NEC SpectraView® 2180 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Index
Warning, Caution ............................... English-1
Declaration ......................................... English-1
Contents ............................................. English-2
Quick Start ......................................... English-3
Controls .............................................. English-6
Recommended Use ........................... English-9
Varování, Upozornûní........................... âesky-1
Prohlá‰ení ............................................ âesky-1
Obsah .................................................. âesky-2
Rychl˘ start .......................................... âesky-3
Ovládací prvky ..................................... âesky-6
Provozní pokyny ................................... âesky-9
Warnung, Vorsicht ............................. Deutsch-1
Erklärung........................................... Deutsch-1
Inhalt der Verpackung ....................... Deutsch-2
Kurzanleitung .................................... Deutsch-3
Bedienelemente ................................ Deutsch-6
Einsatzempfehlungen........................ Deutsch-9
ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ, ΠΡΣΗ ..... Ελληνικά-1
∆ήλωση ......................................... Ελληνικά-1
Περιεµενα ................................. Ελληνικά-2
Γρήγρη Εκκίνηση ....................... Ελληνικά-3
Πλήκτρα Ελέγυ ........................ Ελληνικά-6
Πρτεινµενη ρήση .................. Ελληνικά-9
Advertencia, Peligro .......................... Español-1
Declaración ....................................... Español-1
Contenido.......................................... Español-2
Inicio rápido....................................... Español-3
Controles........................................... Español-6
Uso recomendado............................. Español-9
Avertissement, Attention .................. Français-1
Déclaration ....................................... Français-1
Contenu ........................................... Français-2
Mise en marche rapide .................... Français-3
Commandes ..................................... Français-6
Conseils dutilisation ........................ Français-9
Avvertenza, Attenzione ...................... Italiano-1
Dichiarazione ..................................... Italiano-1
Indice ................................................. Italiano-2
Guida rapida ...................................... Italiano-3
Comandi ............................................. Italiano-6
Raccomandazioni per luso ................ Italiano-9
Waarschuwing, Let op!................ Nederlands-1
Kennisgeving............................... Nederlands-1
Inhoud ......................................... Nederlands-2
Snel aan de slag ......................... Nederlands-3
Besturingselementen .................. Nederlands-6
Aanbevolen gebruik .................... Nederlands-9
Uwagi dotyczàce zasilania monitora .... Polski-1
Ostrze˝enie, Uwaga ............................. Polski-2
Deklaracja ............................................ Polski-2
ZawartoÊç opakowania ........................ Polski-3
Pod∏àczenie monitora .......................... Polski-4
Menu regulacyjne ................................. Polski-7
Zalecenia eksploatacyjne................... Polski-11
Предупреждение, Внимание ......... Русский-1
Заявление ....................................... Русский-1
Содержимое ................................... Русский-2
Краткое руководство по
началу работы ................................ Русский-3
Органы управления........................ Русский-6
Рекомендации по эксплуатации .... Русский-9
D∂kkat, Uyari ....................................... Türkçe-1
Bildirim ................................................ Türkçe-1
∑çindekiler ............................................ Türkçe-2
H∂zl∂ Baµlama ...................................... Türkçe-3
Kontroller ............................................. Türkçe-6
Tavsiye edilen kullan∂m ....................... Türkçe-9
00Cover_all.p65 15/06/2005, 16:376
English
âesky
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Türkçe
01b_XChapterOpener 15/06/2005, 16:371
Polski
Polski-1
Uwagi dotyczàce zasilania monitora
Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno byç
usytuowane wpobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne.
Dla wype∏nienia warunków przepisów IEC 60950 (tzn. równie˝ PN-93/T-42107) w zakresie bezpieczeƒstwa u˝ytkownika
zobowiàzuje si´ instalatora urzàdzenia do wyposa˝enia instalacji elektrycznej budynku (pomieszczenia), gdzie b´dzie
pracowaç, w rezerwowà ochron´ przed zwarciami w przewodzie fazowym za pomocà bezpiecznika 10A.
UWAGA: Urzàdzenie musi byç zasilane z gniazda z przy∏àczonym obwodem ochronnym (gniazdo z bolcem). Przed
w∏o˝eniem wtyczki do gniazda nale˝y sprawdziç miejsce przy∏àczenia przewodów fazowego izerowego w
gnieêdzie. Je˝eli lokalizacja przewodów nie jest zgodna zrysunkiem, to dla bezpieczeƒstwa u˝ytkowania
musi byç dokonana odpowiednia zmiana. Przeprowadzenie powy˝szych czynnoÊci nale˝y zleciç specjaliÊcie
elektrykowi. Wspó∏pracujàce ze sobà urzàdzenia komputerowe (komputer, drukarka, monitor itp.) muszà byç
zasilane ztego samego êród∏a z zachowaniem powy˝szych zasad.
zero (bolec)
zero
faza
Widok gniazda od strony wtyczki
09_Polish 15/06/2005, 16:381
Polski-2
OSTRZE˚ENIE
UWAGA
UWAGA:
W CELU UNIKNI¢CIA NIEBEZPIECZE¡STWA PORA˚ENIA PRÑDEM ELEKTRYCZNYM UPEWNIJ SI¢, ˚E WTYCZKA
PRZEWODU ZASILAJÑCEGO ZOSTA¸A WYCIÑGNI¢TA Z GNIAZDKA. ABY CA¸KOWICIE OD¸ÑCZYå ZASILANIE,
NALE˚Y WYCIÑGNÑå WTYCZK¢ Z GNIAZDKA ZASILAJÑCEGO NIE WOLNO ZDEJMOWAå OS¸ONY (ANI TYLNEJ
ÂCIANKI). WEWNÑTRZ MONITORA NIE MA ˚ADNYCH ELEMENTÓW, KTÓRE U˚YTKOWNIK MÓG¸BY SAMODZIELNIE
NAPRAWIAå. WSZELKIE PRACE SERWISOWE MO¯E WYKONYWA˚ JEDYNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
Ten symbol ostrzega u˝ytkownika, ˝e nieizolowane elementy wewnàtrz znajdujà si´ pod tak du˝ym napi´ciem, ˝e mo˝e
ono spowodowaç pora˝enie pràdem elektrycznym. Jakikolwiek bezpoÊredni kontakt z dowolnym elementem wewnàtrz
obudowy jest niebezpieczny.
Ten symbol ostrzega u˝ytkownika, ˝e istotne informacje dotyczàce pracy i obs∏ugi monitora znajdujà si´ w za∏àczonej
literaturze. W zwiàzku z tym nale˝y si´ szczegó∏owo z nimi zapoznaç w celu unikni´cia problemów.
Ostrze˝enie:
Je˝eli monitor MultiSync LCD2180UX ma byç zasilany stosowanym w Europie pràdem zmiennym o napi´ciu 220 – 240 V, nale˝y
stosowaç kabel zasilajàcy dostarczony z monitorem.
W Wielkiej Brytanii do zasilania monitora nale˝y stosowaç przewód zgodny ze standardem brytyjskim z zaprasowanà wtyczkà
zawierajàcà czarny bezpiecznik (5 A), którego parametry zosta∏y dobrane do pracy z tym sprz´tem. Je˝eli przewód zasilajàcy nie zosta∏
dostarczony razem z monitorem, nale˝y skontaktowaç si´ z dostawcà.
Je˝eli monitor MultiSync LCD2180UX ma byç zasilany stosowanym w Australii pràdem zmiennym o napi´ciu 220 – 240 V, nale˝y
stosowaç kabel zasilajàcy dostarczony z monitorem. Je˝eli przewód zasilajàcy nie zosta∏ dostarczony razem z monitorem, nale˝y
skontaktowaç si´ z dostawcà.
We wszystkich pozosta∏ych przypadkach nale˝y stosowaç przewód zasilajàcy odpowiedni do parametrów sieci zasilajàcej pràdu
zmiennego oraz zgodny ze standardami bezpieczeƒstwa danego kraju.
W CELU UNIKNI¢CIA NIEBEZPIECZE¡STWA PO˚ARU LUB PORA˚ENIA PRÑDEM NIE NALE˚Y WYSTAWIAå MONITORA NA
DESZCZ LUB NA DZIA¸ANIE WILGOCI. NALE˚Y TAK˚E SPRAWDZIå, CZY BOLCE WTYCZKI KABLA ZASILAJÑCEGO SÑ
PRAWID¸OWO W¸O˚ONE DO GNIAZDA ZASILAJÑCEGO LUB GNIAZDA PRZED¸U˚ACZA. WTYCZKI NIE NALE˚Y WK¸ADAå
DO GNIAZDA NA SI¸¢.
NIE NALE˚Y OTWIERAå OBUDOWY, PONIEWA˚ WEWNÑTRZ ZNAJDUJÑ SI¢ ELEMENTY POD WYSOKIM NAPI¢CIEM.
WSZELKIE PRACE SERWISOWE MO¯E WYKONYWA˚ JEDYNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
Windows jest zastrze˝onym znakiem handlowym firmy Microsoft Corporation. NEC jest zastrze˝onym znakiem handlowym firmy NEC
Corporation. ENERGY STAR jest zarejestrowanym znakiem handlowym w USA.
OmniColor jest zarejestrowanym znakiem towarowym NEC Display Solutions Europe GmbH w krajach Unii Europejskiej i w Szwajcarii.
ErgoDesign jest rejestrowanà markà ochronnà spó∏ki NEC Display Solutions, Ltd. w Austrii, Beneluksie, Danii, Francji, Niemczech,
W∏oszech, Norwegii, Hiszpanii, Szwecji i Wielkiej Brytanii.
NaViSet jest znakiem towarowym NEC Display Solutions Europe GmbH w krajach Unii Europejskiej i w Szwajcarii.
Pozosta∏e nazwy marek i produktów wymienione w niniejszym dokumencie sà znakami handlowymi lub zastrze˝onymi znakami
handlowymi odpowiednich w∏aÊcicieli praw autorskich.
NEC Display Solutions of America, Inc., jako partner ENERGY STAR
®
, stwierdza, ˝e niniejszy produkt spe∏nia zalecenia normy ENERGY STA R
w zakresie oszcz´dnoÊci energii. Oznaczenie ENERGY STAR nie oznacza, ˝e EPA promuje jakiekolwiek produkty lub us∏ugi.
Deklaracja
Deklaracja producenta
Niniejszym zaÊwiadczamy, ˝e monitor
kolorowy MultiSync LCD2180UX (L213E9)
jest zgodny z
Dyrektywà Rady 73/23/EEC:
– EN 60950-1
Dyrektywà Rady 89/336/EEC:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
i oznaczony
NEC Display Solutions, Ltd.
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japonia
09_Polish 15/06/2005, 16:382
Polski
Polski-3
ZawartoÊç opakowania
Pakiet dystrybucyjny* nowego monitora NEC MultiSync LCD powinien zawieraç nast´pujàce komponenty:
Monitor MultiSync
LCD2180UX
z podstawa o regulowanej wysokosci umozliwiajaca pochylenie i obroty ekranu
Przewód zasilajàcy
Kabel sygna∏owy wideo (15-pinowy mini D-SUB m´ski DVI-A)
Kabel sygna∏owy wideo (DVI-D do kabla DVI-D)
Podr´cznik u˝ytkownika
Dysk CD-ROM
Os∏ona kabli
Przewód zasilajàcy
Podr´cznik u˝ytkownika DVI-D do kabla DVI-D Dysk CD-ROM
Pokrywa kabla
15-pinowy mini D-SUB m´ski DVI-A
* Zalecamy zachowaç oryginalne opakowanie, które mo˝e si´ przydaç w przypadku transportu monitora (serwis, przesy∏ka
kurierska, itp.).
UWAGA: Monitor mo˝e zostaç wyposa˝ony w
opcjonalne g∏oÊniki: “MultiSync Sound
bar”. Prosz´ zapytaç swojego dealera
lub zajrzeç na naszà stron´ internetowà
http://www.nec-display-solutions.com
09_Polish 15/06/2005, 16:383
Polski-4
Pod∏àczenie monitora
Aby pod∏àczyç monitor MultiSync LCD do Twojego komputera, post´puj wed∏ug poni˝szych wskazówek:
1. Wy∏àcz zasilanie komputera.
2. Komputery PC lub MAC z wyjÊciem cyfrowym DVI: Pod∏àczyç kabel wideo DVI do z∏àcza karty monitorowej komputera
(Rysunek A.1). Dokr´ç wszystkie Êrubki.
Komputery PC z wyjÊciem analogowym: Pod∏àcz 15-pinowà koƒcówk´ mini D-SUB do kabla sygna∏owego wideo DVI-A
do z∏àcza w karcie graficznej systemu (Rysunek A.2).
Komputery MAC: Pod∏àcz adapter MultiSync Macintosh do komputera, a nast´pnie pod∏àcz do adaptera 15-pinowy kabel
sygna∏owy mini D-SUB (Rysunek B.1).
UWAGA: Niektóre komputery Macintosh nie wymagajà stosowania adaptera Macintosh.
3. Pod∏àczyç kabel wideo DVI do z∏àcza znajdujàcego si´ na tylnym panelu monitora. U∏o˝yç kabel wideo (Rysunek C.1).
Do wejscia 2 podlaczac tylko VGA lub DVI.
UWAGA: Nieprawid∏owe pod∏àczenie kabli mo˝e byç przyczynà wadliwego funkcjonowania monitora, redukcji jakoÊci obrazu,
uszkodzenia podzespo∏ów modu∏u LCD i/lub skrócenia czasu eksploatacji modu∏u.
Zbierz kable i umieÊç je z ty∏u podstawy w do∏àczonej os∏onie na kable. Os∏ona na kable mo˝e byç przymocowana z przodu
lub z ty∏u uchylnej podstawy (Rysunek C.1, C.2).
Chowajàc kable, sprawdê dzia∏anie funkcji przechylania, unoszenia i obni˝ania ekranu monitora.
4. Pod∏àczyç jedno z zakoƒczeƒ przewodu zasilajàcego do odpowiedniego gniazda na tylnym panelu monitora, a drugie
zakoƒczenie przewodu do gniazda sieciowego (Rysunek C.1).
UWAGA: Zapoznaj si´ z cz´Êcià UWAGI niniejszej instrukcji obs∏ugi w celu wyboru kabla zasilajàcego zgodnego z
wymaganiami.
5. Nale˝y ustawiç w po∏o˝eniu ON prze∏àcznik blokady znajdujàcy si´ na lewej kraw´dzi monitora, a nast´pnie w∏àczyç monitor
przy u˝yciu przycisku znajdujàcego si´ na panelu przednim (Rysunek D.1) i w∏àczyç komputer.
UWAGA: Wy∏àcznik umo˝liwia w∏àczanie/wy∏àczanie monitora. JeÊli wy∏àcznik znajduje si´ w pozycji OFF (wy∏àczony),
uruchomienie monitora za pomocà przycisku na przednim panelu nie b´dzie mo˝liwe. NIE WOLNO szybko w∏àczaç i
wy∏àczaç monitora.
6. Automatyczna regulacja bezdotykowa optymalizuje ustawienia monitora w trakcie konfiguracji wst´pnej dla wi´kszoÊci
zakresów cz´stotliwoÊci odÊwie˝ania. Dodatkowa regulacja jest mo˝liwa za pomocà nast´pujàcych funkcji sterowania OSM:
Automatyczny kontrast (tylko dla wejÊcia analogowego)
Automatyczna regulacja (tylko dla wejÊcia analogowego)
Dok∏adny opis dzia∏ania poszczególnych funkcji sterowania OSM znajduje si´ w rozdziale Menu regulacyjne w niniejszej
Instrukcji obs∏ugi.
UWAGA: W razie problemów przeczytaj rozdzia∏ Usuwanie usterek w niniejszej Instrukcji obs∏ugi.
Rysunek A.1 Rysunek B.1
Adapter Macintosh
(wyposa˝enie
dodatkowe)
Rysunek A.2
09_Polish 15/06/2005, 16:384
Polski
Polski-5
Rysunek C.1
Rysunek C.2
Rysunek D.1
Rysunek RL.1
WEJÂCIE 2
WEJÂCIE 1
Wy∏àcznik
Przycisk zasilania
NEC – opcjonalny za∏àcznik o produktach.
Nie wolno u˝ywaç tego z∏àcza, je˝eli nie zosta∏o to okreÊlone.
WEJÂCIE 2
WEJÂCIE 1
UnieÊ i obni˝ ekran monitora
Monitor mo˝e byç podnoszony lub opuszczany w przypadku zarówno pionowego, jak i poziomego ustawienia ekranu.
Aby unieÊç lub obni˝yç ekran monitora, chwyç go obiema r´kami i ustaw w ˝àdanej pozycji (Rysunek RL.1).
UWAGA: Podnoszàc lub opuszczajàc ekran monitora nale˝y zachowaç ostro˝noÊç.
Obroty ekranu
Przed obrotem ekranu nale˝y go podnieÊç do najwy˝szego poziomu, aby zapobiec jego uderzeniu w biurko lub przyci´ciu palców.
W celu podniesienia ekranu nale˝y uchwyciç obiema r´kami monitor i podnieÊç do najwy˝szego po∏o˝enia (Rysunek RL.1).
Aby obróciç ekran, nale˝y uchwyciç go obiema r´kami i obróciç w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara z po∏o˝enia
poziomego do pionowego lub w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara – z po∏o˝enia pionowego do poziomego
(Rysunek R.1).
Aby obróciç menu przycisków panelu sterowania z po∏o˝enia poziomego na pionowe, nale˝y zapoznaç si´ punktem “OSM
ROTATION” omawiajàcym funkcj´ obracania przycisków menu.
Rysunek R.1
09_Polish 15/06/2005, 16:385
Polski-6
Pochylenie ekranu
Po u∏o˝eniu d∏oni na górnej i dolnej kraw´dzi monitora
nale˝y wyregulowaç pochylenie ekranu (Rysunek TS.1).
Rysunek TS.1
Rysunek S.1
Obrót ekranu
Po u∏o˝eniu d∏oni na obu bocznych kraw´dziach monitora
nale˝y obróciç ekran do ˝àdanego po∏o˝enia (Rysunek TS.2).
UWAGA: Przy pochylaniu monitora nale˝y zachowaç ostro˝noÊç.
Demonta˝ podstawy monitora
Aby zamontowaç monitor w inny sposób, nale˝y wykonaç nast´pujàce czynnoÊci:
1. Od∏àcz wszystkie kable.
2. Chwyç za monitor i ustaw ekran w najwy˝szej pozycji.
3. Po∏ó˝ monitor ekranem w dó∏ na mi´kkiej powierzchni. (Po∏ó˝ ekran na platformie o gruboÊci 29 mm tak, aby podstawa by∏a
równoleg∏a do powierzchni) (Rysunek S.1).
4. Odkr´ç dwie górne Êruby ∏àczàce monitor z podstawà (Rysunek S.2) Obróç podstaw´ do 180° w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara (us∏yszysz dwa klikni´cia). Odkr´ç Êruby na dole (Rysunek S.3) i unieÊ podstaw´. Po wykonaniu
powy˝szych operacji monitor jest przygotowany do zastosowania alternatywnej metody zamocowania.
5. Wykonaj czynnoÊci w odwrotnej kolejnoÊci, aby ponownie przymocowaç podstaw´: dokr´ç dwie dolne Êruby, obróç
podstaw´ o 180° w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (us∏yszysz dwa klikni´cia) i dokr´ç dwie górne Êruby.
UWAGA: U˝ywaj wy∏àcznie metod monta˝u zgodnych ze standardem VESA (wysokoÊç 100 mm).
UWAGA: Podczas zdemontowania podstawy nale˝y ostro˝nie obchodziç si´ z monitorem.
Rysunek S.2
Ostrze˝enie: Do monta˝u u˝ywaj oryginalnych Êrub (4 szt.), aby zapobiec uszkodzeniu monitora i podstawy. Uwzgl´dniajàc
zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa, nale˝y mocowaç monitor na ramieniu gwarantujàcym niezb´dnà stabilnoÊç
zgodnie z wagà monitora. Monitora LCD powinno si´ u˝ywaç tylko z zatwierdzonym ramieniem (np. znak GS).
29 mm
Rysunek TS.2
Rysunek S.3
09_Polish 15/06/2005, 16:386
Polski
Polski-7
Menu regulacyjne
Przyciski mened˝era wskaêników ekranowych (On-Screen Manager, OSM),
znajdujàce si´ na przednim panelu monitora, funkcjonujà w nast´pujàcy sposób:
Aby wejÊç do menu mened˝era wskaêników ekranowych, nale˝y wcisnàç dowolny przycisk sterujàcy (EXIT, , , –, +).
Aby zmieniç wejÊcie sygna∏owe, nale˝y nacisnàç przycisk SELECT.
UWAGA: Przed zmianà wejÊcia sygna∏owego nale˝y zamknàç menu OSM.
UWAGA: Po naciÊni´ciu przycisku RESET w menu g∏ównym i podmenu pojawia si´ okno ostrzegawcze, które umo˝liwia
wycofanie si´ z polecenia RESET przez wciÊni´cie przycisku EXIT.
Regulacja jasnoÊci/kontrastu
BRIGHTNESS (JASNOÂå)
Ogólna jasnoÊç obrazu i t∏a.
CONTRAST (KONTRAST)
JasnoÊç obrazu w odniesieniu do t∏a.
AUTO CONTRAST (AUTOMATYCZNY KONTRAST) (tylko wejÊcie analogowe)
Regulacja wyÊwietlanego obrazu pochodzàcego z niestandardowych sygna∏ów wejÊciowych wideo.
AUTO BRIGHTNESS (AUTOMATYCZNA KOREKCJA JASNOÂCI)
Automatyczna korekcja jasnoÊci w celu optymalizacji kontrastu i jasnoÊci zale˝nie od rozmieszczenia bieli na
ekranie.
Auto Adjust (Automatyczna regulacja) (tylko dla wejÊcia analogowego)
Automatyczna regulacja po∏o˝enia i poziomego rozmieszczenia obrazu oraz precyzyjna korekcja obrazu.
Uklad sterowania obrazem
LEFT/RIGHT (LEWO /PRAWO)
Horyzontalne po∏o˝enie obrazu w aktywnym obszarze monitora LCD.
DOWN/UP (POZYCJA PIONOWA)
Wertykalne po∏o˝enie obrazu w aktywnym obszarze monitora LCD.
H.SIZE (POZIOME ROZMIESZCZENIE OBRAZU) (tylko wejÊcie analogowe)
Zwi´kszanie lub zmniejszanie tego parametru umo˝liwia dostosowanie poziomego rozmieszczenia obrazu.
Je˝eli funkcja automatycznej korekcji obrazu nie pozwala na uzyskanie zadowalajàcych ustawieƒ, mo˝na go
dostroiç za pomocà funkcji poziomego ustawienia obrazu (taktowanie punktowe). W tym celu mo˝na
wykorzystaç wzorzec testowy Moiré. Ta funkcja regulacyjna mo˝e wp∏ywaç na szerokoÊç obrazu. Nale˝y
wykorzystaç menu prawy/lewy, aby wyÊrodkowaç obraz na ekranie. Je˝eli kalibracja funkcji poziomego
rozmieszczenia obrazu jest nieprawid∏owa, mogà wystàpiç zniekszta∏cenia przedstawione na rysunku po
lewej stronie. Obraz powinien byç jednorodny.
Menu
WyjÊcie z menu OSM.
WyjÊcie z podmenu i powrót do menu g∏ównego.
Przesuwa podÊwietlenie w lewo/prawo w celu wybrania opcji.
Przesuwa podÊwietlenie w gór´ lub w dó∏ w celu wybrania opcji.
Przesuwa podÊwietlenie w lewo /prawo w celu zwi´kszenia lub zmniejszenia regulacji.
Aktywna funkcja automatycznej regulacji. WejÊcie do funkcji menu OSM. WejÊcie do podmenu OSM.
Przywraca ustawienia w obr´bie podÊwietlenia do ustawieƒ fabrycznych.
EXIT
CONTROL
/
ADJUST - / +
SELECT
RESET
Rozmiar poziomy jest
nieprawid∏owy.
Rozmiar poziomy jest lepszy. Rozmiar poziomy jest
prawid∏owy.
09_Polish 15/06/2005, 16:387
Polski-8
FINE (PRECYZYJNA KOREKCJA OBRAZU) (tylko wejÊcie analogowe)
Zwi´kszenie lub zmniejszenie tego parametru umo˝liwia uzyskanie optymalnej ostroÊci, czytelnoÊci i
stabilnoÊci obrazu.
Je˝eli funkcja automatycznej korekcji obrazu nie pozwala na uzyskanie zadowalajàcych ustawieƒ, mo˝na go
dostroiç za pomocà funkcji precyzyjnej korekcji. Zwi´kszenie lub zmniejszenie tego parametru umo˝liwia
uzyskanie optymalnej ostroÊci, czytelnoÊci i stabilnoÊci obrazu.
W tym celu mo˝na wykorzystaç wzorzec testowy Moiré. Je˝eli kalibracja funkcji precyzyjnej korekcji obrazu
jest nieprawid∏owa, mogà wystàpiç zniekszta∏cenia przedstawione na rysunku po lewej stronie. Obraz
powinien byç jednorodny.
Systemy regulacji kolorów
System regulacji kolorów: Ustawienia fabryczne szeÊciu kolorów zapewniajà ˝àdane ustawienie kolorów
(ustawienia kolorów sRGB, NATIVE (standardowy) oraz PROGRAMMABLE (programowalny) sà
ustawieniami standardowymi i nie mogà zostaç zmienione). W kazdym ustawieniu rosnie lub zmniejsza sie
temperatura koloru.
R,Y,G,C,B,M,S: Zwi´kszenie lub zmniejszenie barwy czerwonej, ˝ó∏tej, zielonej, niebiesko-zielonej,
niebieskiej, purpurowej i nasycenia koloru, zale˝nie od dokonanego wyboru. Zmiana koloru pojawi si´ na
ekranie, a jej kierunek (zmniejszenie lub zwi´kszenie) zostanie wskazany przez kolorowe paski.
NATIVE (standardowy): Oryginalne, fabryczne ustawienie kolorów dla wyÊwietlaczy LCD, bez mo˝liwoÊci
regulacji.
PROGRAMMABLE (programowalny): Odzwierciedlony jest ton barwy, który zosta∏ ustawiony za pomocà
pobranego oprogramowania.
Narz´dzia 1
SHARPNESS (OSTROÂå): Ta funkcja umo˝liwia uzyskanie wyraênego obrazu przy ró˝nych ustawieniach.
Parametry obrazu sà nieustannie korygowane w celu uzyskania obrazu o wi´kszej lub mniejszej wyrazistoÊci
zgodnie z preferencjami u˝ytkownika i definiowane niezale˝nie dla poszczególnych ustawieƒ.
Liczba etapów procesu korekcyjnego jest zale˝na od trybu powi´kszenia obrazu (ustawienia OFF, FULL lub
ASPECT funkcji EXPANSION MODE). Tryb OFF jest uaktywniany przy rozdzielczoÊci 1600 x 1200).
EXPANSION MODE (TRYB POWI¢KSZENIA): Metoda powi´kszenia obrazu.
FULL (PE¸NE): Powi´kszenie do 1600 x 1200 pikseli, niezale˝nie od rozdzielczoÊci.
ASPECT (PROPORCJONALNE): Powi´kszenie bez zmiany wspó∏czynnika proporcji.
OFF (WY¸ÑCZONE): Obraz nie jest powi´kszany.
CUSTOM (NIESTANDARDOWE, tylko wejÊcie cyfrowe przy rozdzielczoÊci 1600 x 1200):
Wybierz jeden z dziewieciu trybów powiekszania. W tym trybie rozdzielczoÊç obrazu mo˝e byç
niedostateczna i mogà pojawiaç si´ puste obszary na ekranie. Ten tryb jest wykorzystywany w
przypadku specjalnych kart graficznych.
VIDEO DETECT (DETEKCJA SYGNA¸U WIDEO): Wybiera metod´ detekcji sygna∏u wideo, gdy
pod∏àczony jest wi´cej ni˝ jeden komputer.
FIRST DETECT (PIERWSZY WYKRYTY): WejÊcie wideo nale˝y prze∏àczyç w tryb “FIRST DETECT”.
Je˝eli w bie˝àcym êródle nie ma sygna∏u, to wówczas monitor poszukuje êród∏a sygna∏u z innego portu
wejÊciowego wideo. Je˝eli sygna∏ video jest obecny w innym porcie wówczas monitor automatycznie
prze∏àczy port wejÊciowy sygna∏u wideo na nowo znalezione êród∏o sygna∏u. Je˝eli sygna∏ jest obecny w
bie˝àcym êródle sygna∏u, to monitor nie b´dzie szuka∏ innego êród∏a.
LAST DETECT (OSTATNI WYKRYTY): WejÊcie video nale˝y prze∏àczyç w tryb “LAST DETECT”. Je˝eli
monitor odbiera sygna∏ z bie˝àcego êród∏a i zostaje do niego do∏àczone drugie êród∏o, to wówczas
monitor automatycznie prze∏àcza si´ na nowe êród∏o sygna∏u wideo. Je˝eli w bie˝àcym êródle nie ma
sygna∏u, to wówczas monitor poszukuje êród∏a sygna∏u z innego portu wejÊciowego wideo. Je˝eli sygna∏
video jest obecny w innym porcie wówczas monitor automatycznie prze∏àczy port wejÊciowy sygna∏u
wideo na nowo znalezione êród∏o sygna∏u.
NONE (BRAK): Monitor nie b´dzie szuka∏ innego portu wejÊcia wideo, dopóki nie zostanie w∏àczony.
DOK¸ADNOÂå jest
nieprawid∏owa.
DOK¸ADNOÂå jest
prawid∏owa.
09_Polish 15/06/2005, 16:388
Polski
Polski-9
DVI SELECTION (WYBÓR DVI): Ta funkcja wybiera tryb wejÊcia DVI (wejÊcie 1). Po zmianie wyboru DVI
nale˝y ponownie uruchomiç komputer.
AUTO: Korzystanie z DVI-D do kabla DVI-D powoduje WYBÓR CYFROWEGO DVI.
Korzystanie z D-SUB do kabla DVI-A powoduje WYBÓR DVI ANALOGOWEGO.
DIGITAL: Dost´pne jest wejÊcie cyfrowe DVI.
ANALOG (analogowy): Dost´pne jest wejÊcie analogowe DVI.
Uwaga: W przypadku komputera MAC z cyfrowym wyjÊciem: Przed w∏àczeniem komputera MAC, za
pomocà przycisku “WYBIERZ” nale˝y ustawiç tryb wejÊcia DVI na CYFROWY w “WYBORZE DVI” w
pozycji menu OSM, nast´pnie przycisk “STEROWANIA”, kiedy kabel sygna∏owy DVI jest pod∏àczony do
z∏àcza DVI-I (wejÊcie 1) monitora. W przeciwnym razie komputer MAC mo˝e si´ nie w∏àczyç.
Uwaga: Ta funkcja mo˝e nie dzia∏aç, a jest to uzale˝nione od zastosowanego komputera osobistego i
karty graficznej lub innego kabla transmitujàcego sygna∏ video.
OFF TIMER (WY¸ÑCZNIK CZASOWY): Monitor wy∏àczy si´ automatycznie, je˝eli u˝ytkownik wprowadzi
czas wy∏àczenia.
Narz´dzia 2
LANGUAGE (J¢ZYK): Menu ekranowe OSM jest dost´pne w siedmiu j´zykach.
OSM LEFT/RIGHT (OSM LEWO/PRAWO): Mo˝na wybraç dowolne miejsce na ekranie, w którym ma zostaç
wyÊwietlone menu OSM. Wybierajàc funkcj´ Po∏o˝enia menu OSM (OSM Location) mo˝na r´cznie zmieniaç
po∏o˝enie menu OSM w prawo lub w lewo.
OSM DOWN/UP (OSM DÓ¸/GÓRA): Mo˝na wybraç dowolne miejsce na ekranie, w którym ma zostaç
wyÊwietlone menu OSM. Wybierajàc funkcj´ Po∏o˝enia menu OSM (OSM Location) mo˝na r´cznie zmieniaç
po∏o˝enie menu OSM w gór´ lub w dó∏.
OSM TURN OFF (CZAS WY¸ÑCZENIA OSM): Menu OSM b´dzie tak d∏ugo wyÊwietlane na ekranie, jak
d∏ugo b´dzie u˝ywane. W podmenu Turn Off mo˝na ustawiç czas wy∏àczenia menu po ostatnim naciÊni´ciu
przycisku. Do wyboru sà wartoÊci od 10 do 120 sekund z krokiem 5 sekund.
OSM LOCK OUT (BLOKADA OSM): Ta funkcja umo˝liwia ca∏kowite zablokowanie dost´pu do wszystkich
regulacyjnych funkcji OSM. Przy próbie otwarcia menu znajdujàcego si´ w stanie zablokowanym na ekranie
pojawi si´ informacja, ˝e funkcje menu zosta∏y zablokowane. Istniejà dwa typy BLOKADY OSM:
BLOKADA OSM z regulacjà JASNOÂCI oraz KONTRASTU: Aby uaktywniç t´ blokad´ OSM, nale˝y
nacisnàç i przytrzymaç jednoczeÊnie przyciski SELECT i “+”. Aby wy∏àczyç blokad´ t´ OSM, nale˝y nacisnàç
i przytrzymaç jednoczeÊnie przycisk SELECT i “+”. Podczas dzia∏ania tej blokady mo˝na regulowaç
JASNOÂå oraz KONTRAST.
BLOKADA OSM bez regulacji: Aby uaktywniç t´ blokad´ OSM, nale˝y nacisnàç i przytrzymaç jednoczeÊnie
przyciski SELECT i “>”. Aby wy∏àczyç blokad´ OSM, nale˝y nacisnàç i przytrzymaç jednoczeÊnie przycisk
SELECT i “>”. Podczas dzia∏ania tej blokady nie mo˝na regulowaç ˝adnych parametrów.
OSM ROTATION: Do ustawiania OSM w po∏o˝eniu poziomym lub pionowym.
RESOLUTION NOTIFIER (MONITOROWANIE ROZDZIELCZOÂCI): Optymalna rozdzielczoÊç jest równa
1600 x 1200. Je˝eli monitorowanie rozdzielczoÊci jest uaktywnione (ustawienie ON), po 30 sekundach na
ekranie wyÊwietlany jest komunikat informujàcy o tym, ˝e aktualna rozdzielczoÊç nie jest równa 1600 x 1200.
HOT KEY (GORÑCY PRZYCISK): Jasnosc i kontrast mozna wyregulowac bezposrednio. Po wlaczeniu tej
funkcji mozna wyregulowac jasnosc uzywajac przycisków lub , oraz kontrast uzywajac przycisków + lub -,
przy wylaczonym menu OSM. Dost´p do standardowych funkcji OSM mo˝na uzyskaç za poÊrednictwem
przycisku EXIT.
FACTORY PRESET (USTAWIENIA FABRYCZNE): Wybór opcji Factory Preset pozwala na zresetowanie
wszystkich ustawieƒ OSM (JASNOÂå, KONTRAST, UKLAD STEROWANIA OBRAZEM, SYSTEM
KOREKCJI BARW, OSTROÂå, TRYB ROZCIÑGANIA, WY¸ÑCZENIE REGULATORA CZASOWEGO, OSM
LEWO/PRAWO, OSM DÓ¸/GÓRA, WY¸ÑCZENIE OSM, TRBY WYÂWIETLANIA) do wartoÊci ustawionych
przez producenta. Poszczególne parametry mogà byç przywracane do ustawieƒ fabrycznych poprzez
wybranie ich (podÊwietlenie) i naciÊni´cie przycisku RESET.
09_Polish 15/06/2005, 16:389
Polski-10
Informacje
DISPLAY MODE (TRYB PRACY): Informuje o aktualnej rozdzielczoÊci obrazu i parametrach technicznych
obejmujàcych ustawione i wykorzystywane taktowanie oraz cz´stotliwoÊç poziomà i pionowà. Zwi´ksza lub
zmniejsza aktualnà rozdzielczoÊç.
MONITOR INFO. (INFORMACJE O MONITORZE): WyÊwietla nazw´ modelu i numer seryjny monitora.
OSM Warning (ostrze˝enie OSM)
Po naciÊni´ciu przycisku EXIT ostrze˝enie OSM zniknie.
NO SIGNAL (Brak sygna∏u): Funkcja wysy∏a ostrze˝enie w przypadku braku synchronizacji poziomej lub
pionowej. Po w∏àczeniu zasilania lub po zmianie sygna∏u wejÊcia, pojawia si´ okno No Signal (brak sygna∏u).
RESOLUTION NOTIFIER (Monitorowanie rozdzielczoÊci): Ostrze˝enie o uruchomieniu funkcji
optymalizacji rozdzielczoÊci. Po w∏àczeniu zasilania, po zmianie sygna∏u wejÊcia lub w przypadku
nieodpowiedniej rozdzielczoÊci, otworzy si´ okno Resolution Notifier (monitorowanie rozdzielczoÊci). T´
funkcj´ mo˝na wy∏àczyç w menu TOOL (Narz´dzia).
OUT OF RANGE (Poza zakresem): Zalecenie optymalizacji rozdzielczoÊci i cz´stotliwoÊci odÊwie˝ania. Po
w∏àczeniu zasilania, zmianie sygna∏u wejÊcia lub w przypadku niew∏aÊciwego taktowania sygna∏u video,
pojawi si´ menu Out Of Range (poza zakresem).
UWAGA: Je˝eli zostaje wyÊwietlony komunikat “
CHANGE DVI SELECTION” (“ zmiana wyboru DVI”)
Menu dla zaawansowanych u˝ytkowników, patrz: “Dodatek”.
09_Polish 15/06/2005, 16:3810
Polski
Polski-11
Zalecenia eksploatacyjne
Zasady bezpieczeƒstwa i utrzymania
NALE˚Y PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD W
CELU UTRZYMANIA OPTYMALNYCH PARAMETRÓW PRACY
MONITORA KOLOROWEGO MULTISYNC LCD:
NIE NALE˚Y OTWIERAå MONITORA. Wewnàtrz monitora nie ma ˝adnych elementów, które móg∏by naprawiç lub
obs∏ugiwaç u˝ytkownik. Zdj´cie obudowy grozi pora˝eniem pràdem elektrycznym oraz innymi niebezpieczeƒstwami.
Wszelkie prace serwisowe mo˝e wykonywaç jedynie wykwalifikowany personel.
Nie wolno rozlewaç cieczy na obudow´ monitora, ani u˝ywaç go w pobli˝u wody.
Nie wolno wk∏adaç ˝adnych przedmiotów w szczeliny obudowy, poniewa˝ mogà dotykaç elementów znajdujàcych si´ pod
napi´ciem, co mo˝e spowodowaç zagro˝enie dla zdrowia lub ˝ycia, pora˝enie pràdem elektrycznym, po˝ar lub uszkodzenie
sprz´tu.
Nie wolno stawiaç ci´˝kich przedmiotów na przewodzie zasilajàcym. Uszkodzenie przewodu zasilajàcego mo˝e
spowodowaç pora˝enie pràdem lub po˝ar.
Nie wolno stawiaç monitora na pochy∏ych lub niestabilnych wózkach, stojakach lub sto∏ach, poniewa˝ monitor mo˝e spaÊç i
w rezultacie ulec zniszczeniu lub niebezpiecznej awarii.
Nie wolno k∏aÊç ˝adnych przedmiotów na monitorze i nie wolno eksploatowaç go pod go∏ym niebem.
Lampa fluorescencyjna znajdujàca si´ wewnàtrz monitora LCD zawiera rt´ç.
Nale˝y post´powaç zgodnie z miejscowymi przepisami o ochronie Êrodowiska podczas likwidacji monitora.
W razie zaistnienia nast´pujàcych okolicznoÊci, nale˝y niezw∏ocznie od∏àczyç komputer od gniazdka zasilajàcego:
Przewód zasilajàcy lub gniazdo sieciowe sà uszkodzone.
Na monitor spad∏ ci´˝ki przedmiot.
Monitor by∏ wystawiony na dzia∏anie deszczu lub wody.
Monitor upad∏ i jego obudowa zosta∏a uszkodzona.
Monitor nie dzia∏a normalnie pomimo stosowania si´ do zaleceƒ zawartych w instrukcji obs∏ugi.
Nie zginaç przewodu zasilajàcego.
Nie nale˝y eksploatowaç monitora w miejscach o wysokiej temperaturze, du˝ej wilgotnoÊci, du˝ym zapyleniu lub du˝ym
zabrudzeniu smarami czy olejami.
W przypadku stluczenia szyby nalezy zachowac ostroznosc.
Nie zakrywaç otworów wentylacyjnych monitora.
W przypadku stluczenia monitora lub szyby nie dotykac plynnego krysztalu i zachowac ostroznosc.
Nale˝y zapewniç wystarczajàcà wentylacj´ wokó∏ monitora w celu w∏aÊciwego rozproszenia ciep∏a. Nie
wolno zas∏aniaç otworów wentylacyjnych oraz ustawiaç monitora w pobli˝u grzejników lub innych êróde∏
ciep∏a. Nie wolno k∏aÊç ˝adnych przedmiotów na górnà cz´Êç monitora.
Wyjmujàc wtyczk´ kabla zasilajàcego od∏àczamy monitor od zasilania. Monitor powinien byç
zainstalowany w pobli˝u gniazdka, do którego jest ∏atwy dost´p.
Podczas transportu nale˝y ostro˝nie obchodziç si´ z monitorem. Opakowanie nale˝y zachowaç na
wypadek transportu monitora w przysz∏oÊci.
Efekt poÊwiaty: Efekt poÊwiaty to pozosta∏y obraz lub “duch” obrazu utrzymujàcy si´ na ekranie. W odró˝nieniu od
monitorów CRT, efekt poÊwiaty na monitorach LCD nie jest zjawiskiem sta∏ym, lecz nale˝y unikaç wyÊwietlania
nieruchomych obrazów przez d∏u˝szy okres czasu.
W celu z∏agodzenia tego zjawiska nale˝y wy∏àczyç monitor na tak d∏ugo, jak d∏ugo by∏ wyÊwietlany obraz. Przyk∏adowo,
je˝eli obraz by∏ wyÊwietlany na monitorze przez jednà godzin´ i pojawia si´ efekt poÊwiaty, nale˝y wy∏àczyç monitor na
godzin´, aby wymazaç obraz.
UWAGA: Tak jak w przypadku wszystkich osobistych urzàdzeƒ wyÊwietlajàcych firma NEC DISPLAY SOLUTIONS zaleca
regularne u˝ywanie wygaszacza ekranu, gdy ekran jest nieaktywny.
UWAGA
09_Polish 15/06/2005, 16:3811
Polski-12
PRAWID¸OWE USTAWIENIE ORAZ REGULACJA MONITORA
MOGÑ ZMNIEJSZYå ZM¢CZENIE OCZU, RAMION I SZYI.
ZALECA SI¢ STOSOWANIE DO PONI˚SZYCH WSKAZÓWEK:
Po w∏àczeniu zaleca si´ pozostawiç monitor na 20 minut w celu nagrzania si´.
Nale˝y tak ustawiç wysokoÊç monitora, aby górna cz´Êç ekranu znajdowa∏a si´ troch´
poni˝ej linii wzroku. Oczy powinny byç skierowane lekko w dó∏ podczas patrzenia w
Êrodek ekranu.
Monitor nale˝y umieÊciç nie bli˝ej ni˝ 40 cm i nie dalej ni˝ 70 cm od oczu.
Optymalna odleg∏oÊç wynosi 50 cm.
Okresowo nale˝y daç oczom odpoczàç patrzàc na przedmiot oddalony o
przynajmniej 6 m. Nale˝y cz´sto mrugaç powiekami.
Ustawiç monitor pod kàtem 90° do okna lub innych êróde∏ Êwiat∏a, aby zminimalizowaç
odbicie Êwiat∏a. Ustawiç przechy∏ monitora tak, aby Êwiat∏o emitowane przez oÊwietlenie
umieszczone na suficie nie odbija∏o si´ od ekranu.
Je˝eli odbijajàce si´ Êwiat∏o utrudnia patrzenie na ekran, nale˝y zastosowaç filtr
antyodblaskowy.
Powierzchni´ monitora LCD nale˝y czyÊciç mi´kkà szmatkà nie pozostawiajàcà nitek. Trwa∏e zabrudzenia nale˝y usuwaç
Êciereczkà ca∏kowicie zwil˝onà wodà, etanolem lub alkoholem izopropylowym. Nale˝y unikaç stosowania roztworów
czyszczàcych oraz Êrodków do czyszczenia szyb (np. kwasów, Êrodków alkalicznych oraz acetonu).
Nale˝y ustawiç jasnoÊç i kontrast monitora w celu uzyskania optymalnej widzialnoÊci.
Uchwyty na dokumenty nale˝y ustawiaç blisko ekranu.
Przedmioty, na które najcz´Êciej kierowany jest wzrok (ekran lub dokumenty nale˝y ustawiç naprzeciwko siebie w celu
zmniejszenia kr´cenia g∏owà podczas pisania.
Nie zaleca si´ d∏ugotrwale wyÊwietlaç ten sam obraz poniewa˝ mo˝e pojawiç si´ efekt poÊwiaty.
Nale˝y regularnie kontrolowaç wzrok.
Ergonomia
W celu zapewnienia maksymalnej ergonomii zaleca si´ stosowanie poni˝szych wskazówek:
Nale˝y tak ustawiç jasnoÊç, aby zniknà∏ raster t∏a.
Nie nale˝y ustawiaç kontrastu na maksymalnà wartoÊç.
Przy korzystaniu ze standardowych sygna∏ów nale˝y ustawiç wartoÊci fabryczne rozmiaru i pozycji.
Ustawiç fabryczne wartoÊci kolorów.
Nale˝y stosowaç sygna∏ bez przeplotu z cz´stotliwoÊcià odÊwie˝ania pionowego powy˝ej 60 Hz.
Nale˝y unikaç u˝ywania koloru niebieskiego na ciemnym tle, poniewa˝ jest on trudno widoczny i powoduje zm´czenie oczu
z powodu niewystarczajàcego kontrastu.
09_Polish 15/06/2005, 16:3812
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

NEC SpectraView® 2180 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla