Volvo 2011 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

KLUCZYK MECHANICZNY
Służy do zamykania/otwierania zamka schowka
w desce rozdzielczej lub drzwi kierowcy/pr-
zestrzeni bagażowej na przykład w sytua-
cji braku zasilania w instalacji elektrycznej
samochodu.
PILOT
Blokuje drzwi, schowki w drzwiach*,
pokrywę bagażnika i otwór na narty oraz
uzbraja alarm*. Po upływie 30 sekund
drzwi zostają zablokowane podwójnie i
nie można ich otworzyć od wewnątrz.
Odblokowuje drzwi
A
, schowki w drz-
wiach*, pokrywę bagażnika i otwór na
narty oraz rozbraja alarm.
Odblokowuje pokrywę bagażnika – ale
jej nie otwiera.
Oświetlenie asekuracyjne Włącza
lampki w lusterkach bocznych*,
kierunkowskazy oraz światła postojowe,
podświetlenie tablicy rejestracyjnej,
oświetlenie w przedziale pasażerskim i
przy podłodze.
Przycisk alarmu przeciwnapadowego.
Nacisnąć i przytrzymać przez ok. 3
sekundy w sytuacji zagrożenia w celu
włączenia sygnalizacji alarmowej.
A
Jeśli drzwi/pokrywa bagażnika nie zostaną otwarte
w ciągu 2 minut po odblokowaniu, nastąpi ich
ponowne automatyczne zablokowanie.
Otwieranie pokrywy bagażnika kluczykiem.
KIERUNKOWSKAZY
A
Krótkie miganie kierunkowskazów – 3
mignięcia.
B
Ciągłe miganie kierunkowskazów.
OSTRZEŻENIE
Regulacji położenia kierownicy należy
dokonywać podczas postoju – nigdy w
czasie jazdy.
REGULACJA POŁOŻENIA KIEROWNICY
URUCHAMIANIE ZIMNEGO SILNIKA
AUTOMATYCZNY ROZRUCH (2.4
i, T5
I D5)
– Wcisnąć pedał sprzęgła i/lub hamulca i
obrócić pilota/pokrętło wyłącznika zapłonu
w skrajne położenie III, a następnie od razu
puścić – silnik zostanie uruchomiony automa-
tycznie.
Silnik o zapłonie samoczynnym zawsze przed
uruchomieniem wymaga wstępnego podgrza-
nia w położeniu II wyłącznika zapłonu.
UWAGA
Po uruchomieniu zimnego silnika prędkość
obrotowa biegu jałowego jest wysoka
niezależnie od temperatury zewnętrznej.
Zwiększenie na pewien czas prędkości obro-
towej biegu jałowego stanowi element stoso-
wanego w samochodach Volvo skutecznego
układu ograniczania szkodliwych emisji.
SCHOWKI, GNIAZDA 12 V ORAZ GNIAZDO AUX/USB*
Gniazda 12 V w przedziale pasażerskim
działają w położeniu I lub II wyłącznika zapłonu.
Gniazdo 12 V* w przestrzeni bagażowej działa
zawsze.
Gniazdo AUX/USB* umożliwia słuchanie muzyki
z odtwarzacza MP3 itp. przez zestaw audio
samochodu.
WAŻNE
Korzystanie z gniazda 12 V w przestrzeni
bagażowej przy wyłączonym silniku może
spowodować rozładowanie akumulatora.
WYŁĄCZNIKI ŚWIATEŁ
Ręczna regulacja zasięgu świateł
przednich (regulacja automatyczna w
przypadku świateł Dual Xenon*).
Automatyczne światła mijania. Dostępny
jest sygnał światłami drogowymi, ale nie
normalne światła drogowe.
Światła postojowe.
Światła mijania. Zostają wyłączone
po wyłączeniu silnika. Możliwe jest
włączenie świateł drogowych.
Podświetlenie wyświetlacza i
wskaźników.
Przednie światła przeciwmgielne.
Światło przeciwmgielne (tylne, tylko po
stronie kierowcy).
A
Sygnał światłami drogowymi.
B
Przełączanie między światłami dro-
gowymi/mijania i opóźnione wyłączenie
świateł.
Przed skorzystaniem z myjni automa-
tycznej należy zdemontować antenę. Aby
zdemontować antenę, obracać ją w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara
MYJNIE AUTOMATYCZNE
ZESTAW AUDIO
1
Nacisnąć, aby włączyć/wyłączyć.
Obracać, aby wyregulować głośność.
2
Radio FM1, FM2 lub AM.
4
Wyświetlacz.
5
MODE – wybór źa dźwięku CD lub
AUX
A
.
6
Nacisnąć, aby wybrać ustawienia
dźwięku, np. TONY NISKIE, Dolby Pro
Logic II* lub GŁOŚNIK NISKOTONOWY*
– obracać, aby wyregulować.
9
MENUAUX, głność i zaa-
wansowane ustawienia dźwięku.
Włączanie/wyłączanie GŁOŚNIKA
NISKOTONOWEGO*.
RADIO
6
Obracać, aby wybrać stację.
8
Wyszukiwanie następnej stacji o silnym
sygnale.
10
Wyszukiwanie stacji za pomocą strzałki w
lewo/w prawo.
Możliwość zapamiętania maksymalnie 20
stacji poprzez naciśnięcie i przytrzymanie
jednego z klawiszy 09 podczas odtwar-
zania wybranej stacji nadającej w paśmie
FM1 lub FM2 i przytrzymanie go do
momentu pojawienia się na wyświetlaczu
potwierdzenia dokonanego wyboru.
Nacisnąć i przytrzymać przez ok. 2
sekundy, aby zaprogramować auto-
matycznie 10 stacji o najsilniejszym
sygnale. Podczas wyszukiwania stacji
na wyświetlaczu widoczny jest komu-
nikat ZAPAMIĘTYWANIE. Aby wybr
zapamiętaną stację, należy nacisnąć
jeden z klawiszy 09.
ODTWARZACZ CD
3
Krótkie naciśnięcie powoduje wysunięcie
aktualnie odtwarzanej płyty.
Długie naciśnięcie powoduje wysunięcie
wszystkich płyt
B
.
6
Obracać, aby zmienić ścieżkę.
7
Wielopłytowy odtwarzacz CD* – wybr
płytę, naciskając jeden z klawiszy 16.
10
Zmiana ścieżek CD za pomocą strzałki w
lewo/w prawo.
Wybór płyty CD
B
za pomocą strzałki w
górę/w dół.
A
Wejście AUX do podłączenia na przykład odt-
warzacza MP3 (aby uzyskać optymalne parame-
try odtwarzania dźwięku, nastawić głośność na
średnią wartość).
B
Tylko wielopłytowy odtwarzacz CD*.
WYCIERACZKI SZYBY PRZEDNIEJ I CZUJNIK DESZCZU*
1
Włączanie/wączanie czujnika deszczu,
gdy dźwignia znajduje się w położeniu 0.
2
Regulacja czułości czujnika lub prędkości
przerywanej pracy wycieraczek.
A
Jednokrotne przetarcie.
0
Wyłączenie.
B
Przerywana praca wycieraczek, patrz
też (2).
C
Normalna prędkość przecierania.
D
Duża prędkość przecierania.
E
Spryskiwacze szyby przedniej i
reflektorów.
Świeci, gdy czujnik deszczu jest
włączony.
STEROWANIE AUTOMATYCZNE
W trybie AUTO układ ECC steruje wszystkimi
funkcjami automatycznie, co ułatwia prowad-
zenie samochodu i zapewnia optymalną jakość
powietrza w kabinie.
1
Nacisnąć w celu włączenia automatyczne-
go utrzymywania wybranej temperatury i
sterowania pozostymi funkcjami.
7
Nacisnąć, aby nastawić indywidualną
temperaturę po lewej (L) lub po prawej (R)
stronie.
Obracać, aby nastawić żądaną
temperaturę. Wybrana temperatura jest
pokazywana na wyświetlaczu.
STEROWANIE RĘCZNE
1
Obracać, aby zmienić prędkość dmucha-
wy.
2
Usuwanie szronu. Szybko usuwa parę z
szyby przedniej i szyb bocznych.
3
M – Włączanie/wyłączanie recyrkulacji. A
– Włączanie/wyłączanie system kontroli
jakości powietrza*.
4
Usuwanie szronu z tylnej szyby i lusterek
bocznych.
5
Rozprowadzenie powietrza w kabinie.
6
AC – Włączanie/wyłączanie klimatyzacji.
Chłodzi przedział pasażerski i usuwa pa
z szyb.
ELEKTRONICZNY UKŁAD KLIMATYZACJI – ECC*
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe użycie stwarza śmiertelne
zagrożenie. W przypadku jakichkolwiek
wątpliwości dotyczących użycia należy
odwołać się do instrukcji obsługi.
PACOS
(Passenger Airbag Cut Off Switch)
Użyć kluczyka mechanicznego do przełączania
wyłącznika między położeniami ON/OFF, to
znaczy włączonym i wyłączonym.
OFF
– Poduszka powietrzna jest wyłączona. Na
wyświetlaczu nad wewnętrznym lusterkiem ws-
tecznym pojawia się komunikat
PASSENGER
AIRBAG OFF.
Na przednim fotelu mogą podróżować dzieci w
specjalnym foteliku bądź na podwyższeniu, ale
nie osoby o wzroście powyżej 140 cm.
ON
– Poduszka powietrzna jest włączona.
Na przednim fotelu mogą podróżować osoby
o wzroście powyżej 140 cm, ale nie dzieci w
specjalnym foteliku bądź na podwyższeniu.
WYŁĄCZANIE PODUSZKI POWIETRZNEJ – PACOS*
KOMPUTER POKŁADOWY I LICZNIKI PRZEBIEGU DZIENNEGO
1
Niski poziom paliwa. Kiedy zaświeci
się ten symbol, naly jak najszybciej
zatankować.
2
Wskaźnik poziomu paliwa. Strzałka przy
symbolu wskazuje, po której stronie zna-
jduje się wlew paliwa.
3
Wyświetlacz komputera poadowego,
komunikatów, zegara i temperatury
zewnętrznej.
4
Krótkie naciśnięcie przełącza między
wskazaniami liczników T1 i T2. Długie
naciśnięcie powoduje wyzerowanie wska-
zania aktualnie wyświetlanego licznika.
5
T1 i T2 niezależne liczniki przebiegu
dziennego, zawsze włączone.
6
Nacisnąć, aby wyświetlić/usunąć komu-
nikat.
7
Obracać, aby wyświetlić opcje komputera
poadowego.
8
Krótkie naciśnięcie powoduje wyze-
rowanie aktualnie wyświetlanej funkcji
komputera pokładowego.
Długie naciśnięcie powoduje wyzero-
wanie wszystkich funkcji komputera
pokładowego.
UWAGA
Komunikat KILOMETRÓW DO
OPRÓŻNIENIA ZBIORNIKA podaje
szacunkową możliwą odległość obliczoną w
oparciu o wcześniejsze warunki jazdy.
Zapalenie się lampki kontrolnej systemu
BLIS, gdy w martwym polu nie ma żadnego
pojazdu, może być spowodowane na
przykład odbiciem się światła od połyskującej
mokrej nawierzchni jezdni, własnym cieniem
samochodu na jasnej nawierzchni lub pada-
niem promieni znajdującego się nisko nad
horyzontem słońca na obiektyw kamery.
W razie wystąpienia usterki samego sys-
temu na wyświetlaczu pojawi się komunikat
WYMAGANA NAPRAWA SYSTEMU BLIS.
SYSTEM INFORMACJI O MARTWYM
POLU – BLIS*
Mycie ręczne jest mniej niebezpieczne dla
lakieru niż mycie w myjni automatycznej.
Nowa powłoka lakiernicza jest bardziej
podatna na uszkodzenia. Dlatego w okresie
pierwszych kilku miesięcy od nabycia,
samochód należy m ręcznie.
Używać czystej wody i gąbki. Należy
pamiętać, że cząsteczki brudu i pyłu mogą
spowodować zarysowanie lakieru.
PIELĘGNACJA SAMOCHODU
MANEWROWANIE
MANEWROWANIE DACHEM
PRZYGOTOWANIA
Na tylnej półce, dachu i pokrywie
bagażnika nie mogą leżeć żadne przed-
mioty.
Nad samochodem musi być 2 m wolnego
miejsca, a z tyłu 0,2 m.
Podłoże musi być równe.
Temperatura zewnętrzna musi być wyższa
niż -10 °C.
Ścianka przestrzeni bagażowej i pokrywa
bagażnika muszą być zamknięte.
Należy dopilnować, aby podczas ma-
newrowania dachem nikt nie przebywał w
pobliżu jego ruchomych części.
Podczas manewrowania dachem szyby boczne
opuszczają się o kilka centymetrów. Następnie
automatycznie powracają do pierwotnego
położenia.
ŚCIANKA PRZESTRZENI BAGAŻOWEJ
Samochód musi stać w miejscu.
Silnik musi pracować na biegu jałowym.
Nacisnąć pedał hamulca.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk (A) lub
(B), aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy,
a na wyświetlaczu pojawi się komunikat
ZAMKNIĘTY DACH/OTWARTY DACH.
Zwolnić przycisk.
1.
2.
3.
4.
5.
Ścianka ogranicza przestrzeń bagażowej,
aby zapewnić miejsce na składany dach.
Podnieść ściankę przestrzeni bagażowej
podczas załadunku bagażu.
Opuścić ściankę przestrzeni bagażowej
w położenie zablokowane (3) przed
złożeniem dachu (patrz naklejka na
ściance przestrzeni bagażowej).
1.
2.
Podnieść/opuścić złożony dach w celu
ułatwienia załadunku bagażu.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk, aż dach
się podniesie.
Podnieść ściankę przestrzeni bagażowej,
załadować bagaż, a następnie opuścić
ściankę do końca.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk, aż dach
się opuści.
1.
2.
3.
POMOC PRZY ZAŁADUNKU BAGAŻU
TP 10808 (Polish). AT 0920. Printed in Sweden, Göteborg 2009, Copyright © 2000-2009 Volvo Car Corporation.
1
Wyprofilowanie podparcia lędźwiowego.
2
Pochylanie oparcia.
3
Podnoszenie/opuszczanie fotela.
4
Podnoszenie/opuszczanie przedniej
części siedziska.
5
Przesuwanie do przodu/do tu.
6
Dostęp do tylnego siedzenia.
FOTEL REGULOWANY RĘCZNIE
Przesuwanie fotela do przodu
Zdjąć pas z prowadnicy (A).
Pociągnąć uchwyt (B) do góry i popchnąć
oparcie do przodu w położenie zabloko-
wane.
Popchnąć fotel do przodu (C).
Przesuwanie fotela do tyłu
Popchnąć fotel do tyłu w żądane
położenie (D).
Pociągnąć uchwyt (B) do góry i popchnąć
oparcie do tyłu.
Założyć pas na prowadnicę (F).
FOTEL REGULOWANY ELEKTRYCZNIE*
Przesuwanie fotela do przodu
Zdjąć pas z prowadnicy (A).
Pociągnąć uchwyt (B) do góry i popchnąć
oparcie do przodu w położenie zabloko-
wane.
Nacisnąć i przytrzymać przednią część
przycisku (G).
Przesuwanie fotela do tyłu
Nacisnąć i przytrzymać tylną część przy-
cisku (G).
Pociągnąć uchwyt (B) do góry i popchnąć
oparcie do tyłu.
Założyć pas na prowadnicę (F).
UWAGA
Przy zapinaniu pasa bezpieczeństwa
najlepiej chwycić go w dolnej części przy
prowadnicy, a nie w górnej części nad
ramieniem.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1. Nacisnąć, aby otworzyć pokrywę wlewu
paliwa.
2. Powiesić korek wlewu paliwa podczas
tankowania.
UZUPEŁNIANIE PALIWA
DOSTĘP DOTYLNEGO SIEDZENIAUSTAWIANIE PRZEDNIEGO FOTELA
ZAPRASZAMY DO ZAPOZNANIA SIĘ Z
PAŃSTWA NOWYM SAMOCHODEM VOLVO!
;BQP[OBXBOJFTJÿ[OPXZNTBNPDIPEFNUPCBSE[PQS[ZKFNOFEPļXJBED[FOJF
1SPTJNZPQS[FKS[FOJFOJOJFKT[FKTLSwDPOFKJOTUSVLDKJE[JÿLJLUwSFKT[ZCLPJ
ÔBUXP[BQP[OBDJFTJÿ1BħTUXP[OJFLUwSZNJ[OBKD[ÿļDJFKVŚZXBOZDIGVOLDKJX
1BħTUXBOPXZNTBNPDIPE[JF7PMWP
8T[ZTULJFPTUS[FŚFOJBBUBLŚFJOOFXBŚOFJT[D[FHwÔPXFJOGPSNBDKFTë
EPTUÿQOFXZÔëD[OJFXJOTUSVLDKJPCTÔVHJ£OJOJFKT[BCSPT[VSB[BXJFSBKFEZOJF
JDIOJFXJFMLJXZCwS
1POBEUPJOTUSVLDKBPCTÔVHJ[BXJFSBOBKOPXT[FJOBKCBSE[JFKBLUVBMOF
JOGPSNBDKF
8ZQPTBŚFOJFPQDKPOBMOF[PTUBÔPP[OBD[POFHXJB[ELë
8JÿDFKJOGPSNBDKJOBUFNBU1BħTUXBTBNPDIPEV[BNJFT[D[POPOBTUSPOJF
JOUFSOFUPXFKXXXWPMWPDBSTDPN
70-70$
QUICK GUIDE
WEB EDITION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo 2011 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla