Philips NeoPix 122 instrukcja

Typ
instrukcja
Download the full user manual at:
www.philips.com/support and register
your product for further support.
NPX122
Quick Start
Guide
NeoPix 122
Thank you for choosing our Digital Projector.
We carefully engineered and crafted this product for you to
enjoy TV shows, devour your favorite movies, laugh, cry, and
share your best moments with your loved ones.
Need help?
Chat with our technician on Facebook:
m.me/philipsprojection
Check our tutorial on Youtube:
youtube.com/philipsprojection
@Send us an email:
philips.projector.eu@screeneo.com
Quick Start
Guide
NPX122
Game consoles
USB
USB HDMITM
HDMITM
Phones
Ext. Drives or
Power 5V2A
Power on/o
Tablets
Computers
Smart Sticks
DVD/VCR
Power On/O
Settings
Navigate selection
Back
Previous / next
Source
OK
Option
Home
Volume +/-
Play/Pause
1
6
8
7
2
7
9
3
10
4
8
11
5
9
6
10
11
3
5
4
2
1
1
2
2 sec
Adjustment knob
3
4
Remove the adjustment knob
for the ceiling mount screw.
Return
Focus Keystone
Menu
Navigator
Wireless screen mirroring (peer to peer)
1
5
6
NeoPix-122-BC38
23
NeoPix-122-BC38
4
7
HDMI
SETUP
Screen Mirroring
USB
Wireless screen mirroring (peer to peer)
NeoPix-122-BC38
Screen Cast
Screen Cast
1
3
2
HDMI
SETUP
Screen Mirroring
USB
SOFTWARE END USER LICENSE AGREE-
MENT
SOFTWARE-ENDBENUTZER-
LIZENZVEREINBARUNG
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL
DE LOGICIEL
CONTRATTO DI LICENZA PER L’UTENTE
FINALE DEL SOFTWARE (EULA)
SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST
VOOR EINDGEBRUIKERS
CONTRATO DE LICENCIA DE USO DE
SOFTWARE PARA USUARIO FINAL
ACORDO DE LICENÇA DO UTILIZADOR
FINAL DO SOFTWARE
LICENSAFTALE FOR SLUTBRUGERE AF
SOFTWARE
AVTALE OM SLUTTBRUKERLISENS FOR
PROGRAMVARE
SLUTANVÄNDARAVTAL
OHJELMISTO- JA
YTTÖOIKEUSSOPIMUS
SZOFTVER VÉGFELHASZNÁLÓI
SZERZŐDÉS
UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA
KOŃCOWEGO OPROGRAMOWANIA
LICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM
UŽIVATELEM NA SOFTWARE
ACORD DE LICENȚĂ FINAL UTILIZATOR
SOFTWARE
YAZILIM SON KULLANICI LSANS
SÖZLEŞMES
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ
С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΤΕΛΙΚΟΥ ΧΡΗΣΤΗ
ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ
소프트웨어 최종 사용자 사용권 계약서
软件最终用户许可协议
This software end user license agreement (“this
agreement”) is a legal and binding agreement between
you (either an individual or entity) and SCREENEO
INNOVATION SA, a swiss company, with its principal oce
at Route de Lully 5c, 1131 Tolochenaz, Switzerland. This
agreement gives you the right to use certain software (the
“software”) including user documentation in electronic
form which may have been provided separately or
together with a SCREENEO INNOVATION SA (Philips
branded) product (the “device”) or a PC. By downloading,
installing, or otherwise using the software, you accept
and agree to be bound by all of the terms and conditions
of this agreement. If you do not agree to these terms and
conditions, do not download, install, or otherwise use the
software. If you acquired the software in tangible media
e.g., cd without the opportunity to review this license and
do not accept these terms, you may receive a full refund
of the amount, if any, that you paid for the software if you
return the software unused with proof of payment within
30 days from the date of purchase.
1. Grant of License. This Agreement grants you a non-ex-
clusive, non-transferable, non-sub licensable license to
install and use, on the Device or a PC, as applicable, one
(1) copy of the specied version of the Software in object
code format as set out in the user documentation solely
for your personal use. The Software is “in use” when it
is loaded into the temporary or permanent memory (i.e.
RAM, hard disk, etc.) of the PC or the Device.
2. Ownership. The Software is licensed and not sold to
you. This Agreement grants you only the right to use the
Software, but you do not acquire any rights, express or
implied, in the Software other than those specied in this
Agreement. SCREENEO INNOVATION SA and its licensors
retain all right, title, and interest in and to the Software,
including all patents, copyrights, trade secrets, and other
intellectual property rights incorporated therein. The
Software is protected by copyright laws, international
treaty provisions, and other intellectual property laws.
Therefore, other than as expressly set forth herein, you
may not copy the Software without prior written autho-
rization of SCREENEO INNOVATION SA, except that you
may make one (1) copy of the Software for your back-up
purposes only. You may not copy any printed materials
accompanying the Software, nor print more than one (1)
copy of any user documentation provided in electronic
form, except that you may make one (1) copy of such
printed materials for your back-up purposes only.
3. License Restrictions. Except as provided otherwise
herein, you shall not rent, lease, sublicense, sell, assign,
loan, or otherwise transfer the Software. You shall not,
and you shall not permit any third party, to reverse
engineer, decompile, or disassemble the Software, except
to the extent that applicable law expressly prohibits the
foregoing restriction. You may not remove or destroy
any product identication, copyright notices, or other
proprietary markings or restrictions from the Software.
All titles, trademarks, and copyright and restricted rights
notices shall be reproduced on your back up copy of the
Software. You may not modify or adapt the Software,
merge the Software into another program or create
derivative works based upon the Software.
4. Termination of certain functionality.
The Software
may contain components of certain licensed software
including software licensed from Microsoft Corporation
(“Microsoft”) which implements Microsoft’s digital
rights management technology for Windows Media.
Content providers are using the digital rights manage-
ment technology for Windows Media (“WM-DRM”) to
protect the integrity of their content (“Secure Content”)
so that their intellectual property, including copyright,
in such content is not misappropriated. Your Device
may also use WM-DRM software to transfer or play
Secure Content (“WM-DRM Software”). If the security
of such WM-DRM Software is compromised, Microsoft
may revoke (either on its own or upon the request
of the owners of Secure Content (“Secure Content
Owners”) the WM-DRM Software’s right to acquire new
licenses to copy, store, transfer, display and/or play
Secure Content. Revocation does not alter the WM-
DRM Software’s ability to play unprotected content. A
list of revoked WM-DRM Software is sent to your PC
and/or your Device whenever you download a license
for Secure Content. Microsoft may, in conjunction with
such license, also download revocation lists onto your
Device on behalf of Secure Content Owners, which may
disable your Device’s ability to copy, store, display,
transfer, and/or play Secure Content. Secure Content
Owners may also require you to upgrade some of the
WM-DRM components distributed with this Software
(“WM-DRM Upgrades”) before accessing their content.
When you attempt to play Secure Content, WM-DRM
Software built by Microsoft will notify you that a
WM-DRM Upgrade is required and then ask for your
consent before the WM-DRM Upgrade is downloaded.
WM-DRM Software built by SCREENEO INNOVATION
SA may do the same. If you decline the upgrade, you
will not be able to access Secure Content that requires
the WM-DRM Upgrade; however, you will still be able
to access unprotected content and Secure Content
that does not require the upgrade. WM-DRM features
that access the Internet, such as acquiring new licenses
and/or performing a required WM-DRM Upgrade, can
be switched o. When these features are switched o,
you will still be able to play Secure Content if you have
a valid license for such content already stored on your
Device. However, you will not be able to use certain of
the WM-DRM Software features that require Internet
access such as the ability to download content that
requires the WM-DRM Upgrade. All title and intellec-
tual property rights in and to the Secure Content is
the property of the respective Secure Content owners
and may be protected by applicable copyright or other
intellectual property laws and treaties. This Agreement
grants you no rights to use such Secure Content. To
summarize, if the Software contains Microsoft WM-
DRM components – Secure Content you desire to
download, copy, store, display, transfer, and/or play
is protected by the Microsoft WM-DRM components
of the Software. Microsoft, Secure Content Owners, or
Secure Content distributors may deny you access, or
restrict your access, to Secure Content even after you
have paid for, and/or obtained, it. Neither your consent
nor the consent or approval of SCREENEO INNOVATION
SA is necessary for any of them to deny, withhold
or otherwise restrict your access to Secure Content.
SCREENEO INNOVATION SA does not guaranty that you
will be able to download, copy, store, display, transfer,
and/or play Secure Content.
5. Open Source Software. (a) This software may contain
components that are subject to open-source terms. This
Agreement does not apply to this software as such. More
information can be found in the documentation. If appli-
cable, source code which needs to be oered under the
applicable open source licenses will be delivered upon
request, please contact philips.projector.eu@screeneo.
com in English with product identication or for more
information. (b) Your license rights under this Agreement
do not include any right or license to use, distribute or
create derivative works of the Software in any manner
that would subject the Software to Open Source Terms.
“Open Source Terms” means the terms of any license
that directly or indirectly (1) create, or purport to create,
obligations for SCREENEO INNOVATION SA with respect
to the Software and/or derivative works thereof; or (2)
grant, or purport to grant, to any third party any rights
or immunities under intellectual property or proprietary
rights in the Software or derivative works thereof.
6. Termination. This Agreement shall be eective upon in-
stallation or rst use of the Software and shall terminate
(i) at the discretion of SCREENEO INNOVATION SA, due
to your failure to comply with any term of this Agreement;
or (ii) upon destruction of all copies of the Software
and related materials provided to you by SCREENEO
INNOVATION SA hereunder. SCREENEO INNOVATION SA’s
rights and your obligations shall survive the termination
of this Agreement.
7. Upgrades. SCREENEO INNOVATION SA may, at its
sole option, make upgrades to the Software available
by general posting on a website or by any other means
or methods. Such upgrades may be made available
pursuant to the terms of this Agreement or the release of
such upgrades to you may be subject to your acceptance
of another agreement.
8. Support Services. SCREENEO INNOVATION SA is not
obligated to provide technical or other support (“Support
Services”) for the Software. If SCREENEO INNOVATION
SA does provide you with Support Services, these will be
governed by separate terms to be agreed between you
and SCREENEO INNOVATION SA.
9. Limited Software Warranty. SCREENEO INNOVATION
SA provides the Software ‘as is’ and without any warranty
except that the Software will perform substantially in
accordance with the documentation accompanying the
Software for a period of one year after your rst down-
load, installation or use of the Software, whichever occurs
rst. SCREENEO INNOVATION SA’ entire liability and your
exclusive remedy for breach of this warranty shall be, at
SCREENEO INNOVATION SA’ option, either (i) return of
the price paid by you for the Software (if any); or (b) repair
or replacement of the Software that does not meet the
warranty set forth herein and that is returned to SCREE-
NEO INNOVATION SA with a copy of your receipt. This
limited warranty shall be void if failure of the Software
has resulted from any accident, abuse, misuse or wrongful
application. Any replacement Software will be warranted
for the remainder of the original warranty period or thirty
(30) days, whichever is longer. This limited warranty shall
not apply to you if the Software was provided to you free
of charge on an evaluation only basis.
10. No other warranties. Except as set forth above,
SCREENEO INNOVATION SA and its licensors do not
warrant that the software will operate error free or
uninterrupted, or will meet your requirements. You
assume all responsibilities for selection of the software
to achieve your intended results, and for the installation
of, use of, and results obtained from the software. To the
maximum extent permitted by applicable law, SCREENEO
INNOVATION SA and its licensors disclaim all warranties
and conditions, whether express or implied, including
but not limited to the implied warranties of merchant-
ability, tness for a particular purpose, and accuracy or
completeness of results with respect to the software and
the accompanying materials. There is no warranty against
infringement. SCREENEO INNOVATION SA does not
warrant that you will be able to download, copy, store,
display, transfer, and/or play secure content.
11. Limitation of liability. Under no circumstances will
SCREENEO INNOVATION SA or its licensors be liable
for any consequential, special, indirect, incidential or
punitive damages whatsoever, including, without limita-
tion, damages for loss of prots or revenues, business
interruption, loss of business information, loss of data,
loss of use or other pecuniary loss, even if SCREENEO
INNOVATION SA or its licensors have been advised of the
possibility of such damages. In no event shall SCREENEO
INNOVATION SA or its licensors aggregate liability for
damages arising out of this agreement exceed the greater
of the price actually paid by you for the software or ve
pounds sterling (5.00).
12. Trademarks. Certain product names used in this
Agreement, the Software, and the printed user docu-
mentation may be (registered) trademarks of SCREENEO
INNOVATION SA, its licensors or other third parties. You
are not authorized to use any such trademarks.
13. Export Administration. You agree that you will not
directly or indirectly, export or re-export the Software to
any country for which the United States Export Adminis-
tration Act, or any similar United States law or regulation
requires an export license or other U.S. Government ap-
proval, unless the appropriate export license or approval
has rst been obtained. By downloading or installing the
Software you agree to abide by this Export provision.
WARRANTY CARD
GARANTIEKARTE
CARTE DE GARANTIE
TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIEBEWIJS
TARJETA DE GARANTÍA
CARTÃO DE GARANTIA
GARANTIKORT
GARANTIBEVIS
GARANTIKORT
TAKUUKORTTI
JÓTÁLLÁSI JEGY
KARTA GWARANCYJNA
ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÝ LIST
CARTE DE GARANȚI
ГАРАНЦИОННА КАРТА
GARANCIJSKI LIST
JAMSTVO KARTICE
ГАРАНТНИ ЛИСТ
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ΚΆΡΤΆ ΕΓΓΎΗΣΗΣ
GARANTI KARTI
CARTÃO DE GARANTIA
THẺ BẢO HÀNH
KAD JAMINAN
ใบรับประกัน
DE Sehr geehrter Kunde, Sie können eine Kopie der Garantiebestimmungen entwed-
er über den Händler erhalten, sie über das Internet herunterladen, oder sie beim
Kundendienstzentrum beziehen. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg und die Garantiekarte
gut auf!
FI
Arvoisa asiakas Takuuehdot ovat saatavana tuotteet myyjältä, Internetistä tai asiaka-
spalvelukeskuksesta. Säilytä kuitti ja takuukortti huolellisesti! Säilytä kuitti ja takuukortti
huolellisesti!
CZ
Vážený zákazníku, Záruční list obdržíte od prodejce, můžete jej stáhnout z webových
stránek, případně kontaktujte zákaznické informační centrum. Uschovejte, prosíme, účtenku
a záruční list!
SK
Vážený zákazník, Záručný list dostanete od predajcu, môžete ho prevziať z webových strá-
nok, prípadne kontaktujte zákaznícke informačné centrum. Uschovajte, prosíme, účtenku
a záručný list!
EN Dear Customer, you may obtain a copy of the warranty conditions from the dealer, by
downloading it from the internet or by contacting the customer support center. Please
retain your sales receipt and the warranty card!
FR Très cher client, vous pouvez obtenir une copie des dispositions de garantie chez le
revendeur ou les télécharger sur Internet. Conservez bien votre ticket de caisse et la
carte de garantie!
IT Stimato cliente, una copia delle condizioni di garanzia può essere richiesta tramite
il proprio rivenditore, oppure è scaricabile da internet o disponibile presso il servizio
post-vendita. Conservare con cura il documento di acquisto e la scheda di garanzia!
NL Geachte klant, U kunt een kopie van de garantiebeqalingen via uw dealer verkrijgen,
van Internet downloaden of bij de klantendienst aanvragen. Bewaar uw aankoopbewi-
js en de garantiekaart goed!
ES Estimado cliente: puede obtener una copia de las disposiciones de la garantiá a
través de su distribuidor, descargarla usted mismo por Internet o bien solicitarla en el
centro de atención al cliente. Conserve en un lugar seguro el justicante de compra y
la tarjeta de garantía!
PT Estimado cliente, Pode obter uma cópia das condições de garantia no fabricante,
descarregá-las da Internet ou adquiri-las no centro de assistência ao cliente. Guarde
o comprovativo de compra e o certicado de garantia num local segro!
SV
Bäste kund, Du kan antingen få en kopia av garantivillkoren via återförsäljaren, ladda ner
dem via Internet eller beställa dem hos kundtjänstcentrat. Ta väl vara på ditt kvitto och
garantikortet!
DA
Kære kunde, Du kan få en kopi af garantibestemmelserne fra din forhandler eller hos vores
kundeservicecenter. Opbevar dit købsbilag og garantikortet omhyggeligt.
NO
Kjære kunde Du kan enten få en kopi av garantibestemmelsene hos forhandleren, laste dem
ned fra internettsiden, eller bestille dem ved kundeservicesenteret. Ta godt vare på kjøpsbevi-
set og garantikortet ditt
SL
Spoštovani kupec! Kopijo garancijskih pogojev lahko dobite pri trgovcu, lahko jih prenesete
na svoj računalnik preko spleta ali jih dobite pri centru za pomoč strankam. Prosimo, shrani-
te potrdilo o nakupu in garancijski list!
PL
Szanowny Kliencie! Warunki gwarancji można uzyskać od sprzedawcy, pobierając je przez
Internet lub kontaktując się z Centrum obsługi klienta. Proszę zachować paragon i kartę
gwarancyjną!
SR
Поштоване муштерије Kopiju garancijskih odredaba možete dobiti od trgovca, snimiti i učitati preko
Interneta ili naručiti preko servisnog centra za mušterije. Pažljivo sačuvajte potvrdu o kupovini i garancijsku
karticu!
HR
Poštovane mušterije Kopiju jamstvenih odredaba možete dobiti od trgovca, snimiti i učitati
preko Interneta ili naručiti preko servisnog centra za kupce. Potvrdu o kupovini i jamstvenu
karticu pažljivo sačuvajte!
TR
Sayın müşterimiz, Garanti kurallarının bir suretini satıcınızdan, internetten indirerek veya
ilgili müşteri hizmetleri merkezimizden temin edebilirsiniz. Satın alma belgenizi ve garanti
kartınızı itinalı bir biçimde saklayınız!
TR
Stimate client, Puteţi obţine o copie a prevederilor de garanţie e de la distribuitor, e o
puteţi descărca de pe Internet sau o puteţi solicita la Serviciul Clienţi. Păstraţi bonul scal/
facture ĭn original şi certicatul de garanţie! Drepturile cumpărătorului sunt in conformitate
cu Legea 449/2003 şi OG21/1992. Drepturile consumatorului nu sunt afectate de garanţia
oferit. Asigurarea garanţiei se face prin repararea/inlocuirea aparatului conform legislaţiei
in vigoare de către unitatea de service abilitată de pe acest certicat. Termenul de aducere
a produsului la conformitate nu poate depăşi 15 zile calendaristice de la data la care consu-
matorul a reclamat vânzătorului lipsa conformităţii. Durata medie de utilizare a produsului :
3,5 ani. Termenul de garanţie: 24 luni de la data cumpărării.
RU
Уважаемый покупатель, Копию гарантийных обязательств можно получить через дилера,
загрузить с вебсайта или получить в сервисном центре. Сохраните документы, подтверждающие
покупку, и гарантийный талон!
HU
Tisztelt Vásárló! A Jótállás egy példányát beszerezheti a forgalmazótól, letöltheti az Inter-
netről vagy kérheti a vevőtájékoztatási központtól. Kérjük, őrizze meg a vásárlási bizony-
latot és a garanciakártyát! Átalános feltételek: 1. A Fogyasztót a jótállás alapján 151/2003
(IX.22.) Kormányrendeletben meghatározott jogok illetik meg. 2. A jótállás időtartama a
vásárlás napjától számított: Fax, Dect, Vezetékes telefon, Digitális fényképező, Photoframe
esetén: 12 hónap, kivéve a vetítőlámpa, amire 3 hónap, Multifunkciós berendezés esetén:
24 hónap, Projector esetén: 12 hónap. 3. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthe. A
Jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti. 4. Tartozékokra (tintalm,
tintapatron) a garancia nem terjed ki.
Jótállási felelősség kizárása: Ügyeljen a termék használati útmutatójában foglaltak betar-
tására! A jótállási kötelezettség nem áll fenn (például, de nem kizárólagosan), ha a hiba
rendeltetésellenes használatból eredő törés, sérülés, szakszerűtlen kezelés vagy illetéktelen
átalakítás, helytelen tárolás, beázás, nem megfelelő feszültség használata, elemi csapás
vagy az értékesítés utáni külső behatás eredménye. Ilyen esetekben a javítás költségei a
Fogyasztót terhelik.
Eljárás a hiba jellegére vonatkozó véleménykülönbség, vita esetén:
Ha a hiba ténye, jellege megállapításához különleges szakértelem szükséges, a Fogyasztó a
Fogyasztóvédelmi Főfelügyelőségtől szakvéleményt kérhet.
BG
Уважаеми клиенти, Можете да получите копие от гаранционните условия от търговеца или да
ги свалите от интернет, както и да ги получите от центъра за обслужване на клиенти. Пазете
касовия бон и гаранционната карта!
CZ
Αγαπητέ Πελάτη, Μπορείτε να πάρετε αντίγραφο των όρων Εγγύησης από τον αντιπρόσωπό σας, να το
κατεβάσετε από το διαδίκτυο ή να το πάρετε από το κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών.
Φυλάξτε καλά την απόδειξη αγοράς και την κάρτα εγγύησης!
BR
Prezado Cliente, Você pode obter uma cópia das condições de Garantia com o seu forne-
cedor, descarregá-la da Internet ou até mesmo contatando o nosso centro de assistência
ao cliente.
Por favor guarde o recibo de compra e o Certicado de Garantia em local seguro!
Device type, model and serial number | Gerätetyp, Modell - und Seriennummer | Type d’appareil
et numéro de série | Modello e numero di serie | Apparaattype en serienummer | Tipo de aparato y
número de serie | Tipo de aparelho e número de série | Apparattype och serienummer | Apparattype
og serienummer | Laitteen tyyppi ja sarjanumero | Típusnév és gyári szám | Nazwa modelu i numer
seryjny | Model a sériové číslo | Tipul aparatului, model, numărul declaraţiei de conformitate şi
număr serial | Вид на устройството и сериен номер| Tip in serijska številka naprave | Tip uređaja i serijski broj
Date of purchase, invoice number | Kaufdatum, Rechnungsnummer | Date d’achat | Data
di acquisto | Aankoopdatum | Fecha de compra | Data de compra | Köpdatum | Købsdato |
Kjøpsdato | Ostopäivä | Vásárlás dátuma | Data zakupu | Datum nákupu | Data achiziţionării si
număr factură | | Datum nakupa | Datum kupovin
Name, address, telephone number, stamp and signature of the vendor / retailer | Name, Adresse,
Telefonnummer, Stempel und Unterschrift des Verkäufer / Händlers | Cachet du commerçant et
signature | Timbro del rivenditore e rma | Firmastempel en handtekening | Sello del distribuidos
y rma | Carimbo do revendedor e assinatura | Återförsäljarens stämpel och und namnteckning
| Forhandlerstempel og underskrift | Forhandlerens stempel og underskrift | Myyjän leima ja
allekirjoitus | Forgalmazó pecsétje és aláírása | Pieczęć i podpis sprzedawcy | Razítko a podpis
prodavače | Pečiatka a podpis predavača | Numele, adresa, telefon, ştampila şi semnătura
vânzătorului | Фирмен печат и подпис | Žig in podpis trgovca | Štambilj trgovca i potpi | Печат
трговца и потпис
Name & Address of Customer | Name und Anschrift des Käufers | Nom et adresse de l’acheteur
| Nome e recapito dell‘acquirente | Naam en adres van de koper | Nombre y dirección del
comprador | Nome e morada do cliente | Köparens namn och adress | Kundens navn og
adresse | Kjøperens navn og adresse | Asiakkaan nimi ja osolte | A vásárló neve és címe | Nazwa
i adres klienta | Jméno a adresa zákazníka | Meno a adresa zákazníka | Numele şi adresa
cumpărătorului | Име и адрес на купувача
Repair Number Service Center Repair Acceptance Date Return Date Defect Specication
Număr reparaţie Unitate de service Data przyjęcia do naprawy Data zwrotu Specykacja usterki
Javításra átvétel dátuma Visszaadás dátuma Hlba Ieirása
Datum přijetí do opravy Datum vrácení Popis závady
Data recepţiei Data înapoierii Descrierea defecţiunii
5C
41F
35C
95F
5C
41F
35C
95F
Description of the Repair Spare Part(s)/Nr.
Warranty Period of the New Component(s)
/ Stamp
Opis naprawy Część(-ci) zamienna(-e)/nr Az új alkatrészek jótállási időtartama /
Pecsét
A javítás leírása Alkatrész / szám Záruční doba vyměněných částí / razítko
Popis opravy Náhradní díl(y) / č.
Perioada de garanţie pentru piesele noi /
ştampila
Descrierea reparaţiei Piese de schimb / număr
COUNTRY HOTLINE
Argentina See international support
Australia 1800 251 367
Austria +43 720 881 525
Belgium +32 78 077 761 (FR) / 209 (NL)
Brasil +55 85 4042 1414
Bulgaria See international support
Canada +1 (873) 514-1003
Chile +56 2249 94507
Colombia +57 1 328 8975
Croatia See international support
Czech Republik +420 910 880 087
Denmark +45 78 76 93 84
Egypt +20 111 456 1786
Estonia +3726166480
Finland +358 75325 82 56
France +33 6 44 60 30 83
Germany +49 421 836 79789
Great Britain +44 131 322 1364
Greece +30 261 118 0299
China
Hong Kong SAR
Hungary +36 1 998 9144
Indonesia +62 855 7467 6380
Ireland +353 76 680 5635
Israel +972-8-9418222
Italy +39 0 776 1580046
Japan +81-50-3205-0854
Latvia +37166155194
+852 3183 0168
(+86)01059357346
Lithuania +37052351699
Luxemburg +352 2786 21 07
Malaysia +60 16 299 1498
Mexico +52 55 4166 7410
International customer support:
+41 21 53 91 665
@ philips.projector[email protected]
www.philips.com/support and our Community: https://community.screeneo.com
Netherlands +31 85 0013 738
Morocco +212 641 631 095
New Zealand 0800 426 237
Norway +47 21 95 41 81
Poland +48 61 880 12 15
Portugal See international support
Puerto Rico +1 (787) 305-3813
Romania +40 31 630 5446
Russia +749 5148 82 08
Serbia See international support
Singapore +65 6841 2668
Slovakia See international support
Slovenia See international support
Spain +34 518 889 132
Sweden +46 8 580 97 043
Switzerland +41 21 539 16 66 (DE) / 67 (IT) / 68 (FR)
Turkey + 90 (212) 2697676
UAE +971 4 4473106
USA +1 (812) 308-4615
FCC ID: 2ASRT-NPX122
FCC Warning
15.19 Labeling requirements.
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
15.21 Information to user.
Any Changes or modications not expressly ap-
proved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the
equipment.
15.105 Information to the user.
Note: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class B dig-
ital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a res-
idential installation. This equipment generates
uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment o and on, the user is encour-
aged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the
equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on
a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
1. This Transmitter must not be co-located
or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
2. This equipment complies with RF
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
3. This equipment should be installed
and operated with minimum distance 20cm
between the radiator & your body.
The terms HDMI, HDMI High-Denition
Multimedia Interface, HDMI trade dress
and the HDMI Logos are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing
Administrator, Inc.
NOTICE
Hiermit erklärt Screeneo Innovation SA, dass die Geräte in Übereinstimmung mit den
Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU sind. Der vollständige Wortlaut der
EU-Konformitätserklärung steht unter folgender Internet Adresse zur Verfügung: www.
philips.com
Par la présente, Screeneo Innovation SA déclare que l’équipement est en conformité
avec les directives 2014/53/EU, 2009/125/EC, 2011/65/EU. Le texte complet de la
déclaration de conformité européenne est disponible à l’adresse internet suivante :
www.philips.com
Hereby, Screeneo Innovation SA declares that the equipment is in compliance with
Directives 2014/53/EU, 2009/125/EC, 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.philips.com
Con la presente, Screeneo Innovation SA dichiara che il prodotto è conforme alle
direttive 2014/53/EU, 2009/125/EC e 2011/65/EU. Il testo completo della dichiarazione
europea di conformità è disponibile al seguente link: www.philips.com
Por medio de la presente, SCREENEO INNOVATION SA declara que el equipo cumple
con las Directrices 2014/53/UE, 2009/125/CE, 2011/65/UE. El texto completo de la
declaracn de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección Internet:
www.philips.com
Screeneo Innovation SA verklaart hiermee dat de uitrusting aan de Directieven
2014/53/EU, 2009/125/EC, 2011/65/EU voldoet. De volledige tekst van de EU-confor-
miteitsverklaring is terug te vinden op het volgende internetadres: www.philips.com
A Screeneo Innovation SA declara que o equipamento está em conformidade com as
Directivas 2014/53/UE, 2009/125/CE, 2011/65/UE. O texto integral da declaração de
conformidade da UE está disponível através do seguinte endereço da Internet: www.
philips.com
Härmed , försäkrar Screeneo Innovation SA att utrustningen är i enlighet med direktiven
2014/53/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU. Den fullständiga texten av EU-försäkran om
Herved , erklærer Screeneo Innovation SA , at udstyret er i overensstemmelse med
direktiv 2014/53/EU , 2009/125/EF , 2011/65/EU. Den fulde tekst af EU-overensstem-
melseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse : www.philips.com
Screeneo Innovation SA erklærer herved at apparatene er i samsvar med direktivene
2014/53/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU. Den komplette teksten for EU-samsvar-
serklæringen er tilgjengelig på følgende internett-adresse: www.philips.com
DE
FR
EN
IT
ES
NL
PT
SW
DK
NO
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
FOR RADIO DEVICE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Philips NeoPix 122 instrukcja

Typ
instrukcja