
220mm
4 x 40mm
8
2mpm
1,2A
68dB
3 min on / 30 min o
230-240V / 50Hz
tak
tak
tak
* Zmierzono za pomocą standardowego papieru 80g/m
2
. Niszczenie innych materiałów niż standardowy papier może uszkodzić lub skrócić okres eksploatacji noży niszczarki.
1
Panel sterowania
2
Blokada bezpieczeństwa
3
Przełącznik WSTECZ/NAPRZÓD/AUTO
4
Pojemnik
5
Okienko. Informuje o pełnym pojemniku.
6
Uchwyt do podnoszenia
7
Przełącznik WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
NIEWOLNOużywaćśrodkówdousuwaniakurzuani
środkówczyszczącychwaerozolu.
NIEWOLNOspryskiwaćniczymwnętrzaniszczarki.
Substancjeobcemogąeksplodować.
OSTRZEŻENIE
m
Środkiostrożnościzwiązane
zelektrycznością
Należy wyjąć wtyczkę z gniazdka na czas transportu niszczarki, opróżniania
torby na ścinki lub gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas.
Nie wolno używać niszczarki gdy uszkodzony jest kabel zasilający lub
wtyczka, po wystąpieniu nieprawidłowości w funkcjonowaniu lub gdy
urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone.
Nie wolno przeciążać gniazdek elektrycznych, ponieważ grozi to pożarem
lub porażeniem prądem.
Gniazdko zasilania powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo
dostępne.
Nie modykuj wtyczki, ponieważ jest ona skonstruowana odpowiednio do
żródła zasilania.
• Nie używaj w pobliżu wody.
• Chroń przed dziećmi.
• NIE używaj środków czyszczących ani innych substancji w aerozolu.
• NIE rozpylaj substancji do wnętrza niszczarki.
m
NAURZĄDZENIUZNAJDUJĄSIĘPONIŻSZEOSTRZEŻENIA:
Ryzkoporażeniaprądemelektrycznym.
Nieotwierać.Wewnątrzurządzenianiema
częściobsługiwanychprzezużytkownika.
Czynnościserwisowepowinniwykonywać
wykwalikowanipracownicyserwisu
OSTRZEŻENIE
m
c
Etykieta ta oznacza, że otwarcie urządzenia i kontakt z wysokim napięciem
może grozić poważnym okaleczeniem lub śmietcią.
NINIEJSZEOSTRZEŻENIEZNAJDUJESIĘWYŁĄCZNIENAMODELU
NAKŁADANYMNAKOSZ.
Powyżejznajdująsięostreelementy.
niewolnowkładaćrąkdoszczeliny
wyrzutowej.Niewolnopodejmować
próbwyłączeniablokady
zabezpieczającej.
OSTRZEŻENIE
m
Etykieta ta oznacza, że umieszczenie dłoni pobliżu głowicy tnącej podczas
opróżniania urządzenia może grozić poważnym okaleczeniem.
m
KAŻDAINFORMACJADOTYCZĄCABEZPIECZEŃSTWA
ZARÓWNOWNINIEJSZEJINSTRUKCJIOBSŁUGI,JAKLNA
URZĄDZENIUOPATRZONAJESTSPECJALNYMSYMBOLEM.
SYMBOLTENOZNACZAPOTENCJALNEZAGROŻENIEDLA
OPERATORA,OSÓBTRZECICHLUBNIEBEZPIECZEŃSTWO
USZKODZENIASPRZĘTULUBMIENIA.PRZEDPODŁĄCZENIEM
URZĄDZENIADOPRĄDUIROZPOCZĘCIEMUŻYTKOWANIA
PROSIMYZAPOZNAĆSIĘZPONIŻSZYMIINSTRUKCJAMI
BEZPIECZEŃSTWA.INSTRUKCJĘNALEŻYZACHOWAĆNA
WYPADEKKONIECZNOľCIUŻYCIAJEJWPRZYSZŁOŸCI.
BEZPIECZEŃSTWO, ZARÓWNO TWOJE JAK I INNYCH OSÓB, JEST DLA
FIRMY ACCO Brands BARDZO ISTOTNE. W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI,
JAK I NA SAMYM URZĄDZENIU, UMIESZCZONE SĄ WAŻNE INFORMACJE
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ICH UWAŻNE PRZECZYTANIE.
Ważneinformacjedotyczące
bezpieczeństwa
m
31
Q
Serwis
Nie podejmować prób samodzielnego naprawiania urządzenia. Jeżeli
niszczarka objęta jest okresem gwarancyjnym należy zwrócić ją do punktu
zakupu w celu wymiany lub naprawy. Jeżeli urządzenie nie jest już objęte
okresem gwarancji a wymaga wymiany lub naprawy należy skontaktować się
z lokalnym dealerem.
Pełnypojemnik
Z przodu pojemnika znajduje się okienko kontrolne. Kiedy ścinki sięgają
połowy okienka, należy potrząsnąć pojemnikiem lub opróżnić go (nr5).
Uchwytynaworek
Jako udogodnienie dołączono haczyki samoprzylepne do mocowania worka
na ścinki. Aby je przymocować, wystarczy zerwać papier z naklejek i docisnąć
je mocno w miejscach pokazanych na ilustracji (rys.E).
Blokadabezpieczeństwa
Niszczarka wyposażona jest w blokadę bezpieczeństwa. Aby wyłączyć
urządzenie (blokada bezpieczeństwa załączona), należy obrócić pokrętło o
jedną czwartą obrotu przeciwnie do ruchu wskazówek zegara (do wyrównania
się kółek) (rys.C). Zaświeci się kontrolka blokady bezpieczeństwa. Aby
ponownie włączyć niszczarkę, należy wyrównać dwa kółka, wcisnąć pokrętło
i obrócić zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do ikony braku blokady.
Zaświeci się kontrolka gotowości (rys.D).
Opróżnianiepojemnika
Unieść uchwyt do pozycji pionowej i opróżnić pojemnik (rys.A).
Wyłączniktermiczny
Niszczarka nie jest przeznaczona do pracy ciągłej. Jeśli będzie pracować
zbyt długo, zostanie automatycznie wyłączona przez zintegrowany wyłącznik
termiczny. W takim przypadku należy zaczekać, aż ostygnie.
Usuwanieblokad
Jeżeli wystąpi blokada papieru, włącz tryb cofania i poczekaj na wysunięcie
się papieru. Jeżeli blokada nastąpi w momencie, gdy papier jest wciągnięty
między ostrza więcej niż do połowy, włącz na chwilę tryb cofania (REVERSE),
tak aby cofnęło się kilka centymetrów zniszczonego papieru. Oderwij dwie lub
trzy kartki i włącz z powrotem tryb zwykły (FORWARD), aby usunąć blokadę.
W niektórych przypadkach konieczne może być kilkakrotne przełączenie się
między trybami FORWARD i REVERSE, w celu usunięcia nadmiaru papieru
z obszaru cięcia.
Gwarancje
Udzielamy gwarancji na dwa lata pracy urządzania od daty zakupu pod
warunkiem, że urządzenie będzie eksploatowane w sposób określony
w instrukcji. W okresie objętym gwarancją ACCO Brands naprawi lub
wymieni wadliwe urządzenie według swojego uznania, nie pobierając za to
żadnej opłaty. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń wynikających
z niewłaściwej eksploatacji urządzenia lub jego użycia niezgodnie z
przeznaczeniem. Przy składaniu reklamacji należy przedstawić dowód
zakupu. Naprawy lub zmiany konstrukcyjne dokonane przez osoby
nieupoważnione przez ACCO Brands powodują utratę gwarancji. Dążymy
do tego, by nasze produkty spełniały podane specykacje. Niniejsza
gwarancja nie narusza w niczym praw przysługującym konsumentom na mocy
odpowiedniego prawa krajowego określającego zasady sprzedaży towarów.
Rejestracja produktu w internecie pod adresem www.accoeurope.com
Kartkredytowych
Mozna ciac maksymalnie 15 kart kredytowych dziennie. Karte nalezy
wsunac do srodkowej czesci mechanizmu tnacego wezszym brzegiem do
przodu (rys.F). Nie nalezy wsuwac karty do mechanizmu jej szerszym
brzegiem (rys.G).
Tryb“doprzodu”oraz“wstecz”
Takim przypadku należy zaczekać aż ostygnie.
Auto
W celu zniszczenia dokumentu należy go po prostu wsunąć w szczelinę
urządzenia. Gdy dokument uruchomi czujnik, urządzenie włączy się
automatycznie i wyłączy po przecięciu dokumentu.
Instalacja
Umieścić niszczarkę na pojemniku, po czym podłączyć ją do standardowego
gniazdka sieciowego (rys.A).
UWAGA: Modele umożliwiające cięcie cross-cut zawierają blokadę
bezpieczeństwa. Jeśli pojemnik nie zostanie dokładnie wsunięty w obudowę,
blokada nie załączy się i urządzenie nie będzie działać.
Panel sterowania niszczarki
Podświetlenie oznacza, że urządzenie jest zablokowane.
Wyłączanie
Włączanie
Naprzód
Auto Wstecz
m
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Symbol ten oznacza, że należy uważać by długie włosy nie zostały
chwycone przez głowicę tnącą. Może to grozić okaleczeniem.
Symbol ten oznacza, że nie należy wsuwać dłoni w szczelinę pobierającą
papier do cięcia. Może to grozić okaleczeniem.
Symbol ten oznacza, że należy uważać by krawat lub swobodnie
zwisające elementy nie zostały chwycone przez głowicę tnącą. Może to
grozić okaleczeniem.
Oznacza, że nie wolno pozwalać dzieciom używać niszczarki.
NIE używaj środków czyszczących ani innych substancji w aerozolu. NIE
rozpylaj substancji do wnętrza niszczarki.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Rexel Officemaster SC170 Instrukcja obsługi

Kategoria
Niszczarki do papieru
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla