Hilti DG 150 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi
DG 150
DPC 20
Polski
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
Polski 1
1 Dane dotyczące dokumentacji
1.1 O niniejszej dokumentacji
Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją. Jest to warunek
konieczny bezpiecznej pracy i bezawaryjnej obsługi.
Należy stosować się do uwag dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej
dokumentacji i podanych na wyrobie.
Instrukcję obsługi zawsze przechowywać z produktem; urządzenie przekazywać innym użytkownikom
wyłącznie z instrukcją obsługi.
1.2 Objaśnienie symboli
1.2.1 Ostrzeżenia
Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed niebezpieczeństwem w obchodzeniu się z produktem. Następu-
jące słowa ostrzegawcze są stosowane w połączeniu z symbolem:
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wskazuje na bezpośrednie zagrożenie, które może prowadzić do
ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
OSTRZEŻENIE! Wskazuje na ewentualne zagrożenie, które może prowadzić do ciężkich obrażeń
ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE! Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może prowadzić do lekkich
obrażeń ciała lub szkód materialnych.
1.2.2 Symbole
Zastosowano następujące symbole:
Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi
Wskazówki dotyczące użytkowania i inne przydatne informacje
Klasa ochrony II (podwójna izolacja)
Średnica
Znamionowa jałowa prędkość obrotowa
Obroty na minutę
Obroty na minutę
1.2.3 Rysunki
Na rysunkach zastosowano następujące symbole:
Te liczby odnoszą się do rysunków zamieszczonych na początku niniejszej instrukcji.
Liczby te oznaczają kolejność kroków roboczych na rysunku i mogą odbiegać od kroków robo-
czych opisanych w tekście.
Numery pozycji zastosowane na rysunku Budowa urządzenia odnoszą się do numerów legendy
w rozdziale Ogólna budowa urządzenia.
Na ten znak użytkownik powinien zwrócić szczególną uwagę podczas obsługiwania produktu.
1.3 Informacje o produkcie
Produkty Hilti przeznaczone do użytku profesjonalnego i mogą być eksploatowane, konserwowane
i utrzymywane we właściwym stanie technicznym wyłącznie przez autoryzowany, przeszkolony personel.
Personel ten musi być przede wszystkim poinformowany o możliwych zagrożeniach. Produkt i jego
wyposażenie mogą stanowić zagrożenie w przypadku użycia przez niewykwalifikowany personel w sposób
niewłaściwy lub niezgodny z przeznaczeniem.
Numer seryjny należy przepisać do poniższej tabeli. Dane o produkcie należy podawać w przypadku
pytań do naszego przedstawicielstwa lub serwisu.
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
2 Polski
Dane o produkcie
Szlifierka DG 150
Generacja 01
Nr seryjny
Dane o produkcie
Kondycjoner sieciowy DPC 20
Generacja 01
Nr seryjny
1.4 Deklaracja zgodności
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że opisany tutaj produkt jest zgodny z obowiązującymi wytycznymi
i normami. Kopia deklaracji zgodności znajduje się na końcu niniejszej dokumentacji.
Techniczna dokumentacja zapisana jest tutaj:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Bezpieczeństwo
2.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
2.1.1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznej eksploatacji elektronarzędzi
OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje.
Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa oraz instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru
i/lub ciężkich obrażeń ciała.
Należy zachować do wglądu wszystkie wskazówki i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Używane w przepisach bezpieczeństwa pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi zasilanych
prądem sieciowym (z przewodem zasilającym) i elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu
zasilającego).
Bezpieczeństwo w miejscu pracy
Należy dbać o czystość i dobre oświetlenie stanowiska pracy. Nieporządek lub brak oświetlenia
w miejscu pracy mogą prowadzić do wypadków.
Przy użyciu tego elektronarzędzia nie pracować w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym
znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą
prowadzić do zapłonu pyłów lub oparów.
Podczas pracy przy użyciu elektronarzędzia nie zezwalać na zbliżanie się dzieci i innych osób.
W wyniku odwrócenia uwagi można stracić kontrolę nad urządzeniem.
Bezpieczeństwo elektryczne
Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. W żadnym wypadku nie wolno modyfikować
wtyczki. Nie należy używać trójników w połączeniu z uziemionymi elektronarzędziami. Niemodyfi-
kowane wtyczki oraz odpowiednie gniazda wtykowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami, jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
W przypadku kontaktu z uziemieniem istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem.
Elektronarzędzie chronić przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do elektronarzędzia powoduje
zwiększenie ryzyka porażenia prądem.
Nigdy nie używać przewodu niezgodnie z jego przeznaczeniem, np. do przenoszenia lub
zawieszania elektronarzędzia, ani do wyciągania wtyczki z gniazda. Przewód chronić przed
działaniem wysokich temperatur, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia.
Uszkodzone lub skręcone przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
W przypadku wykonywania elektronarzędziem prac na świeżym powietrzu należy zastosować
przedłużacz przystosowany do używania na zewnątrz. Użycie przedłużacza przystosowanego do
eksploatacji w warunkach zewnętrznych zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
Jeśli użycie elektronarzędzia w wilgotnym środowisku jest nieuniknione, należy stosować wyłącz-
nik różnicowo-prądowy. Stosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia
prądem.
Bezpieczeństwo osób
Należy być czujnym, uważać na to, co się robi i do pracy przy użyciu elektronarzędzi przystępować
z rozwagą. Nie używać elektronarzędzia będąc zmęczonym lub znajdując się pod wpływem
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
Polski 3
narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Chwila nieuwagi podczas eksploatacji elektronarzędzia może
prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Zawsze nosić osobiste wyposażenie ochronne i zakładać okulary ochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego, takiego jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie robocze, kask
ochronny lub ochraniacze słuchu, w zależności od rodzaju i użytkowania elektronarzędzia, zmniejsza
ryzyko obrażeń ciała.
Unikać niezamierzonego uruchomienia elektronarzędzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia
do sieci elektrycznej i/lub założeniem akumulatora na urządzenie oraz wzięciem urządzenia do
ręki lub przenoszeniem go, należy upewnić się, że jest wyłączone. Jeśli podczas przenoszenia
elektronarzędzia naciskany jest przełącznik lub podczas podłączania do sieci przełącznik jest wciśnięty,
można spowodować wypadek.
Przed włączeniem elektronarzędzia usunąć narzędzia nastawcze oraz klucze. Narzędzia lub klucze,
które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia, mogą prowadzić do obrażeń ciała.
Unikać niewygodnej pozycji ciała. Należy przyjąć bezpieczną pozycję i zawsze utrzymywać
równowagę. Dzięki temu możliwa jest lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
Należy nosić odpowiednią odzież. Nie nosić obszernej odzieży ani biżuterii. Nie zbliżać włosów,
odzieży ani rękawic do ruchomych części urządzenia. Obszerna odzież, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia.
Jeśli możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub wyłapujących, upewnić się, czy
one właściwie podłączone i prawidłowo użytkowane. Stosowanie urządzeń odsysających zmniejsza
zagrożenie spowodowane rozprzestrzenianiem się pyłów.
Zastosowanie i obchodzenie się z elektronarzędziem
Nie przeciążać urządzenia. Elektronarzędzia należy używać do prac, do których jest przeznaczone.
Odpowiednim elektronarzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie mocy.
Nie używać elektronarzędzia, którego przełącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć lub wyłączyć, stanowi zagrożenie i bezwzględnie należy je naprawić.
Przed przystąpieniem do nastawy urządzenia, wymiany osprzętu lub odłożeniem urządzenia należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub akumulator z urządzenia. Ten środek ostrożności zapobiega
niezamierzonemu włączeniu elektronarzędzia.
Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy
pozwalać na użytkowanie urządzenia osobom, które nie zapoznały się z nim lub nie przeczytały
tych wskazówek. Elektronarzędzia stanowią zagrożenie, jeśli używane są przez osoby niedoświadczone.
Należy starannie konserwow elektronarzędzia. Kontrolować, czy ruchome części funkcjonują
bez zarzutu i nie zablokowane, czy części nie popękane ani uszkodzone w takim stopniu, że
mogłoby to mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie elektronarzędzia. Przed przystąpieniem
do eksploatacji urządzenia należy zlecić naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków
jest niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi.
Należy zadbać o to, aby narzędzia tnące były ostre i czyste. Utrzymywane w dobrym stanie narzędzia
tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej zakleszczają się i łatwiej się je prowadzi.
Elektronarzędzia, osprzętu, narzędzi roboczych itp. należy używać zgodnie z niniejszymi wska-
zówkami. Przy tym należy uwzględnić warunki pracy i rodzaj wykonywanych czynności. Używanie
elektronarzędzi do prac niezgodnych z przeznaczeniem, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Serwis
Naprawę urządzenia zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi, stosującemu tylko orygi-
nalne części zamienne. Gwarantuje to zachowanie bezpieczeństwa elektronarzędzia.
2.1.2 Wspólne wskazówki bezpieczeństwa dot. szlifowania, szlifowania papierem ściernym, pracy
z tarczowymi szczotkami drucianymi, polerowania, przecinania:
DG 150
Tego elektronarzędzia należy używać jako szlifierki. Przestrzegać wszystkich wskazówek bez-
pieczeństwa, zaleceń, ilustracji oraz danych technicznych otrzymanych z niniejszym urządze-
niem. Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń, może prowadzić do porażenia prądem elektrycznym,
zaprószenia ognia i spowodować ciężkie obrażenia.
Elektronarzędzie nie nadaje się do szlifowania papierem ściernym, szczotkowania, polerowania
i przecinania. Zastosowanie elektronarzędzia niezgodnie z przeznaczeniem, może prowadzić do
niebezpiecznych sytuacji i spowodować obrażenia ciała.
Nie używać akcesoriów nieprzewidzianych i nie poleconych przez producenta specjalnie dla
tego elektronarzędzia. Sama możliwość zamocowania danych akcesoriów przy elektronarzędziu nie
gwarantuje bezpieczeństwa pracy.
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
4 Polski
Dopuszczalna wartość obrotów elektronarzędzia musi być przynajmniej tak wysoka, jak mak-
symalna prędkość obrotowa danego elektronarzędzia. Akcesoria, które obracają się z prędkością
wyższą niż dopuszczalna, mogą ulec zniszczeniu, a odłamki zostać rozrzucone.
Średnica i grubość narzędzia roboczego muszą być zgodne z wartościami podanymi dla sto-
sowanego elektronarzędzia. W przypadku błędnie wymierzonego narzędzia roboczego nie będzie
zapewniona wystarczająca ochrona ani kontrola.
Narzędzia robocze z gwintowanymi otworami mocującymi muszą dokładnie pasować do gwintu
wrzeciona szlifierki. W przypadku narzędzi roboczych, które mocowane za pomocą kołnierza,
średnica otworu narzędzia roboczego musi pasować do średnicy mocowania kołnierza. Narzędzia
robocze, które nie dokładnie zamocowane do elektronarzędzia, obracają się nieregularnie, silnie
wibrują i mogą prowadzić do utraty kontroli.
Nie używać uszkodzonych narzędzi. Przed każdym użyciem należy skontrolować narzędzia
robocze takie jak tarcze do szlifowania pod kątem występowania odprysków i pęknięć, talerze
szlifierskie pod kątem pęknięć, przetarć lub wyraźnych śladów zużycia, oraz tarczowe szczotki
druciane pod względem obecności luźnych lub złamanych drucików. Jeśli elektronarzędzie lub
narzędzie robocze spadną, należy sprawdzić czy nie doszło do uszkodzenia, lub zastosować
inne sprawne narzędzie robocze. Po przeprowadzeniu kontroli i założeniu narzędzia roboczego,
uruchomić elektronarzędzie z maksymalną prędkością obrotową na czas jednej minuty, uważając
aby żadna osoba nie przebywała blisko wirującego narzędzia roboczego. Uszkodzone narzędzia
robocze pękają przeważnie w trakcie przeprowadzania testu.
Nosić osobiste wyposażenie ochronne. W zależności od danego zastosowania, korzystać z pełnej
osłony twarzy, ochrony oczu lub okularów ochronnych. W razie konieczności zakładać maskę
przeciwpyłową, ochraniacze słuchu, rękawice ochronne lub specjalny fartuch, chroniący przed
zwiercinami i opiłkami metalu. Należy chronić oczy przed unoszącymi się w powietrzu ciałami obcymi,
które powstają w trakcie wykonywania różnych prac. Maski przeciwpyłowe lub maski do ochronny dróg
oddechowych powinny dobrze filtrować pył. Wysokie natężenie hałasu może prowadzić do uszkodzenia
słuchu.
Uważać, aby inne osoby nie podchodziły zbyt blisko miejsca pracy. Każdy, kto znajdzie się
w obszarze pracy powinien nosić osobiste wyposażenie ochronne. Odłamki obrabianego materiału
lub złamane narzędzie robocze mogą zostać wyrzucone w powietrze i spowodować obrażenia poza
bezpośrednim obszarem pracy.
Podczas wykonywania prac, w trakcie których elektronarzędzie może natrafić na ukryte przewody
elektryczne lub własny przewód zasilający, trzymać urządzenie tylko za izolowane uchwyty.
Kontakt z przewodem elektrycznym może doprowadzić do przeniesienia napięcia na metalowe elementy
urządzenia i spowodować porażenie prądem.
Kabel sieciowy chronić przed wirującymi narzędziami roboczymi. Utrata kontroli nad urządzeniem
może spowodować przecięcie kabla sieciowego lub zranienie ręki przez obracające się narzędzie
robocze.
Nigdy nie odkładać elektronarzędzia przed całkowitym zatrzymaniem się narzędzia roboczego.
Wirujące narzędzie robocze nie powinno stykać się z powierzchnią, na którą jest odkładane, ponieważ
może to spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem.
Nie przenosić elektronarzędzia, jeśli jest ono włączone i pracuje. Na skutek przypadkowego
kontaktu może dojść do wciągnięcia części odzieży przez obracające się narzędzie robocze, lub do jego
wwiercenia w ciało.
Regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia. Dmuchawa silnika wciąga do obudowy
drobiny metalu, których wysokie stężenie może prowadzić do porażenia prądem.
Nie wolno stosować elektronarzędzia w pobliżu łatwopalnych materiałów. Iskry mogą spowodować
zapalenie się tych materiałów.
Nie używać narzędzi roboczych, które wymagają stosowania chłodzenia cieczą. Stosowanie wody
lub innych cieczy chłodzących może prowadzić do porażenia prądem.
Odrzut i odpowiednie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Odrzut jest reakcją na haczenie lub zablokowanie obracającego się narzędzia roboczego, takiego jak tarcza
do szlifowania, tarczowa szczotka druciana itp. Haczenie lub zablokowanie prowadzi do nagłego zatrzymania
obracającego się narzędzia roboczego. Na skutek takiej reakcji, niekontrolowane elektronarzędzie zacznie
przyspieszać w kierunku przeciwnym do kierunku obrotów narzędzia roboczego w punkcie zablokowania.
Jeśli tarcza do szlifowania zacznie haczyć lub blokować się w obrabianym materiale, wówczas krawędź
zagłębiająca się w materiał może zakleszczyć się i spowodować wyłamanie tarczy lub odrzut. Tarcza
szlifierska będzie kierować się w kierunku do lub od użytkownika, w zależności od ustawionego kierunku
obrotu tarczy w punkcie zablokowania. Może dojść przy tym do pęknięcia tarczy szlifierskiej.
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
Polski 5
Odrzut jest skutkiem nieprawidłowego zastosowania elektronarzędzia. Można zapobiec takiej reakcji poprzez
zastosowanie odpowiednich środków ostrożności, opisanych poniżej.
Trzymać mocno elektronarzędzie i przyjąć taką pozycję ciała i ramion, aby możliwe było tłumienie
odrzutu. Należy zawsze korzystać z dodatkowego uchwytu, jeśli jest na wyposażeniu, aby
zapewnić sobie jak najlepszą kontrolę nad urządzeniem w przypadku odbić lub szarpnięć przy
rozruchu. Personel obsługujący może, dzięki zastosowaniu odpowiednich środków ostrożności,
zapanować nad siłami odrzutu i reakcjami urządzenia.
Trzymać ręce z dala od obracających się narzędzi roboczych. Przy odrzucie narzędzie robocze może
przejechać wzdłuż dłoni.
Unikać kontaktu z obszarem, w którym elektronarzędzie wykonuje ruchy na skutek odbicia
zwrotnego. Odrzut odbija elektronarzędzie w kierunku przeciwnym do ruchu obrotowego tarczy
szlifierskiej przy punkcie zablokowania.
Szczególną ostrożność zachować podczas pracy w obrębie narożników, ostrych krawędzi itp., aby
nie dopuścić do zakleszczenia i odbicia narzędzia roboczego od obrabianego materiału. Wirujące
narzędzie robocze wykazuje tendencję do zakleszczania się w przypadku pracy w narożnikach, przy
ostrych krawędziach lub odskokach od podłoża. Może to spowodować utratę kontroli nad urządzeniem
lub odrzut.
Nie stosować łańcuchowych lub ząbkowanych tarcz do cięcia. Narzędzia robocze tego typu
powodują często odrzut lub przyczyniają się do utraty kontroli nad elektronarzędziem.
DG 150
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania i cięcia:
Stosować wyłącznie przeznaczony do tego elektronarzędzia osprzęt szlifierski wraz z odpo-
wiednią osłoną. Osprzętu szlifierskiego, który nie jest przeznaczony do tego elektronarzędzia, nie
można osłonić w odpowiednim stopniu i nie można zagwarantować bezpiecznej pracy.
Wypukłe tarcze do szlifowania należy zamontować w taki sposób, aby ich powierzchnia
szlifująca nie wystawała poza płaszczyznę krawędzi osłony. Nieprawidłowo zamocowanej tarczy
szlifierskiej, która wystaje poza płaszczyznę krawędzi osłony, nie można odpowiednio osłonić.
Osłona musi być dokładnie przymocowana do elektronarzędzia i ustawiona w taki sposób,
aby zapewniony był najwyższy stopień bezpieczeństwa, tzn. aby jak najmniejsza nieosłonięta
część osprzętu szlifierskiego wystawała w kierunku osoby obsługującej. Osłona tarczy chroni
użytkownika przed odłamkami, przypadkowym kontaktem z osprzętem szlifierskim oraz iskrami, które
mogłyby spowodować zapalenie się ubrania.
Osprzęt szlifierski można stosować tylko do prac, do których jest on przeznaczony. Np: nie
należy nigdy szlifować boczną powierzchnią tarczy do cięcia. Tarcze do cięcia przeznaczone
do obróbki materiału za pomocą krawędzi tarczy. Nacisk boczny na tarcze może prowadzić do
pęknięcia osprzętu szlifierskiego.
Stosować wyłącznie nieuszkodzone kołnierze mocujące o odpowiednim rozmiarze i kształcie,
dostosowane do wybranego osprzętu szlifierskiego. Odpowiedni kołnierz chroni tarczę szlifierską
i zmniejsza niebezpieczeństwo jej pęknięcia. Kołnierze do tarcz do cięcia mogą różnić się od kołnierzy
przeznaczonych do innych tarcz szlifierskich.
Nie stosować zużytych tarcz szlifierskich, używanych wcześniej z większymi elektronarzę-
dziami. Tarcze szlifierskie przeznaczone do większych elektronarzędzi nie przystosowane do
pracy na zwiększonych obrotach małego elektronarzędzia i mogą pęknąć.
2.1.3 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo osób
Dokonywanie modyfikacji i zmian w urządzeniu jest zabronione.
Utrzymywać uchwyty w suchym i czystym stanie. Nie mogą one być zanieczyszczone smarem ani
olejem.
Należy upewnić się, że uchwyt boczny został prawidłowo i stabilnie zamocowany. Urządzenie zawsze
trzymać obydwiema rękami za przewidziane do tego celu uchwyty.
Robić przerwy w pracy oraz wykonywać ćwiczenia rozluźniające i ćwiczenia palców w celu ich lepszego
ukrwienia.
Urządzenie nie może być używane przez osoby słabe fizycznie bez uprzedniego pouczenia.
Urządzenie należy trzymać z dala od dzieci.
Unikać dotykania obracających się elementów. Urządzenie włączać dopiero na stanowisku pracy.
Dotykanie wirujących części urządzenia, w szczególności osprzętu, może prowadzić do obrażeń ciała.
Podczas szlifowania może powstać niebezpieczny pył. Przed rozpoczęciem pracy ustal klasę zagrożenia,
stwarzanego przez pył powstający podczas prac. Podczas wykonywania prac za pomocą urządzenia
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
6 Polski
stosuj odkurzacz przemysłowy z oficjalnie dopuszczoną klasą ochronną, która będzie odpowiadać
lokalnym przepisom o zabezpieczeniu przeciwpyłowym.
Pył z niektórych materiałów, jak zawierające ołów pokrycie malarskie, niektóre rodzaje drewna, beton,
mur i kamień zawierające kwarc oraz minerały i metale mogą być szkodliwe dla zdrowia. Kontakt ze skórą
oraz wdychanie pyłu może wywołać reakcje alergiczne oraz/lub prowadzić do chorób dróg oddechowych
użytkownika oraz osób znajdujących się w pobliżu. Niektóre rodzaje pyłów, np. dębowy lub bukowy
uchodzą za rakotwórcze, zwłaszcza w połączeniu z dodatkowymi substancjami do obróbki drewna
(chromiany, środki ochronne do drewna). Materiał zawierający azbest może być obrabiany wyłącznie
przez fachowców. W miarę możliwości używać systemu odsysania. W celu osiągnięcia najlepszego
efektu odsysania pyłu należy stosować odpowiedni odkurzacz przenośny. W razie potrzeby nosić
maskę przeciwpyłową odpowiednią do każdego rodzaju pyłu. Należy zadbać o dobrą wentylację
miejsca pracy. Przestrzegać krajowych przepisów dotyczących obrabianych materiałów.
Przed rozpoczęciem szlifowania należy starannie usunąć wystające części, jak np. gwoździe czy śruby.
Podczas szlifowania mogą powstawać iskry. Należy uważać, aby nie spowodować obrażeń ciała.
Prawidłowe obchodzenie się z elektronarzędziami
Zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Do zamocowania obrabianego przedmiotu stosow urządzenia
mocujące lub imadło. Dzięki temu jest ono pewniej zamocowane, niż gdyby było trzymane w ręku,
a użytkownik ma obie ręce wolne do obsługi urządzenia.
Przed każdym uruchomieniem i po przerwie w pracy skontrolować, czy urządzenie jest stabilne.
Bezpieczeństwo elektryczne
Przed rozpoczęciem pracy należy skontrolować stanowisko i obszar roboczy pod względem występo-
wania ukrytych przewodów elektrycznych, gazowych i rurociągów wodnych, np. przy użyciu wykrywacza
metali. W przypadku uszkodzenia przewodu elektrycznego zewnętrzne metalowe części urządzenia
mogą przewodzić prąd. Stwarza to poważne zagrożenie porażeniem prądem.
Nie należy wyciągać wtyczki z gniazda sieciowego DPC 20 podczas pracy szlifierski DG 150 z
obciążeniem.
Regularnie kontrolować przewód zasilający urządzenia i w razie stwierdzenia jego uszkodzenia
oddać do naprawy wykwalifikowanemu fachowcowi. Jeśli uszkodzony jest przewód przyłączeniowy
elektronarzędzia, należy go wymienić na specjalny i dopuszczony do użytku przewód przyłączeniowy,
dostępny w serwisie. Regularnie kontrolować przedłużacze i w razie uszkodzenia wymienić je na nowe.
Jeśli podczas pracy uszkodzony zostanie przewód zasilający lub przedłużacz, nie wolno ich dotykać.
Wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda. Uszkodzone przewody przyłączeniowe oraz przedłużacze mogą
stwarzać ryzyko porażenia prądem.
Wykonując częste prace z użyciem materiałów przewodzących należy zabrudzone urządzenia regularnie
przekazywać do kontroli w serwisie Hilti. Osadzający się na powierzchni urządzenia pył, w szczególności
od zwiercin materiałów przewodzących, jak również wilgoć mogą przy niekorzystnych warunkach
prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Bezpieczeństwo osobiste
Zadbać o dobrą wentylację miejsca pracy. Zaleca się zakładanie maski przeciwpyłowej z filtrem klasy
P2.
Diamentowa tarcza garnkowa, części osłony lub urządzenia (przekładnia) mogą się nagrzewać podczas
pracy. Części tych należy dotykać tylko w rękawicach ochronnych, aby uniknąć oparzeń.
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
Polski 7
3 Opis
3.1 Ogólna budowa urządzenia
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
8 Polski
@
Włącznik/wyłącznik
;
Uchwyt boczny
=
Osłona kompletna
%
Obejma zaciskowa
&
Dźwignia mocująca
(
Wskaźnik LED
)
Wtyczka sieciowa
+
Przełącznik obrotów (stopień 1 i 2)
§
Śruba mocująca uchwyt boczny
/
Śruba nastawcza
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
Polski 9
3.2 Podzespoły urządzenia i elementy obsługi
:
Klucz
Nakrętka mocująca
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
10 Polski
$
Diamentowa tarcza garnkowa
£
Uszczelka lamelowa mała
|
Kołnierz mocujący
¡
Uszczelka lamelowa duża
Q
Pierścień mocujący
W
Wrzeciono
E
Pierścień zabezpieczający
R
Spód osłony
T
Góra osłony
Z
Blokada wrzeciona
3.3 Podzespoły urządzenia, wskaźniki i elementy obsługi
U
Wskaźnik LED
I
Przewód sieciowy
O
Element prowadzący
P
Uchwyt do przenoszenia
Ü
Element zaciskowy do przewodów
[
Gniazdo z klapką
]
Łapa ustalająca
3.4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Opisywany produkt to elektryczna szlifierka diamentowa. Urządzenie jest przeznaczone do profesjonalnego
szlifowania podłoża mineralnego. Szlifierkę DG 150 należy eksploatować wyłącznie w połączeniu z
kondycjonerem sieciowym DPC 20. W celu zagwarantowania optymalnej wydajności systemu odsysania,
należy zawsze stosować odkurzacz przemysłowy.
Szlifierka jest przeznaczona wyłącznie do usuwania na sucho niepowlekanych podłoży mineralnych, jak
również cienkich powłok z betonu lub podobnych rodzajów podłoża mineralnego o maksymalnej grubości 3
mm (0,12 cala).
3.5 Możliwe nieprawidłowości w eksploatacji
Produkt nie może być używany w otoczeniu, w którym występuje zagrożenie wybuchem.
Produktu nie wolno używać do szlifowania na mokro.
Produktu nie wolno używać do obróbki materiałów szkodliwych dla zdrowia i łatwopalnych (np. azbest,
magnez, drewno).
3.6 Zakres dostawy
Szlifierka DG 150, kondycjoner sieciowy DPC 20, kołnierz mocujący, nakrętka mocująca, klucz mocujący,
instrukcja obsługi.
Więcej dopuszczonych dla urządzenia produktów systemowych znajduje się w centrum Hilti Store lub online
pod adresem: www.hilti.group | USA: www.hilti.com
4 Dane techniczne
4.1 Dane techniczne DG 150
Prędkość znamionowa stopień I
4 700 obr./min
Prędkość znamionowa stopień II
6 600 obr./min
Ciężar DG 150 zgodny z procedurą EPTA 01/2003
4,1 kg
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
Polski 11
Klasa ochrony (EN 60745 1)
Klasa ochrony II (po-
dwójna izolacja)
Szybkie zatrzymanie po wyłączeniu
2 s
Optymalna odległość między uszczelką listwową a powierzchnią roboczą
0 mm …1 mm
4.2 Dane techniczne DPC 20
Wskazówka
W przypadku podłączenia urządzenia do prądnicy lub transformatora ich moc wtórna musi być
przynajmniej dwa razy większa od podanego na tabliczce znamionowej znamionowego poboru mocy
urządzenia. Napięcie robocze transformatora lub prądnicy musi przez cały czas mieścić się w granicach
od +5% do -15% napięcia znamionowego urządzenia.
Dane dotyczą napięcia znamionowego wynoszącego 230 V. Dane te mogą się różnić w przypadku za-
stosowania innego napięcia oraz wersji urządzenia dostosowanej do przepisów krajowych. Napięcie
znamionowe i częstotliwość oraz znamionowy pobór mocy lub prąd znamionowy urządzenia zamiesz-
czono na tabliczce znamionowej.
230 V
Prąd znamionowy
9,2 A
Pobór mocy
2 100 W
Częstotliwość nominalna
50 Hz
Ciężar DPC 20 zgodny z procedurą EPTA 01/2003
3,4 kg
4.3 Informacje o hałasie i wartości drgań według EN 60745
Podane w niniejszej instrukcji wartości ciśnienia akustycznego oraz drgań zostały zmierzone zgodnie
z metodą pomiarową i mogą być stosowane do porównywania elektronarzędzi. Można je również stosować
do tymczasowego oszacowania ekspozycji. Podane dane dotyczą głównych zastosowań elektronarzędzia.
Jeśli elektronarzędzie zostanie zastosowane do innych prac, z innymi narzędziami roboczymi lub nie
będzie odpowiednio konserwowane, wówczas dane mogą odbiegać od podanych. Może to prowadzić do
znacznego zwiększenia ekspozycji przez cały czas eksploatacji. Aby dokładnie określić ekspozycje, należy
uwzględnić czas, w którym urządzenie jest wyłączone lub włączone, ale nieużywane. Może to prowadzić
do znacznego zmniejszenia ekspozycji przez cały czas eksploatacji. W celu ochrony użytkownika przed
działaniem hałasu oraz/lub drgań należy zastosować dodatkowe środki bezpieczeństwa, np: konserwacja
elektronarzędzi i narzędzi roboczych, rozgrzanie dłoni, właściwa organizacja pracy.
Informacje o hałasie
Typowy poziom emisji ciśnienia akustycznego według skali A (L
pA
)
88 dB(A)
Typowy poziom mocy akustycznej według skali A (L
WA
)
99 dB(A)
Nieoznaczoność
3 dB
Informacje o wibracjach
Trójosiowe wartości dotyczące wibracji
5,8 m/s²
Nieoznaczoność (K)
1,5 m/s²
5 Obsługa
5.1 Przygotowanie do pracy
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Niezamierzone włączenie produktu.
Przed przystąpieniem do nastawiania urządzenia lub wymiany osprzętu, wyciągnąć wtyczkę z
gniazda.
Należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz ostrzeżeń zawartych w niniejszej doku-
mentacji i podanych na produkcie.
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
12 Polski
5.1.1 Ustawianie osłony
1. Umieścić narzędzie na powierzchni roboczej.
2. Otworzyć dźwignię mocującą.
3. Obrócić pierścień mocujący z uszczelką listwową, zostanie ustawiona optymalna odległość między
uszczelką a powierzchnią roboczą.
4. Ustawić osłonę w żądanym położeniu.
5. Zamknąć dźwignię mocującą.
Wskazówka
Jeśli osłona nie jest stabilna przy zamkniętej dźwigni, można dociągnąć taśmę napinającą,
obracając śrubę regulacyjną zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara za pomocą śrubokręta.
Jeśli osłony nie można poruszyć przy otwartej dźwigni, można poluzować taśmę napinającą, obra-
cając śrubę regulacyjną przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara za pomocą śrubokręta.
5.1.2 Ustawianie osłony do pracy przy krawędziach
1. Otworzyć dźwignię mocującą.
2. Przekręcić górną część osłony ochronnej w stosunku do dolnej części, zostanie osiągnięte żądane
położenie.
3. Umieścić narzędzie na powierzchni roboczej.
4. Obrócić pierścień mocujący z uszczelką listwową, zostanie ustawiona optymalna odległość między
uszczelką a powierzchnią roboczą.
5. Zamknąć dźwignię mocującą.
Wskazówka
Podczas prac przy krawędzi może dojść do zwiększonego powstawania pyłu w osłonie.
5.1.3 Ustawianie uchwytu bocznego
1. Poluzować uchwyt boczny obracając śrubę regulującą przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara.
2. Przechylić uchwyt boczny do przodu lub do tyłu, do osiągnięcia żądanej pozycji.
3. Przymocować uchwyt boczny obracając śrubę regulującą zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara.
5.1.4 Montaż diamentowej tarczy wieńcowej
1. Nałożyć kołnierz mocujący nasuwając go najpierw okrągłym wgłębieniem na wrzeciono, tak aby po
zaskoczeniu na miejsce kołnierz mocujący dokładnie przylegał do wrzeciona.
2. Zamocować tarczę szlifierską na pierścieniu centrującym kołnierza mocującego.
3. Nakręcić nakrętkę mocującą w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i dociągnąć ją za pomocą
klucza w kierunku przeciwnym do obrotu narzędzia.
5.1.5 Demontaż diamentowej tarczy garnkowej
1. Nacisnąć blokadę wrzeciona i przytrzymać.
2. Odkręcić nakrętkę mocującą, przykładając klucz i obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
3. Zdjąć nakrętkę mocującą.
4. Zwolnić blokadę wrzeciona i zdjąć diamentową tarczę garnkową.
5.2 Praca
5.2.1 Ustawianie prędkości obrotowej diamentowej tarczy garnkowej
1. Poziomu I należy używać do usuwania miękkich podłoży mineralnych, np. farby na tynku cementowym.
Zapewnia on lepsze odsysanie pyłu i - przy usuwaniu powłok na miękkich podłożach - lekkie prowadzenie
narzędzia.
2. Poziomu II należy używać do usuwania twardych podłoży mineralnych, takich jak beton, jastrych lub
kamień, aby móc korzystać z pełnej wydajności narzędzia.
5.2.2 Włączanie urządzenia
1. Podłączyć szlifierkę do odkurzacza budowlanego.
2. Włożyć wtyczkę sieciową szlifierki do gniazda w DPC 20.
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
Polski 13
3. Włożyć wtyczkę sieciową DPC 20 do gniazda sieciowego.
Dioda LED świeci się na zielono.
4. Podnieść narzędzie z płaszczyzny roboczej.
5. Przesunąć włącznik/wyłącznik do przodu, do pozycji Włączony (I).
Przełącznik ustawia się w położeniu Włączony (I).
5.2.3 Przeprowadzanie testu nowej diamentowej tarczy garnkowej
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała. Uszkodzone diamentowe tarcze garnkowe mogą się zsunąć.
Nie używać wibrującej diamentowej tarczy garnkowej i chronić diamentową tarczę garnkową przed
uderzeniami, zderzeniami i smarem.
Uruchomić narzędzie na przynajmniej 1 minutę bez obciążenia.
5.2.4 Szlifowanie
1. Prowadzić szlifierkę zawsze blisko podłoża.
2. Przesuwać narzędzie tam i z powrotem.
3. Stosować umiarkowany nacisk i nie wciskać narzędzia w materiał.
5.2.5 Wyłączanie urządzenia
1. Nacisnąć włącznik/wyłącznik.
Po zwolnieniu przełącznika ustawia się on w położeniu Wyłączony (0).
2. Wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda.
3. W dostępnym odkurzaczu budowlanym odłączyć wąż przebiegający między urządzeniem a odkurzaczem.
6 Konserwacja produktu
Należy zadbać o to, aby szlifierka, z zwłaszcza uchwyty, były suche i czyste. Nie mogą one być
zanieczyszczone smarem ani olejem. Nie używać środków konserwujących zawierających silikon.
Nigdy nie używać szlifierki z niedrożnymi szczelinami wentylacyjnym. Ostrożnie wyczyścić szczeliny
wentylacyjne suchą szczotką. Nie dopuścić do przedostania się ciał obcych do wnętrza produktu.
Zewnętrzne powierzchnie urządzenia regularnie przecierać lekko zwilżoną ściereczką. Do czyszczenia
nie używać urządzeń rozpylających, myjek parowych ani bieżącej wody.
6.1 Demontaż uszczelki listwowej osłony
1. Zdemontować diamentową tarczę garnkową. Strona 12
2. Przycisnąć trzy zaciski mocujące pierścienia mocującego za pomocą śrubokręta na krawędzi osłony.
3. Usunąć dużą uszczelkę listwową z pierścienia mocującego.
4. Za pomocą śrubokręta nacisnąć na dwie szczeliny na zewnętrznej stronie osłony i wyjąć małą uszczelkę
listwową.
6.2 Montaż uszczelki listwowej osłony
1. Oczyścić rowek pierścienia mocującego z grubszych cząstek pyłu.
2. Wcisnąć małą uszczelkę listwową do prowadnicy w osłonie, zaskoczy na swoje miejsce.
3. Umieścić dużą uszczelkę listwową w rowku pierścienia mocującego.
4. Wcisnąć pierścień mocujący z uszczelką listwową przez krawędź osłony tak, aby zaskoczył na swoje
miejsce.
7 Pomoc w przypadku awarii
7.1 DG 150
Awaria Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie daje się włą-
czyć.
Zasilanie prądem sieciowym zo-
stało przerwane.
Włącznik/wyłącznik ustawić
najpierw w położeniu Wył.
(0), a następnie ponownie w
położeniu Wł. (I).
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
14 Polski
Awaria Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie ma pełnej
mocy.
Napięcie sieciowe jest zbyt niskie. Wybrać odpowiednie źródło
napięcia.
Dioda LED miga na czer-
wono.
Urządzenie jest przegrzane. Wyłączyć urządzenie i pozosta-
wić do ostygnięcia, zgaśnie
czerwona dioda LED.
Dużo pyłu wydostaje się z
osłony.
Nie podłączono odkurzacza. Podłączyć odkurzacz.
Uszczelka lamelowa nie znajduje
się na równej powierzchni z podło-
żem, tak że pył może wydostawać
się pomiędzy osłoną a podłożem.
Dopasować osłonę do po-
wierzchni roboczej.
Zużyta uszczelka lamelowa. Wymienić uszczelkę lamelową.
Siła ssania odkurzacz jest zbyt
mała, ponieważ filtr jest mocno
zabrudzony.
Jeśli automatyczne czyszczenia
filtra jest dezaktywowane,
należy je aktywować i włączyć
odkurzacz na 30 sekund.
Włączyć odkurzacz na 30 se-
kund, zatykając przy tym ręką
wąż.
Za pomocą wody z węża wy-
płukać filtr V 20/40 uniwersalny
i filtr VC 20/40 o wysokiej wy-
dajności. Nigdy nie wystukiwać
filtra o ścianę lub podłogę, po-
nieważ w wyniku tego powstają
mikroskopijne otwory, które
przepuszczają pył.
Wymienić filtr.
Siła ssania odkurzacz jest zbyt
mała, ponieważ został włożony
nieodpowiedni filtr.
Do zbierania wody, szlamu lub
wilgotnych zanieczyszczeń sto-
sować filtr V 20/40 uniwersalny
lub filtr VC 20/40 o wysokiej
wydajności.
Do zbierania dużych ilości pyłu
mineralnego (np. podczas szli-
fowania, wykonywania nacięć
lub odkurzania cementu) stoso-
wać filtr VC 20/40 o wysokiej
wydajności.
Siła ssania odkurzacza jest zbyt
mała, ponieważ szlifowany był ma-
teriał mocno zapychający.
Stosować filtr VC 20/40 o
wysokiej wydajności lub worek
na pył.
Końcówka węża odkurzacza
nie pasuje do szlifierki.
Nieprawidłowa końcówka węża Wymienić adapter ssący.
Zmniejsza się wydajność
pracy.
Diamentowa tarcza wieńcowa jest
stępiona.
Wypolerować segmenty, szlifu-
jąc je w materiale abrazyjnym
(płyta ostrząca Hilti lub abra-
zyjny kamień wapienny).
Szlifierka pozostawia na ma-
teriale niepożądane ślady po
szlifowaniu.
Tarcza wieńcowa jest zbyt agre-
sywna.
Stosować mniej agresywną
tarczę wieńcową.
7.2 DPC 20
Awaria Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Nie świeci się dioda LED. Wtyczka sieciowa nie jest prawi-
dłowo podłączona.
Włożyć wtyczkę sieciową do
gniazda.
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
Polski 15
Awaria Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Nie świeci się dioda LED. Przewód doprowadzający jest
uszkodzony.
Oddać urządzenie DPC 20 do
sprawdzenia w serwisie Hilti.
Brak zasilania elektrycznego
DPC 20.
Upewnić się, że przełącznik
odkurzacza ustawiony jest na
AUTO, gdy urządzenie DPC 20
podłączone jest do odkurzacza.
Dioda LED miga na zielono.
Urządzenie nie ma pełnej
mocy.
Napięcie sieciowe jest zbyt niskie. Wybrać odpowiednie źródło
napięcia.
Przedłużacz o niewystarczającym
przekroju.
Zastosować przedłużacz o
wystarczającym przekroju.
Dioda LED miga na czer-
wono.
Urządzenie jest przegrzane lub wy-
stępują wahania zasilania, napięcia
lub temperatury.
Wyłączyć urządzenie i pozo-
stawić do ostygnięcia, do
ponownego zaświecenia się
zielonej diody LED.
Jeśli zielona dioda LED nie
świeci się, skontrolować bez-
pieczniki wyjściowe.
7.3 Niewymienione błędy
W przypadku awarii, które nie zostały uwzględnione w tej tabeli lub których użytkownik nie jest w stanie
sam usunąć, należy skontaktować się z serwisem Hilti.
8 Dyrektywa RoHS (dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych)
Pod poniższym linkiem znajduje się tabela substancji niebezpiecznych: qr.hilti.com/r2654.
Link do tabeli RoHS znajduje się na końcu niniejszej dokumentacji jako kod QR.
9 Utylizacja
Urządzenia Hilti wykonane zostały w znacznej mierze z materiałów nadających się do powtórnego
wykorzystania. Warunkiem recyklingu jest prawidłowa segregacja materiałów. W wielu krajach firma Hilti
przyjmuje zużyte urządzenia w celu ponownego wykorzystania. Pytać należy w punkcie serwisowym Hilti
lub doradcy handlowego.
Nie wyrzucać elektronarzędzi z odpadami komunalnymi!
10 Gwarancja producenta na urządzenia
W razie pytań dotyczących warunków gwarancji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem
Hilti.
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
16 Polski
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
**
20171011
Printed: 20.11.2017 | Doc-Nr: PUB / 5385697 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hilti DG 150 Instrukcja obsługi

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Instrukcja obsługi