Indesit FIMB 51K.A IX (PL) instrukcja

Kategoria
Mikrofale
Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

22
PL
PIEKARNIK
Spis treĞci
Uwaga,23
Instalacja, 24-25
Opis urządzenia, 28
Uruchomienie i uĪytkowanie, 27
Programy, 27-28
Elektroniczny programator pieczenia, 29
Zalecenia i Ğrodki ostroĪnoĞci, 30
Konserwacja i utrzymanie, 31
Instrukcja obsáugi
PL
GB
TR
IT
FIMB 51 K.A IX
FIMB 53 K.A IX
FR
ES
PT
UA
Italiano, 1
Polski, 22
Turkish, 32
English,12
Français,43
Espanol,53
Portuges,63
,ɬɚɥLɢɫɶɤɚ
,73
23
PL
Uwaga!
• UWAGA: To urządzenie oraz
jego dostĊpne czĊĞci silnie siĊ
rozgrzewają podczas uĪytkowania.
• NaleĪy uwaĪaü, aby nie dotknąü
elementów grzejnych.
• Nie pozwalaü, aby dzieci poniĪej
8 roku Īycia zbliĪaáy siĊ do
urządzenia, jeĞli nie są pod staáym
nadzorem dorosáych.
• Z niniejszego urządzenia mogą
korzystaü dzieci powyĪej 8 roku
Īycia i osoby o ograniczonych
zdolnoĞciach ¿ zycznych,
zmysáowych bądĨ umysáowych,
jak równieĪ osoby nieposiadające
doĞwiadczenia lub znajomoĞci
urządzenia, jeĞli znajdują siĊ one
pod nadzorem innych osób lub
jeĞli zostaáy pouczone na temat
bezpiecznego sposobu uĪycia
urządzenia oraz zdają sobie sprawĊ
ze związanych z nim zagroĪeĔ.
Dzieci nie powinny bawiü siĊ
urządzeniem. Prace związane
z czyszczeniem i konserwacją
nie mogą byü wykonywane
przez dzieci, jeĞli nie są one
nadzorowane.
• Nie stosowaü Ğrodków Ğciernych
ani ostrych áopatek metalowych
do czyszczenia szklanych
drzwiczek piekarnika, poniewaĪ
mogáyby porysowaü powierzchniĊ i
spowodowaü pĊkniĊcie szyby.
• Nie stosowaü nigdy oczyszczaczy
parowych lub ciĞnieniowych do
czyszczenia urządzenia.
UWAGA: Przed wymianą żawki, należy
się upewnić, że urządzenie jest wyłączone,
aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
! Wsuwając ruszt, naleĪy siĊ upew-
niü, Īe ogranicznik jest skierowany ku
górze i znajduje siĊ on w tylnej czĊĞci
komory.
24
PL
! NaleĪy zachowaü niniejszą instrukcjĊ, aby móc z
niej skorzystaü w kaĪdej chwili. W razie sprzedaĪy,
odstąpienia lub przeniesienia urządzenia, naleĪy siĊ
upewniü, czy instrukcja zostaáa przekazana wraz z nim,
aby nowy wáaĞciciel piekarnika mógá siĊ zapoznaü z
jego dziaáaniem i z wáaĞciwymi ostrzeĪeniami.
! NaleĪy uwaĪnie przeczytaü instrukcjĊ: zawiera ona
waĪne informacje dotyczące instalacji, uĪytkowania i
bezpieczeĔstwa.
Ustawienie
! Elementy opakowania nie są zabawkami dla dzieci
i naleĪy je usunąü zgodnie z normami dotyczącymi
segregacji odpadów (patrz Zalecenia i Ğrodki
ostroĪnoĞci ).
! Instalacja powinna zostaü wykonana zgodnie z
niniejszymi instrukcjami przez wykwali¿ kowany
personel. NiewáaĞciwe podáączenie urządzenia moĪe
spowodowaü szkody w stosunku do osób, zwierząt lub
przedmiotów.
Zabudowa
W celu zapewnienia prawidáowego dziaáania urządzenia
konieczne jest, aby mebel posiadaá odpowiednie cechy:
Ğcianki przylegające do piekarnika powinny byü
wykonane z materiaáu odpornego na ciepáo;
w przypadku mebli ze sklejki drewnianej kleje
powinny byü odporne na dziaáanie temperatury
100°C;
• dla umoĪliwienia zabudowy piekarnika, zarówno
w przypadku umieszczenia go pod blatem (patrz
rysunek), jak i w pionie, mebel powinien posiadaü
nastĊpujące wymiary:
! Po zabudowaniu urządzenia nie powinien byü moĪliwy
kontakt z jego czĊĞciami elektrycznymi.
Deklaracje na temat zuĪycia prądu wskazane na
tabliczce znamionowej oparte są na pomiarach
wykonanych dla tego typu instalacji.
Obieg powietrza
Aby zapewniü odpowiedni obieg powietrza, naleĪy
usunąü tylną ĞciankĊ komory. Najlepiej zainstalowaü
piekarnik w taki sposób, aby wspieraá siĊ na dwóch
drewnianych listwach lub na páycie z przeĞwitem co
najmniej 45 x 560 mm (patrz rysunki).
Centrowanie i mocowanie
Aby przymocowaü urządzenie do mebla: naleĪy
otworzyü drzwiczki piekarnika i wkrĊciü 4 wkrĊty do
drewna w 4 otwory umieszczone na listwie obwodowej.
! Wszystkie czĊĞci, które stanowią zabezpieczenie,
powinny byü zamocowane w taki sposób, aby nie
moĪna byáo ich zdjąü bez uĪycia narzĊdzia.
Podáączenie do sieci elektrycznej
! Piekarniki wyposaĪone w trójbiegunowy przewód
zasilający dostosowane są do dziaáania na prąd
zmienny, przy napiĊciu i czĊstotliwoĞci wskazanych na
tabliczce znamionowej (patrz poniĪej).
MontaĪ przewodu zasilającego
1. Otworzyü skrzynkĊ zaciskową podwaĪając
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
593 mm.
45 mm
.
558 mm.
547 mm
. m
in.
560 mm.
45 mm.
Instalacja
25
PL
TABLICZKA ZNAMIONOWA
Wymiary
szerokość (cm) 43,5
wysokość (cm) 32
głębokość (cm) 40
Objętość (l) 57
Podłączenia
elektryczne
napięcie 220-240V~ 50/60Hz lub
maksymalna moc pobierana 2250W (patr
z tabliczka znamionowa)
ENERGY L
ABEL
Dyrektywa 2002/40/WE na etykietce piek
arników elektrycznych Norma EN 50304
Modele z wentylacją do schładzania:
Zużycie energii konwekcji Naturalnej — f
unkcja ogrzewania:
Tradycyjny;
Zużycie energii deklaracja Klasa konwekc
ji Wymuszona - funkcja ogrzewania:
Multipieczenie.
Modele z wentylacją do schładzania:
Zużycie energii konwekcji Wymuszonej
— funkcja ogrzewania
Multipieczenie.
Zużycie energii deklaracja Klasa konwekc
ji Naturalna - funkcja ogrzewania:
Tradycyjny.
Niniejsze urządzenie zostało wyproduko
wane zgodnie z następującymi dyrektywa
mi unijnymi:
- 2006/95/EWG z dnia 12/12/06 (niskie n
apięcie) z późniejszymi zmianami
- 2004/108/EWG z dnia 15/12/04 (zgodn
ość elektromagnetyczna) z późniejszymi
zmianami
- 93/68/EWG z dnia 22/07/93 z późniejsz
ymi zmianami.
- 2002/96/WE z późniejszymi zmianami.
ĞrubokrĊtem boczne zatrzaski pokrywy: pociągnąü
i otworzyü pokrywĊ (patrz
rysunek).
2. Zamontowaü przewód
zasilający: odkrĊciü ĞrubĊ
zacisku kabla oraz trzy Ğruby
styków L-N-
, a nastĊpnie
zamocowaü pojedyncze
przewody pod gáowicami Ğrub,
zachowując kolejnoĞü kolorów
niebieski (N) brązowy (L) Īóáto-
zielony
(patrz rysunek).
3. Zamocowaü przewód w
odpowiednim zacisku.
4. Zamknąü pokrywĊ skrzynki
zaciskowej.
Podáączenie przewodu
zasilającego do sieci
Zainstalowaü na przewodzie znormalizowaną wtyczkĊ
przystosowaną do obciąĪeĔ wskazanych na tabliczce
znamionowej (patrz obok).
W przypadku bezpoĞredniego podáączenia do sieci
konieczne jest zainstalowanie pomiĊdzy urządzeniem
a siecią wyáącznika wielobiegunowego z minimalnym
otwarciem pomiĊdzy stykami wynoszącym 3 mm,
dostosowanego do obciąĪeĔ i odpowiadającego
obowiązującym normom (przewód uziemienia nie
powinien byü przerywany przez wyáącznik). Przewód
zasilający powinien byü umieszczony tak, aby w
Īadnym punkcie jego temperatura nie przekraczaáa
temperatury otoczenia o 50° C.
! Instalator odpowiada za prawidáowe wykonanie
podáączenia elektrycznego i za zachowanie norm
bezpieczeĔstwa.
Przed wykonaniem podáączenia naleĪy siĊ upewniü
,
czy:
gniazdko posiada odpowiednie uziemienie i jest zgodne
z obowiązującymi przepisami;
gniazdko jest w stanie wytrzymaü maksymalne
obciąĪenie mocy urządzenia, wskazane na tabliczce
znamionowej (patrz poniĪej);
• napiĊcie zasilania zawiera siĊ w wartoĞciach
wskazanych na tabliczce znamionowej (patrz
poniĪej);
gniazdko jest kompatybilne z wtyczką urządzenia.
JeĞli gniazdko nie jest kompatybilne, naleĪy
wymieniü gniazdko lub wtyczkĊ; nie stosowaü
przedáuĪaczy ani rozgaáĊziaczy.
! Po zainstalowaniu urządzenia kabel elektryczny i
gniazdko prądu powinny byü áatwo dostĊpne.
! Kabel nie powinien byü pogiĊty ani przygnieciony.
! Przewód elektryczny musi byü okresowo sprawdzany
i wymieniany wyáącznie przez autoryzowany personel
techniczny (patrz Serwis Techniczny).
! W przypadku nieprzestrzegania tych zasad, producent
nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci.
26
PL
Opis urządzenia
Widok ogólny
Panel sterowania
Panel kontrolny
Półka RUSZT
Półka BRYTFANNA
PROWADNICE
ślizgów półek
pozycja 5
pozycja 4
pozycja 3
pozycja 2
pozycja 1
*Tylko w niektórych modelach.
27
PL
! Przy pierwszym wáączeniu naleĪy uruchomiü
pusty piekarnik na przynajmniej jedną godzinĊ, z
termostatem ustawionym na maksimum i z zamkniĊtymi
drzwiczkami. NastĊpnie wyáączyü urządzenie, otworzyü
drzwiczki piekarnika i przewietrzyü pomieszczenie.
Zapach, jaki siĊ wytworzy, jest skutkiem parowania
substancji zastosowanych w celu zabezpieczenia
piekarnika.
Uruchomienie piekarnika
1. Wybraü Īądany program pieczenia obracając
pokrĊtáem PROGRAMY.
2. Wybraü odpowiednią temperaturĊ obracając
pokrĊtáem TERMOSTAT. Wykaz potraw z zalecanymi
dla nich temperaturami znajduje siĊ w Tabeli pieczenia
(patrz Programy).
3. Wáączona kontrolka TERMOSTATU wskazuje fazĊ
nagrzewania do zaprogramowanej temperatury.
4. Podczas pieczenia moĪna zawsze:
- zmieniü program pieczenia posáugując siĊ pokrĊtáem
PROGRAMY;
- zmieniü temperaturĊ posáugując siĊ pokrĊtáem
TERMOSTAT;
- przerwaü pieczenie obracając pokrĊtáo PROGRAMY
na pozycjĊ „0”.
! Nigdy nie naleĪy stawiaü Īadnych przedmiotów na
dnie piekarnika, gdyĪ grozi to uszkodzeniem emalii.
! Naczynia do pieczenia stawiaü zawsze na ruszcie
znajdującym siĊ
w wyposaĪ
eniu piekarnika.
Wentylacja cháodząca
W celu zmniejszenia temperatury zewnĊtrznej niektóre
modele wyposaĪone są w wentylator cháodzący.
Wytwarza on strumieĔ powietrza, który wydobywa
siĊ pomiĊdzy panelem sterowania a drzwiczkami
piekarnika.
! Po zakoĔczeniu pieczenia wentylator pracuje dopóki
piekarnik wystarczająco siĊ nie ocháodzi.
OĞwietlenie piekarnika
Wáącza siĊ je wybierając
przy pomocy pokrĊtáa
PROGRAMY. Pozostaje wáączone, gdy wybiera siĊ
program pieczenia.
UĪywanie regulatora czasowego *
1. NaleĪy przede wszystkim nakrĊciü dzwonek
obracając pokrĊtáo REGULATOR CZASOWY o peány
obrót w kierunku ruchu wskazówek zegara.
2. Cofając siĊ w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek ustawiü Īądany czas uzgadniając minuty
na pokrĊtle REGULATOR CZASOWY z oznaczeniem
staáym na panelu kontrolnym.
3. Regulator czasowy to minutnik: po upáywie czasu
wydaje sygnaá akustyczny.
! Regulator czasowy nie kontroluje wáączeniem i
wyáączeniem piekarnika.
Uruchomienie i uĪytkowanie
*Tylko w niektórych modelach.
Programy pieczenia
! Dla wszystkich programów moĪliwe jest ustawienie
temperatury w zakresie od 60 °C do MAKS, z
wyjątkiem:
GRILL (zaleca siĊ ustawienie jedynie na MAKS);
GRATIN (zaleca siĊ, aby nie przekraczaü
temperatury 200°C).
Program PIEKARNIK TRADYCYJNY
Uruchamiane są dwa elementy grzejne: dolny i górny.
Przy tym tradycyjnym sposobie pieczenia najlepiej
wykorzystywaü tylko jednąákĊ: przy wiĊkszej liczbie
áek rozkáad temperatur staje siĊ niekorzystny.
Program MULTIPIECZENIE
Uruchamiane są wszystkie elementy grzejne
(górny, dolny oraz obwodowe) i zaczyna pracowaü
wentylator. PoniewaĪ temperatura jest staáa w caáym
piekarniku, powietrze piecze i przyrumienia ĪywnoĞü
w równomierny sposób. JednoczeĞnie moĪna uĪywaü
maksymalnie dwóch póáek.
Program PIEKARNIK GÓRNY
Uruchamiany jest górny element grzewczy. Ta funkcja
moĪe byü stosowana do dokoĔczenia pieczenia.
Program GRILL
Uruchamiany jest górny element grzejny.
Wysoka temperatura, skierowana bezpoĞrednio na
ruszt, jest zalecana dla potraw wymagających wysokiej
temperatury na powierzchni. Podczas pieczenia naleĪy
zamykaü drzwiczki piekarnika.
Program GRATIN
Uruchamia siĊ górny element grzejny i zaczyna
dziaáaü wentylator. àączy wymuszoną cyrkulacjĊ
powietrza wewnątrz piekarnika z jednokierunkowym
promieniowaniem cieplnym. Zapobiega to przypaleniu
powierzchni potraw, zwiĊkszając moc penetracji
cieplnej. Podczas pieczenia naleĪy zamykaü drzwiczki
piekarnika.
28
PL
Praktyczne porady dotyczące pieczenia
! Podczas pieczenia z wentylatorem nie uĪywaüáek
1 i 5: gorące powietrze dziaáa bezpoĞrednio na nie, co
mogáoby spowodowaü przypalenie delikatnych potraw.
! Podczas pieczenia GRILL i GRATIN ustawiü brytfannĊ
w poáoĪeniu 1, aby zebraü pozostaáoĞci po pieczeniu
(sosy i/lub táuszcze).
MULTIPIECZENIE
• Ustawiüáki w pozycjach 2 i 4, umieszczając w
pozycji 2 potrawy wymagające wyĪszej temperatury.
• Ustawiü brytfannĊ na dole, a ruszt na górze.
GRILL
• Ustawiü ruszt w pozycji 3 lub 4, umieszczając
potrawy na Ğrodku rusztu.
• Zaleca siĊ ustawiaü poziom energii na wartoĞü
maksymalną. Nie naleĪy siĊ niepokoiü, jeĞli górny
grzejnik nie bĊdzie stale wáączony: jego pracą steruje
termostat.
PIEKARNIK DLA PIZZY
• UĪywaü blachy z lekkiego aluminium i ustawiü j
ą na
ruszcie w wyposaĪeniu kuchenki.
Z winy blachy wydáuĪa siĊ czas pieczenia, a pizza
rzadko kiedy jest chrupiąca.
W przypadku pizzy z wieloma dodatkami mozzarellĊ
dodaü dopiero w poáowie pieczenia.
W celu dobrego upieczenia pizzy naleĪy zastosowaü
program MULTIPIECZENIA.
Tabela pieczenia
Program Potrawy Waga
(kg)
Pozycja
półek
Nagrzewanie
wstępne
(minuty)
Zalecana
temperatura
Czas trwania
pieczenia
(minuty)
Piekarnik
tradycyjny
Kaczka
Pieczeń cielęca lub wołowa
Pieczeń wieprzowa
Herbatniki (z kruchego ciasta)
Kruche ciasta
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Multipieczenie
Pizza (na 2 półkach)
Lasagne
Jagnięcina
Kurczak pieczony + ziemniaki
Makrela
Ciasto śliwkowe
Ptysie (na 2 półkach)
Herbatniki (na 2 półkach)
Ciasto biszkoptowe (na 1 półce)
Ciasto biszkoptowe (na 2 półkach)
Słone ciasta
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
2 i 4
3
2
2 i 4
2
2
2 i 4
2 i 4
2
2 i 4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Podgrzewanie
górne
Poprawki pieczenia - 3/4 15 220 -
Grill
Sole i mątwy
Szaszłyki z kalmarów i raków
Filet z dorsza
Warzywa z rusztu
Befsztyk ciecy
Kotlet
Hamburgery
Makrele
Tost
1
1
1
1
1
1
1
1
szt. 4
4
4
4
3/4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
Zapiekanki
Kurczak z rusztu
Mątwy
1.5
1.5
2
2
5
5
200
200
55-60
30-35
UWAGA! Piekarnik jest
wyposaĪony w system blokowania
rusztu, który umoĪliwia jego
wysuwanie bez caá kowitego
wyjmowania z piekarnika (1).
W celu caákowitego wyjĊcia
rusztu wystarczy go unieĞü w sposób
przedstawiony na rysunku, chwytając
za przednią czĊĞü i pociągnąü do
siebie (2).
29
PL
Elektroniczny programator
pieczenia
•• ••
Ustawianie zegara
! Zegar moĪna ustawiü niezaleĪnie od tego, czy
piekarnik jest wáączony, czy wyáączony. Nie moĪna go
ustawiü jedynie wtedy, gdy zostaá zaprogramowany
koniec pieczenia.
Po podáączeniu do sieci elektrycznej lub po
zaniku napiĊcia ikona
oraz cztery cyfry na
WYĝWIETLACZU pulsują.
1. Nacisnąü kilkakrotnie przycisk
, dopóki nie
zacznie pulsowaü ikona
oraz cztery cyfry na
WYĝWIETLACZU;
2. za pomocą przycisków „+” i „-” ustawiü godzinĊ; jeĞli
przytrzyma siĊ je wciĞniĊte, cyfry zmieniają siĊ szybciej,
aby uáatwiü ustawienie.
3. zaczekaü 10 sek. lub ponownie nacisnąü przycisk
, aby zapisaü ustawienie.
Ustawianie minutnika
! Ta funkcja nie przerywa pieczenia i dziaáa niezaleĪnie
od uĪytkowania piekarnika, umoĪliwiając wáączenie
sygnaáu dĨwiĊkowego po upáywie ustawionego czasu.
1. Nacisnąü kilkakrotnie przycisk
, dopóki nie
zaczną pulsowaü ikona
oraz trzy cyfry na
WYĝWIETLACZU;
2. za pomocą przycisków „+” i „-” ustawiü Īądany czas;
jeĞli przytrzyma siĊ je wciĞniĊte, cyfry zmieniają siĊ
szybciej, aby uáatwiü ustawienie.
3. zaczekaü 10 sek. lub ponownie nacisnąü przycisk
, aby zapisaü ustawienie.
WyĞwietli siĊ odliczanie wsteczne, a po jego
zakoĔczeniu wáączy siĊ sygnaá dĨwiĊkowy.
Programowanie pieczenia
!Programowanie jest moĪliwe dopiero po dokonaniu
wyboru programu pieczenia.
Programowanie czasu trwania pieczenia.
1. Nacisnąü kilkakrotnie przycisk
, dopóki nie
zaczną pulsowaü ikona
oraz trzy cyfry na
WYĝWIETLACZU;
2. za pomocą przycisków „+” i „-” ustawiü Īądany czas
trwania pieczenia; jeĞli przytrzyma siĊ je wciĞniĊte,
cyfry zmieniają siĊ szybciej, aby uáatwiü ustawienie.
3. zaczekaü 10 sek. lub ponownie nacisnąü przycisk
, aby zapisaü ustawienie.
4. po upáywie ustawionego czasu na WYĝWIETLACZU
pojawia siĊ napis END, piekarnik koĔczy pieczenie i
wáącza siĊ sygnaá dĨwiĊkowy. W celu jego wyáączenia,
naleĪy wcisnąü dowolny przycisk.
• Przykáad: jest godzina 9:00 i czas trwania pieczenia
zostaje zaprogramowany na 1 godzinĊ i 15 minut.
Program zatrzyma siĊ automatycznie o godzinie
10:15.
Programowanie koĔca pieczenia
! Zaprogramowanie koĔca pieczenia jest moĪliwe
dopiero po ustawieniu czasu trwania pieczenia.
1. NaleĪy postĊpowaü zgodnie z punktami od 1 do 3
opisu programowania czasu pieczenia;
2. nastĊpnie naciskaü przycisk
dopóki nie zaczną
pulsowaü ikona
i cztery cyfry na WYĝWIETLACZU;
3. za pomocą przycisków „+” i „-” ustawiü Īądaną
godzinĊ zakoĔczenia pieczenia; jeĞli przytrzyma siĊ
je wciĞniĊte, cyfry zmieniają siĊ szybciej, aby uáatwiü
ustawienie.
4. zaczekaü 10 sek. lub ponownie nacisnąü przycisk
, aby zapisaü ustawienie.
5. po upáywie ustawionego czasu na WYĝWIETLACZU
pojawia siĊ napis END, piekarnik koĔczy pieczenie i
wáącza siĊ sygnaá dĨwiĊkowy. W celu jego wyáączenia,
naleĪy wcisnąü dowolny przycisk.
Wáączone ikony
oraz oznaczają, Īe zostaáo
wykonane programowanie. Na WYĝWIETLACZU
naprzemiennie pojawiają siĊ godzina zakoĔczenia oraz
czas trwania pieczenia.
• Przykáad: jest godzina 9:00 i czas zostaje
zaprogramowany na 1 godzinĊ. Ustawia siĊ 12.30
jako godzinĊ zakoĔczenia. Program wáącza siĊ
automatycznie o godzinie 11:30.
Anulowanie programu
W celu anulowania programu:
• naciskaü przycisk
dopóki nie zacznie pulsowaü
ikona ustawienia, które ma byü anulowane oraz cyfry
na wyĞwietlaczu Naciskaü przycisk „-” dopóki na
wyĞwietlaczu nie pojawią siĊ cyfry 00:00.
• Nacisnąü jednoczeĞnie przyciski „+” i „-” i
przytrzymaü je naciĞniĊte, w ten sposób anuluje siĊ
wszystkie wykonane ustawienia, w tym ustawienia
minutnika.
30
PL
Zalecenia i Ğrodki
ostroĪnoĞci
! Urządzenie zostaáo zaprojektowane i wyprodukowane
zgodnie z miĊdzynarodowymi normami
bezpieczeĔstwa. PoniĪsze ostrzeĪenia dotyczą zasad
bezpieczeĔstwa i naleĪy je uwaĪnie przeczytaü.
Ogólne zasady bezpieczeĔstwa
• Urządzenie zostaáo zaprojektowane do uĪytku
domowego o charakterze nieprofesjonalnym.
• Nie naleĪy instalowaü urządzenia na otwartym
powietrzu, nawet jeĞli miejsce to pozostaje osáoniĊte,
gdyĪ wystawianie piekarnika na dziaáanie deszczu i
burz jest bardzo niebezpieczne.
• Przenosząc urządzenie naleĪy zawsze korzystaü z
odpowiednich uchwytów umocowanych po bokach
piekarnika.
• Nie dotykaü urządzenia stojąc przy nim boso lub mając
mokre albo wilgotne rĊce bądĨ stopy.
Urządzenie powinno byü uĪywane przez osoby
dorosáe jedynie w celach kulinarnych, zgodnie
ze wskazówkami zawartymi w instrukcji
uĪytkownika. Wszelkie inne próby uĪycia
urządzenia (np. do ogrzewania pomieszczeĔ)
uwaĪa siĊ za niewáaĞciwe i niebezpieczne.
Producent nie ponosi odpowiedzialnoĞci
za uszkodzenia wynikające z niewáaĞciwej i
nierozsądnej eksploatacji urządzenia.
Podczas u
Īytkowania urządzenia elementy
grzejne oraz niektóre czĊĞci drzwiczek piekarnika
mocno siĊ nagrzewają. NaleĪy uwaĪaü, aby nie
dotknąü tych czĊĞci i aby dzieci nie zbliĪaáy siĊ
do piekarnika.
• NaleĪy uwaĪaü, aby przewody zasilające pozostaáe
elektryczne urządzenia domowe nie stykaáy siĊ z
rozgrzanymi elementami piekarnika.
• Nie zasáaniaü otworów wentylacyjnych i
odprowadzających ciepáo.
Przy otwieraniu drzwiczek naleĪy trzymaü za
Ğrodkową czĊĞü uchwytu: jego boki mogą byü
gorące.
Do wyjmowania i wkáadania naczyĔ do/z piekarnika
naleĪy zawsze uĪywaü rĊkawic ochronnych.
• Nie wykáadaü dna piekarnika folią aluminiową.
• Nie wk
áadaü do piekarnika materiaáów áatwopalnych:
jeĞli urządzenie zostanie niespodziewanie
uruchomione, mogáoby siĊ zapaliü.
• Kiedy urządzenie nie jest uĪywane, naleĪy zawsze
sprawdziü, czy pokrĊtáa znajdują siĊ w pozycji
z”/“
{”.
• Nie wyciągaü wtyczki z gniazdka trzymając za kabel:
naleĪy trzymaü za wtyczkĊ.
• Nie czyĞciü urządzenia ani nie wykonywaü czynnoĞci
konserwacyjnych bez uprzedniego odáączenia
wtyczki od sieci elektrycznej.
W razie awarii nie naleĪy w Īadnym wypadku
ingerowaü w wewnĊtrzne mechanizmy piekarnika
w celu podjĊcia próby jego samodzielnej naprawy.
NaleĪy skontaktowaü siĊ z Serwisem (patrz Serwis).
• Nie stawiaü ciĊĪkich przedmiotów na otwartych
drzwiczkach piekarnika.
Nie jest przewidziane aby urządzenie byáo uĪywane
przez osoby (równieĪ dzieci) niesprawne ¿ zycznie i
umysáowo, przez osoby bez doĞwiadczenia lub bez
znajomoĞci urządzenia chyba, ze pod nadzorem
osoby odpowiedzialnej za jego bezpieczeĔstwo jak
równieĪ bez otrzymania instrukcji wstĊpnych co do
jego uĪytku.
• Nie dopuĞciü aby dzieci bawiáy siĊ urządzeniem.
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego,
aby byáo wáączane przy uĪyciu zewnĊtrznego
przekaĨnika czasowego lub osobnego systemu
sterowania zdalnego.
Utylizacja
• Utylizacja materiaáów opakowaniowych: stosowaü siĊ
do lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie
bĊdzie mogáo zostaü ponownie wykorzystane.
Dyrektywa europejska 2002/96/WE w sprawie
zuĪytego sprzĊtu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE) przewiduje, Īe elektryczne urządzenia
gospodarstwa domowego nie mogą byü utylizowane
w ramach zwykáego zagospodarowywania staáych
odpadów miejskich. ZuĪyte urządzenia powinny
byü gromadzone oddzielnie, aby zoptymalizowaü
stopieĔ odzysku i recyrkulacji materiaáów, które
zawierają, oraz aby zapobiec potencjalnym szkodom
dla zdrowia i Ğrodowiska. Symbol przekreĞlonego
kosza, umieszczony na wszystkich produktach, ma
przypominaü o obowiązku ich selektywnej zbiórki.
W celu uzyskania bliĪszych informacji dotyczących
prawidáowego záomowania elektrycznych urządzeĔ
gospodarstwa domowego uĪytkownicy mogą siĊ
zwróciü do wáaĞciwych sáuĪb miejskich lub do
sprzedawców tego sprzĊtu.
OszczĊdnoĞü i ochrona Ğrodowiska
• Korzystając z piekarnika w godzinach od póĨnego
popoáudnia do pierwszych godzin porannych moĪna
przyczyniü siĊ do zmniejszenia obciąĪenia zakáadów
energetycznych.
Przy programach GRILL i GRATIN naleĪy pamiĊtaü,
aby drzwiczki byáy zawsze zamkniĊte: w ten sposób
moĪna uzyskaü zarówno lepsze wyniki pieczenia, jak i
znaczną oszczĊdnoĞü energii elektrycznej (okoáo 10%).
• NaleĪy dbaü o sprawnoĞü i czystoĞü uszczelek, tak
aby dokáadnie przylegaáy one do drzwiczek i nie
powodowaáy utraty ciepáa.
31
PL
Konserwacja i utrzymanie
Odáączenie prądu elektrycznego
Przed kaĪdą czynnoĞcią naleĪy odáączyü urządzenie od
sieci zasilania elektrycznego.
Mycie urządzenia
• CzĊĞci zewnĊtrzne emaliowane lub ze stali
nierdzewnej oraz uszczelki gumowe mogą byü
myte przy pomocy gąbki nasączonej letnią wodą
i neutralnym mydáem. JeĞli plamy są trudne do
usuniĊcia, naleĪy stosowaü specjalne produkty
przeznaczone do tego typu urządzeĔ. Zaleca siĊ
ob¿ cie spáukaü i dokáadnie osuszyü piekarnik po
umyciu. Nie naleĪy stosowaü proszków Ğciernych ani
substancji wywoáujących korozjĊ.
• WnĊtrze piekarnika powinno byü czyszczone
najlepiej po kaĪdym uĪyciu, gdy jest jeszcze letnie.
NaleĪy je umyü przy pomocy ciepáej wody i Ğrodka
czyszczącego, spáukaü i osuszyü miĊkką szmatką.
Unikaü
Ğrodków Ğciernych.
• Akcesoria mogą byü myte jak zwykáe sztuüce, takĪe
w zmywarkach.
! Nigdy nie stosowaü oczyszczaczy parowych lub
ciĞnieniowych do czyszczenia urządzenia.
Czyszczenie drzwiczek
SzybĊ drzwiczek naleĪy czyĞciü przy pomocy gąbki i
Ğrodków nie zarysowujących powierzchni, a nastĊpnie
osuszyü miĊkką szmatką. Nie naleĪy uĪywaü szorstkich
narzĊdzi lub ostrych, metalowych skrobaków, które
mogą zarysowaü powierzchniĊ i powodowaü pĊkanie
szyby.
Aby dokáadniej wyczyĞciü piekarnik, moĪna
zdemontowaü drzwiczki:
1. caákowicie otworzyü drzwiczki (patrz rysunek);
2. podnieĞü i obróciü dĨwignie znajdujące siĊ w obu
zawiasach (patrz rysunek);
3. przytrzymaü drzwiczki za obie zewnĊtrzne krawĊdzie,
przymykając je powoli, lecz nie caákowicie. Pociągnąü
drzwiczki do siebie i wyjąü je z zawiasów (patrz
rysunek).
Zamontowaü ponownie drzwiczki wykonując opisane
czynnoĞci w odwrotnej kolejnoĞci.
Kontrola uszczelek
Sprawdzaü okresowo stan uszczelek wokóá drzwiczek
piekarnika. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia
uszczelki, naleĪy siĊ skontaktowaü z najbliĪszym
Centrum Serwisowym (patrz Serwis). Zaleca siĊ nie
uĪywaü piekarnika do chwili zakoĔczenia naprawy.
Wymiana Īarówki
W celu wymiany Īarówki w piekarniku:
1. OdkrĊciü szklaną pokrywĊ obudowy Īarówki.
2. WykrĊciü ĪarówkĊ i wymieniü ją na podobną: moc 25
W, trzonek E 14.
3. Ponownie zaáoĪyü pokrywĊ (patrz rysunek).
Serwis Techniczny
NaleĪy podaü:
• model urządzenia (Mod.)
numer seryjny (S/N)
Te ostatnie informacje znajdują siĊ na tabliczce
znamionowej, umieszczonej na urządzeniu i/lub na jego
opakowaniu.
81
Ɂɚɩɨɛɿɠɧɿɡɚɯɨɞɢɬɚɩɨɪɚɞɢ
! Ⱦɭɯɨɜɤɚ ɪɨɡɪɨɛɥɟɧɚɿɫɤɨɧɫɬɪɭɣɨɜɚɧɚɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨɞɨ
ɦɿɠɧɚɪɨɞɧɢɯɫɬɚɧɞɚɪɬɿɜɛɟɡɩɟɤɢɐLɩɨɩɟɪɟɞɠɟɧɧɹɧɚɞɚɸɬɶɫɹ
ɡɚɞɥɹɜɚɲɨʀɛɟɡɩɟɤɢɭɜɚɠɧɨɨɡɧɚɣɨɦɬɟɫɹɡɧɢɦɢ
Ɂɚɝɚɥɶɧɚɛɟɡɩɟɤɚ
 Ⱦɭɯɨɜɤɚɩɪɢɡɧɚɱɟɧɚɞɥɹɧɟɩɪɨɮɟɫɿɣɧɨɝɨɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ
ɜɫɟɪɟɞɢɧɿɠɢɬɥɨɜɢɯɩɪɢɦɿɳɟɧɶ
 Ɂɚɛɨɪɨɧɹɽɬɶɫɹ ɜɫɬɚɧɨɜɥɸɜɚɬɢɩɨɡɚ ɩɪɢɦɿɳɟɧɧɹɦ
ɧɚɜɿɬɶɜɡɚɯɢɳɟɧɢɯɦLɫɰɹɯɬɨɦɭɳɨɞɭɠɟɧɟɛɟɡɩɟɱɧɨ
ɩɿɞɞɚɜɚɬɢɣɨɝɨɜɩɥɢɜɭɞɨɳɭɿɝɪɨɡɢ
 Ⱦɥɹɩɟɪɟɫɭɜɚɧɧɹɩɪɢɥɚɞɭɨɛɨɜ¶ɹɡɤɨɜɨɫɤɨɪɢɫɬɚɣɬɟɫɹ
ɫɩɟɰɿɚɥɶɧɢɦɪɭɱɤɚɦɢɹɤɿɡɧɚɯɨɞɹɬɶɫɹɡɛɨɤɿɜɞɭɯɨɜɤɢ
 ɇɟɬɨɪɤɚɣɬɟɫɹɦɚɲɢɧɢɝɨɥɢɦɢɧɨɝɚɦɢɚɛɨɦɨɤɪɢɦɢ
ɱɢɜɨɥɨɝɢɦɢɪɭɤɚɦɢɣɧɨɝɚɦɢ
 ɉɪɢɥɚɞɦɚɽɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢɫɹɞɥɹɩɪɢɝɨɬɭɜɚɧɧɹ
ʀɠɿɬɿɥɶɤɢɞɨɪɨɫɥɢɦɢɨɫɨɛɚɦɢɿɡɝɿɞɧɨɿɧɫɬɪɭɤɰɿɹɦ
ɜɤɚɡɚɧɢɦɭɰɿɣɛɪɨɲɭɪɿȻɭɞɶɹɤɟɿɧɲɟɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ
ɧɚɩɪɢɤɥɚɞɞɥɹɨɛɿɝɪɿɜɭɩɪɢɦɿɳɟɧɶɜɜɚɠɚɬɢɦɟɬɶɫɹ
ɧɟɡɚɩɪɢɡɧɚɱɟɧɧɹɦɿɬɨɛɬɨɧɟɤɨɪɟɤɬɧɢɦȼɢɪɨɛɧɢɤ
ɜɿɞɯɢɥɹɽ ɛɭɞɶɹɤɭ ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɥɶɧɿɫɬɶ ɡɚɦɨɠɥɢɜɿ
ɡɛɢɬɤɢɜɧɚɫɥɿɞɨɤɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɧɟɡɚɩɪɢɡɧɚɱɟɧɧɹɦ
ɩɨɦɢɥɤɨɜɨɝɨɚɛɨɧɟɪɨɡɭɦɧɨɝɨɡɚɫɬɨɫɭɜɚɧɧɹ
 ɉɿɞ ɱɚɫ ɪɨɛɨɬɢɩɪɢɥɚɞɭɧɚɝɪɿɜɚɥɶɧɿɟɥɟɦɟɧɬɢ
ɬɚ ɞɜɟɪɰɹɬɚɞɭɯɨɜɤɢɜɞɟɹɤɢɯ ɦɿɫɰɹɯ ɞɭɠɟ
ɧɚɝɪɿɜɚɸɬɶɫɹȻɭɞɶɬɟɨɛɟɪɟɠɧɿɧɟɬɨɪɤɚɣɬɟɫɹʀɯ
ɿɬɪɢɦɚɣɬɟɞɿɬɟɣɧɚɛɟɡɩɟɱɧɿɣɜɿɞɫɬɚɧɿ
 ɋɥɿɞɤɭɣɬɟɳɨɛɲɧɭɪɢɠɢɜɥɟɧɧɹɜɿɞɿɧɲɢɯɩɨɛɭɬɨɜɢɯ
ɩɪɢɥɚɞɿɜɧɟɬɨɪɤɚɥɢɫɹɝɚɪɹɱɢɯɱɚɫɬɢɧɞɭɯɨɜɤɢ
 ɇɟ ɡɚɤɪɢɜɚɣɬɟɜɟɧɬɢɥɹɰɿɣɧɿ ɨɬɜɨɪɢɣ ɨɬɜɨɪɢ ɞɥɹ
ɜɿɞɜɟɞɟɧɧɹɬɟɩɥɚ
 Ⱦɥɹɜɿɞɤɪɢɬɬɹɞɜɟɪɰɹɬɛɟɪɿɬɶɫɹɡɚɪɭɱɤɭɭɰɟɧɬɪɿɡ
ɛɨɤɿɜɜɨɧɚɦɨɠɟɛɭɬɢɝɚɪɹɱɨɸ
 Ɂɚɜɠɞɢɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟɪɭɤɚɜɢɰɿɞɥɹɡɚɜɚɧɬɚɠɟɧɧɹ
ɚɛɨɜɢɬɹɝɚɧɧɹɦɿɫɬɤɨɫɬɟɣɡɿɫɬɪɚɜɚɦɢ
 ɇɟɩɨɤɪɢɜɚɣɬɟɞɧɨɞɭɯɨɜɤɢɮɨɥɿɽɸ
ɇɟɤɥɚɞɿɬɶɝɨɪɸɱɿɦɚɬɟɪɿɚɥɢɜɞɭɯɨɜɤɭɩɪɢɜɢɩɚɞɤɨɜɨɦɭ
ɭɜɿɦɤɧɟɧɧɿɩɪɢɥɚɞɭɦɨɠɟɫɬɚɬɢɫɹɡɚɣɦɚɧɧɹ
Ʉɨɥɢȼɢ ɧɟ ɤɨɪɢɫɬɭɽɬɟɫɹ ɩɪɢɥɚɞɨɦ ɨɛɨɜ¶ɹɡɤɨɜɨ
ɩɟɪɟɜɿɪɹɣɬɟɳɨɛ ɪɟʉɭɥɹɬɨɪɢ ɩɟɪɟɛɭɜɚɥɢ ɜ ɩɨɡɢɰɿʀ
³Ɣ´³ż”.
 ɉɪɢɜɢɣɦɚɧɧɿɜɢɥɤɢɡɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨʀɪɨɡɟɬɤɢɬɪɢɦɚɣɬɟɫɹ
ɬɿɥɶɤɢɡɚɫɚɦɭɜɢɥɤɭɿɧɿɜɹɤɨɦɭɪɚɡɿɡɚɲɧɭɪ
 ȼɫɿɨɩɟɪɚɰɿʀɡɱɢɳɟɧɧɹɚɛɨɬɟɯɧɿɱɧɨɝɨɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ
ɦɚɸɬɶɜɢɤɨɧɭɜɚɬɢɫɹɩɨɩɟɪɟɞɧɶɨɜɢɬɹɝɧɭɜɲɢɜɢɥɤɭ
ɡɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨʀɪɨɡɟɬɤɢ
ɍɠɨɞɧɨɦɭɜɢɩɚɞɤɭ ɧɟ ɪɨɛɿɬɶ ɫɩɪɨɛ ɫɚɦɨɫɬɿɣɧɨ
ɜɢɤɨɧɚɬɢɪɟɦɨɧɬ ɜɧɭɬɪɿɲɧɿɯɦɟɯɚɧɿɡɦɿɜɁɜɟɪɧɿɬɶɫɹ
ɭɫɟɪɜɿɫɧɢɣɰɟɧɬɪɞɢɜȾɨɩɨɦɨɝɚ
ɇɟ ɫɬɚɜɬɟɜɚɠɤɿ ɩɪɟɞɦɟɬɢɧɚ ɜɿɞɤɪɢɬɿ ɞɜɟɪɰɹɬɚ
ɞɭɯɨɜɤɢ
 ɇɟ ɩɟɪɟɞɛɚɱɚɽɬɶɫɹɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɩɪɢɥɚɞɭɨɫɨɛɚɦɢ
ɜɤɥɸɱɚɸɱɢɞɿɬɟɣɡɨɛɦɟɠɟɧɢɦɢɮɿɡɢɱɧɢɦɢɫɟɧɫɨɪɧɢɦɢ
ɚɛɨ ɪɨɡɭɦɨɜɢɦɢɡɞɿɛɧɨɫɬɹɦɢɧɟɞɨɫɜɿɞɱɟɧɢɦɢ
ɨɫɨɛɚɦɢɚɛɨɬɚɤɢɦɢɳɨɧɟɨɡɧɚɣɨɦɢɥɢɫɹɡɜɢɪɨɛɨɦ
ɡɚ ɜɢɤɥɸɱɟɧɧɹɦɜɢɩɚɞɤɿɜɧɚɝɥɹɞɭɡ ɛɨɤɭɨɫɨɛɢ
ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɥɶɧɨʀ ɡɚ ʀɯɧɸ ɛɟɡɩɟɤɭɧɟɩɟɪɟɞɛɚɱɚɽɬɶɫɹ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɩɪɢɥɚɞɭ ɨɫɨɛɚɦɢɹɤLɧɟɨɬɪɢɦɚɥɢ
ɩɨɩɟɪɟɞɧɿɯɜɤɚɡɿɜɨɤɳɨɞɨɣɨɝɨɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ
 ɋɬɟɠɬɟɳɨɛɞɿɬɢɧɟɝɪɚɥɢɫɹɡɩɪɢɥɚɞɨɦ
ɍɬɢɥLɡɚɰLɹ
 ɍɬɢɥɿɡɚɰɿɹ ɩɚɤɭɜɚɥɶɧɨɝɨɦɚɬɟɪɿɚɥɭɞɨɞɟɪɠɭɣɬɟɫɶ
ɦɿɫɰɟɜɢɯ ɧɨɪɦ ɬɚɤ ɹɤ ɩɚɤɭɜɚɧɧɹ ɦɨɠɟ ɛɭɬɢ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɟɩɨɜɬɨɪɧɨ
ȯɜɪɨɩɟɣɫɶɤɚ ɞɢɪɟɤɬɢɜɚ &( ɡ ɜɿɞɯɨɞɿɜ
ɜɿɞ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨʀ ɣ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨʀ ɚɩɚɪɚɬɭɪɢ5$((
ɩɟɪɟɞɛɚɱɚɽɳɨɩɨɛɭɬɨɜɿɟɥɟɤɬɪɨɩɪɢɥɚɞɢɧɟɦɨɠɭɬɶ
ɩɟɪɟɪɨɛɥɹɬɢɫɹɭɡɜɢɱɚɣɧɨɦɭ ɩɨɪɹɞɤɭ ɞɥɹ ɬɜɟɪɞɢɯ
ɦɿɫɶɤɢɯɜɿɞɯɨɞɿɜɁɧɹɬɿɡɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀɩɨɛɭɬɨɜɿɩɪɢɥɚɞɢ
ɦɚɸɬɶɛɭɬɢɡɿɛɪɚɧɿɨɤɪɟɦɨɞɥɹɨɩɬɢɦɿɡɚɰɿʀɫɬɭɩɟɧɸ
ɜɿɞɧɨɜɥɟɧɧɹɣɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨɡɚɫɬɨɫɭɜɚɧɧɹɦɚɬɟɪɿɚɥɿɜ
ɳɨɜɯɨɞɹɬɶɞɨʀɯɧɶɨɝɨɫɤɥɚɞɭɬɚɡɦɟɬɨɸɭɫɭɧɟɧɧɹ
ɩɨɬɟɧɰɿɣɧɨʀɲɤɨɞɢɞɥɹɡɞɨɪɨɜ¶ɹɬɚɞɨɜɤɿɥɥɹɋɢɦɜɨɥ
ɡɚɤɪɟɫɥɟɧɨɝɨɫɦɿɬɬɽɜɨɝɨɤɨɧɬɟɣɧɟɪɚɡɨɛɪɚɠɟɧɢɣ
ɧɚ ɜɫɿɯɜɢɪɨɛɚɯɧɚɝɚɞɭɽɩɪɨ ɧɟɨɛɯɿɞɧɿɫɬɶ ɨɤɪɟɦɨʀ
ɭɬɢɥɿɡɚɰɿʀ
Ⱦɥɹɩɨɞɚɥɶɲɨʀɿɧɮɨɪɦɚɰɿʀɳɨɞɨɩɪɚɜɢɥɶɧɨʀɭɬɢɥɿɡɚɰɿʀ
ɩɨɛɭɬɨɜɨʀɬɟɯɧɿɤɢʀɯɧɿɜɥɚɫɧɢɤɢɦɨɠɭɬɶɡɜɟɪɧɭɬɢɫɹɞɨ
ɜLɞɩɨɜLɞɧɢɯɦLɫɶɤɢɯɫɥɭɠɛɚɛɨɞɨɩɨɫɬɚɱɚɥɶɧɢɤɚ
Ɉɯɨɪɨɧɚɿɞɛɚɣɥɢɜɟɜɿɞɧɨɲɟɧɧɹɞɨ
ɞɨɜɤɿɥɥɹ
ɍɜɿɦɤɧɟɧɧɹ ɞɭɯɨɜɤɢ ɜ ɩɪɨɦɿɠɤɭ ɡ ɩɿɡɧɶɨɝɨ
ɩLɫɥɹɨɛLɞɧɶɨɝɨɱɚɫɭ ɞɨɪɚɧɧɶɨɝɨɪɚɧɤɭ ɞɨɡɜɨɥɢɬɶ
ɡɦɟɧɲɢɬɢɧɚɜɚɧɬɚɠɟɧɧɹɧɚɩɿɞɩɪɢɽɦɫɬɜɚɜɢɪɨɛɧɢɤɢ
ɟɥɟɤɬɪɨɟɧɟɪɝɿʀɇɚɞɚɧɿɦɨɠɥɢɜɨɫɬɿɳɨɞɨɩɥɚɧɭɜɚɧɧɹ
ɩɪɨɝɪɚɦ ɡɨɤɪɟɦɚ³ɜɿɞɫɬɪɨɱɟɧɟ ɝɨɬɭɜɚɧɧɹ´ ɞɢɜ
ɉɪɨɝɪɚɦɢ ɿ ³ɜɿɞɫɬɪɨɱɟɧɟɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɟ ɨɱɢɳɟɧɧɹ´
ɞɢɜɌɟɯɧɿɱɧɟɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹɬɚɞɨɝɥɹɞɞɨɩɨɦɚɝɚɸɬɶ
ɨɪɝɚɧɿɡɭɜɚɬɢɫɹɡɚɥɟɠɧɨɜɿɞɱɚɫɭ
 ɉɪɢɝɨɬɭɜɚɧɧɹɭɪɟɠɢɦɚɯȻȺɊȻȿɄɘɿɄɈɇȼȿɄɐȱɃɇɂɃ
ȽɊɂɅɖ ɩɨɬɪɟɛɭɸɬɶɡɚɤɪɢɬɢɯ ɞɜɟɪɰɹɬɞɭɯɨɜɤɢɰɟ
ɞɨɡɜɨɥɢɬɶɨɬɪɢɦɚɬɢɤɪɚɳɿɪɟɡɭɥɶɬɚɬɢɿɡɚɨɳɚɞɢɬɢ
ɟɥɟɤɬɪɨɟɧɟɪɝɿɸɩɪɢɛɥɢɡɧɨ
 ɉɿɞɬɪɢɦɭɣɬɟɜɪɨɛɨɱɨɦɭɫɬɚɧɿɿɦɢɣɬɟɭɳɿɥɶɧɸɜɚɱɿɬɚɤ
ɳɨɛɜɨɧɢɞɨɛɪɟɩɪɢɥɹɝɚɥɢɞɨɞɜɟɪɰɹɬɿɧɟɜɢɤɥɢɤɚɥɢ
ɛɜɬɪɚɬɢɬɟɩɥɚ
Ɍɟɯɧɿɱɧɟɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹɬɚ
ɞɨɝɥɹɞ
əɤɜɿɞɤɥɸɱɢɬɢɟɥɟɤɬɪɢɱɧɢɣɫɬɪɭɦ
ɉɟɪɟɞɩɪɨɜɟɞɟɧɧɹɦɛɭɞɶɹɤɨʀɨɩɟɪɚɰɿʀɜɢɬɹɝɧɿɬɶɜɢɥɤɭ
ɡɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨʀɪɨɡɟɬɤɢ
əɤɨɱɢɫɬɢɬɢɩɪɢɥɚɞ
 Ɂɨɜɧɿɲɧɿɟɦɚɥɶɨɜɚɧɿɚɛɨɧɟɿɪɠɚɜɿɸɱɿɞɟɬɚɥɿɣɝɭɦɨɜɿ
ɭɳɿɥɶɧɸɜɚɱɿ ɦɨɠɧɚɦɢɬɢɡɜɨɥɨɠɟɧɨɸ ɭ ɬɟɩɥɿɣ
ɜɨɞɿ ɝɭɛɤɨɸɿɧɟɣɬɪɚɥɶɧɢɦ ɦɢɥɨɦ Ⱦɥɹ ɜɢɜɟɞɟɧɧɹ
ɫɬɿɣɤɢɯ ɩɥɹɦ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɫɩɟɰɿɚɥɶɧɿ ɡɚɫɨɛɢ
Ⱦɨɛɪɟɨɛɩɨɥɨɫɧɿɬɶɜɨɞɨɸɿɜɢɫɭɲɿɬɶɩɿɫɥɹɦɢɬɬɹɇɟ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟɚɛɪɚɡɢɜɧɿɩɨɪɨɲɤɢɚɛɨʀɞɤɿɪɟɱɨɜɢɧɢ
Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɽɬɶɫɹɦɢɬɢɞɭɯɨɜɤɭɜɫɟɪɟɞɢɧɿɤɨɠɧɨɝɨɪɚɡɭ
ɩɿɫɥɹ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɤɨɥɢɜɨɧɚɽɳɟɬɟɩɥɨɸ Ɇɢɣɬɟ
ɝɚɪɹɱɨɸɜɨɞɨɸɿɦɢɸɱɢɦɡɚɫɨɛɨɦɩɨɬɿɦɨɛɩɨɥɨɫɧɿɬɶɿ
ɜɢɫɭɲɿɬɶɦ¶ɹɤɨɸɝɚɧɱɿɪɤɨɸɍɧɢɤɚɣɬɟɚɛɪɚɡɢɜɧɢɯɡɚɫɨɛɿɜ
Ⱥɤɫɟɫɭɚɪɢ ɦɨɠɭɬɶ ɦɢɬɢɫɹ ɹɤ ɡɜɢɱɚɣɧɢɣ ɩɨɫɭɞ
ɬɚɤɨɠɜɩɨɫɭɞɨɦɢɣɧɿɣɦɚɲɢɧɿɡɚɜɢɧɹɬɤɨɦɤɨɜɡɧɢɯ
ɧɚɩɪɹɦɧɢɯ
UA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Indesit FIMB 51K.A IX (PL) instrukcja

Kategoria
Mikrofale
Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla