Evolveo Optical WM626 Instrukcja obsługi

Kategoria
Myszy
Typ
Instrukcja obsługi
WM626
Wireless optical mouse
Uživatelský manuál
Uživatelský manuál
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
User guide
1. Vložení baterií
Bezdrátová optická myš EVOLVE WM626 vyžaduje 2x AAA alkalické baterie
a. Otevřete přihrádku na baterie
b. Vložte baterie podle obrázku do přihrádky na baterie
c. Nasaďte kryt
2. Připojení USB nano přijímače
a. Připojte konektor USB nano přijímači k portu USB na počítači
Nano přijímač
USB port
3. Změna DPI rozlišení
Vaše optická 6-ti tlačítková myš
disponuje tlačítkem pro změnu
DPI: 1000 - 1200 - 1600 DPI
4. Vyjmutí USB nano přijímače
a. Když chcete používat myš, musíte vyjmout USB nano přijímač ze
spodu myši
b. Pokud jste ukončili svou práci s myší, můžete vrátit USB nano
přijímač zpět na své místo na spod myši
5. Funkce úsporného režimu
Tato myš je vybavena funkcí úspory energie. Pokud cestujete s touto myší,
LED světlo myši se automaticky vypne za účelem úspory energie, pouze
však za předpokladu, že USB nano přijímač je odpojen od notebooku nebo
PC, nebo je Váš notebook nebo PC vypnut.
Když ponecháte myš bez pohybu nebo klikání po dobu 30 minut, myš se
automaticky přepne do "spacího režimu". Pokud chcete myš probudit,
klikněte na libovolné tlačítko na této myši.
6. Obnovení továrního nastave
Pokud Vaše myš nepracuje správně, můžete ji vrátit do továrního
nastavení.
a. Zkontrolujte stav baterií, pokud jsou již vybité, vyměňte je.
b. Stiskněte pravé tlačítko myši a prostřední tlačítko (pod kolečkem)
současně.
c. Současně, vložte USB nano přijímač do USB portu počítače nebo
notebooku.
1. Vloženie batérií
Bezdrôtová optická myš EVOLVE WM626 vyžaduje 2x AAA alkalické batérie
a. Otvorte priehradku na batérie
b. Vložte batérie podľa obrázku do priehradky na batérie
c. Nasaďte kryt
2. Pripojenie USB nano prijímača
a. Pripojte konektor USB nano prijímače k portu USB na počítači
Nano prijímač
USB port
3. Zmena DPI rozlíšenia
Vaša optická 6-tlačidlová myš
disponuje tlačidlom pre zmenu
DPI: 1000 - 1200 - 1600 DPI
4. Vybratie USB nano prijímača
a. Keď chcete používať myš, musíte vybrať USB nano prijímač zo
spodu myši
b. Ak ste ukončili svoju prácu s myšou, môžete vrátiť USB nano
prijímač späť na svoje miesto na spod myši
5. Funkcia úsporného režimu
Táto myš je vybavená funkciou úspory energie. Ak cestujete s touto myšou,
LED svetlo myši sa automaticky vypne za účelom úspory energie, iba však za
predpokladu, že USB nano prijímač je odpojený od notebooku alebo PC,
alebo je Váš notebook alebo PC vypnuté.
Keď ponecháte myš bez pohybu alebo klikanie po dobu 30 minút, myš sa
automaticky prepne do "spacieho režimu". Ak chcete myš prebudiť, kliknite
na ľubovoľné tlačidlo na tejto myši.
6. Obnovenie továrenského nastavenia
Ak Vaša myš nepracuje správne, môžete ju vrátiť do továrenského
nastavenia.
a. Skontrolujte stav batérií, ak sú už vybité, vymeňte ich.
b. Stlačte pravé tlačidlo myši a prostredné tlačidlo (pod kolieskom)
časne.
c. časne, vložte USB nano prijímač do USB portu počítača alebo
notebooku.
1. Wkładanie baterii
Bezprzewodowa mysz optyczna EVOLVE WM626 pracuje na 2 bateriach
alkalicznych AAA
a. Należy otworzyć pokrywę gniazda baterii
b. Należy włożyć baterie do gniazda zgodnie z rysunkiem
c. Należy przymocować pokrywę gniazda baterii
2. Podłączenie odbiornika USB nano
a. Należy podłączyć łącznik odbiornika USB do portu USB komputera
Odbiornik Nano
Port USB
3. Zmiana rozdzielczości DPI
6-cio przyciskowa mysz optyczna
posiada przycisk do zmiany
rozdzielczości DPI: 1000 - 1200 -
1600 DPI switch
4. Wyjęcie odbiornika USB nano
a. Aby korzystać z myszy należy najpierw wyjąć odbiornik USB nano,
który schowany jest na spodzie myszy
b. Po zakończeniu pracy z myszą, można odbiornik USB nano
ponownie schować w myszy
5. Funkcja oszczędzania energii
Nasza mysz jest wyposażona w funkcję oszczędzania energii. W przypadku
podróżowania z myszą, dioda LED automatycznie się wyłączy w celu
oszczędzania energii, ale tylko pod warunkiem, że odbiornik USB nano
jest odłączony od komputera lub notebooka lub komputer jest wyłączony.
Jeśli mysz nie jest poruszana ani nie jest naciśnięty żadny przycisk przez
czas 30 minut to mysz automatycznie przełączy się do trybu „uśpienia“.
Aby ją wzbudzić wystarczy kliknąć na dowolny przycisk.
6. Odnowienie ustawień fabrycznych
W przypadku jeśli mysz nie pracuje poprawnie to można na niej przywrócić
ustawienia fabryczne
a. Należy sprawdzić stan baterii i jeśli są rozładowane to należy je
wymienić.
b. Należy jednocześnie nacisnąć prawy przycisk myszy i środkowy
przycisk pod kółkiem.
c. Jednocześnie należy włożyć odbiornik USB nano do portu USB
komputera lub notebooka.
1. Helyezze be az elemeket
Az EVOLVE WM626 vezeték nélküli optikai egér számára 2x AAA típusú alkáli
elemre van szüksége
a. Nyissa fel az elemek számára kialakított lapkát
b. Helyezze be az elemeket az ábrán jelzett módon
c. Helyezze vissza a takaró lapot
2. Csatlakoztassa az USB nano vevőt
a. Csatlakoztassa a számítógéphez az egér USB nano vevőjét
Nano vevő
USB port
3. A DPI felbontás megváltoztatása
Ez a 6 gombos, optikai egér
rendelkezik a DPI felbontás
megváltoztatására szolgáló
funkcióval: 1000 - 1200 - 1600 DPI
váltás
4. Az USB nano tárolása
a. Az egér használata előtt távolisa el az USB nano vevőt az egér
aljában található résből
b. Ha végzett a feladatával, az USB nano vevőt helyezze vissza az egér
alján található résbe
5. A készenléti üzemmód
Ez az egér fel van szerelve az alvó üzemmód funkciójával. Amennyiben
kikapcsolja a számítógépét, vagy a laptopját, esetleg eltávolítja az egér
USB nano vevőjét, az egér automatikus az alvó üzemmódra vált (kialszik az
egér LED fénye, energiatakarékossági okokból).
Amennyiben az egeret nem veszi használatba 30 percen keresztül, a
készülék automatikusan „Alvó üzemmódra” vált. Az egér felébresztéséhez
nyomja meg bármely az egéren található gombot.
6. A gyári beállítások visszaállítása
Amennyiben az egér nem működik megfelelően, állítsa vissza az egér gyári
beállításait
a. Ellenőrizze az egér elemeit, amennyibe le vannak merülve,
cserélje ki őket.
b. Nyomja meg jobb gombot és a középső (görgő) gombot egyszerre.
c. Ezzel egy időben csatlakoztassa az USB nano vevőt a
számítógépéhez.
1. Installing the batteries
The EVOLVE WM626 wireless optical mouse uses two AAA alkaline batteries.
a. Open the battery compartment
b. Insert the batteries as shown inside the battery compartment
c. Replace the cover
2. Connecting the receiver
a. Connect the USB plug only to the USB port of the computer
Nano receiver
USB port
3. DPI Shift function
Your optical 6D button mouse provides
1000 - 1200 - 1600 DPI switch
4. Obtain the receiver on the mouse
a. When you want to use the mouse, you can take out the receiver
from the bottom of mouse
b. When you want to stop the work or to travel, you can store the
receiver on the mouse
5. Power-save function
This mouse is equipped with travelling-power-saving function.
When you are travelling with this mouse, the LED light of the mouse will be
switched off automatically for the purpose of power-save, but the
pre-condition is that the receiver is disconnected with your notebook or PC,
or your notebook or PC powers off
When your mouse is without any click or scroll or moving after 30 minutes,
the mouse will come to sleep state for the economize, if you want to wake
up the mouse, you can click any button of this mouse.
6. Restoring the factory default settings
When you find this mouse doesn’t work, you can make the mouse working
as normal by restoring factory default settings.
a. Check the battery volume is normal, if the battery is used out,
please replace the new batteries.
b. Press the right button and the middle button( under the scroll
wheel) simultaneously
c. At the same time, insert the nano receiver into the USB port of PC
or notebook.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Evolveo Optical WM626 Instrukcja obsługi

Kategoria
Myszy
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach